background image

3

Finned copper tube gas boilers & water heaters – User’s Manual

OPERATING INSTRUCTIONS

FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING

POUR VOTRE SÉCURITÉ LISEZ AVANT DE 
METTRE EN MARCHE

A. Th is appliance is equipped with an ignition device which 

automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by 
hand. 

 

Cet appareil est muni d'un dispositif d'allumage qui allume 
automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d'allumer la veilleuse 
manuellement.

B. BEFORE OPERA

  TING smell all around the appliance area 

for gas. Be sure to smell next to the fl oor because some gas 
is heavier than air and will sett le on the fl oor.

  Propane gas may not always be detected by smell. 

Propane gas is heavier than air and can collect in low 
areas.

 

Propane gas can ignite or explode if an ignition source is 
present and result in death, serious injury and property 
damage!

FOR YOUR SAFETY

•  Have only qualifi ed licensed professionals install, service and 

maintain this appliance and your gas system in accordance with 
all applicable codes.

•  Install a nationally listed combustible gas detector(s) in your 

home.

•  If you suspect a leak:

1.  Have everyone leave the building immediately.
2.  Do not att empt to light any appliance.
3.  Do not touch any electrical or electronic switches in the 

building.

4.  Do not use any phone in the building.
5.  Call your gas supplier from a phone outside of the building.
6.  If you cannot reach your gas supplier call the fi re department.

AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, renifl ez tout autour de 
l'appareil pour déceler une odeur de gaz. Renifl ez près du plancher, 
car certains gaz sont plus lourds que l'air et peuvent s'accumuler au 
niveau du sol.

QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
•  Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
•  Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des téléphones 

se trouvant dans le bâtiment.

•  Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un 

voisin. Suives les instructions du fournisseur.

•  Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur, appelez le service de 

incendies.

C.  Do not use this appliance if any part has been under water. 

Immediately call a qualifi ed service technician to inspect the 
appliance and to replace any part of the control system and any 
gas control that has been under water. 

 

N'utilisez pas cet appareil s'il a été plongé dans l'eau, même 
partiellement. Faites inspecter l'appareil par un tecnicien qualifi é 
et remplacez toute partie du système de contrôle et toute 
commande qui ont été plongés dans l'eau.

  To prevent being burned, stand clear of the boiler 

during ignition and don’t touch any hot metal parts!

Operating Instructions

1. 

STOP!

 Read the safety information above. If, at any time, 

the appliance will not operate properly, follow the instructions 
“TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE”.

2.  Set the operating control or thermostat to off  or its lowest sett ing.
3.  Turn off  all electric power to the appliance.
4.  Close the main manual gas shut-off  valve, Figure 2.
5.  Make sure that the gas supply piping has been purged of air 

and that all gas joints up to the gas valve have been thoroughly 
checked for leaks.Wait fi ve (5) minutes to clear out any gas. Th en 
smell for gas, including near the fl oor. If you smell gas, 

STOP!

 

Follow “B” in the safety information above (to the left ) on this 
label. If you don’t smell gas, go to the next step.

6.  Remove the upper front jacket panel.
7.  Turn the knob on the pilot valve to off .
8.  Turn the knob on the main gas valve to off , 300 & 400 models, 

Figure 1. On 600 through 2100 models close the manual shutoff  
valve located in the control compartment, Figure 2.

9.  Locate pilot and manifold pressure taps in the upper compartment. 

Remove the 1/8 in screw plugs.

10. Connect a 

20 in

508 mm

 WC manometer to each tapping, 

see Figure 2.

Figure 1 

Pilot Valve (All Models) 
Main  Valve (300 & 400 Models)

11. Turn the knob on the pilot valve to on, Figure 1.

Отзывы: