background image

45

44

!

Menús en pantalla (continúa)

Apagado programado (en
algunos modelos solamente)

Esta función apagará automáticamente su televisor dentro del
lapso de tiempo que usted seleccione, de 1 a 99 minutos. El
apagado programado sólo funcionará si encontró el código para
controlar su televisor. El mecanismo de temporización está dentro
de su control remoto universal. Para programar el apagado
automático, siga los pasos indicados a continuación. 

CÓMO PROGRAMAR LA 
FUNCIÓN DE APAGADO 

1. Oprima y suelte la tecla 

TV

.

2. Oprima y mantenga oprimida la tecla

SLEEP

durante tres segundos. La

tecla 

ON•OFF

se enciende. 

3. Suelte la tecla

SLEEP

.

4. Registre el total de minutos deseado

(de 1 a 99) utilizando las teclas
numéricas. Para programar un lapso
de menos de 10 minutos, primero
oprima 0 y luego el número deseado
(por ej., 05 para cinco minutos). La
tecla 

ON•OFF

parpadea cada vez que

oprime una tecla. 

5. Una vez registrado el segundo dígito,

la tecla 

ON•OFF

se apaga.

Consejo:

Sólo las teclas numéricas

sirven para registrar el lapso de tiempo.
Si no registra dicho lapso dentro de los
10 segundos después de haber oprimido
la tecla 

SLEEP

, debe volver al paso 1 y

repetir el procedimiento. La tecla

ON•OFF

parpadea cuatro veces y luego

se apaga para indicar que no logró
programar el apagado automático.

6. El apagado automático está

programado.

7. Coloque el control remoto para que

apunte al televisor. Una vez
programado el apagado automático,
puede seguir usando el control remoto
sin afectar dicha programación. Sin
embargo, 

para activar la función de

apagado automático, el control remoto
debe estar en el modo de TV y
apuntar al televisor dado que el
mecanismo de temporización está
dentro del propio control remoto.

PARA ANULAR EL 
APAGADO PROGRAMADO 

1. La función de apagado programado

se anula y se reposiciona en cero
oprimiendo y soltando la tecla

ON•OFF

.

Cómo salir del menú

El control remoto cerrará automáticamente el modo de menú
después de unos 20 segundos de inactividad (es decir, en que
no se haya oprimido ninguna tecla). En ese momento el control
remoto también borrará el menú de la pantalla del televisor.
Si desea salir del modo de menú, oprima la tecla del
componente correspondiente en el control remoto (

TV,

VCR•DVD, SAT•CBL

). La tecla 

ON•OFF

iluminada, se apaga. 

SLEEP 

ON

OFF 

ON

OFF

Detección y solución de problemas 

TV

ON•OFF

ON•OFF

(PARPADEE)

Problema: el control remoto no hace funcionar el aparato. 

• Debe poner el control remoto en el modo correcto,

oprimiendo la tecla del aparato correspondiente (

TV

,

VCR•DVD

SAT•CABLE

) para que el control remoto 

sepa qué aparato usted quiere hacer funcionar.

• Saque cualquier obstáculo que se encuentre entre el control

remoto y el aparato y apunte el control remoto 
al sensor de infrarrojo del aparato.

•  Asegúrese de que las pilas del control remoto están

cargadas y bien instaladas (vea la sección Instalación de las
pilas e información, en la página 33). De ser necesario,
reemplace las pilas con dos pilas AA nuevas. Es posible que
tenga que volver a programar el control remoto.

•  Reposicione el control remoto. Saque las pilas y luego

oprima y mantenga oprimida la tecla numérica 1 del control
remoto durante varios segundos para reposicionar el
microprocesador dentro del mismo. Suelte la tecla numérica
1, vuelva a instalar las pilas y oprima la tecla 

ON•OFF

. Si

ésta se enciende, vuelva a programar el remoto y pruebe
nuevamente. Si la tecla 

ON•OFF

sigue sin encenderse,

instale pilas nuevas. 

Problema: El control remoto no se puede programar para hacer
funcionar el aparato.

• Si está probando el control remoto después de haber

registrado el código, es posible que esté demasiado lejos del
aparato o en un mal ángulo. Este control remoto se vale de
la tecnología de rayos infrarrojos para comunicarse con los
aparatos. El control remoto envía el código y el sensor de
infrarrojo del aparato lee el código. Por consiguiente, el
camino del código, que va del control remoto al sensor, no
puede tener obstáculos. Acérquese más y asegúrese de que el
control remoto apunta al aparato (VCR o lector de DVD, al
programar la tecla 

VCR•DVD

; televisor, al programar la

tecla 

TV

; receptor satelital o de cable, cuando está

programando la tecla 

SAT•CBL

).

•  Si utilizó el método de registro directo para programar los

códigos para su marca de aparato y éste sigue funcionando
mal, pruebe con uno de los métodos de búsqueda de
códigos (vea la sección sobre búsqueda de códigos en las
páginas 37 y 39).

•  Para programar el control remoto universal de forma que

funcione con un aparato combinado TV/VCR o TV/DVD,
debe programar tanto la tecla 

TV

como la tecla 

VCR•DVD

.

Una vez programada como corresponde, la tecla TV
controla las funciones del televisor y la tecla 

VCR•DVD

controla las funciones de la videocasetera o del lector de
DVD de su aparato combinado. Las listas de códigos tienen
una sección específica para los aparatos combinados. Usted
deberá probar primero los códigos de esta sección,
utilizando el método de registro directo de códigos en las
teclas 

TV

VCR•DVD

. Si no da resultado, siga los métodos

de programación corrientes para las teclas 

TV

VCR•DVD

•  Asegúrese de que las pilas están cargadas y bien instaladas.

Problema: El control remoto no ejecuta los mandos 
como corresponde.

• Debe poner el control remoto en el modo correcto,

oprimiendo la tecla del aparato correspondiente 
(

TV

VCR•DVD

SAT•CBL

) para que el control remoto sepa

qué aparato usted quiere hacer funcionar. 

•  Asegúrese de que el aparato seleccionado esté “listo” 

para funcionar (por ej., que el lector de DVD tiene un disco
puesto, que hay una cinta de video en el VCR, etc.). 

•  Puede haber apretado una tecla no válida para el modo en

que se encuentra el control remoto.

•  Si está tratando de encender un aparato de marca RCA, GE o

PROSCAN, oprima la tecla correspondiente al aparato (

TV

,

VCR•DVD

SAT•CBL

) en lugar de la tecla 

ON•OFF

.

RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd  7/27/04  11:47 AM  Page 44

Содержание RCR311B

Страница 1: ... actualidad Consolidates up to 3 remotes Dedicated MENU key for DVD navigation Consolide jusqu à 3 télécommandes Touche MENU dédiée pour la navigation DVD Agrupa hasta 3 controles remotos La tecla dedicada del MENU soporta la navegación del DVD remote télécommande control remoto Remote Télécommande Control Remoto or ou o ou CÂBLE SÁTELITE o CABLE SATELLITE or CABLE C O N TR OL S C O M M A N DE C O...

Страница 2: ...keypress Once the backlight time has expired any keypress will reactivate backlighting If the backlight illumination is on and the BACKLIGHT key is pressed the backlight turns off Backlighting BACKLIGHT 3 2 Three Component Universal Remote Congratulations on your purchase of this three component universal remote This universal remote controls up to three electronic components and makes juggling re...

Страница 3: ...ide feedback Illuminated ON OFF Key ON OFF ON OFF BLINK Programming the Remote Your universal remote can operate a variety of brands of components In order for your universal remote to control your components you need to program the remote with the codes that match the components See Code Lists enclosed These codes enable the remote to communicate with your components Each brand and each component...

Страница 4: ...amming of each key be sure to keep the remote pointed at the IR sensor of the component you are currently programming the remote to control 6 To confirm that the component key is programmed with the correct code for maximum functionality test the component Attempt to control a variety of the component s functions with the remote If some of the features of your components do not work try programmin...

Страница 5: ... s functions programming is complete If the code stored does not give maximum functionality you will want to try another code 2 In that case repeat the Manual Code Search and Entry Method from step 1 When the component turns off for the first time do not press the STOP key which would store the code Instead wait 4 seconds with the unit now off continue to press the ON OFF key repeatedly until the ...

Страница 6: ...ted at the IR sensor of the component you are currently programming the remote to control 8 Press and release the PLAY key then wait five seconds to see if your component turns off If your component does not respond continue to press the PLAY key every five seconds until your component turns off Each time you press the PLAY key the illuminated ON OFF key blinks and a block of 10 codes are sent to ...

Страница 7: ...ve found a code that controls your TV The timing mechanism for the Sleep Timer is built into your universal remote control To program the Sleep Timer follow these steps PROGRAMMING THE SLEEP TIMER 1 Press and release the TV key 2 Press and hold the SLEEP key for three seconds The illuminated ON OFF key turns on 3 Release the SLEEP key 4 Using the number keys enter the desired time in minutes from ...

Страница 8: ...e VCR or DVD functions There is a specific section in the Code Lists for combo units The codes in this section should be tried first using Direct Code Entry on the TV and VCR DVD keys If this is unsuccessful follow the normal programming methods for both the TV and the VCR DVD keys Make sure the batteries are fresh and are properly installed Problem The remote is not performing commands properly Y...

Страница 9: ...nulation de la minuterie sommeil 29 Dépannage 29 Garantie 47 Télécommande universelle de trois appareils Nous vous félicitons d avoir acheté cette télécommande universelle de trois appareils Cette télécommande universelle commande un maximum de trois appareils électroniques et élimine les télécommandes encombrantes Vous pouvez programmer cette télécommande universelle de marque RCA pour commander ...

Страница 10: ...ussi en mode Programmation ou en mode Menu pour signaler les fonctions Touche ON OFF éclairée Programmation de la télécommande Votre télécommande universelle peut commander diverses marques d appareils Pour que la télécommande universelle commande vos appareils vous devez programmer les codes correspondant aux appareils voir les Listes de codes ci jointes Ces codes permettent à la télécommande de ...

Страница 11: ...correspond à la marque de votre appareil et utilisez les touches numériques 0 à 9 du clavier pour l entrer La touche ON OFF éclairée s éteint pendant que vous appuyez sur les chiffres 5 La touche ON OFF éclairée s allume quand le quatrième chiffre est entré À ce moment relâchez la touche d appareil Si la touche ON OFF éclairée s éteint vous avez entré un code valide et suivi la bonne procédure d e...

Страница 12: ...les codes que vous avez déjà essayés jusqu à ce que vous trouviez celui qui procure la plus grande fonctionnalité Recherche et entrée de code automatique La méthode Recherche et entrée de code automatique permet à la télécommande de parcourir automatiquement tous les codes des Listes de codes à la recherche du code correspondant à votre appareil Remarque Les méthodes de recherche de code manuelle ...

Страница 13: ...ode sans quoi le code exact ne sera pas mémorisé 25 24 Méthodes de programmation suite ON OFF STOP ON OFF PLAY FORWARD REVERSE ON OFF ON OFF ON OFF SAT CBL VCR DVD TV CLIGNOTEMENT CLIGNOTEMENT CLIGNOTEMENT mémoire pour trouver le code qui commande votre appareil Par conséquent si votre marque figure dans les Codes de marque ou les Listes de codes essayez d abord les méthodes Recherche de code de m...

Страница 14: ...r chiffre du code Inscrivez chacun des chiffres du code à mesure que vous les trouvez dans les cases à la page suivante pour référence ultérieure Remarque Tous les codes de téléviseur commencent par le chiffre 1 tous les codes de magnétoscope commencent par le chiffre 2 tous les codes de lecteur DVD commencent par le chiffre 3 et 27 26 Méthodes de programmation suite 11 Testez l appareil pour conf...

Страница 15: ... de la minuterie sommeil est intégré à la télécommande universelle Suivez ces étapes pour programmer la minuterie sommeil PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE SOMMEIL 1 Appuyez sur la touche TV 2 Maintenez la touche SLEEP enfoncée pendant trois secondes La touche ON OFF éclairée s allume 3 Relâchez la touche SLEEP 4 À l aide des touches numériques entrez le temps désiré en minutes de 1 à 99 minutes Pour ...

Страница 16: ...tte méthode ne fonctionne pas suivez les étapes normales de programmation pour les touches TV et VCR DVD Assurez vous que les piles sont neuves et correctement installées Problème La télécommande n exécute pas correctement les commandes Vous devez mettre la télécommande dans le bon mode en appuyant sur la touche d appareil correspondante TV VCR DVD SAT CBL pour que la télécommande sache quel appar...

Страница 17: ...izador de pilas 33 Iluminación del teclado 33 Tecla ON OFF iluminada 34 Cómo programar el control remoto 34 Métodos de programación 34 Búsqueda y registro de códigos de marcas 34 Registro directo de códigos 36 Método manual de búsqueda y registro de códigos 37 Método automático de búsqueda y registro de códigos 39 Recuperación de códigos 42 Cómo usar el control remoto para hacer funcionar sus apar...

Страница 18: ...códigos o método automático de búsqueda y registro de códigos Para programar su control remoto con el método de búsqueda y registro de códigos de marcas siga las instrucciones indicadas a continuación Consejo Para salir en cualquier momento de la búsqueda de códigos de marcas sin registrar oprima y suelte la tecla GO BACK volver atrás 1 Encienda manualmente el aparato que desea controlar con el co...

Страница 19: ... Con la tecla de aparato oprimida consulte las listas de códigos y encuentre el código que corresponde a la marca de su aparato Regístrelo utilizando las teclas numéricas números 0 a 9 en el teclado La tecla ON OFF se apaga mientras está oprimiendo las teclas numéricas 5 Después de haber introducido el cuarto dígito la tecla ON OFF se vuelve a encender y en ese momento debe soltar la tecla de apar...

Страница 20: ...ontrado todos los códigos Se sale del método manual de búsqueda de códigos 9 Una vez que el componente se apaga ha encontrado el código correcto Deberá registrar el nuevo código oprimiendo y soltando la tecla STOP La tecla ON OFF iluminada se apaga Deberá oprimir la tecla STOP para registrar el código o el código correcto no se registrará Prueba del código para la funcionalidad máxima Para confirm...

Страница 21: ...e el control remoto busca en todos los códigos de su memoria para encontrar el código que hará funcionar su aparato Por lo tanto si su marca aparece en la lista de códigos de marcas o en las otras listas de códigos pruebe primero el método de búsqueda de códigos de marcas o el de registro directo de códigos descritos en las páginas 34 y 36 Consejo Para salir en cualquier momento de la búsqueda aut...

Страница 22: ...ACK la función de recuperación se cancelará después de 15 segundos La tecla ON OFF iluminada centellea cuatro veces y luego se apaga 43 42 Recuperación de códigos Cómo tener acceso al menú y seleccionar las categorías Los aparatos actuales de avanzada tecnología utilizan menús en pantalla para ayudarle a navegar por todas las características y funciones Este control remoto no puede tener acceso a ...

Страница 23: ...ción Instalación de las pilas e información en la página 33 De ser necesario reemplace las pilas con dos pilas AA nuevas Es posible que tenga que volver a programar el control remoto Reposicione el control remoto Saque las pilas y luego oprima y mantenga oprimida la tecla numérica 1 del control remoto durante varios segundos para reposicionar el microprocesador dentro del mismo Suelte la tecla num...

Страница 24: ...N INC Thomson multimedia Ltd will not be responsible for any incidental or consequential damages or for any loss arising in connection with the use or inability to use this product Some states provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty excludes defects or damage due to misuse abus...

Страница 25: ...e venden por separado 2004 THOMSON INC 10330 N Meridian Street Indianapolis IN 46290 Made in Indonesia Fabriqué en Indonésie Hecho en Indonesia RCR311B NA CAW IB REV B Trademark s Registered Marque s déposée s Marca s registrada s www rca com See inside for details Détails à l intérieur Para mayor información vea adentro DVD VCR MAGNÉTOSCOPE TV TÉLÉ Apex Audiovox Broksonic Citizen Curtis Mathes Da...

Отзывы: