background image

DEUTSCH

9

ANSCHLÜSSE

WICHTIG.

 Zur Vermeidung von Induktionsphänomenen, die zu Brummen und Störungen führen und den 

einwandfreien Betrieb der Einheit beeinträchtigen, darf das Anschlusskabel nicht verlegt werden in der 
Nähe von 1) Geräten, die starke magnetische Felder erzeugen (zum Beispiel große Leistungstransformato-
ren), 2) Leistungskabeln, 3) Leitungen, die Lautsprecherboxen speisen. Die Einheit muss über die dreipolige 
XLRSteckverbindung des Anschlusskabels an einen symmetrischen Mikrofoneingang angeschlossen 
werden (zum Beispiel Verstärker, Vorverstärker usw.). Das Kabel weist zwei zusätzliche Leiter auf, die aus 
der XLR-Steckverbindung austreten und die die Steuerung eventueller Vorrangfunktionen (Verstärker der 
Serie AM4000) sowie der akustischen Vorankündigung (Verstärker der Serie AM4000 mit Zusatzkarte 
A1708) gestatten. Die beiden zusätzlichen Leiter sind an einen Hilfskontakt der Einheit angeschlossen, der 
beim Drücker der Taste TALK zum Einschalten des Mikrofons geschlossen wird. Auf Abbildung 2 wird ein 
Beispiel für den Anschluss des Hilfskontakts der Einheit für die Steuerung der Verstärker der Serie AM4000 
mit Vorrang der Eingänge 1-2-3-4 vor dem Eingang AUX wiedergegeben.

TECHNISCHE DATEN

Typ:
Richtwirkung:
Empfindlichkeit:
Frequenzgang:
Fremdspannungsabstand:
Abmessungen:
Gewicht:
Ausstattung:

Dynamisch
Unidirektional - Niere
1.6 mV/PA
100 ÷ 12.000 Hz
>40 dB / 1 μbar
132 x 200 x 70 mm (5.20’’ x 7.87’’ x 2.75’’) ohne Schwanenhals
1,6 kg (3.5 lb)
5 m (16 ft) langes Anschlusskabel

3-POLIGER XLR-STECKER

(gesehen von der Lötseite)

GRÜN

BLAU

Fig. 1

4000 SERIES AMPLIFIERS

GRÜN

BLAU

Fig. 2

Содержание BM 3014

Страница 1: ...AL MANUALE D USO MANUEL DE l UTILISATEUR BENUTZERHANDBUCH MANUAL DE USUARIO BM 3014 Desk top paging microphone Base microfonica da tavolo Microphone pour annonces Desktop Paging Mikrofon Micr fono de...

Страница 2: ...nt the occurrence of feedback which causes the emission of the typical whistling noise do not position the microphone in the vicinity of loudspeakers in order to reduce the possibility that the loudsp...

Страница 3: ...n be used for controlling priority functions AM4000 series amplifiers and pre announcement signals AM4000 series amplifiers with optional A1708 board The two auxiliary conductors are connected to an a...

Страница 4: ...n conseguente emissione del tipico fischio non posizionare il microfono in direzione di altoparlanti in modo da ridurre il pi possibile il segnale degli altoparlanti captato dal microfono Non tirare o...

Страница 5: ...entuali funzioni di priorit amplificatori serie AM4000 e di preavviso acustico amplificatori serie AM4000 con scheda opzionale A1708 I due conduttori ausiliari sono collegati ad un contatto ausiliario...

Страница 6: ...k suivis du sifflement typique viter d orienter le microphone vers les haut parleurs pour r duire au minimum le signal de ceux ci capt par le microphone viter de trop tirer ou plier le c ble de connex...

Страница 7: ...ventuelles fonctions de priorit amplificateurs s rie AM 4000 et de pr avis acoustique amplificateurs s rie AM 4000 avec carte option A 1708 Les deux conducteurs auxiliaires sont connect s un contact a...

Страница 8: ...ungen Feedback das zu dem typischen Pfeifen f hrt das Mikrofon nicht auf die Lautsprecherboxen ausrichten um zu verhindern dass das Signal der Lautsprecherboxen vom Mikrofon empfangen wird Das Anschlu...

Страница 9: ...unktionen Verst rker der Serie AM4000 sowie der akustischen Vorank ndigung Verst rker der Serie AM4000 mit Zusatzkarte A1708 gestatten Die beiden zus tzlichen Leiter sind an einen Hilfskontakt der Ein...

Страница 10: ...s feedback con la consiguiente emisi n del tipico silbido no ubicar el micr fono en direcci n de altavoces para reducir lo m s posible la se al de los altavoces captada por el micr fono No tirar o dob...

Страница 11: ...s de prioridad amplificadores serie AM4000 y de preaviso ac stico amplificadores serie AM4000 con ficha opcional A1708 Los dos conductores auxiliares est n conectados a un contacto auxiliar de la base...

Страница 12: ...serva il diritto di apportare modifiche senza preavviso Except possible errors and omissions RCF S p A reserves the right to make modifications without prior notice RCF S p A Via Raffaello Sanzio 13 4...

Отзывы: