background image

21

IT

Mettersi in piedi sui lati opposti del veicolo e 
trovare punti adatti da aff errare sul veicolo. 
Almeno una persona deve riuscire a sterzare 
il veicolo girando il manubrio o il volante.
Spingere il veicolo e farlo salire sulle rampe 
di carico. Tenere d’occhio le linguette delle 
rampe di carico per assicurarsi che non 
scivolino sul rimorchio o sul camion. Se 
succede, far tornare indietro il veicolo con 
attenzione e fi ssare le rampe di carico prima 
di riprovare.
Ancorare saldamente il veicolo dopo averlo 
caricato. Se le rampe di carico devono essere 
trasportate insieme al veicolo, ancorare 
saldamente anche le rampe di carico in 
modo che non possano muoversi durante il 
trasporto.

Pulizia e manutenzione

Pulire periodicamente le rampe di carico 
con acqua e un detergente delicato. Se 
necessario, utilizzare un prodotto adatto per 
rimuovere i residui d’olio o di grasso dalle 
rampe di carico.
Serrare periodicamente tutti i bulloni e i dadi.

Centro assistenza

Nota: indicare il numero di modello del 
prodotto in ogni richiesta di assistenza. 

Il numero di modello è riportato sulla 
copertina di questo manuale e sulla 
targhetta del prodotto.
Per:
•  Reclami
•  Pezzi di ricambio
•  Resi
•  Questioni relative alla garanzia
•  www.schou.com

Fabbricato in P.R.C.

Produttore:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding

Tutti i diritti riservati. I contenuti di questo manuale 
non possono essere riprodotti in parte o per intero, 
elettronicamente o meccanicamente (ad es. mediante 
fotocopie o scansioni), tradotti o archiviati in sistemi 
di memorizzazione e recupero di informazioni senza il 
consenso scritto di Schou Company A/S.

Содержание 36772

Страница 1: ...sning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES PL FR NL IT ET Brugsanvisning Model 36772 ...

Страница 2: ...e et køretøj op på lasteramperne Køretøjet skal være kølet af inden du skubber det op på lasterampen så du ikke risikerer at brænde dig på varme motordele eller udstødningssystemet Der må ikke være personer eller dyr under lasteramperne Der må ikke parkeres et køretøj på lasteramperne Brug ikke lasteramperne som bro Overskrid ikke lasterampernes maksimale bæreevne på 200 kg Pas på ikke at tabe tun...

Страница 3: ...steramperne med vand og et mildt vaskemiddel Brug eventuelt et egnet middel til at fjerne rester af olie eller fedt fra lasteramperne Efterspænd regelmæssigt alle bolte og møtrikker Servicecenter Bemærk Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets typeskilt Når det gælder Reklamationer Reserve...

Страница 4: ...asterampene Kjøretøyet må være avkjølt før du skyver det opp på lasterampen slik at du ikke risikerer å brenne deg på varme motordeler eller eksossystemet Det må ikke være personer eller dyr under lasterampene Det må ikke parkeres noe kjøretøy på lasterampene Ikke bruk lasterampene som bro Lasterampenes maksimale bæreevne på 200 kg må ikke overskrides Pass på at du ikke mister tunge gjenstander ne...

Страница 5: ... regelmessig med vann og et mildt vaskemiddel Bruk eventuelt et egnet middel til å fjerne rester av olje eller fett fra lasterampene Ettertrekk alle bolter og mutre regelmessig Servicesenter Merk Ved henvendelser om produktet skal modellnummeret alltid oppgis Modellnummeret står på fremsiden av denne bruksanvisningen og på produktets typeskilt Når det gjelder Reklamasjoner Reservedeler Returvarer ...

Страница 6: ...öra fordonet upp på lastramperna Fordonet ska ha svalnat innan du skjuter upp det på lastrampen så att du inte riskerar att bränna dig på varma motordelar eller avgassystemet Inga personer eller djur får befinna sig under lastramperna Fordon får inte parkeras på lastramperna Använd inte lastramperna som en bro Överskrid inte lastrampernas maximala lastkapacitet på 200 kg Var försiktig så att du int...

Страница 7: ...medel Använd eventuellt lämpligt medel för att ta bort rester av olja eller fett från lastramperna Efterdra alla bultar och muttrar regelbundet Servicecenter OBS Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med återförsäljaren Modellnumret finns på framsidan i denna bruksanvisning och på produktens märkplåt När det gäller Reklamationer Reservdelar Returvaror Garantivaror www schou com Till...

Страница 8: ...lle Ajoneuvon on oltava jäähtynyt ennen sen työntämistä lastausrampeille jotta vältyt polttamasta itseäsi moottorin kuumissa osissa tai pakoputkijärjestelmässä Lastausramppien alla ei saa olla ihmisiä tai eläimiä Ajoneuvoa ei saa pysäköidä lastausrampeille Lastausramppeja ei saa käyttää siltana Älä ylitä lastausramppien 200 kg n sallittua enimmäiskuormitusta Varo pudottamasta raskaita esineitä las...

Страница 9: ...lto Puhdista lastausrampit säännöllisesti vedellä ja miedolla puhdistusaineella Käytä tarvittaessa öljyn tai rasvanpoistoainetta öljy tai rasvajäämien poistamiseksi lastausrampeista Kiristä säännöllisesti kaikki pultit ja mutterit Huoltokeskus Huomaa Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa Mallinumeron voi tarkistaa tämän käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen tyyppikilve...

Страница 10: ...wn before you push it up onto the loading ramp so that you do not risk burning yourself on hot engine parts or the exhaust system There must be no persons or animals under the loading ramps There must not be any vehicle parked on the loading ramps Do not use the loading ramps as a bridge Do not exceed the maximum bearing capacity of the loading ramps 200 kg Make sure not to drop heavy objects on t...

Страница 11: ...ning and maintenance Regularly clean the loading ramps using water and a mild detergent If necessary use a suitable product to remove residues of oil or grease from the loading ramps Tighten all bolts and nuts regularly Service centre Note Please quote the product model number in connection with all inquiries The model number is shown on the front of this manual and on the product rating plate For...

Страница 12: ...arauf schieben Versuchen Sie nicht ein Fahrzeug auf die Laderampen zu fahren Das Fahrzeug muss abgekühlt sein bevor es auf die Laderampe geschoben wird damit Sie nicht Gefahr laufen sich an heißen Motorteilen oder an der Auspuffanlage zu verbrennen Unter den Laderampen dürfen sich keine Personen oder Tiere befinden Auf den Laderampen darf kein Fahrzeug geparkt werden Die Laderampen niemals als Brück...

Страница 13: ...h während des Transports nicht bewegen können Reinigung und Pflege Reinigen Sie die Laderampen regelmäßig mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel Verwenden Sie gegebenenfalls ein geeignetes Mittel um Öl oder Fettreste von den Laderampen zu entfernen Ziehen Sie regelmäßig alle Bolzen und Muttern nach Servicecenter Hinweis Bei Anfragen stets die Modellnummer des Produkts angeben Die Modellnummer...

Страница 14: ...k pojazdu ostygnie przed podjęciem próby wprowadzenia go na rampy załadunkowe aby uniknąć ryzyka oparzenia o gorące części silnika lub układu wydechowego Nie wolno wpuszczać osób ani zwierząt pod rampy załadunkowe Nie wolno parkować pojazdów na rampach załadunkowych Nie używać ramp załadunkowych jako mostu Nie przekraczać maksymalnego dopuszczalnego obciążenia ramp załadunkowych wynoszącego 200 kg...

Страница 15: ...e czyścić rampy załadunkowe wodą i łagodnym środkiem czyszczącym W razie potrzeby użyć odpowiedniego środka do usunięcia oleju lub smaru z ramp załadunkowych Regularnie dokręcać wszystkie śruby i nakrętki Punkt serwisowy Uwaga Zadając pytania dotyczące niniejszego produktu należy podawać numer modelu Numer modelu można znaleźć na okładce niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce znamionowej Prosim...

Страница 16: ...Sõiduk peab enne laadimisrambist üles tõstmist olema jahtunud et te ei tekiks enda kuumade mootoriosade või heitgaasisüsteemi osadega põletamisoht Laadimisrampide all ei tohi olla inimesi ega loomi Laadimisrampidel ei tohi parkida ühtegi sõidukit Ärge kasutage laadimisrampe sillana Ärge ületage laadimisrampide maksimaalset kandevõimet 200 kg Ärge pillake laadimisrampidele raskeid esemeid kuna see ...

Страница 17: ...misrampe regulaarselt vee ja pehmetoimelise pesuvahendiga Vajadusel eemaldage laadimisrampidelt sobiva vahendiga kõik õli või määrdejäägid Pingutage kõiki polte ja mutreid regulaarselt Teeninduskeskus Pidage meeles Palun märkide kõikide päringute puhul ära toote mudelinumber Mudelinumber on toodud ära käesoleva juhendi kaanel ning toote nimisildil Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega juhul kui K...

Страница 18: ...e que lo suba a la rampa de carga para no correr el riesgo de quemarse con las piezas calientes del motor o el tubo de escape No debe haber personas ni animales debajo de las rampas de carga No debe estacionarse ningún vehículo en las rampas de carga No use las rampas de carga como puente No exceda la capacidad máxima de carga de las rampas 200 kg Asegúrese de no dejar caer objetos pesados sobre l...

Страница 19: ...e Si es necesario utilice un producto adecuado para eliminar los residuos de aceite o grasa de las rampas de carga Apriete regularmente todos los tornillos y tuercas Centro de servicio Nota Por favor cite el número de modelo del producto relacionado con todas las preguntas El número de modelo se muestra en la parte frontal de este manual y en la placa de características del producto Para Reclamaci...

Страница 20: ...erlo sulla rampa di carico per evitare il rischio di ustioni su parti calde del motore o dell impianto di scarico Le persone o gli animali non devono trovarsi sotto le rampe di carico Non parcheggiare veicoli sulle rampe di carico Non utilizzare le rampe di carico come ponte Non superare la portata massima delle rampe di carico 200 kg Assicurarsi di non far cadere oggetti pesanti sulle rampe di ca...

Страница 21: ...nzione Pulire periodicamente le rampe di carico con acqua e un detergente delicato Se necessario utilizzare un prodotto adatto per rimuovere i residui d olio o di grasso dalle rampe di carico Serrare periodicamente tutti i bulloni e i dadi Centro assistenza Nota indicare il numero di modello del prodotto in ogni richiesta di assistenza Il numero di modello è riportato sulla copertina di questo man...

Страница 22: ...g moet zijn afgekoeld voordat u dit op de laadramp duwt zodat u zich niet kunt branden aan hete motoronderdelen of het uitlaatsysteem Er mogen zich geen personen of dieren onder de laadrampen bevinden Er mag geen voertuig geparkeerd staan op de laadrampen Gebruik de laadrampen niet als brug Overschrijd het maximale laadvermogen van de laadrampen niet 200 kg Laat geen zware objecten op de laadrampe...

Страница 23: ...t kunnen bewegen Reiniging en onderhoud Maak de laadrampen regelmatig schoon door middel van water en mild reinigingsmiddel Eventueel kan een geschikt middel worden gebruikt om olie of vetresten van de laadrampen te verwijderen Draai alle bouten en moeren regelmatig aan Service centre Let op Vermeld bij alle vragen het productmodelnummer Het modelnummer staat op de voorkant van deze handleiding en...

Страница 24: ...dessus Ne vous mettez pas derrière le volant pour conduire le véhicule sur les rampes de chargement Poussez le véhicule sur les rampes de chargement après qu il a refroidi pour ne pas risquer de vous bruler aux parties chaudes du moteur ou du système d échappement Il ne doit pas y avoir de personnes ou d animaux sous les rampes de chargement Il ne doit pas y avoir de véhicule garé sur les rampes d...

Страница 25: ...ent arrimées pour ne pas qu elles puissent bouger pendant le déplacement Nettoyage et entretien Nettoyez régulièrement les rampes de chargement avec de l eau et un détergent doux Si nécessaire utilisez un produit approprié pour retirer les résidus d huile ou de graisse des rampes Serrez régulièrement tous les écrous et vis Centre de service Remarque veuillez toujours mentionner le numéro de modèle...

Отзывы: