background image

Bedienungsanleitung 

R/C Rayline R804 2.4 GHz Quadrocopter

 

  

 

2A 

Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit dem Quadrocopter und Ihrem Computer. Bitte überwachen 

Sie stets den Ladevorgang aus Sicherheitsgründen. Die Ladezeit beträgt etwa 30 Minuten. 

2B 

Die  

Batterie führen Sie dann wieder wie abgebildet in den Quadrocopter. 

2A

 Connect the USB-cable with the Quadrocopter. Please supervise the charging process. Charging  

time is about 30 minutes. 

2B 

Insert the Battery back into the Quadrocopter as pictured. 

2A

 Branchez le câble de chargement à l'Quadrocopter et votre ordinateur USB. Se il vous plaît suivre 

toujours de charge pour des raisons de sécurité. Le temps de charge est d'environ 30 minutes. 

2B 

La  

batterie puis exécutez à nouveau comme indiqué dans le Quadrocopter. 

2A 

Sluit de USB-oplaadkabel aan de Quadrocopter en uw computer. Gelieve steeds het laadproces 

om veiligheidsredenen. De oplaadtijd bedraagt ongeveer 30 minuten.  

2B 

De batterij lopen dan weer  

zoals in de Quadrocopter. 

2A

 Conecte el cable de carga al quadrocopter y el ordenador USB. Por favor, controlar siempre el 

proceso de carga por razones de seguridad. El tiempo de carga es de aproximadamente 30  
minutos.  

2B

 La batería y ejecute de nuevo como se muestra en la quadrocopter. 

2A

 

Podłącz kabel ładujący z Quadrocoptera i komputera USB. Proszę zawsze monitorować proces 

ładowania ze względów bezpieczeństwa.Czas ładowania wynosi około 30  
minut. 

2B

 Akumulator 

następnie uruchomić ponownie, jak pokazano na Quadrocoptera. 

2A

 Collegare il cavo di ricarica per la Quadrocopter e il computer USB. Si prega di controllare sempre 

il processo di carica per motivi di sicurezza. Il tempo di ricarica è di circa 30 minuti. 

2B

 La batteria  

quindi eseguire nuovamente come mostrato nella Quadrocopter. 

2A

 Csatlakoztassa az USB 

töltőkábel a Quadrocopter és a számítógép. Kérjük, mindig figyelemmel 

kíséri a töltési folyamatot, biztonsági okokból. A töltési 

idő körülbelül 30 perc. 

2B

 Az akkumulátort,  

majd futtassa újra látható a Quadrocopter. 

2A

 Tilslut USB oplader kabel til Quadrocopter og din computer. Venligst altid overvåge opladningen af  

sikkerhedsmæssige årsager. 

2B

 Batteriet derefter køre igen som vist på Quadrocopter.

 

2A

 Anslut USB laddkabel till Quadrocopter och datorn. Vänligen alltid övervaka laddningen av 

säkerhetsskäl. 

2B

 Batteriet kör sedan igen som visas i Quadrocopter

.

 

 

 

avanti Fine-tuning 
előre Fine-Tuning 
Fremad Fine-Tuning 
Framåt Fine-Tuning 

diritto di controllo 
vezérlés a jobb oldalon 
Kontrol på højre 
Kontroll på höger 

modalità Velocità 
sebesség mód 
hastighed tilstand 
hastighet läge 

1S 

An-/Aus 
On/OF 
On et Off 
Aan en uit 
On / off 
do i z 
On et Off 
hogy és tól 
til og fra 
till undan från 

1T 

USB-Kabel, Rotorblätter 4x, Schraubenzieher, Kartenleser, SD-Karte 
USB-Cable, Blade 4x, Screwdriver, Card Reader, Memory Card 
USB-câble, Les pales du rotor 4x, Tournevis, lecteur  decarte, Carte 
USB-kabel , Rotorbladen 4x, Schrovedraaier, kaartlezer, SD-Kaart 
USB-cable , Palas del rotor 4x, Destornillador,  Lector de tarjetas 
USB-kabel , 

łopaty wirnika 4x, śrubokręt,  Czytnik kart, SD-Kart 

USB-Cavo, Pale del rotore 4x, cacciavite,  Lettore di schede 
USB-Kabel, Rotorlap 4x,  csavarhúzó, SD-jegy,  olvasó 
USB-Kabel, Propel 4X,  skruetrækker, SD-Kort,  læser 
USB-Kabel, Prop 4X,  skruvmejsel, SD-Karta,  läsare 

2. 

2A 

2B 

Содержание R804

Страница 1: ...ocopter Bedienungs anleitung Instruction Manual Mode d emploi Handleiding Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Istruzioni per l uso használati utasítás Brugsanvis ning Användarm anual 1 1A 1B 1C 1D 1E 1F 1H 1G 1I 1J 1K 1L 1M 1N 1O 1P 1Q 1R 1S 1T ...

Страница 2: ...ng 3D rotación 3D obrót 3D rotazione 3D forgás 3D at dreje 3D att vrida 1J Steuerung links left control lever commande vers la gauche regelaar naar links control a la izquierda kontrola w lewo controllo a fianco szabályozót balra Kontrol til venstre kontroll till vänster 1K Fine Tuning linksdrehung Turn left Fine Tuning Fine Tuning virage à gauche Fine Tuning linksom Fine Tuning giro a la izquierd...

Страница 3: ...er la Quadrocopter e il computer USB Si prega di controllare sempre il processo di carica per motivi di sicurezza Il tempo di ricarica è di circa 30 minuti 2B La batteria quindi eseguire nuovamente come mostrato nella Quadrocopter 2A Csatlakoztassa az USB töltőkábel a Quadrocopter és a számítógép Kérjük mindig figyelemmel kíséri a töltési folyamatot biztonsági okokból A töltési idő körülbelül 30 p...

Страница 4: ...Bedienungsanleitung R C Rayline R804 2 4 GHz Quadrocopter 3 3A 3B 3C 3D 3E ...

Страница 5: ...ant volantset arriéré 3D buiteling vliegen naar voren 3D voltereta forwards vuelo 3D Salto latające przodu 3D capriola Volare in avanti 3D bukfenc repülő Előre és hátra 3D saltomortale Frem og tilbage 3D Kullerbytta Framåt och bakåt 4D Drehung rechts links Turn right left Tourner à droite gauche Omwenteling rechts links Gire a la izquierda derecha izquierda Skręć w lewo na prawo lewo Girare a sini...

Страница 6: ...ine für die Reparatur Ihres R C Modells Während der Nutzung Ihres R C Quadrocopters drehen sich die Rotorblätter mit einer sehr hohen Geschwindigkeit diese können Ihnen oder Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zufügen Seien Sie sehr vorsichtig mit dem Umgang der sich drehende Rotorblatter halten Sie diese unbedingt fern von allen Körperteilen Lassen Sie das Modell niemals unbeaufsichtigt eingeschal...

Страница 7: ...hlag ausgeliefert worden lagern Sie diesen für die nächsten 30 Minuten an einem sehr sicheren Ort z B Metallkiste Achten Sie dabei darauf ob der Li Po Akku sich aufbläht und oder überhitzt Versuchen Sie niemals einen Li Po Akku zu manipulieren modifizieren oder zu reparieren Zu Übungszwecken ist es ratsam sich zunächst mit allen Steuerungsmöglichkeiten vertraut zu machen Hierzu ist es empfehlenswe...

Страница 8: ...em die Batterie mit dem Fluggerät verbunden wurde Fernbedienung und Empfänger sind nicht eingeschaltet Mangelnde Spannung Fernbedienung und Empfänger Schwacher Kontakt zwischen Batterie und Kontaktfläche Schalten Sie die Fernbedienung ein und stellen Sie sicher dass die Batterie des Fluggerätes anständig eingelegt ist benutzen Sie vollständig aufgeladene Batterie legen Sie die Batterie wieder ein ...

Страница 9: ...aged batteries must be disposed of Install the battery with correct polarity Charge the Li Po battery only with the standard charger Should the Li Po battery during the charging process burn please do not extinguish with water Please use sand for instance Charge the battery only under the supervision of adults Please pay attention to a possible overheating of the battery Avoid short circuit at ter...

Страница 10: ...elui ci avec soin scrupuleusement sur autour de dans l avenir pouvoir consulter Indications de sécurité générales Ce modèle ne convient aucun jouet et non pour des personnes moins de 14 ans Par le faux usage il peut en venir aux situations dangereuses ou aux accidents 5 Operation 6 Root cause Analysis It is advisable to be familiar with the full operation Therefore please practice on areas where y...

Страница 11: ...l assurez que suffisamment la place est à la disposition La grandeur d espace suivante est au moins recommandée 8 mètres w 8 mètres l 5 mètres h Assurez que la télécommande et votre appareil de vol sont chargées pleinement Avant que vous allumiez la télécommande saisissez assurez que le levier gauche et les autres à une fine conduite tous montrent en bas Faites attention que les batteries et les m...

Страница 12: ...outon de la caméra vidéo une fois la lumière rouge se allume solide tant que l enregistrement est maintenu Une fois l enregistrement terminé la lumière change du rouge au vert sur Quadrokopter 4 contrôle 5 Racine Analyse Cause Défaut Symptômes Cause Solution La télécommande ne réagit pas La télécommande est éteinte Des batteries sont mises faussement La batterie est presque vide Allumez la télécom...

Страница 13: ...g van alle delen van het lichaam Laat het model ingeschakeld zonder toezicht Als een beginner moet u zeker te zijn met advies van een ervaren modelbouw experts voor een briefing over het vliegtuig model Hij zal je ook leren hoe ze veilig vliegen met uw model en op te lossen Voor het activeren van uw vlucht model zorg ervoor dat er voldoende ruimte beschikbaar is De volgende grootte van de kamer is...

Страница 14: ...p de camera LED lampje knippert één keer wanneer u een foto te maken foto onder Wanneer u op de knop video zodra de roodlichtcamera Brandt zolang de opname wordt gehandhaafd Nadat de opname is voltooid het licht verandert van rood naar groen op Quadrokopter 4 Controle 5 Root Cause Failure Analysis situatie Root Cause oplossing LED Ontvanger status LED knippert voortdurend meer dan 4 seconden na de...

Страница 15: ...Durante la utilización de su R C Multicóptero giran las hojas de motor con una velocidad muy alta éstas pueden causarle añadirle el daño considerable o sus alrededores vecindad Sea muy con cuidado con el trato manejo Rotorblatter que gira sostenga tenga éste a toda costa lejos de todas las partes de cuerpo Nunca deje el modelo sin vigilancia conectado Como principiante usted debía dejarse dar a to...

Страница 16: ...ulador el daño sabrían Si el Li trasero el acumulador ha sido entregado extraditado a un golpe cachete fuerte tienda conserve éste por los 30 minutos cercanos siguientes en un lugar muy seguro p ej el cajón de metal Atienda con esto si el Li trasero hincha el acumulador a mismo y o recalienta Nunca trate de manipular un Li trasero el acumulador modifican o reparar 3A Encienda la aeronave La aerona...

Страница 17: ... Quadrocoptera łopat wirnika R obracać się z bardzo dużą prędkością może to spowodować Ciebie lub Twojej okolicy znaczne szkody Należy być bardzo ostrożnym z obsługą obracający się wirnik Blatter trzymać je z dala od wszystkich części ciała Niech modelu bez nadzoru włączony Jako początkujący powinieneś zasięgnąć porady doświadczonego muszą odzwierciedlać Modelowanie ekspertów na wprowadzenie do mo...

Страница 18: ... przegrzania baterii Upewnij się że bateria nie może zwierać Nie wolno przewozić baterii Li Po w kieszeni lub torby Zwróć uwagę na ostrych krawędziach obiektów lub swojej uszkodzenia baterii Li Po mógł Jeśli bateria Li Po wygłosił silny cios przechowywać go przez kolejne 30 minut w bardzo bezpiecznym miejscu np metalowym pudełku Upewnij się że bateria Li Po puchnie i lub przegrzania Nie wolno rozb...

Страница 19: ...ezza utilizzare esclusivamente ricambi originali Rayline per la riparazione del modello R C Mentre l uso delle vostre R C quadrocopter pale ruotano ad una velocità molto elevata questo può causare o la vostra area di sostanziale danno State molto attenti con la gestione della rotazione del rotore di Blatter tenerli ben lontano da tutte le parti del corpo Lasciate che il modello senza sorveglianza ...

Страница 20: ...ta per esempio Avere una batteria Li Po incustodito durante la carica e guardare per un possibile surriscaldamento della batteria Avere Una batteria Li Po incustodito Durante la carica e Guardare Per un possibile surriscaldamento della batteria Se la batteria Li Po è stato consegnato un forte colpo conservarlo per i prossimi 30 minuti in un luogo molto sicuro ad esempio scatola di metallo Assicura...

Страница 21: ... elektronikát Store a modell szobahőmérsékleten és normál páratartalom Használja a saját biztonsága érdekében csak eredeti alkatrészeket javításához a R C modell Míg a használatát a R C Quadrocopter rotor lapátok forognak nagy sebességgel ez okozhatja vagy a terület jelentős károkat Legyen nagyon óvatos kezelésével a forgó rotor Blatter tartsa őket jó messzire az testrészeket Hagyja a modell bekap...

Страница 22: ...ltés közben felügyelet nélkül és figyelje az esetleges túlhevülés Győződjön meg arról hogy az akkumulátor nem zárja rövidre Soha ne szállítsa Li Po akkumulátorok zsebek vagy zsákokban Ügyeljen arra hogy éles tárggyal vagy lehet a Li Po akkumulátor károsodása Ha a Li Po akkumulátor hozta erős csapást tárolja a következő 30 perc egy nagyon biztonságos helyen pl fém dobozban Győződjön meg arról hogy ...

Страница 23: ... Indíték analízis Helyzet Indíték megoldás LED vevő állapotjelző LED villog folyamatosan több mint 4 másodperccel az akkumulátort a repülőgép került be Ebből épült nem kötődik a jeladó Ismételje meg a kötelező folyamatot mint a repülés előtti és csatlakoztatási eljárás leírt Nincs válasz után az akkumulátor csatlakoztatva van a repülőgép Távirányító és a vevő nincs bekapcsolva Hiánya feszültség tá...

Страница 24: ... under opladning brænde skal du ikke slette den med vand Slet dette med tørt sand for eksempel Har en Li Po batteri uden opsyn under opladning og se på en eventuel overophedning af batteriet Sørg for at batteriet ikke kan kortslutte Transporter aldrig Li Po batterier i lommer eller tasker Vær opmærksom på skarpe genstande eller kunne din Li Po batteri skader Hvis Li Po batteri blev leveret et stær...

Страница 25: ...d en mycket hög hastighet kan detta leda till att du eller ditt område betydande skada Var mycket försiktig 5 Fejl årsag Analyse Situation årsag løsning LED modtagerstatus LED blinker hele tiden mere end 4 sekunder efter at batteriet af flyet blev indsat Det er bygget ikke binder til senderen Gentag bindende proces som pre flight og tilslutning procedure beskrevet Ingen reaktion efter at batteriet...

Страница 26: ... en Li Po batteri utan uppsikt under laddning och titta på en eventuell överhettning av batteriet Se till att batteriet inte kan kortslutning Transportera aldrig Li Po batterier i fickor eller väskor Var uppmärksam på vassa föremål eller din Li Po batteri skador kunde Om Li Po batteri levererades ett kraftigt slag förvara den under de kommande 30 minuter i en mycket säker plats t ex metall box Se ...

Страница 27: ...ra Huvud rotorblad och eller motorer monteras felaktigt Ta bort de viktigaste rotorbladen och montera dem på rätt sätt igen Die Motoren drehen zwar aber heben nicht ab Även motorerna vända men inte lyfta Byt huvud rotorblad lastning eller om det är nödvändigt att byta batteri av flygplanet Flygplanet börjar skaka eller driver i sidled bort De huvudsakliga rotorblad är inte längre fungerar Kontroll...

Страница 28: ...TE Bei Fragen zur Konformität wenden Sie sich an Rayline International Trade GmbH Max Planck Straße 35 50858 Köln Germany Tel 0049 0 22346882981 Fax 0049 0 22346882980 E Mail xu china waren com WEEE DE 90793436 Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Kein Kinderspielzeug Nehmen Sie einen Sicherheitsabstand vor dem Einschalten des Produktes ein Der Importeur ist nicht verantwortlich für den Missb...

Страница 29: ...s no recargables no se va a cargar Las baterías recargables deben recargarse únicamente con supervisión de un adulto Las baterías recargables tomar antes de la carga del producto Los terminales no deben ser cortocircuitados Utilice únicamente las pilas recomendadas o un tipo equivalente se puede utilizar Con el uso regular del producto debe ser objeto de inspección por los daños completamente espe...

Отзывы: