Raydan Home 26048 Скачать руководство пользователя страница 14

DADOS TÉCNICOS 

Modelo: 

26048

Tensão nominal: 220V-240V ~ 50Hz 
Consumo de energia: 2000W 
Classe de Protecção: 

II

ATENÇÃO 

Leia cuidemosamente todas as instruções dantes de utilizar e guardar para futuras consultas. 

GENERAL 

O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano eventual causado por um uso inadequado ou 
incorreto.  
Quando se utilizam grupos elétricos, se devem tomar algumas precauções básicas para reduzir o risco 
de fogo, sacudidas elétricas, queimaduras e outros danos. Para isso tenha presente as instruções de 
segurança indicadas. 

AVISOS DE SEGURANÇA 

1. ADVERTÊNCIA: não deve cobrir este aparelho. Cobrir este aparelho apresenta risco de incêndio e
activará o fusible de segurança; deshabilitar permanentemente a unidade.
2. Utilize só a voltagem especificada na etiqueta de classificação do aparelho.
3. Mantenha todos os objetos ao menos a 1 metro da parte frontal, lateral e posterior do aparelho.
4. Este electrodoméstico está destinado só para uso doméstico e não para uso comercial ou industrial.
5. Só para uso em interiores.
6. Não utilize produtos de limpeza abrasivos neste aparelho. Limpe com um paño húmido (não
molhado) enjuagado só com água jabonosa quente. Retire sempre o ligue da rede elétrica dantes do
limpar.
7. A causa comum do sobre-aquecimento são os depósitos de pó ou pelusas no aparelho. Assegure-
se de que estes depósitos se eliminem regularmente desenchufando o aparelho e aspirando as grades
de ventilación e grades.
8. Desenchufe sempre o aparelho quando não esteja em uso.
9. Quando o aparelho tenha sido desempacado, verifique que não tenha danos no transporte e se
assegure de que se tenham entregado todas as peças. Se faltam peças ou o electrodoméstico está
danificado, comunique com a equipa de atenção ao cliente.
10. Se seu electrodoméstico não funciona ou não funciona correctamente, comunique com o lugar de
compra ou com a Equipa de atenção ao cliente.
11. Não ligue o aparelho à rede elétrica até que esteja completamente montado e ajustado.
12. Assegure-se de que as mãos estejam secas dantes de manipular o ligue ou a unidade principal.
13. Não localize o aparelho directamente embaixo de uma tomada de corrente.
14. Assegure-se de que o aparelho esteja numa superfície plana, estável e resistente ao calor.
15. Não opere com o jogo de cabos enrollado já que é provável que se acumule calor, o que poderia
ser suficiente para converter num perigo.
16. Realize verificações periódicas do cabo de alimentação para assegurar-se de que não tenha
danos evidentes.
17. Não opere este aparelho com um cabo danificado, ligue ou após que o electrodoméstico não
funcione correctamente ou se tenha caído ou danificado de alguma maneira. Devolva a uma pessoa
elétrica qualificada para seu exame, serviço elétrico ou reparo.
18. Não retire o ligue da tomada de corrente atirando do cabo; Sempre agarre o ligue.
19. Não torça, duplo nem enrolle o cabo ao redor do aparelho, já que isto pode debilitar e dividir o
isolamento. Assegure-se sempre de que se tenha tirado todo o cabo de qualquer área de
armazenamento do cabo e se desenrolle dantes do usar.
20. Recomenda-se que este aparelho esteja ligado directamente à tomada de corrente. Não se
recomenda o uso de tabuleiros de alimentação, já que muitos painéis de alimentação não estão
desenhados para fornecer energia a electrodomésticos de alta potência.
21. Pode-se usar um cabo de extensão sem danos correctamente especificado com este artefacto,
sempre que use-se de maneira segura.
22. Use este aparelho sozinho como se descreve neste manual. O fabricante não recomenda nenhum
outro uso e pode provocar incêndios, descargas elétricas ou lesões.

Содержание 26048

Страница 1: ...CONVECTOR Blanco 2000W Mod 26048 220V 240V 50Hz 2000W MU26025_v3 07 2019 C Senia l Anp ouer 2 parcela 18 Xeraco 46770 Valencia ESPAÑA CIF B 46470449 Tel 34 962 899 019 www hidalgosgroup com ...

Страница 2: ...omuníquese con el equipo de atención al cliente 10 Si su electrodoméstico no funciona o no funciona correctamente comuníquese con el lugar de compra o con el Equipo de atención al cliente 11 No conecte el aparato a la red eléctrica hasta que esté completamente ensamblado y ajustado 12 Asegúrese de que las manos estén secas antes de manipular el enchufe o la unidad principal 13 No ubique el aparato...

Страница 3: ... una persona responsable de su seguridad 33 Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato 34 No utilice este aparato en los alrededores inmediatos de una bañera una ducha o una piscina u otros líquidos El aparato no debe sumergirse en ningún líquido 35 No hay piezas reparables por el usuario instaladas en la unidad 36 No coloque la unidad en armarios u otros esp...

Страница 4: ...ra distribuir calor a la habitación a una velocidad más rápida FUNCIONAMIENTO DEL CALENTADOR NOTA Es normal cuando los calentadores se encienden por primera vez o cuando se encienden después de no haber sido utilizados durante un largo período de tiempo los calentadores pueden emitir algo de olor y humo Esto desaparecerá cuando el calentador haya estado encendido por un corto tiempo INTERRUPTOR DE...

Страница 5: ...4 horas Hay 96 corredores colocados alrededor del dial cada corredor representa 15 minutos Donde todos los jinetes son empujados hacia el exterior del temporizador el aparato estará ENCENDIDO continuamente Para establecer un tiempo específico por ejemplo Si desea que el electrodoméstico esté encendido de 6 p m a 10 p m coloque todos los corredores de 18 a 22 1800 horas a 2200 horas en el exterior ...

Страница 6: ...ion to the customer 10 If his appliance does not work or does not work properly communicate with the place of purchase or with the Team of attention to the customer 11 It do not connect the device to the electrical network until it was entirely assembled and adjusted 12 Ensure that the hands are dry before manipulating the plug or the main unit 13 It do not situate the device directly under a taki...

Страница 7: ...o not play with the device 34 It do not use this device in the immediate surroundings of a bath a shower or a swimming pool or other liquids The device does not have to submerge in any liquid 35 There are not repairable pieces by the user installed in the unit 36 It do not plant the unit in cupboards or other enclosed spaces since this can cause risks of fire 37 It supposes that this unit does not...

Страница 8: ...ions of the switch of control are 0 Desactivado 750W Low heat 1250W half Heat Both high heat It check that the switch of control of heat was in the position of turned off before enchufar the heater to the electrical network For a greater economy use the configuration of heat high initially and afterwards change to the configuration of low heat THERMOSTAT It turn the knob of the thermostat in time ...

Страница 9: ...f 6 p m to 10 p m plant all the runners of 18 to 22 1800 hours to 2200 hours in the outside of the edge and all the other runners in the interior of the timer The unit will light automatically to the 6 p m and will turn off again to the 10 p m ...

Страница 10: ...ent livré toutes les pièces Si ils manquent des pièces ou l électroménager il est dañado communiquez vous avec l équipe d attention au client 10 Si son électroménager ne fonctionne pas ou il ne fonctionne pas correctement communiquez vous avec le lieu d achat ou avec l Équipe d attention au client 11 il ne relie pas l appareil au réseau électrique jusqu à ce que soit complètement ensamblado et aju...

Страница 11: ... électroménager n est pas dessiné pour être utilisé par des personnes compris enfants avec des capacités physiques sensoriels ou mentaux réduites ou faute d expérience et connaissance à moins qu ils soient supervisados ou aient reçu des instructions sur l usage de l électroménager par part d une personne responsable de sa sécurité 33 Les enfants doivent être supervisados pour s assurer de que ne j...

Страница 12: ...odeur ou fumée Cette odeur ou fumée est une occurrence normale causée par l échauffement initial des éléments d échauffement interne et ne doit arriver à nouveau FUNCION VENTILATEUR Outre les trois configurations de chaleur il y a un ventilateur avec un interrupteur d allumé éteint séparé placé dans le panneau de contrôle La fonction Ventilateur est pour distribuer chaleur à la chambre à une vites...

Страница 13: ...tre jusqu à ce que l heure du jour montre de 24 heures corresponde avec la marque triangular Exemple si ils sont les 14 00 1400 heures il place la marque triangular en accord avec 14 Un tour complet du dial correspond à 24 heures Il y a 96 corridors placés autour du dial chaque corridor représente 15 minutes Où tous les écuyers sont poussés vers l extérieur de la minuterie l appareil sera ALLUMÉ c...

Страница 14: ...omunique com a equipa de atenção ao cliente 10 Se seu electrodoméstico não funciona ou não funciona correctamente comunique com o lugar de compra ou com a Equipa de atenção ao cliente 11 Não ligue o aparelho à rede elétrica até que esteja completamente montado e ajustado 12 Assegure se de que as mãos estejam secas dantes de manipular o ligue ou a unidade principal 13 Não localize o aparelho direct...

Страница 15: ... por parte de uma pessoa responsável de sua segurança 33 Os meninos devem ser supervisionados para assegurar se de que não joguem com o aparelho 34 Não utilize este aparelho nos arredores imediatos de uma bañera uma ducha ou uma piscina ou outros líquidos O aparelho não deve submergir em nenhum líquido 35 Não há peças reparables pelo utente instaladas na unidade 36 Não coloque a unidade em armário...

Страница 16: ... Ventilador é para distribuir calor à habitação a uma velocidade mais rápida FUNCIONAMENTO DO CALENTADOR NOTA É normal quando os calentadores se acendem pela primeira vez ou quando se acendem após não ter sido utilizados durante um longo período de tempo os calentadores podem emitir algo de cheiro e fumaça Isto desaparecerá quando o calentador tenha estado acendido por um curto tempo INTERRUPTOR D...

Страница 17: ...a 24 horas Há 96 corredores colocados ao redor do dial a cada corredor representa 15 minutos Onde todos os ginetes são empurrados para o exterior do temporizador o aparelho estará ACENDIDO continuamente Para estabelecer um tempo específico por exemplo Se deseja que o electrodoméstico esteja acendido de 6 p m a 10 p m coloque todos os corredores de 18 a 22 1800 horas a 2200 horas no exterior da bor...

Страница 18: ...le con las exigencias de las directivas europeas y la legislación española aplicable Subject to the following statement meets the European Directive and Spanish applicable legislation requirements Objet de la déclaration qui suit répond aux exigences des directives européennes et de la législation espagnole applicable Objeto da seguinte declaração cumpre os requisitos das diretivas europeias e a l...

Страница 19: ...MU26025_v3 07 2019 C Senia l Anouer 2 parcela 18 Xeraco 46770 Valencia ESPAÑA CIF B 46470449 Tel 34 962 899 019 www hidalgosgroup com ...

Отзывы: