the rules of sound
HPS
1500
2500
User manual
Manuale d’uso
POWER AMPLIFIER
AMPLIFICATORE (FINALE DI POTENZA)
Страница 1: ...the rules of sound HPS1500 HPS2500 User manual Manuale d uso POWER AMPLIFIER AMPLIFICATORE FINALE DI POTENZA ...
Страница 2: ......
Страница 3: ... PONTE BRIDGE pag 10 CABLAGGIO DEI CONNETTORI SPEAKON uscite amplificatori pag 11 VENTILAZIONE pag 11 DATI TECNICI pag 11 INDEX ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS page 12 DESCRIPTION page 14 UNPACKING AND INSTALLATION page 14 FRONT PANEL page 15 REAR PANEL page 16 OPERATION MODES page 17 STEREO MODE page 17 MONO MODE page 18 BRIDGE MODE page 18 SPEAKON CONNECTOR WIRING amplifier outputs page 19 COOLING RE...
Страница 4: ... cavo di alimentazione Un apparecchio avente costruzione di CLASSE I deve essere connesso alla presa di rete con un collegamento alla terra di protezione d Accertarsi che il cavo di alimentazione dell apparecchio non possa essere calpestato o schiacciato da oggetti al fine di salvaguardarne la perfetta integrità e Per evitare il rischio di shock elettrici non aprire mai l apparecchio all interno n...
Страница 5: ...attori meccanici ed elettrici da considerare quando si installa un sistema audio professionale oltre a quelli prettamente acustici come la pressione sonora gli angoli di copertura la risposta in frequenza ecc 12 Perdita dell udito L esposizione ad elevati livelli sonori può provocare la perdita permanente dell udito Il livello di pressione acustica pericolosa per l udito varia sensibilmente da per...
Страница 6: ...scite con connettori SPEAKON Installabile in rack 19 2 unità Limiter limitatore interno disinseribile DISIMBALLO ED INSTALLAZIONE Verificare se il cartone per l imballo ed il contenuto hanno subito dei danni durante il trasporto nel caso che l amplificatore sia danneggiato informare immediatamente il rivenditore e lo spedizioniere È sempre consigliabile tenere il materiale d imballo perfino nel ca...
Страница 7: ...la protezione interna a causa di sovraccarico corto circuito deriva termica guasto Il rispettivo canale è temporaneamente disattivato Il funzionamento normale è automaticamente ripristinato non appena il problema è risolto 3 LED Power Indica che l amplificatore è acceso e funzionante 4 LED Bridge Indica che l amplificatore è stato impostato nel modo a ponte 5 Interruttore principale I ON acceso 0 ...
Страница 8: ...gresso 32 dB 26 dB guadagno di tensione Utilizzare questo selettore per adattare la sensibilità d ingresso il guadagno di tensione dell amplificatore ad altri apparecchi collegati 1 4 V questa impostazione da scegliere per l utilizzo standard senza processori fissa a 1 4 V il livello del segnale d ingresso richiesto per ottenere la massima potenza d uscita dell amplificatore 32 dB il guadagno di t...
Страница 9: ...grafo Modi di funzionamento q Ingresso per il cavo d alimentazione Collegare il cavo d alimentazione solo ad una presa di rete avente la messa a terra w Aperture per l uscita dell aria calda Non ostruire queste aperture MODI DI FUNZIONAMENTO MODO STEREO Assicurarsi che l amplificatore sia spento prima di porre il selettore MODE su STEREO In stereo i 2 canali funzionano in modo indipendente e ciasc...
Страница 10: ...ma di porre il selettore MODE su BRIDGE Nel modo a ponte mono entrambi i canali dell amplificatore funzionano con lo stesso segnale d ingresso ma con fase invertita Questo comporta un raddoppio della tensione d uscita per ottenere una potenza doppia su un carico avente impedenza doppia Entrambi i controlli di livello sul pannello frontale devono essere impostati sullo stesso valore è consigliabile...
Страница 11: ...ita RMS stereo 2 x 1400 W 2 Ω 2 x 1100 W 4 Ω 2 x 750 W 4 Ω 2 x 700 W 8 Ω 2 x 450 W 8 Ω a ponte 2800 W 4 Ω 2200 W 8 Ω 1500 W 8 Ω Risposta in frequenza Distorsione THD 1 kHz Fattore di smorzamento 8 Ω Slew rate velocità di risposta Rapporto segnale rumore Sensibilità d ingresso guadagno di tensione Impedenza d ingresso Protezioni Raffreddamento Tensione di funzionamento Dimensioni l h p Peso netto 1...
Страница 12: ... a mains socket outlet with a protective earthing connection d Protect the power cable from damage make sure it is positioned in a way that it cannot be stepped on or crushed by objects e To prevent the risk of electric shock never open the product there are no parts inside that the user needs to access 3 Make sure that no objects or liquids can get into this product as this may cause a short circ...
Страница 13: ...uneven floors may cause the assembly to overturn 11 There are numerous mechanical and electrical factors to be considered when installing a professional audio system in addition to those which are strictly acoustic such as sound pressure angles of coverage frequency response etc 12 Hearing loss Exposure to high sound levels can cause permanent hearing loss The acoustic pressure level that leads to...
Страница 14: ...500 4 Ω HP 1500 XLR input connectors SPEAKON output connectors 2 unit 19 rack Switchable limiter UNPACKING AND INSTALLATION Check the carton box and its contents to see if there is any sign of damage should the amplifier be damaged immediately inform your local distributor dealer and the forwarder It is always advisable to keep the packing materials even if the amplifier has arrived in good condit...
Страница 15: ...nternal protection intervention due to overload short circuit thermal drift fault The respective channel is muted The normal operation will be automatically restored as soon as the problem is solved 3 Power LED When lit it indicates that the amplifier is switched on and operating 4 Bridge LED When lit it indicates that the amplifier is set to the bridge mode 5 Power switch I ON 0 OFF Note amplifie...
Страница 16: ...nnected equipments 1 4 V this setting set to 1 4 V the input level required to get the maximum power output from the amplifier use this setting for standard operation with no system controllers 32 dB the amplifier voltage gain is fixed to 32 dB output input ratio will always be 32 dB no matter what the input and the rated output power of the amplifier are 26 dB the amplifier voltage gain is fixed ...
Страница 17: ... Openings for heated air exit Do not obstruct these openings OPERATION MODES STEREO MODE Ensure the amplifier is switched off then set the MODE selector to STEREO In stereo mode the 2 channels operate independently and each front panel level control affects the respective output Minimum nominal load impedance is 2 Ω per output HPS 2500 4 Ω per output HPS 1500 Loudspeakers can be connected to eithe...
Страница 18: ...AKON connector of the output 1 pins 2 positive 2 negative BRIDGE MODE Ensure the amplifier is switched off then set the MODE selector to BRIDGE In bridge mode mono both amplifier channels work with the same input signal but with inverse phases The result is a doubling of the output voltage in order to get a double power on a double impedance load Both level controls on the front panel must be set ...
Страница 19: ... 2 1 1 Negative output Positive output To loudspeakers 2 2 1 1 SPEAKON SPEAKON STEREO MONO MODE BRIDGE MODE SPECIFICATIONS HPS 2500 HPS 1500 Power output RMS bridged stereo 2 x 1400 W 2 Ω 2 x 1100 W 4 Ω 2 x 750 W 4 Ω 2 x 700 W 8 Ω 2 x 450 W 8 Ω bridged 2800 W 4 Ω 2200 W 8 Ω 1500 W 8 Ω Frequency response THD 1 kHz Damping factor 8 Ω Slew rate Signal noise ratio Input sensitivity voltage gain Input ...
Страница 20: ...522 274411 fax 39 0522 274484 e mail rcfservice rcf it Salvo eventuali errori ed omissioni RCF S p A si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso Except possible errors and omissions RCF S p A reserves the right to make modifications without prior notice 10307203 ...