Colección Con Otro Equipo Opcional
1. Conecte la clavija del cable de corriente CA a la toma de corriente CA.
2. Jale el acoplador del reproductor MP3 hacia abajo al sitio correcto.
3. Conecte la clavija del cable AUX incorporado al receptáculo del
audífono o al AUDIO OUT del equipo externo.
4. Presione el botón FUNCTION en el control remoto o el botón
CD·RADIO·AUX para cambiar a AUX. La luz del indicador AUX se
ilumina.
5. Encienda su equipo de audio y reproduzca la fuente externa.
CÓMO SINTONIZAR UNA ESTACIÓN MANUALMENTE
1. Presione el botón en el panel frontal o el botón POWER en el
control remoto para encender la unidad.
2. Presione el botón CD·RADIO·AUX en la unidad
o el botón FUNCTION en el control remoto hasta
que TUNER se visualice.
3. Presione el botón AM /FM en la unidad o el botón
STOP/BAND en
el control remoto para seleccionar AM o FM.
4. Presione el botón
/
para sintonizar una estación de su
preferencia.
NOTA: Cuando use el radio, la estación desaparecerá y aparecerá el
reloj si no se presiona ningún botón antes de que pasen 10 segundos.
Para buscar una estación rápidamente
Presione y sujete el botón
/
hasta que el sintonizador inicie
la búsqueda de una estación, y después suéltelo. El sintonizador se
detendrá en la próxima estación.
Para apagar el radio
Presione el botón en la unidad (o el botón POWER en el control
remoto) para apagar la unidad.
CÓMO CONFIGURAR UNA ESTACIÓN DE RADIO PREDETERMINADA
Esta unidad puede almacenar un total de 20 estaciones en la memoria
(10 FM, 10AM). El predeterminar le permitirá sintonizar una estación
directamente.
1. Presione el botón CD·RADIO·AUX en la unidad o el botón
FUNCTION en el control remoto para seleccionar TUNER.
2. Presione el botón
STOP/BAND en el control remoto o el botón AM
/ FM en la unidad para seleccionar AM o FM.
3. Presione los botones
/
para sintonizar la estación deseada.
CÓMO ESCUCHAR EL RADIO
Para escuchar las señales de audio desde el equipo externo
REPRODUCCIÓN DE CD
REPRODUCCIÓN DE CD
1. Presione el botón en el panel frontal o el botón POWER en el
control remoto para encender la unidad.
2. Presione el botón CD
·
RADIO
·
AUX para seleccionar
el modo CD.
3. Presione el botón OPEN/CLOSE para abrir la bandeja del CD.
Coloque un CD en la bandeja del CD con la etiqueta hacia arriba y
después presione el botón OPEN/CLOSE para cerrarla. El CD
será escaneado por la unidad y se mostrará la cantidad total de
pistas.
4. Presione el botón PLAY/PAUSE para iniciar la
reproducción del CD. La pista actual aparecerá en
la pantalla.
Nota:
Durante la reproducción, el número de la pista actual desaparecerá
y el se mostrará el reloj si no se presiona ningún botón antes de que
pasen 10 segundos.
• Modifique el volumen al presionar los botones /-.
Para PAUSAR la reproducción
• Presione el botón
. El indicador " " parpadeará.
• Pour reprendre la lecture, pressez de nouveau la
touche
.
Para DETENER la reproducción
• Presione el botón
STOP/BAND.
Para SALTAR a una pista diferente
• Para SALTAR al inicio de la pista ANTERIOR, o de cualquier pista
anterior, presione el botón
.
•
Para SALTAR al inicio de la pista SIGUIENTE, o de cualquier otra pista
posterior, presione el botón
.
Para AVANZAR RÁPIDAMENTE o DEVOLVERSE RÁPIDAMENTE hasta
un Punto Específico
• Para realizar un escaneo hacia adelante a alta velocidad, presione y
sujete el botón
y suéltelo en el punto deseado.
• Para realizar un escaneo hacia atrás a alta velocidad, presione y sujete
el botón
y suéltelo en el punto deseado.
• El Avance Rápido o la Devolución Rápida continuará realizando la
búsqueda en el CD hasta que llegue al final.
REPRODUCCIÓN REPETIDA DE CD
Cómo repetir la pista actual
• Presione el botón
REPEAT/PRESET hasta que
"REP" parpadee y la pista actual se reproducirá de
manera repetitiva.
• Seleccione una pista diferente a ser repetida al
presionar los botones
/
.
Cómo repetir el CD completo
• Presione el botón
REPEAT/PRESET hasta que
"REP" parpadee.
Todas las pistas se reproducirán de manera
repetitiva.
Para cancelar la reproducción repetida
• Presione el botón
REPEAT/PRESET hasta que "REP" desaparezca.
REPRODUCCIÓN DE CD PROGRAMABLE
Se pueden programar hasta 20 pistas para reproducirse en un orden
predeterminado.
1. Cuando la unidad esté encendida y en el MODO CD,
asegúrese de que el CD esté DETENIDO. Presione
el botón / MEMORY. "MEM" y "P 01" parpadearán
en la pantalla". "P 01" representa el orden del
programa (1-20).
La unidad deberá estar en modo de espera. Para entrar al modo de
espera, asegúrese de que la unidad esté conectada, pero no encendida.
1. Presione el botón
/ MEMORY hasta que TIME parpadee.
2. Presione el botón
para configurar la hora actual.
3. Presione el botón
para configurar los minutos actuales.
4. Presione el botón
/ MEMORY para iniciar el reloj.
El reloj se iniciará automáticamente si no se presiona ningún botón
antes de 10 segundos.
Nota: sistema de 12 horas "12:00 PM" = medianoche.
CÓMO CONFIGURAR EL RELOJ
2. Presione los botones
/
para seleccionar la
pista deseada. Por ejemplo, para reproducir la pista
2 primero, la pantalla tendría el siguiente aspecto:
3. Presione el botón / MEMORY para almacenar la
pista en la memoria.
4. Para añadir pistas adicionales, repita los pasos 2 - 3 (hasta 20 pistas).
5. Para iniciar la reproducción, presione el botón
PLAY/PAUSE.
Para verificar el programa:
• Después de configurar, presione el botón
para iniciar la reproducción,
después presione los botones
/
para verificar las pistas
programadas.
Para añadir pistas adicionales mientras se reproduce el programa:
• Presione el botón
STOP/BAND,después presione el botón /
MEMORY de manera repetitiva hasta que el No. de la ultima pista
programada aparezca y repita los pasos del 2 al 4 de arriba.
Para cambiar las pistas programadas mientras se reproduce el programa:
• Presione el botón
STOP/BAND, y presione el botón / MEMORY de
manera repetitiva para seleccionar el número del programa, después
presione los botones
/
para modificar la pista. Presione el botón
/ MEMORY para registrar la pista recién programada en la memoria.
Para borrar el programa completo use una de las siguientes opciones:
• Presione el botón
STOP/BAND dos veces.
• Presione el botón CD
·
RADIO
·
AUX para cambiar al modo de radio.
• Abra la bandeja del disco al presionar el botón
.
Nota: Usted puede usar la función REPETIR (REPEAT) mientras se
REPRODUCE EL PROGRAMA.
4. Presione el botón
/ MEMORY hasta que
parpadee "MEM" en la pantalla y "P01" aparezca en
la pantalla. "P 01" representa el orden del programa
(1-10).
5. Presione el botón
REPEAT/PRESET para seleccionar el número
predeterminado.
6. Presione el botón / MEMORY para almacenar la estación.
7. Repita los pasos del 3 al 6 para configurar la siguiente estación.
CÓMO SINTONIZAR UNA ESTACIÓN DE RADIO PREDETERMINADA
1. Pressez CD
·
RADIO
·
AUX button on the unit or the FUNCTION button
on the remote control until TUNER is displayed.
2. Press the
STOP/BAND button on the remote control or the AM /FM
button on the unit to select AM or FM.
3. Presione el botón
REPEAT/PRESET para seleccionar una
estación predeterminada.
MODO CD
1. Durante la reproducción, presione el botón DISP de manera repetitiva
para alternar entre el modo de reproducción del CD y la hora actual.
2. Cuando se detenga, presione el botón DISPLAY para alternar entre el
tiempo total del CD y la hora actual.
MODO RADIO
• Presione el botón DISPLAY de manera repetitiva para alternar entre
la estación de radio actual y la hora actual.
FUNCIÓN DE VISUALIZACIÓN
1. Presione el botón TIMER. El indicador "
" y "00" aparecerán en
la pantalla.Pressez la touche TIMER.
2. Presione los botones
/
para seleccionar el tiempo deseado entre
1 y 99 minutos.
• Presione el botón TIMER de manera repetitiva para seleccionar el
tiempo:
10,15, 30, 45, 60, 75 y 90 minutos.
• Presione y sujete los botones
/
para avanzar o devolver
rápidamente el tiempo de cocción.
3. Cuando pase el tiempo predeterminado, la ALARMA sonará y "TIMER"
parpadeará.
4.
Para apagar la ALARMA, presione el botón TIMER una vez. De otra
forma, la ALARMA sonará automáticamente después que pasen 60
minutos si no se presiona ningún botón.
Nota: No presione ninguno de los botones antes de que pasen 5 segundos
después de configurar el tiempo de cocción. De otra manera, se cancelará
el reloj de cocina.
CÓMO CANCELAR EL RELOJ DE COCINA
• Presione el botón TIMER hasta que aparezca "00" en el reloj de cocina.
El indicador "
" desaparecerá de la pantalla antes de que
pasen 5 segundos.
CONTROL REMOTO
• Esta la unidad conectada en una toma de corriente que funcione?
Intente conectarla en una toma de corriente que usted sepa que funciona y después pruebe el control remoto.
• Tiene poca carga la batería?
Reemplace la batería con una nueva.
• Asegúrese de que apunta el control remoto hacia el sensor remoto de la unidad.
• Está usted muy lejos de la unidad cuando usa el control remoto?
El sensor del control remoto sólo puede captar una señal desde el control remoto hasta una distancia 13 pies, de modo que usted tendría que
moverse más cerca de la unidad.
• Hay algún obstáculo entre el control remoto y la unidad?
Si hay alguno, elimine todos los objetos que estén en el medio.
EL RELOJ NO MUESTRA LA HORA CORRECTA:
•
Hubo una interrupción de la energía eléctrica, configure el reloj nuevamente como se describe en "CÓMO CONFIGURAR EL RELOJ".
CÓMO LIMPIAR LA UNIDAD
•
No use químicos volátiles sobre esta unidad. Límpiela ligeramente con un paño suave y seco.
• Mantenga la bandeja del CD cerrada para mantener el polvo fuera de la unidad.
CÓMO LIMPIAR LOS CD
• Si el CD salta o no se reproduce, el disco podría necesitar una limpieza. Antes de reproducirlo, limpie el disco desde el centro hacia fuera usando
un paño limpio. Después de reproducirlo, guarde el disco en su estuche.
CÓMO MANIPULAR EL CD
• Toque el CD solamente en el borde para evitar huellas digitales en la parte lateral inferior del CD.
• No pegue papel o cinta adhesiva en la parte lateral inferior del CD, y no escriba nada en la parte lateral inferior del disco.
CUIDADO DEL LENTE DEL CD
• Cuando el lente de su CD esté sucio, el mismo podría causar una calidad de sonido pobre. Para limpiar el lente usted deberá comprar un
limpiador de lente de CD. Para obtener las instrucciones acerca de cómo limpiar el lente del CD, refiérase a las instrucciones que trae el limpiador
del lente del CD.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, CUIDADO y MANTENIMIENTO
GARANTÍA LIMITADA
AVC MULTIMEDIA ("AVC")
ofrece la siguiente garantía limitada, la cual
se extiende al comprador-consumidor original y está limitada al uso no
comercial del producto.
Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año
Los productos
AVC
que se hayan comprado en los Estados Unidos
tienen una garantía de uno año a partir de la fecha original de compra
en caso de presentar defectos en los materiales o en su fabricación.
Si la unidad no se encuentra en conformidad a esta garantía, nosotros
repararemos el producto usando piezas y productos nuevos y reparados,
según lo estime
AVC
únicamente.
Durante un período de uno año a partir de la fecha efectiva de la
garantía,
AVC
proporcionará, cuando sea necesario, mano de obra
de reparación para reparar defectos de fabricación en su centro de
reparaciones designado. Para obtener los servicios de la garantía en
los Estados Unidos, usted deberá llamar primero a nuestro Centro de
Servicio para el Cliente al
1- 877- 252 - 6873,
durante las horas que
se indican en el recuadro más abajo. La decisión de si bien usted está
facultado para recibir estos servicios la tomará la oficina de Respaldo al
Cliente de
AVC
.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A AVC SIN
CONTAR CON AUTORIZACIÓN PREVIA
. En los centros designados
para reparaciones y por un período de uno año a contar de la fecha de
efectividad de la garantía,
AVC
utilizará piezas o productos de recambio
nuevos o refabricados al efectuar reparaciones de productos o piezas
defectuosas. Dichos productos o piezas de recambio cuentan con una
garantía adicional de uno año a contar de la fecha del cambio o de la
reparación. Para poder hacer las reparaciones que sean necesarias,
el cliente deberá enviar la unidad al centro de reparaciones que se le
indique al contactarse con la oficina de respaldo al cliente. El cliente es
responsable por todos los gastos de envío al centro de reparaciones.
Instrucciones para envolver la unidad y para su envío
Cuando usted envíe el producto al centro de reparaciones de Alco, usted
debe utilizar la caja de cartón y el material de embalaje
original o un
tipo
de embalaje equivalente, según lo establezca
AVC
.
En caso que su producto necesite ser reparado y que el período
de garantía ya haya expirado, sírvase contactarse con el Centro de
Ayuda al Cliente en el fono
1-877-252-6873
ou
www.1800customersupport.com/RCA.
Hora: Lunes–Jueves: 9–7, Viernes: 9–5, Sábado: 9–12 EST.
Importante:
Usted se hace responsable de cualesquier gastos
por razones de transporte, envío o seguro relacionados con la
devolución del producto al Centro de Devoluciones de Productos.
Importante:
Guarde su “Boleta de venta” como prueba de su compra.
N° de modelo ................................... Nombre del producto ........................
Tipo de aparato ................................ N° de serie ........................................
N° de recibo ..................................... Fecha de compra .............................
Nombre del comerciante .................
PARA SERVICIO Y REPARACIÓN, POR FAVOR VISTITA
www. 1800customersupport.com/RCA
Las especificaciones y la apariencia externa están sujetos a cambios sin
previa notificación.
Su responsabilidad
(1) Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su
compra.
(2) Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido comprado
y puesto a funcionar en Estados Unidos o Canadá.
(3) Las garantías sólo se extienden en caso de materiales o de
fabricación defectuosa y no se extiende a productos o piezas que
se hayan perdido o tirado a la basura, ni a productos o piezas
dañadas a causa del mal uso de la unidad, de accidentes, del
funcionamiento o mantenimiento inapropiados del equipo, así
como tampoco en caso de no haber seguido las instrucciones
que acompañan este producto, o de haber modificado o alterado
el producto sin la autorización de
AVC
, o de haber quitado o
cambiado el número de serie de las piezas o del producto.
Fuera de la Garantía
Todas las garantías implícitas según la ley de un estado, incluidas las
garantías implícitas de comercialización y de aptitud para un propósito
específico, están limitadas expresamente a la duración de la garantía
limitada expuesta más arriba. Con la excepción de cualesquiera
garantías implícitas según la ley de un estado, que por la presente
GARANTÍA LIMITADA
quedan limitadas, la garantía precedente tiene carácter de exclusiva y
predomina sobre las demás garantías, cauciones, acuerdos y obligaciones
similares del vendedor o del fabricante con respecto a la reparación o al
reemplazo de cualesquier partes del aparato.
AVC
en ningún caso se hará
responsable de daños fortuitos ni de daños resultantes de cualquier otra
situación que no sea la indicada en la garantía limitada de este aparato.
Ninguna persona, agente, distribuidor, comerciante ni empresa está
autorizada para cambiar, modificar o extender los términos de estas
garantías en ninguna manera, cualquiera que ésta fuese. El tiempo dentro
del cual se debe iniciar una acción para hacer cumplir cualquier obligación
de
AVC
que surja en virtud de la garantía o de cualquier estatuto o ley de
Estados Unidos o de cualesquier de sus estados, queda aquí limitado a
uno año a contar de la fecha de adquisición del producto. Esta restricción
no se aplica a las garantías implícitas planteadas en virtud de la ley de un
estado.
Esta garantía le brinda derechos legales específicos y puede que usted
también tenga otros derechos que pueden variar, dependiendo del estado.
Algunos estados no ponen límite en cuanto a la duración de una garantía
implícita, a cuándo se puede tomar acción, o a la exclusión o limitación
de los daños fortuitos o consiguientes, de modo que es posible que las
disposiciones anteriores no sean aplicables en su caso.
Para mayor información acerca de otros productos y servicios, sírvase
contactar nuestra página de internet en la siguiente dirección:
www.1800customersupport.com/RCA
.
CÓMO CONFIGURAR EL RELOJ DE COCINA
Impreso en China
811-369991W030
Содержание SPS3600
Страница 3: ......