background image

Se ajusta a televisores de 27 pulg. a 60 pulg.

Capacidad máxima de carga – 90 kg (198 lb)

Siga estas medidas para garantizar una instalación y montaje 

seguros de su TV de panel plano.

1.

  Asegúrese de leer y entender completamente estas 

instrucciones antes de intentar llevar a cabo la instalación. 

Si tiene preguntas o dudas acerca de la instalación, 

comuníquese con un instalador profesional para solicitar 

asistencia.

2.

  La pared o superficie de montaje deberá poder sostener el 

peso combinado del montaje en pared y de la pantalla; de 

lo contrario, deberá reforzarse la estructura.

3.

  Deberá utilizar gafas protectoras y herramientas 

adecuadas. Se necesita un mínimo de dos personas para 

llevar a cabo la instalación. Si no utiliza vestimenta de 

seguridad y/o intenta llevar a cabo esta instalación sin 

la ayuda de otra persona, podría ocasionar daños a la 

propiedad, lesiones graves o incluso la muerte 

4.

   Siga todas las instrucciones y recomendaciones referentes 

a ventilación apropiada y ubicaciones adecuadas para 

el montaje de la pantalla en el manual de instrucciones 

de su pantalla. Asegúrese de haber adquirido el montaje 

en pared correcto para su TV. Vuelva a verificar las 

restricciones de tamaño y peso.

5.

  Antes de dar inicio al proceso de instalación, asegúrese 

de tener todas las herramientas necesarias a la mano. 

Necesitará un destornillador Phillips de punta #3, un 

taladro eléctrico, una broca (incluida), un nivel (nivel 

integrado en el producto), un buscador de birlos y un 

martillo (para instalaciones en ladrillo y concreto).

6.

 

Es sumamente importante que la placa de montaje en 

pared esté fijada a los birlos de la pared. (Utilice un 

buscador de birlos.)

7.

  Utilice el herraje incluido para el montaje. Este herraje se 

ha incluido para garantizar un montaje seguro y eficaz.

8.

  Contrate a un electricista autorizado para reubicar una 

toma de corriente eléctrica, de ser necesario.

9.

  Asegúrese de adquirir cables lo suficientemente largos 

para conectar el TV a los componentes de audio y video 

en su instalación.

10.

 Le recomendamos contratar a un instalador 

profesional, si tiene preguntas o dudas respecto a la 

instalación del montaje en pared del TV.

Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo 

para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía. 

Anéxelo aquí y anote el número de modelo. Este número se 

encuentra en el producto.

No. de Modelo ______________________________________

Fecha de Compra ____________________________________

Distribuidor/Dirección/Teléfono ________________________

 Medidas de Seguridad

 Diagrama del producto

 Monte la Placa de Pared

Instalación en Pared de Yeso
 

¡Importante!

 Este montaje debe asegurarse a, 

por lo menos, dos birlos de madera adyacentes a una 

distancia no menor de 41 cm. Si su pantalla pesa más de 

50 kg (110 lb), el montaje deberá asegurarse a tres birlos 

utilizando los seis pernos de fijación suministrados.

1.

   Valiéndose de una cinta métrica, mida la distancia 

entre los orificios de montaje en la parte posterior de la 

pantalla.

Fije los Brazos a la Pantalla

1.

   Con la ayuda de otra persona, levante cuidadosamente 

la pantalla y colóquela en la placa de pared (Fig. 7). 

Para evitar daños a la pared, permita que las patas 

inclinadas entren en contacto con la pared de forma 

lenta. ¡No suelte la pantalla hasta que los brazos de 

montaje hayan enganchado completamente en los 

travesaños!

2.

   Mueva la lengüeta de seguridad de cada brazo a 

su posición para evitar que la pantalla se separe 

accidentalmente del montaje. Puede insertarse un 

candado en una de las lengüetas para ayudar a evitar el 

robo de la pantalla (Fig. 7).

Instalación y Ajuste Finales

Model: 

MAF90BK 

 

Diseño de 2 piezas, bajo perfil

Description: 

Montaje en Pared Universal  

 

para TV de LCD/Plasma RCA 

Gama de tamaños de TV:  27 

pulg.

 – 60 

pulg.

Capacidad máxima: 

90 kg (198 lb)

Perfil mínimo: 

9.4 cm (3.7 pulg.)

Patrón de orificio máximo:  810 mm x 510 mm  

 

(31.9 pulg. x 20.1 pulg.)

Inclinación: 

+/- 0-15°

Compatibilidad VESA universal
Nivel de burbuja integrado
Control del cordón

 Especificaciones

Antes de dar inicio al proceso de instalación, asegúrese de 

tener todas las herramientas necesarias a la mano.

Herramientas Requeridas

  Destornillador Phillips con punta #3
  Trinquete o punzón con casquillo de 13 mm (1/2 pulg.)
  Broca de 6 mm (1/4 pulg.) (incluida, para instalación en 

paredes de yeso) 

  Buscador de birlos (para instalación en paredes de yeso)
  Taladro eléctrico
  Broca para albañilería de 8 mm (5/16 pulg.) (para 

instalación en concreto/ladrillo)

  Martillo (para instalación en concreto)

 Prepárese para la Instalación

Audiovox Electronics Corporation (la "Compañía") le garantiza a usted, 

el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso 

normales, se encontrara que presenta defectos materiales o de mano de 

obra durante su vida útil mientras sea de su propiedad, tales defectos 

serán reparados o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo 

alguno por las piezas y labores de reparación.

Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro de los 

términos de esta Garantía, el producto se entregará con prueba 

de cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de venta), 

especificación de los defectos, transporte prepagado, a la Compañía a la 

dirección indicada abajo. No devuelva este producto al Distribuidor.

Esta Garantía no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado 

fuera de los Estados Unidos o Canadá.

Esta Garantía no es transferible y no incluye los costos incurridos en la 

instalación, remoción o reinstalación de este producto. Esta Garantía no 

aplica si, es opinión de la Compañía que, este producto ha sufrido daños 

debido a alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido, 

negligencia o accidente.

EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA 

BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL 

REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ 

LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE 

COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.

Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o 

garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 

INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE 

COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO 

EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE 

ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ 

RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. 

Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre 

de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en 

conexión con la venta de este producto.

Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración 

de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños 

incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o 

exclusiones anteriores no apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere 

derechos legales específicos; según el estado/provincia, puede disfrutar 

además de otros derechos.

EE.UU.:

 Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., 

Hauppauge, New York 11788

CANADÁ: 

Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, 

Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
Marcas Registradas. 

Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas 

comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
© 2008 Audiovox Accessories Corporation 

111 Congressional Blvd., Suite 350 

Carmel, IN 46032

www.rca.com 

MAF90BK_US_IB_00

Garantía Limitada Durante  
la Vida Útil del Producto

Gracias por elegir el Montaje en Pared Universal para 

TV de Panel Plano MAF90 de RCA. Este montaje puede 

utilizarse con todas las principales marcas de televisores 

de panel plano de 23 pulg. a 60 pulg., 90 kg (198 lb) o 

menos. Este montaje en pared puede inclinarse de 0 a 15 

grados para facilitar la visualización. Antes de intentar 

montar su aparato de televisión, extraiga todas las piezas 

de este paquete y lea las instrucciones de instalación 

cuidadosamente.

ADVERTENCIA: El uso de este montaje con un televisor 

de más de 90 kg de peso, o con una pantalla mayor de 

60 pulg., podría ocasionar su fallo además de daños a la 

propiedad y/o lesiones personales.

MAF90BK

Perillas de ajuste

Placa de montaje en pared

Placa de montaje del TV

Nivel de burbuja integrado

Pestillo de seguridad

Montaje en Pared para TV de LCD/Plasma

Manual de Instalación

Contenido del Paquete

(Ref.) Artículo (Ctd.)

Bolsa 

núm.

1

2

3

4

5

6

7

(A) PERNO M4x12 (X4)

(B) PERNO M4x30 (X4)

(C) Arandela de seguridad M4 (X4)

(D) PERNO M5x12 (X4)

(E) PERNO M5x30 (X4)

(F) Arandela de seguridad M5 (X4)

(G) PERNO M6x12 (X4)

(H) PERNO M6x35 (X4)

(I) Arandela de seguridad M6 (X4)

(J) Perno M8x16 (X4)

(K) Perno M8x40 (X4)

(L) Arandela de seguridad M8 (X4)

(M) Separador pequeño (X4)

(N) Separador grande (X4)

(O) Arandela M6 (X4)

(P) Anclaje para concreto (X6)

(Q) Perno hexagonal 

       M8x63 (X6)

(R) 

Arandela hexagonal 

 (x6)

(S) 

Broca 1

2.

   Utilizando la medición, extienda la placa de pared del 

montaje (Fig. 1) lo suficiente de manera que los brazos 

de montaje puedan colocarse por encima del travesaño 

cuando se encuentren fijados a la pantalla (Fig. 4). No 

extienda el montaje más de lo necesario para ajustarlo a 

la pantalla.

3.

   Con un buscador de birlos, ubique y marque dos o más 

birlos adyacentes para asegurar el montaje. 

4. 

  Coloque la placa de pared contra la pared y nivélela con 

el nivel de burbuja.

5.

   Marque cuatro o seis ubicaciones (dos por birlo) en 

la pared donde se asegurará el montaje. Tenga a bien 

utilizar el centro de cada birlo.

6. 

  Retire la placa de pared y, con un taladro, perfore un 

orificio piloto de 6 mm (¼ pulg.) en cada ubicación.

7.

    Con la ayuda de otra persona, vuelva a colocar la placa 

de pared y nivélela con el nivel de burbuja. Fije la placa  

a la pared utilizando los Pernos de fijación (Q) y las 

Arandelas para pernos de fijación (R) suministrados 

(Fig. 2).

Fig. 1 - 

Extienda el montaje 

para ajustarlo a su pantalla.

Fig. 2 - 

Fije la placa de pared a la pared.

8.

   No apriete los pernos demasiado y no suelte la placa de 

pared hasta que todos los tornillos estén asegurados.

9.

   Fije el control del cable al centro del travesaño superior 

(Fig. 3).

Fig. 3 - 

Fije el control del cable 

al travesaño.

Instalación en Concreto/Ladrillo
 

¡Importante!

 Si su pantalla pesa más de 50 kg (110 

lb), el montaje deberá asegurarse utilizando los seis 

pernos de fijación suministrados.

1.

   Valiéndose de una cinta métrica, mida la distancia 

entre los orificios de montaje en la parte posterior de la 

pantalla.

2. 

  Utilizando la medición, extienda la placa de pared del 

montaje (Fig. 1) lo suficiente de manera que los brazos 

de montaje puedan colocarse por encima del travesaño 

cuando se encuentren fijados a la pantalla (Fig. 4). No 

extienda el montaje más de lo necesario para ajustarlo a 

la pantalla.

3.

   Coloque la placa de pared contra la pared y nivélela con 

el nivel de burbuja.

4.

   Con la ayuda de otra persona, marque cuatro (4) o seis 

(6) ubicaciones para fijar el montaje en la pared.

5.

   Coloque la placa de pared a un lado y perfore un orificio 

en cada ubicación con una broca para albañilería de 8 

mm (5/16 pulg.). Remueva todo exceso de polvo de los 

orificios.

6.

   Inserte un Anclaje para concreto (P) en cada uno de 

los orificios. Puede utilizar un martillo para golpear 

suavemente los anclajes en su posición, de ser necesario.

7.

    Con la ayuda de otra persona, vuelva a colocar la placa de 

pared y nivélela con el nivel de burbuja. Fije la placa a la 

pared utilizando los Pernos de fijación (Q) y las Arandelas 

para pernos de fijación (R) suministrados (Fig. 1).

8. 

  No apriete los tornillos demasiado y no suelte la placa 

de pared hasta que todos los tornillos estén asegurados.

9. 

  Fije el control del cable al centro del travesaño superior 

(Fig. 3).

Para pantallas con superficies 

posteriores planas…

Para pantallas con superficies 

posteriores curvas o en relieve…

Fig. 5 - 

Utilice un perno más largo y un separador 

para pantallas con superficies posteriores curvas o 

en relieve. No utilice la Arandela M6 (O) si está 

usando Pernos M8 (J o K).

Para pantallas con superficies 

posteriores planas…

Para pantallas con superficies 

posteriores curvas o en relieve…

Fig. 5 - 

Utilice un perno más largo y un separador 

para pantallas con superficies posteriores curvas o 

en relieve. No utilice la Arandela M6 (O) si está 

usando Pernos M8 (J o K).

2.

   Determine el perno de diámetro correcto que deberá 

utilizar probando cada uno de los pernos incluidos en las 

Bolsas 1 a 4 del juego de herrajes. No fuerce los pernos – si 

siente algo de resistencia deténgase inmediatamente para 

evitar ocasionar daños a la pantalla.

3.

   Extienda los brazos de montaje de manera que puedan 

alcanzar los orificios de montaje superior e inferior de 

la pantalla. Extienda los brazos sólo lo suficiente para 

poder alcanzar los orificios.

4.

   Fije los brazos a la parte posterior de la pantalla 

utilizando los pernos identificados en los Pasos 1 y 

2, y la Arandela de fijación correspondiente (C, F, I o 

L) (Fig. 5).  Si utiliza los pernos M4, M5 o M6, deberá 

usar las Arandelas M6 (O). Si la superficie posterior 

de la pantalla es curva o en relieve, deberá utilizar 

además un Separador (M o N). Asegúrese que todos los 

Fig. 4 - Fije los brazos 

a la parte posterior 

de la pantalla.

1.

   Revise la parte posterior del televisor. Si la superficie 

posterior de la pantalla es plana, deberá utilizar uno de 

los pernos más cortos incluidos en el juego de herrajes. 

Si la superficie posterior de la pantalla es curva o en 

relieve, deberá utilizar uno de los pernos más largos y 

un separador (Fig. 5).

Fig. 6 - Ajuste el ángulo 

de inclinación.

tornillos estén ajustados, 

pero no los apriete 

demasiado.

5.

   Establezca el ángulo de 

inclinación ajustando el 

pie ubicado en la parte 

inferior de cada brazo 

(Fig. 6). Cuando el pie 

está completamente 

extendido, la inclinación 

es aproximadamente 

0 grados. Asegúrese 

que ambos pies estén 

ajustados al mismo 

ángulo.

Fig. 7 - Puede utilizarse 

un candado pequeño 

para ayudar a evitar 

el robo de la pantalla 

(candado no incluido).

3.

   El control del cable puede utilizarse para mantener el 

cordón de alimentación y demás cables ordenados.

4. 

  Para cambiar la posición de inclinación, haga que una 

persona tire con cuidado de la superficie inferior de 

la pantalla para alejarla de la pared. Haga que otra 

persona ajuste los pies en la parte inferior de cada 

brazo de montaje a la decisión deseada (Fig. 6).  Una vez 

haya finalizado, baje con cuidado la pantalla y vuelva a 

colocarla contra la pared.

 

¡Importante!

 

 

Desenchufe el TV de panel 

plano antes de dar inicio a 

este paso de la instalación. 

Sea sumamente precavido 

durante esta parte de la 

instalación.

 

De ser posible, evite colocar 

la pantalla boca abajo ya 

que esto puede ocasionar 

daños a la superficie de 

visualización.

 

NUNCA coloque el TV 

boca abajo ya que esto 

puede ocasionar daños a la 

superficie de visualización.

Отзывы: