background image

Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.

Chapitre 2 

17

Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande

Les touches de la télécommande

(0 à 9) Touches numériques  

Permettent de saisir directement le numéro du 

canal et de régler l’horloge au moyen de la télécommande.
Pour entrer un canal à un seul chiffre, entrez d’abord le zéro. Pour entrer un canal 
à deux chiffres, appuyez sur les deux chiffres. Pour entrer un canal à trois chiffres, 
appuyez sur la touche 

«

 1 

»

 et maintenez-la enfoncée jusqu’à l’apparition de deux 

tirets (– –), puis entrez les deux autres chiffres. Exemple : pour syntoniser le canal 
123, pressez et maintenez enfoncée la touche 1 jusqu’à l’apparition de 

«

 1– – 

»

relâchez la touche 1 et appuyez sur 2, puis sur 3.

ANTENNA

 (Antenne)  En mode VCR (si programmé), cette touche fonctionne 

comme la touche TV/VCR pour certains magnétoscopes. En mode SAT (si 
programmée), cette touche fonctionne comme la touche TV/SAT pour certains 
récepteurs satellite. 

AUX•HD

 (Auxiliaire•HD)  Met la télécommande en mode AUX/HD. Par défaut, 

cette touche commande certains modèles de syntoniseur RCA HDTV. Ces touches 
peuvent aussi être programmées de façon à commander la plupart des marques de 
composants télécommandables. La fonction de syntonisation automatique associée 
à cette touche fonctionne 

seulement

 avec les syntoniseurs HDTV (voyez la page 23 

pour obtenir plus d’informations sur la syntonisation automatique).

CC

  Affiche un menu réduit pour les sous-titres, qui vous perment de les activer ou 

de les désactiver ou de changer le mode de sous-titrage. Utilisez les touches à flèche 
vers le haut ou vers le bas pour mettre en surbrillance le réglage que vous voulez 
modifier. Utilisez les touches à flèche vers la gauche ou vers la droite pour modifier 
le réglage en surbrillance.

CH + ou CH - 

(Canal + ou -)  Font défiler vers le haut ou vers le bas la liste de 

canaux affichée. Appuyez une fois pour passer au canal précédent ou suivant 
ou maintenez la touche enfoncée pour continuer à changer les canaux. En mode 
DVD (si programmées) ces touches permettent d’accéder au chapitre suivant ou 
précédent sur certains lecteurs DVD.

CLEAR

 (Effacer)  Efface les menus ou les messages de l’écran et vous permet de 

revenir au visionnement normal. 

DVD

  Met la télécommande en mode DVD et, si la syntonisation automatique est 

activée, elle allume le téléviseur et syntonise le canal d’entrée approprié.

Flèches

  Servent à mettre en surbrillance différents articles du système de menus 

du téléviseur et à régler les commandes dans les menus. Lorsque le téléviseur est 
visionné sans utiliser le système de menus, les touches à flèche vers la gauche et 
vers la droite change le format en cours de l’écran, exactement comme la touche 
FORMAT décrite plus bas. 

FORMAT

  Modifie le format actuel (Rapport hauteur / largeur et agrandissement) 

de l’image à l’écran.

FREEZE

 (Figer)  Pendant le visionnement d’émissions télévisées, l’image se fige 

jusqu’à ce que vous appuyiez sur une autre touche pour revenir au visionnement 
normal. La fonction FREEZE se termine automatiquement après quelques instants. 
Veuillez noter que lorsque vous 

«

 arrêtez de figer l’image 

»

 vous revenez à la 

programmation en direct (et sautez toute la programmation en cours pendant 
que l’image était figée).

Nota :

 La fonction FREEZE ne fonctionne pas sur les signaux provenant des 

entrées CMP1 dans les modes de balayage progressif (480p) ou HDTV (1080i).
Ne pas utiliser la fonction d’arrêt sur image pendant de longues périodes. Ceci 
peut entraîner une impression permanente de l’image sur le tube à image. Ces 
dommages ne sont pas couverts par votre garantie. Appuyez en tout temps sur 
n’importe quel bouton ou touche pour désactiver la fonction d’arrêt sur image.

Voyant

������

���

������

��

��

������

�����

����

����

����

������

����

�����

�������

����

�������

�������

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

��

�������

�����

����

���

�����

�������

��

�����

������

Suite à la page suivante…

Содержание HDTV Television

Страница 1: ...Téléviseur HDTV Guide de l utilisateur Transforme encore le divertissement ...

Страница 2: ... de mise à la terre et stipule que le fil de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l édifice aussi près que possible du point d entrée Avertissement Ne pas utiliser la fonction d arrêt sur image pendant de longues périodes Ceci peut entraîner une impression permanente de l image sur le tube à image Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie Appuyez en tout te...

Страница 3: ...placer avec précaution l ensemble chariot appareil afin d éviter qu il ne bascule et entraîne des blessures 13 Débrancher cette appareillage pendant les orages électriques ou s il n est pas utilisé pendant de longues périodes 14 Confier l entretien à du personnel qualifié Faire réparer l appareillage s il a été endommagé de quelque manière comme un cordon d alimentation endommagé du liquide versé ...

Страница 4: ...ion Votre téléviseur HDTV est muni de TRC de précision Ces TRC de précision tubes à rayons cathodiques produisent des images nettes et à haute résolution avec beaucoup de détails et une meilleure transition entre les images que les TRC réguliers Entrée composant HDTV SYNCHROSCAN Les entrées à régalge automatique permettent la connexion d une vaste gamme d équipmement à ce téléviseur HDTV Lex circu...

Страница 5: ...ment savoir si vous devez programmer la télécommande 19 Comment utiliser la télécommande une fois que vous l avez programmée 21 Utilisation de la touche INPUT 21 Codes de télécommande 22 Chapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Bannière de canal 23 Syntonisation auto 23 Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique 23 Réglage de la fonction de syntonisation automatique 24 Co...

Страница 6: ...té placez le au sommet du support afin que la chaleur qui en émane n affecte pas les autres composants Placez les câbles de façon à éviter l interférence audio Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes Si vous placez des composants au dessus du téléviseur placez les câbles sur les côtés du panneau arrière plutôt que de les laisser pendre au centre Si votre antenne utilise des ...

Страница 7: ...eprésentant de service autorisé qui moyennant des frais se rendra chez vous pour installer votre système de divertissement électronique et pour vous montrer à l utiliser Pour obtenir des détails sur ce service appelez le 1 888 206 3359 Pour obtenir de l assistance supplémentaire pour votre produit RCA veuillez visiter le site www rca com customersupport Syntoniseur HDTV Lecteur DVD Récepteur satel...

Страница 8: ...Connexions et réglage 6 Chapitre 1 Syntoniseur HDTV 1A 3 4A 5A 5B 1B 4B 5C 4C 6A 6B Magnétoscope Téléviseur Lecteur DVD 2 ...

Страница 9: ...s câbles audio blanc et rouge aux prises de sortie audio du syntoniseur HDTV et aux prises d entrée audio du magnétoscope C Connectez le câble vidéo à la prise de sortie vidéo du syntoniseur HDTV et à la prise d entrée vidéo du magnétoscope 5 Connectez le magnétoscope au téléviseur A Connectez un câble coaxial à la sortie d antenne du magnétoscope et à la prise ANTENNA CABLE du téléviseur B Connec...

Страница 10: ...Connexions et réglage 8 Chapitre 1 Récepteur satellite 1A 1B 2 3B Magnétoscope Téléviseur 1C 3A 3C ...

Страница 11: ...s d avoir connecté le câble ou l antenne à votre magnétoscope Connectez le câble coaxial de votre prise de câble ou d antenne à l entrée d antenne sur le magnétoscope 3 Connectez le récepteur satellite au téléviseur A Connectez les câbles audio blanc et rouge dans les prises VID1 L MONO et R à l arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du récepteur satellite B Connectez le câble vi...

Страница 12: ...Connexions et réglage 10 Chapitre 1 1A 2A 2B 3 Lecteur DVD 1B 2C Magnétoscope Téléviseur ...

Страница 13: ...o du téléviseur avec un câble vidéo Important Si vous utilisez la prise VID1 S VIDEO ou V vidéo du téléviseur pour connecter le lecteur DVD vous devez connecter les câbles audio aux prises VID1 L MONO et R du téléviseur 2 Connectez le magnétoscope au téléviseur A Connectez un câble coaxial à la sortie d antenne du magnétoscope et à la prise ANTENNA CABLE du téléviseur B Connectez les câbles audio ...

Страница 14: ...néralement blanc CMP1 R audio Permet la connexion audio de droite Le connecteur audio droit est généralement rouge COMPOSITE INPUTS Vous permet de connecter un composant comme un magnétoscope un lecteur DVD ou un lecteur de disques laser Ses prises AUDIO sont identiques à celles décrites pour l entrée CMP1 ci dessus VID1 S VIDEO Offre une meilleure qualité d image que les prises vidéo VID1 et 2 vi...

Страница 15: ... autre composant comme un camescope une console de jeux vidéo ou un magnétoscope L MONO et R AUDIO Reçoit l audio d un autre composant comme un camescope une console de jeux vidéo ou un magnétoscope S VIDEO entrée Permet la connexion d un câble S vidéo vers un autre composant Assurez vous de connecter aussi les câbles audio du composant vers le téléviseur Nota Ne connectez pas en même temps un câb...

Страница 16: ... votre choix en surbrillance et sélectionnez le Pour mettre en surbrillance un élément du menu appuyez sur les touches à flèche de la télécommande Utilisez les touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas Utilisez les touches à flèche vers la droite ou vers la gauche pour vous déplacer vers la droite ou vers la gauche Pour sélectionner l élément que v...

Страница 17: ... fonction est parfois marquée auto programmation Lorsque la recherche de canal est terminée appuyez sur OK pour accéder à l écran Liste et noms Modification de Listes et noms La portion Liste et noms du réglage vous permet de modifier votre liste de canaux et de choisir ou de créer un nom personnel de six caractères pour chaque canal Nota La modification de Liste et noms peut prendre un certain te...

Страница 18: ... pour effectuer la convergence automatique 2 Lorsque la convergence automatique est terminée le menu Convergence du centre rouge apparaît La croix au milieu de l écran doit être jaune Sinon utilisez les touches à flèche pour placer la croix rouge par dessus la croix verte Appuyez sur OK lors les réglages sont terminés 3 Le menu Convergence du centre bleu apparaît avec une croix cyan au milieu de l...

Страница 19: ...age en surbrillance CH ou CH Canal ou Font défiler vers le haut ou vers le bas la liste de canaux affichée Appuyez une fois pour passer au canal précédent ou suivant ou maintenez la touche enfoncée pour continuer à changer les canaux En mode DVD si programmées ces touches permettent d accéder au chapitre suivant ou précédent sur certains lecteurs DVD CLEAR Effacer Efface les menus ou les messages ...

Страница 20: ... est enfoncée pendant deux secondes la touche ON OFF éteint la plupart des composants RCA GE et Proscan PRESETS Préréglages Affiche les préréglages d image et de son Utilisez les touches à flèche vers le haut et vers le bas pour mettre en surbrillance les réglages d image et de son Utilisez les touches à flèche vers la gauche ou vers la droite pour modifier un préréglage d image ou de son REVERSE ...

Страница 21: ...ctés à votre téléviseur comme un lecteur DVD suivez les étapes ci dessous 1 Allumez le composant un lecteur DVD dans cet exemple 2 Pointez la télécommande en direction du composant 3 Appuyez sur la touche correspondante du composant la touche DVD pour cet exemple 4 Appuyer sur ON OFF pour voir si le lecteur DVD répond Si le lecteur DVD ne répond pas vous devez programmer la télécommande pour le co...

Страница 22: ...ce composant Si le composant s éteint 1 Appuyez sur la touche REVERSE puis relâchez la et attendez deux secondes Répétez cette étape jusqu à ce que le composant se RALLUME 2 Pour terminer appuyez sur la touche STOP et maintenez la enfoncée jusqu à ce que le voyant de la télécommande s éteigne Un code qui permet de commander votre composant a été sauvegardé pour cette touche de la télécommande Util...

Страница 23: ...l se peut que la télécommande ne soit pas compatible avec toutes les marques et tous les modèles de composants Il se peut également qu elle ne commande pas toutes les fonctions de votre composant Si vous continuez d appuyer sur des touches et que rien ne se passe la télécommande n est probablement pas dans le bon mode Vous devez appuyer sur la touche du composant correspondant à l appareil que vou...

Страница 24: ... 2014 Randex 2014 Ricoh 2128 Runco 2104 Samsung 2005 2013 2015 2033 2053 2112 Sanky 2104 2132 Sansui 2010 2092 2111 2123 Sanyo 2011 2013 2023 Scott 2012 2015 2025 2032 2038 2065 2093 2116 Sears 2011 2014 2021 2023 2048 2049 2050 2051 2055 2056 2107 2118 Sharp 2017 2029 2094 2095 2096 2097 2132 Shintom 2004 2056 2061 2098 Shogun 2013 Signature 2132 Singer 2021 2061 2128 Sony 2004 2098 2099 2119 STS...

Страница 25: ... réglé la fonction de syntonisation automatique dans le système de menus vous n êtes pas obligé de passer le téléviseur sur le l entrée VID1 par exemple lorsque vous voulez regarder le disque DVD de votre lecteur DVD Format 4 3 Format actuel de l écran Mono Mono est affiché lorsque le canal actuel diffuse en mono ou Stereo Stéréo est affiché lorsque le canal actuel diffuse en stéréo SAP Deuxième L...

Страница 26: ...rée suivants N A Sélectionnez cette option si vous n avez pas ce type de composant connecté au téléviseur ou si vous ne voulez pas syntoniser automatiquement le bon canal lorsque vous utilisez ce composant Canal 3 ou 4 Le composant est connecté à la prise CABLE ANTENNA à l arrière du téléviseur et vous voulez que le téléviseur syntonise le canal 3 lorsque vous appuyez sur la touche correspondante ...

Страница 27: ...Sans cote sans classification et celles qui sont considérées comme n ayant pas de cote Les pages qui suivent affichent les tableaux des catégories d âge et de thème pour les États Unis et le Canada Classifications limites pour les émissions télévisées pour la puce antiviolence des États Unis L option de limite des classifications limites pour les émissions télévisées vous permet de décider quelles...

Страница 28: ...mes verts sont sur Voir tandis que les rouges sont sur Bloquer Champ de la classification Vous permet de sélectionner les différentes catégories d âge pour les voir ou les bloquer Champ d état de la classification Vous permet de choisir Voir ou Bloquer en fonction de la catégorie d âge à gauche Thèmes Liste des thèmes que vous pouvez voir ou bloquer Champs d état du thème Permettent de sélectionne...

Страница 29: ... ne pas laisser les enfants de moins de 14 ans regarder cette émission seuls Cette émission contient un ou plusieurs des thèmes suivants dialogues très suggestifs D langage très grossier L scènes à caractère sexuel intense S ou beaucoup de violence V TV PG Surveillance parentale suggérée Cette émission contient des scènes que les parents risquent de considérer inadéquates pour de jeunes enfants Il...

Страница 30: ...pouvez revenir en arrière et remettre certains thèmes sur Voir 1 Déterminez les thèmes que vous voulez changer à Voir 2 Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour atteindre la classifica tion dont vous voulez modifier le thème comme la langue L correspondant à TV 14 3 Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour mettre en surbrillance un état de thème de contenu particulier 4 Appuyez su...

Страница 31: ...jurons ou un langage légèrement suggestif Pourrait également contenir de courtes scènes de nudité G Tout public Émissions jugées acceptables pour tous les groupes d âge Bien que non conçues spécifiquement pour les enfants ces derniers pourraient faire partie de l audience Directives sur la violence Contient très peu de violence physique verbale ou émotionnelle Tient compte des thèmes qui pourraien...

Страница 32: ...e émission convient à la plupart des audiences mais continent le la violence légère ou occasionnelle qui pourrait troubler de jeunes enfants Le visionnement en compagnie d adultes est donc recommandé pour les jeunes enfants moins de 8 ans qui ne peuvent distinguer entre la réalité et l imagination Émissions généralement considérées acceptables pour les enfants de 8 ans et plus puissent la visionne...

Страница 33: ... bloquer 4 Appuyez sur la touche vers le bas pour atteindre la classification dont vous voulez changer le thème 5 Appuyez sur la touche OK pour modifier son état à bloquer l icône de verrouillage apparaît et toutes les classifications supérieures à celle que vous avez sélectionnée sont verrouillées Classification limite films puce antiviolence Fixez les limites en bloquant les films qui dépassent ...

Страница 34: ...ner à Bloquer Verrouillage déverrouillage du Contrôle parental Cette option vous permet de verrouiller et de déverrouiller les réglages du Contrôle parental à l aide d un mot de passe Si vous ne bloquez pas les contrôles des parents aucun des paramètres de la puce antiviolence du Blocage des canaux ou du Blocage du panneau avant ne prendra effet Si vous oubliez votre mot de passe appuyez sur la to...

Страница 35: ...ion diffusée en stéréophonie Automatique disponible pour un visionnement régulier seulement Sélectionne le type de son à partir du signal en cours Gauche et droit disponibles pour les entrées audio vidéo seulement Isole le canal gauche ou droit de l alimentation en audio Mode son Appuyez sur la flèche vers la droite pour atteindre les modes audio disponibles qui permettent un traitement spécial pa...

Страница 36: ... Préréglage de l image Niveau du noir Couleur Contraste Netteté Vivacité des couleurs et Teinte Les options du menu Image s appliquent pour la vidéo du téléviseur principal et pour les sélections d entrée vidéo Réglages d image avancés Contraste renforcé Permet de régler le contraste de l image en fonction de l éclairage de la pièce Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour choisir l opti...

Страница 37: ...a brillance de l image Couleur Sert à régler la richesse de la couleur Contraste Sert à régler la différence entre les zones claires et foncées de l image Netteté Sert à régler la netteté des contours dans l image Nota Vous pouvez régler la netteté pour chaque canal et chaque entrée Ceci est utile si le signal est flou Vivacité des couleurs Affiche une liste de choix qui vous permet de sélectionne...

Страница 38: ...ptions suivantes apparaissent Heure de réveil Permet de régler l heure à laquelle vous voulez que le téléviseur s allume Durée du réveil Permet de régler la période de temps pendant laquelle le téléviseur reste allumé Numéro du canal Permet de sélectionner un canal particulier que le téléviseur syntonisera une fois que le réveil aura été réglé Quotidien Permet de choisir l activation quotidienne d...

Страница 39: ...férences Langue Affiche une liste d options vous permettant de sélectionner la langue d affichage des menus English Español ou Français Volume TV maximal Permet de régler le niveau de volume lorsque vous appuyez sur la touche VOL Mettez en surbrillance Volume maximum et maintenez appuyée la touche OK pour entendre le volume maximum Assurez vous que le volume n a pas été coupé ou abaissé complèteme...

Страница 40: ...n est pas coupé Mode de sous titrage Affiche une liste de choix qui vous permet de sélectionner le mode d affichage des sous titres Si vous hésitez entre ces modes il est préférable de laisser le mode de sous titrage à Sous titres1 qui affiche la totalité du texte d une émission dans la langue principale de votre région Syntonisation auto Affiche une liste de choix qui vous permet de syntoniser au...

Страница 41: ...uveau Le téléviseur s éteint à l improviste Le minuteur de mise en veille a été activé Voir les instructions à la page 36 Le circuit de protection électronique a peut être été activé à cause d une surtension Attendez 30 secondes puis rallumez le téléviseur Si cela se produit fréquemment la tension dans votre domicile est peut être anormalement élevée ou faible Débranchez Attendez dix minutes Rebra...

Страница 42: ...écommande et le capteur de télécommande du composant Assurez vous que la voie est libre La télécommande n est peut être pas dirigée directement vers le composant téléviseur magnétoscope lecteur DVD etc que vous essayez de faire fonctionner La télécommande n est peut être pas dans le mode TV Appuyez sur la touche TV de façon que la télécommande commande le téléviseur Les piles de la télécommande so...

Страница 43: ...est conforme à la NMB 003 Norme sur le matériel brouilleur du Canada Entretien et nettoyage ATTENTION ÉTEIGNEZ le téléviseur avant le nettoyage Vous pouvez nettoyer le téléviseur au besoin en utilisant un chiffon doux non pelucheux N oubliez pas de dépoussiérer de temps à autre les fentes d aération du boîtier pour assurer une ventilation adéquate L écran du téléviseur peut également être nettoyé ...

Страница 44: ...rvice agréé Dans le cas contraire vous devez apporter votre appareil à vos frais au centre de service ou payer le coût facturé par le centre de service pour le transport de votre appareil entre votre domicile et le centre Une preuve d achat comme une facture ou une quittance de facture qui indique que le produit respecte la période de la garantie doit être présentée pour obtenir un service sous ga...

Страница 45: ... PROHIBÉES PAR LES LOIS APPLICABLES TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER RELATIVE À CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI DESSUS L effet des lois provinciales sur cette garantie Certaines provinces ou juridictions ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs non plus qu...

Страница 46: ... la disponiblité Câbles vidéo à composantes Câbles triples servant à connecter une source vidéo au téléviseur avec les prises Y PR PB Câble avec extrémité en plaqué or DT6DC 1 83 m prix 24 95 DT12DC 3 66 m prix 34 95 Répartiteur de signal bidirectionnel Il vous permet de connecter un second téléviseur ou magnétoscope Antenne VHF UHF FM amplifiée Elle vous permet de passer facilement du signal de l...

Страница 47: ...tion 15 37 Liste normale 15 M Menu audio 33 guide des canaux 35 horloge 36 image 34 qualité de l image 34 réglage 15 37 38 son 33 touche 18 Minuteur de mise en veille 23 36 Mise à jour automatique des canaux 37 Mode film 35 Modes télécommande 21 Mono 33 Mots de passe 32 40 N Netteté 35 Noms 15 37 O OK touche 18 ON OFF touche 17 P Panneau avant blocage 32 entrées 13 touches 13 Piles 14 POWER sur ta...

Страница 48: ...mmerce déposée s Marca s Registrada s Imprimé aux É U TOCOM 16379940 Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l adresse d Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur l emballage ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit Visitez le site Web RCA à l adresse www rca com ...

Отзывы: