background image

Handleiding voor gebruik en onderhoud Vittoria Déco

Pag.35 

Herz.1  10/03/2021

GEBRUIKSPROCEDURE

 

 

Bel onmiddellijk de Brandweer in geval van brand in het rookafvoerkanaal. 

Controles voor de inschakeling 

 

Zorg dat u de inhoud van dit instructieboekje gelezen en perfect begrepen hebt.

Voordat u de kachel gaat inschakelen, moet u zich ervan overtuigen dat: 

• het pelletreservoir is gevuld;

• de verbrandingskamer schoon is;

• de hermetische sluiting van de vuurdeur en van de aslade correct werken;

• de elektrische stekker correct is aangesloten;

• alle elementen die zouden kunnen gaan branden (instructies, diverse stickers) verwijderd zijn;

• de vuurpot indien uitneembaar, correct in zijn zitting is geplaatst.

 

📌

Gedurende de eerste gebruiksuren is het mogelijk dat de verf die gebruikt is voor de afwerking van de kachel, een 

onaangename geur afgeeft. Bovendien is het mogelijk de typische geur te ruiken van metalen delen die aan hoge 

temperaturen zijn onderworpen. Zorg ervoor dat er voldoende ventilatie in de kamer is gegarandeerd. Deze onvermijdelijke 

ongemakken zullen vanzelf verdwijnen na de eerste gebruiksuren. Om het ongemak zoveel mogelijk te beperken, moet u de 

kachel gedurende een aantal uren op laag vermogen aan houden en niet overbelasten in de beginperiode door belastende 

cycli van verwarming en afkoeling te vermijden.

 

📌

Tijdens de eerste inschakeling voltooit de verf zijn droging en hardt uit. Het wordt dan ook afgeraden de geverfde oppervlakken 

van de kachel in deze fase aan te raken om beschadigingen te voorkomen.

De toevoerschroef laden

Voor de eerste inschakeling van de kachel, steeds wanneer de kachel in alarm gaat “06 - Pellets op”, en in ieder geval elke keer als 

de vultrechter helemaal leeg is, moet de toevoerschroef geladen worden. Deze fase dient ervoor het laadsysteem van de pellets 

te vullen (het systeem dat de pallets van het reservoir naar de vuurpot brengt) zodat de pellets op het moment van inschakeling 

gereed zijn om in de vuurpot geladen te worden en de kachel vervolgens ingeschakeld kan worden. Als de toevoerschroef niet wordt 

geladen, kan het gebeuren dat de kachel niet aangaat.

 

Wanneer de toevoerschroef is geladen en voordat u de kachel inschakelt, vergeet niet om altijd de vuurpot te legen en te 

controleren of de vuurpot schoon is. Leeg de vuurpot nooit in de vultrechter.

 

Na iedere onderhoudsingreep moet gecontroleerd worden of de vuurpot correct in zijn zitting geplaatst is.

 

Bij de modellen met een zelfreinigende vuurpot moeten de pellets die zich in de vuurpot bevinden, verwijderd worden: de 

geladen pellets zijn voldoende voor de volgende inschakeling.

Druk op de toets  

“toegang menu” om naar 

het scherm 

 MENU te gaan

Druk op de bevestigingstoets 

om naar het scherm 

GEBRUIKER te gaan 

Druk op de bevestigingstoets 

om de rotatie van de 

toevoerschroef te activeren

In- en uitschakeling van het apparaat 

Vanaf het beginscherm is het mogelijk om de kachel in en/of uit te schakelen door de ON/OFF-toets op de handset enkele seconden 

ingedrukt te houden. Een geluidssignaal waarschuwt u dat het apparaat is in- of uitgeschakeld. Wanneer het niet mogelijk is om 

de handset te gebruiken kunt u het apparaat in-/uitschakelen met de speciale toets op de elektronische kaart.

 

Schakel de kachel niet uit door de stekker uit het wandstopcontact te halen.

 

📌

Wanneer het bericht “SET RDS” verschijnt, geeft dat aan dat de beginprocedure van testen en ijking van de parameters niet 

correct is uitgevoerd. Deze indicatie impliceert niet de blokkering van de kachel (zie deel Signalisatiepop-up). 

MENU

GEBRUIKER

NIEKER

PRODUCENT

GEBRUIKER

LADEN SCHROEF

TIMER

SET LUCHT-PELLETS 

STAAT KACHEL

LADEN SCHROEF

Содержание Vittoria C Deco

Страница 1: ...EN DE ES NL Manuale d uso e manutenzione Manuel d utilisation et d entretien Use and maintenance manual Bedienungs und wartungshandbuch Manual de uso y mantenimiento Handleiding voor gebruik en onder...

Страница 2: ...MANUALE D USO E MANUTENZIONE Vittoria V D co Vittoria C D co...

Страница 3: ......

Страница 4: ...mantenimiento peri dico detalladas en los cap tulos del manual de instrucciones 10 8 Vittoria C Dec SCHEDA PRODOTTO PRODUCT DATASHEET FICHE DE PRODUIT PRODUCTKAART PRODUKTDATENBLATT FICHA DEL PRODUTO...

Страница 5: ...Rheinland Energy GmbH NB 2456 ha determinato il prodotto tipo in base a prove di tipo secondo il sistema 3 ed ha rilasciato il rapporto di prova K28502020T1 8 Prestazioni dichiarate Specifica tecnica...

Страница 6: ...Rheinland Energy GmbH NB 2456 ha determinato il prodotto tipo in base a prove di tipo secondo il sistema 3 ed ha rilasciato il rapporto di prova K28502020T1 8 Prestazioni dichiarate Specifica tecnica...

Страница 7: ...granul s de bois Ravelli Vittoria V D co Vittoria C D co L oggetto della dichiarazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione The object of the declaration desc...

Страница 8: ...l risparmio energetico a norma della Legge 10 91 e D P R 26 08 93 n 412 ammesse ad usufruire dei benefici fiscali connessi al contenimento dei consumi energetici negli edifici ai sensi dell art 1 comm...

Страница 9: ...Tavola tecnica Vittoria V D co 19 Tavola tecnica Vittoria C D co 20 Componenti principali 21 Descrizione del funzionamento 21 Ricarica del combustibile 21 Le maioliche 22 TRASPORTO E INSTALLAZIONE 24...

Страница 10: ...Canalizzazione doppia 42 Schema sintetico fasi della stufa 46 Pop Up di segnalazione 47 Allarmi tabella codici di riferimento 47 Avvertenze di sicurezza per la manutenzione 49 Pulizia 49 Manutenzione...

Страница 11: ...non mettere da parte questo manuale senza averlo letto Installazioni scorrette manutenzioni non effettuate correttamente uso improprio del prodotto sollevano il Costruttore da ogni even tuale danno d...

Страница 12: ...CE FIRED BY WOOD PELLETS APPAREIL DE CHAUFFAGE DOMESTIQUE A CONVECTION A GRANULES DE BOIS APARATO DE CALEFACCION DOMESTICA ALIMENTADO CON PELLETS DE MADERA HUISHOUDELIJKE RUIMTEVERWARMINGSTOESTELLEN G...

Страница 13: ...rniciatura la griglia di combustione in acciaio inossidabile o in ghisa la resistenza le ceramiche le parti estetiche eventuali danni arrecati da una inadeguata installazione e o utilizzo del prodotto...

Страница 14: ...Tecnica Simbologia utilizzata all interno del manuale simbolo definizione Simbolo utilizzato per identificare informazioni di particolare importanza all interno del manuale Le informazioni riguardano...

Страница 15: ...el Fuoco Utilizzare solo parti di ricambio originali Qualsiasi manomis sione e o sostituzione non autorizzata da Ravelli pu causare pericoli per l incolumit dell utente In caso di condizioni meteo par...

Страница 16: ...ente Riscaldamento degli ambienti domestici mediante la combustione di Pellet di legno Qualsiasi altro combustibile diverso da quello consentito Domestico Commerciale La stufa progettata e costruita p...

Страница 17: ...ffettuata da bambini senza sorveglianza non utilizzare la stufa in modo improprio cio per usi diversi da quelli indicati nel paragrafo USO PREVISTO tenere ad opportuna distanza di sicurezza il combust...

Страница 18: ...e la norma EN PLUS definisce la qualit dei pellet definendo tre classi A1 A2 e B Il pellet deve essere trasportato ed immagazzinato in luogo asciutto Al contatto con l umidit si gonfia diventando quin...

Страница 19: ...Alimentazione elettrica V Hz 230 50 230 50 Potenza elettrica assorbita max W 250 250 Potenza elettrica in funzionamento Rid Nom W 57 93 61 100 Potenza elettrica in stand by W 2 2 tubo aspirazione aria...

Страница 20: ...19 Rev 1 10 03 2021 1163 514 569 50 ENTRATA ARIA 80 USCITA ARIA 229 207 242 378 Unit di misura Vittoria V D co Vittoria C D co Altezza mm 1163 1163 Larghezza mm 514 514 Profondit mm 569 569 Peso a vuo...

Страница 21: ...uale uso e manutenzione Vittoria D co Pag 20 Rev 1 10 03 2021 Tavola tecnica Vittoria C D co 514 1163 569 377 229 297 78 378 436 207 242 80 CANALIZZAZIONE 50 ENTRATA ARIA 80 USCITA FUMI 80 CANALIZZAZI...

Страница 22: ...ne e per la sicurezza L utente pu scegliere la potenza di funzionamento tra 5 livelli oppure impostare la temperatura da mantenere negli ambienti In questo caso sar la stufa a gestire la potenza per g...

Страница 23: ...nalmente e rifinite a mano Per questo motivo lievi imperfezioni superficiali come ombreggiature e cavilli sono da considerarsi caratteristiche che rendono ogni maiolica un esemplare unico Le maioliche...

Страница 24: ...Manuale uso e manutenzione Vittoria D co Pag 23 Rev 1 10 03 2021 3 x12 x4 4...

Страница 25: ...fa siano rispettate le distanze di sicurezza da materiali infiammabili La verifica di compatibilit dell impianto precede ogni altra operazione di montaggio o posa in opera Regolamenti amministrativi l...

Страница 26: ...ollettiva Nella realizzazione della canna fumaria dovranno essere applicate le seguenti prescrizioni rispettare la norma di prodotto EN 1856 1 deve essere realizzata con materiali idonei per garantire...

Страница 27: ...i di combustione o di impianto di VMC necessario verificare il corretto funzionamento dell apparecchio La stufa deve essere collocata all interno di ambienti abitativi La stufa non pu essere installat...

Страница 28: ...stufa vedi Fig 2 Cenere depositata nella curva a 90 NO Presa d aria esterna Fig 2 In questo tipo di installazione Vedi Fig 3 il canale da fumo cio il tratto interno dell abitazione che collega la stu...

Страница 29: ...tiraggio della stufa Vedi Fig 2 CANNA FUMARIA INTERNA Fig 5 Protezione dalla pioggia Lastra di copertura Lamiera in acciaio a tenuta stagna Raccordo a T con camera di raccolta e per condensa Botola d...

Страница 30: ...emblaggio dell apparecchio e deve rimanere accessibile dopo l installazione Per eseguire il collegamento elettrico procedere come descritto di seguito Collegare il cavo di alimentazione prima alla spi...

Страница 31: ...zione si consiglia di usare curve a 45 Nel caso di attraversamento di pareti costruite con materiali infiammabili obbligatorio proteggere tali materiali utilizzando materiali isolanti o accorgimenti a...

Страница 32: ...iamma K se presente S3 Termostato esterno S4 Sonda ambiente opt Generico G1 Debimetro solo stufe con tecnologia RDS G2 Encoder lettura giri estrattore G3 Palmare RADIO Touch G4 Conta colpi pulitore au...

Страница 33: ...censione GAS Segnalazione allarme uscita domotica TRF 39 M2 M3 R1 S3 G1 G3 nero rosso bianco RETE ALIMENTAZIONE 220 V S4 G4 G5 G2 Scheda OPZIONALE per gestione domotica N COM NC NO G6 G2 NC G6 NO G6 C...

Страница 34: ...iere SI con i tasti di selezione e convalidare con il tasto di conferma Il display del palmare mostrer la seguente schermata Mantenere premuto per alcuni secondi il tasto di comunicazione radio RADIO...

Страница 35: ...telecomando come in figura A ed Inserire n 3 batterie tipo ministilo AAA 1 5V nell alloggiamento del palmare facendo attenzione alla polarit Rimettere il coperchio di protezione batterie come in figur...

Страница 36: ...fasi attive indica la potenza di lavoro della stufa La pressione del tasto di scorrimento GIU permette di modificare la potenza modificabile con i due tasti di scorrimento SU GIU La conferma di ogni v...

Страница 37: ...rito e comunque tutte le volte che la tramoggia si completamente svuotata necessario effettuare il carico iniziale della coclea Questa fase serve a riempire il sistema di caricamento del pellet in mod...

Страница 38: ...stare i due valori seguendo le indicazioni fornite nel capitolo Descrizione del display FASI DI FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Sequenza delle fasi di accensione ACCENSIONE fase iniziale di caricamento...

Страница 39: ...ture ambiente 1 2 3 4 5 6 Per uscire dalla schermata e tornare alla schermata di home premere ripetutamente il tasto Il tasto di uscita riporta al menu CRONO per poter impostare le altre variabili di...

Страница 40: ...schermata di Home per accedere al relativo menu Comfort clima L attivazione di questa funzione permette alla stufa di spegnersi automaticamente una volta raggiunta la temperatura ambiente de siderata...

Страница 41: ...tendo dalla schermata di Home per accedere al relativo menu Pressione del tasto di accesso a menu per accedere alla schermata MENU Pressione del tasto conferma per accedere alla schermata UTENTE Press...

Страница 42: ...ssione del seguente tasto permette la conferma del dato ed il passaggio alla schermata all interno del menu IMPOSTAZIONI Impostazioni Lingua Per accedere alla seguente impostazione seguire gli stessi...

Страница 43: ...AUTOMATICO Ventilazione gestione manuale Quando attiva la gestione manuale possibile modificare la potenza della canalizzazione Pressione del tasto di accesso a menu per accedere alla schermata MENU P...

Страница 44: ...iva la gestione automatica la potenza della stufa e la velocit delle ventole gestita automaticamente in modo tale che nelle stanze dove arriva la canalizzazione si raggiungano e si mantengano le tempe...

Страница 45: ...ficare la temperatura desiderata nella stanza raggiunta dalla canalizzazione destra il dato viene salvato senza necessit di con ferma Utilizzare il tasto indietro per tornare al men CANALIZZATA Utiliz...

Страница 46: ...a voce CANALIZZA TA e ricerca della voce VISUALIZZA STATO mediante il tasto GIU MENU UTENTE TECNICO PRODUTTORE UTENTE CANALIZZATA CARICO COCLEA CRONO TERMOSTATO SET ARIA PELLET CANALIZZATA GESTIONE TE...

Страница 47: ...imento automatico al raggiungimento del settaggio ambiente impostato vedi paragrafo relativo ATTESA AVVIO RIAVVIO E richiesta un accensione ma con stufa in fase di raffreddamento raggiunta tale condiz...

Страница 48: ...TTORE GUASTO Encoder estrattore fumi non funzionante o non collegato in modo corretto Rivolgersi al Servizio di Assistenza Manca alimentazione all estrattore dei fumi Rivolgersi al Servizio di Assiste...

Страница 49: ...cienza dovuta all ostruzione della ventola o ad un calo di tensione Rivolgersi al Servizio di Assistenza AL 14 FASE COCLEA Mancato collegamento del cablaggio che porta alimentazione al motoriduttore d...

Страница 50: ...eneri siano completamente fredde Operare sempre con attrezzature approppriate per la manutenzione Terminata la manutenzione reinstallare tutte i dispositivi di sicurezza prima di rimetterla in servizi...

Страница 51: ...terminata l operazione di pulizia dello scambiatore spingere il raschia tore entro la griglia non lasciarlo mai estratto Pulizia della camera di combustione Per eseguire la pulizia della camera di co...

Страница 52: ...NE Pulizia approfondita camera di combustione Guarnizione porta Canna fumaria Condotto fumi Programmare con il Centro di Assistenza Autorizzato gli interventi di manutenzione straordinaria sopra indic...

Страница 53: ...esta operazione deve essere svolta da un Centro Assistenza Ravelli Programmare con il Centro Assistenza Ravelli questo tipo di pulizia La stufa dotata di alcune botole per la pulizia dei condotti fumi...

Страница 54: ...Manuale uso e manutenzione Vittoria D co Pag 53 Rev 1 10 03 2021 3 Botola Guarnizione Guarnizione Botola Botola Guarnizione...

Страница 55: ...non ci siano altri apparecchi a combustione o cappe di aspirazione che mettano in depressione la stanza Accensione difficoltosa seguire attentamente quello che riportato nel capitolo dedicato di ques...

Страница 56: ...r s parer cet appareil et ou les piles ou les accumulateurs des autres types de d chets et de le confier au service municipal de collecte On peut demander au distributeur de pr lever le d chet d appar...

Страница 57: ...r at forebygge ventuelle skader for milj et eller sundheden bedes brugeren om at behandle dette udstyr og eller de medf lgende batterier eller akkumulatorerne separat fra andre affaldstyper og at leve...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ...opuscolo e si ritiene libera di variare senza preavviso le caratteristiche dei propri prodotti Aico S p A Via Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 39 030 7402939 Fax 39 030 7301758 Inter...

Страница 62: ...MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN Vittoria V D co Vittoria C D co...

Страница 63: ......

Страница 64: ...mantenimiento peri dico detalladas en los cap tulos del manual de instrucciones 10 8 Vittoria C Dec SCHEDA PRODOTTO PRODUCT DATASHEET FICHE DE PRODUIT PRODUCTKAART PRODUKTDATENBLATT FICHA DEL PRODUTO...

Страница 65: ...gy GmbH NB 2456 a d termin le produit type selon le syst me 3 et a d livr le rapport d essais K28502020T1 8 Prestations d clar e Sp cifications techniques harmonis es EN 14785 2006 Caract ristiques es...

Страница 66: ...gy GmbH NB 2456 a d termin le produit type selon le syst me 3 et a d livr le rapport d essais K28502020T1 8 Prestations d clar e Sp cifications techniques harmonis es EN 14785 2006 Caract ristiques es...

Страница 67: ...gy GmbH NB 2456 a d termin le produit type selon le syst me 3 et a d livr le rapport d essais K28502020T1 8 Prestations d clar e Sp cifications techniques harmonis es EN 14785 2006 Caract ristiques es...

Страница 68: ...NIQUES 17 Dimensions 18 Sch ma technique Vittoria V D co 18 Sch ma technique Vittoria C D co 19 Composants principaux 20 Les majoliques 21 TRANSPORT ET INSTALLATION 23 Mises en garde de s curit pour l...

Страница 69: ...alisation double 41 Sch ma synth tique phases du po le 45 Pop up de signalisation 46 Alarmes tableau codes de r f rence 46 ENTRETIEN 48 Mises en garde de s curit pour l entretien 48 Maintenance progra...

Страница 70: ...dans un endroit appropri ne pas mettre ce manuel de c t sans l avoir lu Les installations incorrectes les entretiens effectu s incorrectement ainsi que l usage impropre du produit d gagent le Fabrican...

Страница 71: ...ETS APPAREIL DE CHAUFFAGE DOMESTIQUE A CONVECTION A GRANULES DE BOIS APARATO DE CALEFACCION DOMESTICA ALIMENTADO CON PELLETS DE MADERA HUISHOUDELIJKE RUIMTEVERWARMINGSTOESTELLEN GESTOOKT MET GEPERST H...

Страница 72: ...tre de la porte les joints la peinture le panier combustion en acier inox ou en fonte la r sistance les majoliques en couleurs les pi ces esth tiques tout dommage caus par une installation et ou une u...

Страница 73: ...ymbole d finition Symbole utilis pour identifier des informations particuli rement importantes dans le manuel Les informations concernent aussi la s curit des utilisateurs concern s par l utilisation...

Страница 74: ...s curit pourraient porter l arr t de la po le Dans tous les cas ne pas d sactiver les syst mes de s curit Pour le raccordement direct au r seau un dispositif doit tre pr vu pour assurer la d connexion...

Страница 75: ...u commercial Le po le est con u et construit pour travailler en toute s curit si il est install en respectant les normes sp cifiques par un personnel qualifi il est employ dans les limites d clar es s...

Страница 76: ...ictement interdit d utiliser des combustibles liquides inflammables pour l allumage laisser les objets qui ne r sistent pas la chaleur et ou inflammables une distance de s curit opportune n alimenterl...

Страница 77: ...n des granul s de bois certifi s classe A1 et A2 conform ment la norme EN ISO 17225 2 2014 ou certifi s DIN PLUS classe plus restrictive que la classe A1 ou ONORM M 7135 Les granul s qui peuvent tre d...

Страница 78: ...ctrique dans l op ration Rid Nom W 57 93 61 100 Consommation lectrique stand by W 2 2 Tuyau d admission d air combustion mm 50 50 Tuyau d evacuation des fum es mm 80 80 Capacit du r servoir kg 28 28 E...

Страница 79: ...fondeur mm 569 569 Poids vide kg 190 200 Sch ma technique Vittoria V D co Les donn es ci dessus qui sont indicatives et non pas contraignantes peuvent varier selon le type de pellet du bois utilis La...

Страница 80: ...qui sont indicatives et non pas contraignantes peuvent varier selon le type de pellet du bois utilis La soci t Ravelli se r serve le droit d apporter toute modification visant am liorer les performanc...

Страница 81: ...programmation et de s curit L utilisateur peut choisir la puissance de fonctionnement parmi 5 niveaux ou r gler la temp rature maintenir dans les pi ces Dans ce cas le po le g re la puissance pour as...

Страница 82: ...la main C est la raison pour laquelle de l g res imperfections de surface telles que les ombres et les br ches doivent tre consid r es comme des caract ristiques qui font de chaque majolique un exemp...

Страница 83: ...Manuel d utilisation et d entretien Vittoria D co Pag 22 Rev 1 10 03 2021 3 x12 x4 4...

Страница 84: ...t de l installation doit pr c der toute autre op ration de montage ou de pose Il se peut que les r glements administratifs locaux les prescriptions particuli res des autorit s qui concernent l install...

Страница 85: ...e toit il faut appliquer les prescriptions suivantes respecter la norme du produit EN 1856 1 il doit tre r alis avec des mat riaux appropri s pour garantir la r sistance aux contraintes m caniques chi...

Страница 86: ...stion ou d un appareil de VMC il faut v rifier le fonctionnement correct de l appareil Le po le doit tre plac l int rieur de pi ces habitatives Il ne doit jamais tre install l ext rieur Le volume du l...

Страница 87: ...Fig 2 Cendres d pos es dans le coude 90 NON Prise d air l ext rieur IIl est possible d utiliser un conduit d vacuation des fum es existant ou une gaine technique au moyen d une canalisation Pour ce ty...

Страница 88: ...la partie inf rieure du chaudi re ainsi qu l int rieur de la sortie de toit SORTIE DE TOIT INTERNE Fig 5 Protection de la pluie Plaque de recouvrement Lamiera in acciaio a tenuta stagna Raccord en T...

Страница 89: ...l installation et le montage termin s de l appareil et doit rester accessible apr s l installation Pour effectuer le raccordement lectrique proc dez comme indiqu ci dessous Branchez d abord le c ble...

Страница 90: ...e pr cautions appropri es Il est conseill d isoler le tuyau de la canalisation sur toute sa longueur pour viter la dispersion de chaleur Il est obligatoire de raccorder le po le au conduit de la maiso...

Страница 91: ...mbiente opt Generico G1 Debimetro solo stufe con tecnologia RDS G2 Encoder lettura giri estrattore G3 Palmare RADIO Touch G4 Conta colpi pulitore automatico solo stufe con pulitore automatico G5 Conta...

Страница 92: ...ica TRF 39 M2 M3 R1 S3 G1 G3 nero rosso bianco RETE ALIMENTAZIONE 220 V S4 G4 G5 G2 Scheda OPZIONALE per gestione domotica N COM NC NO G6 G2 NC G6 NO G6 C G6 G5 G5 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Connessione OPZ...

Страница 93: ...r de poche Vert Cuisini re allum e E Touche d allumage d extinction de la cuisini re Pour tre en mesure de fonctionner correctement l ordinateur de poche n cessite une interface avec la carte lectroni...

Страница 94: ...re A et entrez n 3 piles 1 5 V type AAA dans l emplacement de votre ordinateur en faisant attention la polarit Replacez le couvercle de protection piles comme dans la figure B Figura A Figura B D s qu...

Страница 95: ...r passer la seconde page cran de menu UTILISATEUR et s lectionner CONFIGURATIONS Pression de la touche confirmation pour Acc der la Page cran CONFIGURATIONS Pression de la touche confirmation pour acc...

Страница 96: ...d branchant la fiche de la prise murale L affichage du message REGLAGE RDS indique que la proc dure initiale de test et de r glage initial des param tres n a pas t effectu e correctement Cette indica...

Страница 97: ...lamme et phase de stabilisation de la flamme et de r duction du combustible pellets l int rieur du brasero TRAVAIL phase de fonctionnement d crite dans le chapitre consacr ce sujet La modulation Penda...

Страница 98: ...ce 6 R glage de la temp rature ambiante 1 2 3 4 5 6 Pour sortir de la page cran et retourner la page cran de Home appuyer plusieurs reprises la touche La touche de sortie reporte au menu CHRONO pour p...

Страница 99: ...AT POELE CHRONOTHERMOSTAT CONFORT CLIMA CONFORT CLIMA CONFORT CLIMA AIR EAU DELTA CONFORT CLIMA DELTA CONFORT CLIMA CONFORT CLIMA CHARGEMENT VIS D ARCHIMEDE CONFIGURATIONS SET AIR PELETT ACTIVATION CO...

Страница 100: ...TT CHARGEMENT VIS SANS FIN CHRONOTHERMOSTAT SET AIRE GRANULES ETAT POELE CONFORT CLIMA PROGRAMMATION PROGRAMMATION Apr s avoir suivi la proc dure ci dessus Appuyer plusieurs reprises la touche jusqu a...

Страница 101: ...de la donn e et le passage la page cran l int rieur du menu CONFIGURATIONS Les po les qui disposent de la ventilation ont la possibilit de r chauffer le lieu dans lequel elles sont install es au moyen...

Страница 102: ...elle Lorsque la gestion manuelle est active il est possible de modifier la puissance de la canalisation Appuyer sur la touche acc s au menu pour acc der l cran MENU Appuyer sur la touche confirmer pou...

Страница 103: ...la gestion automatique est active la puissance du po le et la vitesse des ventilateurs sont automatiquement g r es de mani re ce que les temp ratures souhait es soient atteintes et maintenues dans le...

Страница 104: ...re souhait e dans la pi ce o arrive le bon canal les donn es sont enregistr es sans confirmation Pour quitter le menu et pour revenir au menu CANALISE appuyer une fois sur la touche retour Utilisez le...

Страница 105: ...lisation gauche r gl e non consi d r e en mode manuel 4 Temp rature lue par la sonde plac e dans la pi ce atteinte par la canalisation de gauche 5 R partition de la canalisation A Auto M manuel 6 Cuba...

Страница 106: ...fix voir para graphe relatif ATTENTE MISE EN ROUTE REMISE EN ROUTE Il est demand un allumage mais avec un po le en phase de refroidissement atteint cette condition il d marre automatiquement ALLUME R...

Страница 107: ...Service Assistance Pas d alimentation l extracteur des fum es L extracteur fum es est bloqu AL 05 ECHEC ALLUMAGE Le r servoir du pellet est vide V rifier la pr sance de pellet dans le r servoir Event...

Страница 108: ...r le Service d Assistance AL 14 PHASE TARIERE Pas de raccord du c blage qui porte l alimentation au motoreducteur de la tari re S adresser au Service Assistance AL 15 TRIAC TARIERE Anomalie un composa...

Страница 109: ...aut toujours intervenir avec des quipements adapt s l entretien Une fois l entretien termin r installer toutes les pi ces qui ont t enlev es avant de remettre le po le en service La qualit du bois les...

Страница 110: ...le racleur en avant et en arri re Une fois l op ration de nettoyage de l changeur termin e pousser le racleur l int rieur de la grille ne jamais le laisser sorti Nettoyage de la chambre de combustion...

Страница 111: ...de la cham bre de combustion Joint de porte Sortie de toit Conduit de fum e Planifier avec le Centre de Service Autoris les op rations de maintenance extraordinaire mentionn es ci dessus Nettoyage en...

Страница 112: ...de fum e Programmer ce type de nettoyage avec le Centre d assistance Ravelli Le po le est quip de quelques trappes pour le nettoyage des conduits de fum e internes Pour nettoyer les conduits de fum e...

Страница 113: ...Manuel d utilisation et d entretien Vittoria D co Pag 52 Rev 1 10 03 2021 3 Trappe d inspection Joint Joint Trappe d inspection Joint Trappe d inspection...

Страница 114: ...ait pas d autres appareils combustion ou de hottes d aspiration qui mettent la pi ce en d pression Allumage difficile suivre attentivement les indications du chapitre d di de ce manuel contr ler que...

Страница 115: ...r s parer cet appareil et ou les piles ou les accumulateurs des autres types de d chets et de le confier au service municipal de collecte On peut demander au distributeur de pr lever le d chet d appar...

Страница 116: ...r at forebygge ventuelle skader for milj et eller sundheden bedes brugeren om at behandle dette udstyr og eller de medf lgende batterier eller akkumulatorerne separat fra andre affaldstyper og at leve...

Страница 117: ...opuscule et se retient libre de changer sans pr avis les caract ristiques de ses propres produits Aico S p A Via Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 39 030 7402939 Fax 39 030 7301758 Int...

Страница 118: ...USE AND MAINTENANCE MANUAL Vittoria V D co Vittoria C D co...

Страница 119: ......

Страница 120: ...mantenimiento peri dico detalladas en los cap tulos del manual de instrucciones 10 8 Vittoria C Dec SCHEDA PRODOTTO PRODUCT DATASHEET FICHE DE PRODUIT PRODUCTKAART PRODUKTDATENBLATT FICHA DEL PRODUTO...

Страница 121: ...ndard The notified laboratory T V Rheinland Energy GmbH NB 2456 performed the determination of the product type on the basis of type testing under system 3 and issued test report K28502020T1 8 Declare...

Страница 122: ...ndard The notified laboratory T V Rheinland Energy GmbH NB 2456 performed the determination of the product type on the basis of type testing under system 3 and issued test report K28502020T1 8 Declare...

Страница 123: ...granul s de bois Ravelli Vittoria V D co Vittoria C D co L oggetto della dichiarazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione The object of the declaration desc...

Страница 124: ...diagram Vittoria C D co 19 Main parts 20 To load the pellets inside the hopper proceed as described below 20 SHIPPING AND INSTALLATION 23 Safety warnings for transportation and installation 23 Set up...

Страница 125: ...nance 48 Cleaning 48 Combustion chamber cleaning 49 To clean the pellet tank proceed as follows 49 Extraordinary maintenance 50 STORAGE AND DISPOSAL 53 Disposal 53 TROUBLESHOOTING 53 The stove does no...

Страница 126: ...do not discard it without reading it Incorrect installation maintenance and improper use of the product relieve the Manufacturer of all liability deriving from use of the stove For further informatio...

Страница 127: ...TO DE CALEFACCION DOMESTICA ALIMENTADO CON PELLETS DE MADERA HUISHOUDELIJKE RUIMTEVERWARMINGSTOESTELLEN GESTOOKT MET GEPERST HOUT RAUMHEIZER ZUR VERFEUERUNG VON HOLZPELLETS Model Vittoria C Dec PIN no...

Страница 128: ...ass the gaskets the paint job the stainless steel or cast iron combustion grille the resistance the Majolica cladding the aesthetic parts any damages caused by unsuitable installation and or use of th...

Страница 129: ...therefore if any inconsistency arises it will be necessary to follow the text in the original language or contact our Technical Documentation Office Symbols used in the manual symbol definition This...

Страница 130: ...Only use original spare parts Any tampering and or replacements that have not been authorised by Ravelli can pose a danger to the user s safety In the event of particularly adverse weather conditions...

Страница 131: ...in the contract and herein the operating manual procedures are followed routine maintenance is carried out according to the times and methods set forth extraordinary maintenance is promptly carried ou...

Страница 132: ...e to a regulation chimney provide a suitable system for the supply of combustion air air intake or intake duct for watertight stoves always perform maintenance with the stove off and cold perform clea...

Страница 133: ...stance Ravelli recommends using wood pellet classified A1 and A2 according to the EN ISO 17225 2 2014 standard or certified DIN PLUS more restrictive than the A1 class or ONORM M 7135 Pellet may be li...

Страница 134: ...Hz V 230 50 230 50 Electrical power consumption max W 250 250 Electrical power consumption reduced nominal W 57 93 61 100 Stand by electrical consumption W 2 2 smoke air inlet mm 50 50 smoke outlet p...

Страница 135: ...Rev 1 10 03 2021 Measurements Unit of meas urement Vittoria V D co Vittoria C D co Height mm 1163 1163 Width mm 514 514 Depth mm 569 569 Weight kg 190 200 Technical diagram Vittoria V D co 1163 514 56...

Страница 136: ...nd maintenance manual Vittoria D co Pag 19 Rev 1 10 03 2021 Technical diagram Vittoria C D co 514 1163 569 377 229 297 78 378 436 207 242 80 CANALIZZAZIONE 50 ENTRATA ARIA 80 USCITA FUMI 80 CANALIZZAZ...

Страница 137: ...and also includes many other functions for control programming and safety The user can choose the operating power from 5 levels or set the temperature to be maintained in the rooms In this case the s...

Страница 138: ...this reason there may be minor imperfections on the surface such as slight discoloration and hair cracks which are considered characteristics that make each Majolica a unique piece Since the Majolica...

Страница 139: ...Use and maintenance manual Vittoria D co Pag 22 Rev 1 10 03 2021 3 x12 x4 4...

Страница 140: ...nces or devices do not create a vacuum in the room where the stove is installed that the safety distances from flammable materials are observed Verification of system compatibility has a priority over...

Страница 141: ...e following regulations it must observe product standard EN 1856 1 it must be made of materials that are suitable to guarantee resistance against normal mechanical chemical and thermal stress and be c...

Страница 142: ...in the presence of other combustion appliances or VMC system it is necessary to check the appliance for correct operation The stove must be placed inside living quarters It must never be installed ou...

Страница 143: ...talled externally there is another one installed so that the outside section can be inspected It is prohibited to install two 90 bend since the ashes would quickly obstruct smoke passage causing draug...

Страница 144: ...segment since the ashes would quickly obstruct smoke passage causing draught problems in the stove See Fig 2 INTERNAL CHIMNEY Fig 5 Protection from rain Covering sheet Air tight steel sheet metal T f...

Страница 145: ...f the appliance and must remain accessible after installation To make the electrical connection proceed as described below First connect the power cable to the plug on the back of the stove and then t...

Страница 146: ...cted by using insulating materials or taking appropriate measures It is recommended to insulate the entire length of the ducting pipe to avoid heat dispersion It is compulsory to connect the stove to...

Страница 147: ...ambiente opt Generico G1 Debimetro solo stufe con tecnologia RDS G2 Encoder lettura giri estrattore G3 Palmare RADIO Touch G4 Conta colpi pulitore automatico solo stufe con pulitore automatico G5 Con...

Страница 148: ...GAS Segnalazione allarme uscita domotica TRF 39 M2 M3 R1 S3 G1 G3 nero rosso bianco RETE ALIMENTAZIONE 220 V S4 G4 G5 G2 Scheda OPZIONALE per gestione domotica N COM NC NO G6 G2 NC G6 NO G6 C G6 G5 G...

Страница 149: ...the menu Select the desired language with the scroll buttons and confirm your selection with the confirmation button In order to operate correctly the handheld set should be interfaced with the elect...

Страница 150: ...e battery on the back of the remote control as shown in Figure A and insert the 3 batteries mini pen style battery AAA 1 5V in the housing of the handheld set and observe the poles Install the battery...

Страница 151: ...ADJUST LANGUAGE SCREW FEEDING CHRONOTHERMOSTAT AIR PELLET SET STOVE STATE The display is subdivided into three parts 1 It shows the current room temperature measured by the handheld set Moreover if y...

Страница 152: ...IMA DELTA COMFORT CLIMA DELTA RESTART DELTA SHUTDOWN DELAY SETTINGS SCREW FEEDING CHRONOTHERMOSTAT AIR PELLET SET STOVE STATE CONNECT AN EXTERNAL THERMOSTAT WITH A SIMPLE DRY CONTACT THEREFORE NOT POW...

Страница 153: ...ntact therefore not powered moreover we reccomend you use a thermostat with a minimum offset of 3 C if you ntend to use the comfort clima function Description of menu functions Press the key to access...

Страница 154: ...rature If the type of system designed requires controlling the 3 way valve diagram 1 and 3 it is necessary to purchase the optional kit from the retailer or the authorized Ravelli dealer CHRONO CHRONO...

Страница 155: ...WE RECOMMEND YOU USE A THERMOSTAT WITH A MINIMUM OFFSET OF 3 C IF YOU INTEND TO USE THE COMFORT CLIMA FUNCTION Operating phases of the appliance Modulation During the work phase the appliance should...

Страница 156: ...ON FW VERSION LANGUAGE LANGUAGE LANGUAGE LANGUAGE ADJUST ADJUST ADJUST ADJUST In Home mode instead of room temperature measured and settable appears the line T ON if the room in which the thermostat i...

Страница 157: ...firm of data and switch to the page within SETTINGS menu The stoves equipped with ventilation system can heat the area in which are installed through the heat generated by the window and the room temp...

Страница 158: ...TO selection screen Ventilation manual mode When manual management is active the power of the ducting can be changed Press the Access to menu key to access the MENU screen Press the confirm key to acc...

Страница 159: ...Temperature automatic mode When automatic management is active the power of the stove and the speed of the fans are automatically managed so that the desi red temperatures are reached and maintained...

Страница 160: ...the desired temperature in the room rooms heated by the ducting the data is saved without further confirmation To go back to the CANALIZED menu press the back key Use the confirm button to go to the e...

Страница 161: ...ered in manual mode 3 Left ducting temperature set not considered in manual mode 4 Temperature read by the probe placed in the rooms heated by the right ducting 5 Distribution of the ducting A Auto M...

Страница 162: ...temperature set is reached see the dedicated section START RESTART WAIT Switch on is requested but with the stove in cooling phase once this condition is met it restarts automatically SWITCH ON RESTA...

Страница 163: ...actor Contact the Support Service The fume extractor is blocked Contact the Support Service AL 05 NO SWITCH ON The pellet tank is empty Check for the presence of pellets in the container Top up if nec...

Страница 164: ...cable connection to power the gear motor screw Check the mains voltage AL 15 SCREW TRIAC An internal part of the electronic board that controls the pellet infeed screw is faulty Check the flue is fre...

Страница 165: ...cold Make sure that the ashes are completely cold Always operate with equipment that is appropriate for maintenance When maintenance is finished re install all of the dis assembled parts before resta...

Страница 166: ...th Once you have finished cleaning the exchanger push the scraper into the grille never leave it removed Combustion chamber cleaning To clean the ash drawer proceed as follows step action 1 The stove...

Страница 167: ...breakage PARTS FREQUENCY 1 SEASON Deep combustion chamber cleaning Door gasket Chimney Smoke conduit Schedule the above extraordinary maintenance activities with the Authorised Assistance Centre Deep...

Страница 168: ...eration must be carried out by a Ravelli Assistance Centre Schedule this type of cleaning with the Ravelli Assistance Centre The stove is equipped with some hatches for cleaning the internal smoke duc...

Страница 169: ...Use and maintenance manual Vittoria D co Pag 52 Rev 1 10 03 2021 3 Inspection hatch Gasket Gasket Inspection hatch Inspection hatch Gasket...

Страница 170: ...room is clear of any obstructions and that there are no other combustion appliances or extraction hoods that create a vacuum in the room Difficult lighting closely follow the directions in the dedica...

Страница 171: ...r s parer cet appareil et ou les piles ou les accumulateurs des autres types de d chets et de le confier au service municipal de collecte On peut demander au distributeur de pr lever le d chet d appar...

Страница 172: ...r at forebygge ventuelle skader for milj et eller sundheden bedes brugeren om at behandle dette udstyr og eller de medf lgende batterier eller akkumulatorerne separat fra andre affaldstyper og at leve...

Страница 173: ...nd considers itself free to make any variations to the features of its products without notice Aico S p A Via Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 39 030 7402939 Fax 39 030 7301758 Intern...

Страница 174: ...BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH Vittoria V D co Vittoria C D co...

Страница 175: ......

Страница 176: ...mantenimiento peri dico detalladas en los cap tulos del manual de instrucciones 10 8 Vittoria C Dec SCHEDA PRODOTTO PRODUCT DATASHEET FICHE DE PRODUIT PRODUCTKAART PRODUKTDATENBLATT FICHA DEL PRODUTO...

Страница 177: ...tz Feuerbestandigkeit A1 Abstand von brennbarem Material Mindestabstand mm Ruckseite 100 Seite 200 Vorderseite 800 Himmel Boden 0 Gefahr Brennstoffaustritt Konform Emission von Verbrennungsprodukten a...

Страница 178: ...tz Feuerbestandigkeit A1 Abstand von brennbarem Material Mindestabstand mm Ruckseite 100 Seite 200 Vorderseite 800 Himmel Boden 0 Gefahr Brennstoffaustritt Konform Emission von Verbrennungsprodukten a...

Страница 179: ...Modelo Modelo Vittoria V D co Vittoria C D co Het object van de bovengenoemde verklaring is on overeenstemming met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie Das vorhergehend erl uterte Produkt de...

Страница 180: ...E MERKMALE 17 Abmessungen 18 Technische Tafel Vittoria V D co 18 Technische Tafel Vittoria C D co 19 Hauptbauteile 20 Beschreibung der Operation 20 Den Kraftstoff nachf llen 20 Die Majolikas 21 TRANSP...

Страница 181: ...n 36 Doppelt Kanal 41 Schematische Zusammenfassung der Betriebsphasen des Ofens 45 WARTUNG 48 Sicherheitshinweise f r die Wartung 48 Reinigung 48 Au ergew hnliche Wartung 50 LAGERUNG UD ENTSORGUNG 53...

Страница 182: ...em sie sie aufmerksam gelesen haben griffbereit auf Im Falle von fehlerhafter Installation und Wartung sowie unsachgem em Gebrauch des Produkts bernimmt der Hersteller keinerlei Verantwortung f r Sch...

Страница 183: ...DOMESTIQUE A CONVECTION A GRANULES DE BOIS APARATO DE CALEFACCION DOMESTICA ALIMENTADO CON PELLETS DE MADERA HUISHOUDELIJKE RUIMTEVERWARMINGSTOESTELLEN GESTOOKT MET GEPERST HOUT RAUMHEIZER ZUR VERFEU...

Страница 184: ...aus rostfreiem Stahl oder Gusseisen der Widerstand die Majolika die sthetischen Teile eventuelle Besch digungen infolge von fehlerhafter Installation und oder Verwendung des Produktes und oder Nachl...

Страница 185: ...lt wird muss der Originaltext als Bezug verwendet werden bzw das technische Dokumentationsb ro des Herstellers kontaktiert werden Im Handbuch verwendete Symbole Symbol Definition Verwendetes Symbol um...

Страница 186: ...k nnten Sicherheitssysteme einschreiten die ein Abschalten der Heizung zur Folge haben Schalten Sie auf keinen Fall die Sicherheitssysteme ab F r den direkten Anschluss an das Stromnetz muss eine Vor...

Страница 187: ...rziell Ofen ist so entworfen und gebaut dass er sicher funktioniert wenn er nach den spezifischen Regeln von qualifiziertem Personal installiert wird innerhalb der im Vertrag und in diesem Handbuch an...

Страница 188: ...t werden vorausgesetzt dass sie berwacht werden der Ofen muss auf sachgem e Weise verwendet werdebn d h nur f r die im Abschnitt VORGESEHENER GEBRAUCH aufgef hrten Anwendungen es ist strikt verboten f...

Страница 189: ...eine L nge von 10 bis 40 mm Ihre Dichte betr gt ca 650 kg m3 Aufgrund des geringen Wassergehaltes 10 haben sie einen hohen Energiegehalt Die UNI EN ISO 17225 2 2014 die die Norm EN PLUS ersetzt defini...

Страница 190: ...g Pa mbar 10 0 1 10 0 1 Stromversorgung Hz V 230 50 230 50 Stromverbrauch max W 250 250 Elektrische Leistung im Betrieb W 57 93 61 100 Stand by Leistung W 2 2 Lufteintritt mm 50 50 Rauchaustrittsrohr...

Страница 191: ...ag 18 Rev 1 10 03 2021 Abmessungen Ma einheit Vittoria V D co Vittoria C D co H he mm 1163 1163 Breite mm 514 514 Tiefe mm 569 569 Leergewicht kg 190 200 Technische Tafel Vittoria V D co 1163 514 569...

Страница 192: ...ngs und Wartungshandbuch Vittoria D co Pag 19 Rev 1 10 03 2021 Technische Tafel Vittoria C D co 514 1163 569 377 229 297 78 378 436 207 242 80 CANALIZZAZIONE 50 ENTRATA ARIA 80 USCITA FUMI 80 CANALIZZ...

Страница 193: ...euerung Programmierung und Sicherheit umfasst Der Benutzer kann die Betriebsleistung aus 5 Stufen w hlen oder die Temperatur einstellen die in den R umen aufrechterhalten werden soll In diesem Fall wi...

Страница 194: ...nd gefertigt Aus diesem Grund sind leichte Oberfl chenfehler wie Schattierungen und Unebenheiten als Merkmale anzusehen die jede Majolika zu einem einzigartigen Exemplar machen Die gegossenen Majolika...

Страница 195: ...Bedienungs und Wartungshandbuch Vittoria D co Pag 22 Rev 1 10 03 2021 3 x12 x4 4...

Страница 196: ...tallationsraum des Ofens keinen Unterdruck erzeugen der Sicherheitsabstand zu brennbaren Materialien eingehalten wird Der Anlagenkompatibilit tspr fung muss vor allen anderen Montage oder Installation...

Страница 197: ...lisierung des Rauchfangs m ssen folgende Anforderungen erf llt werden Produktnorm EN 1856 1 er muss aus geeigneten Werkstoffen hergestellt sein um die Widerstandsf higkeit gegen normale mechanische ch...

Страница 198: ...ein Bei einer Installation in der N he von anderen Verbrennungsger ten oder VMC Anlagen ist es notwendig den korrekten Betrieb des Ger ts zu berpr fen Der Ofen muss in einem Wohngeb ude ausgestellt we...

Страница 199: ...tein ist es zwingend erforderlich ein isoliertes Rohr zu verwenden Im unteren Teil des Schornsteins wurde ein T Anschluss mit einer Inspektionskappe angebracht damit der u ere Abschnitt inspiziert wer...

Страница 200: ...horizontalen Abschnitt zur Verbindung mit einem vorhandenen Schornstein Beachten Sie die in der Abbildung gezeigten Steigungen um dieAscheablagerung im horizontalen Rohrabschnitt zu reduzieren Im Bod...

Страница 201: ...els des Ofens darf erst nach Abschluss der Installation und Montage angeschlossen werden des Ger ts und muss nach der Installation zug nglich bleiben Um die elektrische Verbindung herzustellen gehen S...

Страница 202: ...durch geeignete Ma nahmen zu sch tzen Es wird empfohlen die Rohrleitung der Kanalisierung ber die gesamte L nge zu isolieren um W rmeverluste zu vermeiden Es ist obligatorisch den Ofen vor dem Anz nd...

Страница 203: ...to esterno S4 Sonda ambiente opt Generico G1 Debimetro solo stufe con tecnologia RDS G2 Encoder lettura giri estrattore G3 Palmare RADIO Touch G4 Conta colpi pulitore automatico solo stufe con pulitor...

Страница 204: ...Segnalazione allarme uscita domotica TRF 39 M2 M3 R1 S3 G1 G3 nero rosso bianco RETE ALIMENTAZIONE 220 V S4 G4 G5 G2 Scheda OPZIONALE per gestione domotica N COM NC NO G6 G2 NC G6 NO G6 C G6 G5 G5 10...

Страница 205: ...ng Sollte der PDA das erste Mal benutzt werden w hlen Sie JA mit den Auswahltasten und best tigen Sie mit der Best tigungstaste Das Display des PDAs zeigt nun folgenden Bildschirm Halten Sie die Taste...

Страница 206: ...ie in Abbildung A gezeigt und legen Sie 3 Batterien Typ AAA 1 5 V in das Batteriefach des PDAs Achten Sie dabei auf die Polarit t der Batterien Setzen Sie die Schutzabdeckung des Batteriefachs wie in...

Страница 207: ...RUNTER ver ndert werden kann Die Best tigung jeder Ver nderung erfolgt automatisch innerhalb von 3 Sekunden nach der nderung oder durch die Bet tigung der Best tigung staste Ein akusti sches Signal b...

Страница 208: ...IMA FUNKTION Betriebsphasen des Ger ts Die Modulation W hrend der Betriebsphase ist es das Ziel des Ger ts die eingestellte Umgebungstemperatur zu erreichen sobald diese Kondi tion erreicht wird wechs...

Страница 209: ...Pellets FLAMME VORHANDEN Stabilisie rungsphase der Flamme und Reduktion der Luftzufuhr im Inneren der Feuer schale BETRIEB Betriebsphase beschrieben im folgenden Kapitel Die Modulation W hrend der Bet...

Страница 210: ...ADUNG DER SCHNECKE LADUNG DER SCHNECKE ZEITTHERMOSTAT ZEITTHERMOSTAT SET LUFT PELLET SET LUFT PELLET OFENZUSTAND ALARM AKTIVIEREN OFENZUSTAND SET LUFT PELLET OFENZUSTAND SET LUFT PELLET Um den Bildsch...

Страница 211: ...reicht wird wechselt der Ofen in den MODULA Modus d h in die Phase in der der Brennstoffverbrauch und die Bel ftung minimiert wird Wenn Sie die Umgebungstemperatur ber einen externen Thermostaten wahl...

Страница 212: ...ige THERMOSTAT AKTIVIEREN Durch wiederholten Druck auf diese Taste k nnen Sie zum Bildschirm STAND BY zur ck Dr cken Sie auf die Taste Auswahl runter um auf der zweiten Seite des Men s auf die Auswahl...

Страница 213: ...n Firmware Version Dr cken Sie auf die Taste Best tigen um auf den Bildschirm EINSTELLUNGEN zu gelangen Dr cken Sie auf die Taste Auswahl runter um auf die Anzeige KONTRAST zu gelangen Dr cken Sie auf...

Страница 214: ...tilation manueller Betrieb Wenn die manuelle Steuerung aktiv ist ist es m glich die Leistung der Kanalisierung zu ndern Dr cken Sie die Taste Men aufrufen um die Seite MEN zu ffnen Dr cken Sie die Tas...

Страница 215: ...e Steuerung aktiviert ist werden die Leistung des Ofens und die Geschwindigkeit der Ventilatoren automatisch so gesteuert dass die gew nschten Temperaturen in den R umen in denen die Kan le ankommen e...

Страница 216: ...ndern in dem der rechte Kanal ankommt die Daten werden gespei chert ohne dass es einer Best tigung bedarf Um zum Men LUFTVERTEILUNG zur ckzukehren die Taste zur ck dr cken Verwenden Sie die Taste con...

Страница 217: ...en Kanals im manuellen Mo dus nicht ber cksichtigt 4 Temperaturmessung durch die Sonde die in dem vom linken Kanal erreichten Raum angebracht ist 5 Verteilung der Kanalisierung A automatisch M manuell...

Страница 218: ...henden Abschnitt WARTEN AUF START NEUSTART Eine Z ndung wurde angefordert aber der Ofen befindet sich in der Abk hlphase sobald diese abgeschlossen ist z ndet er automatisch Z NDUNG NEUSTART Die Warms...

Страница 219: ...let Vorratsbeh lter ist leer berpr fen Sie die Menge von Pellets im Vorratsbeh lter Falls notwendig nachf llen Kalibrierung der Pellets und der Luftzufuhr in der Z ndungsphase unzul nglich Wenden Sie...

Страница 220: ...otor der F rderschnecke Wenden Sie sich an den Kundendienst AL 15 STEUERUNG F RDERSCHNECKE Anomalie einer Komponente der internen Steuerkarte die die F rderschnecke f r die Zuf hrung von Pellets regul...

Страница 221: ...vollst ndig abgek hlt ist Immer mit der entsprechenden Ausr stung f r die Wartung arbeiten Nachdem die Wartung abgeschlossen ist alle zuvor entfernten Teile wieder montieren bevor der Ofen wieder in B...

Страница 222: ...mit einer festen Bewegung vorw rts und r ckw rts Nach Beendigung der Reinigung des W rmetauschers den Schaber wieder in den Rost zur ckschieben er darf nicht in der herausgezogenen Position verbleibe...

Страница 223: ...meiden BAUTEILE FREQUENZ 1 SAISON Gr ndliche Reinigung der Brenn kammer Dichtung der T r Schornstein Schornstein Rauchabzug Planen Sie mit dem autorisierten Service Zentrum die oben erw hnten au erord...

Страница 224: ...elli Servicezentrum durchgef hrt werden Planen Sie diese Art der Reinigung mit dem Ravelli Service Centre Der Ofen ist mit einigen Luken zur Reinigung der internen Rauchkan le ausgestattet Zur Reinigu...

Страница 225: ...Bedienungs und Wartungshandbuch Vittoria D co Pag 52 Rev 1 10 03 2021 3 Inspektionsluke Dichtung Dichtung Inspektionsluke Inspektionsluke Dichtung...

Страница 226: ...ftaustausch im Raum frei und ohne Hindernisse erfolgt und dass eine anderen Verbrennungsger te oder Absaughauben vorhanden sind die Unterdruck im Raum erzeugen Schwieriges Anz nden Aufmerksam die Anwe...

Страница 227: ...r s parer cet appareil et ou les piles ou les accumulateurs des autres types de d chets et de le confier au service municipal de collecte On peut demander au distributeur de pr lever le d chet d appar...

Страница 228: ...r at forebygge ventuelle skader for milj et eller sundheden bedes brugeren om at behandle dette udstyr og eller de medf lgende batterier eller akkumulatorerne separat fra andre affaldstyper og at leve...

Страница 229: ...re und beh lt sich vor die Merkmale seiner Produkte ohne Vorank ndigung zu ndern Aico S p A Via Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 39 030 7402939 Fax 39 030 7301758 Internet www ravell...

Страница 230: ...MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Vittoria V D co Vittoria C D co...

Страница 231: ......

Страница 232: ...mantenimiento peri dico detalladas en los cap tulos del manual de instrucciones 10 8 Vittoria C Dec SCHEDA PRODOTTO PRODUCT DATASHEET FICHE DE PRODUIT PRODUCTKAART PRODUKTDATENBLATT FICHA DEL PRODUTO...

Страница 233: ...cificaci n t cnica armonizada EN 14785 2006 Caracter sticas esenciales Prestazione Sicurezza antincendio Resistencia al fuego A1 Distancia de materiales combustibles Distancia m nima mm rev s 100 lado...

Страница 234: ...cificaci n t cnica armonizada EN 14785 2006 Caracter sticas esenciales Prestazione Sicurezza antincendio Resistencia al fuego A1 Distancia de materiales combustibles Distancia m nima mm rev s 100 lado...

Страница 235: ...Modelo Modelo Vittoria V D co Vittoria C D co Het object van de bovengenoemde verklaring is on overeenstemming met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie Das vorhergehend erl uterte Produkt de...

Страница 236: ...imensiones 18 Tabla t cnica Vittoria V D co 18 Tabla t cnica Vittoria C D co 19 Componentes principales 20 Descripci n de la operaci n 20 Vuelva a llenar el combustible 20 Las may licas 21 TRANSPORTE...

Страница 237: ...las fases de la estufa 45 Ventana emergente de se al 46 Alarmas tabla de los c digos de referencia 46 MANTENIMIENTO 48 Advertencias de seguridad para el mantenimiento 48 Limpieza 48 C mara de combusti...

Страница 238: ...id neo no lo guarde sin haberlo le do Las instalaciones incorrectas los mantenimientos no efectuados correctamente y el uso impropio del producto eximen al Fabrican te de cualquier da o que derive de...

Страница 239: ...A CONVECTION A GRANULES DE BOIS APARATO DE CALEFACCION DOMESTICA ALIMENTADO CON PELLETS DE MADERA HUISHOUDELIJKE RUIMTEVERWARMINGSTOESTELLEN GESTOOKT MET GEPERST HOUT RAUMHEIZER ZUR VERFEUERUNG VON HO...

Страница 240: ...ra la rejilla de combusti n de acero inoxidable o de fundici n la resistencia las may licas las partes est ticas las posibles aver as causadas por la instalaci n incorrecta y o uso del producto y o er...

Страница 241: ...n nuestro Departamento de Documentaci n T cnica Simbolog a utilizada en el manual s mbolo definici n S mbolo utilizado para identificar informaciones de particular importancia en el manual Las informa...

Страница 242: ...diciones muy adversas podr an intervenir dispositivos de seguridad que causan el apagamiento de la estufa En cualquier caso no desactive los dispositivos de seguridad Para la conexi n directa a la red...

Страница 243: ...uier otro combustible diferente del permitido Dom stica o comercial La estufa ha sido dise ada y fabricada para trabajar en seguridad si se instala siguiendo las normas espec ficas por personal cualif...

Страница 244: ...la estufa de manera impropia es decir para usos diferentes de los indicados en el apartado USO PREVISTO est prohibido terminantemente utilizar combustibles l quidos inflamables para el encendido mant...

Страница 245: ...bajo contenido de agua 10 tienen un alto contenido energ tico La norma UNI EN ISO 17225 2 2014 que sustituye a la norma EN PLUS define la calidad de los pellet y los diferencia en tres clases A1 A2 y...

Страница 246: ...umo de energ a el ctrica m ximo W 250 250 Energ a el ctrica en funcionamiento W 57 93 61 100 Consumo el ctrico en stand by W 2 2 Manguera para admisi n de aire mm 50 50 Tubo de salida de humos mm 80 8...

Страница 247: ...ev 1 10 03 2021 Dimensiones Unidad de medida Vittoria V D co Vittoria C D co Altura mm 1163 1163 Ancho mm 514 514 Profundidad mm 569 569 Peso en vac o kg 190 200 Tabla t cnica Vittoria V D co 1163 514...

Страница 248: ...al de uso y mantenimiento Vittoria D co Pag 19 Rev 1 10 03 2021 Tabla t cnica Vittoria C D co 514 1163 569 377 229 297 78 378 436 207 242 80 CANALIZZAZIONE 50 ENTRATA ARIA 80 USCITA FUMI 80 CANALIZZAZ...

Страница 249: ...e funcionamiento y apagado y que tambi n incluye muchas otras funciones de control programaci n y seguridad El usuario puede elegir la potencia de funcionamiento entre 5 niveles o establecer la temper...

Страница 250: ...anera artesanal y se acaban a mano Por este motivo las leves imperfecciones superficiales como sombreados y peque os defectos deben considerarse caracter sticas que hacen que cada may lica sea un ejem...

Страница 251: ...Manual de uso y mantenimiento Vittoria D co Pag 22 Rev 1 10 03 2021 3 x12 x4 4...

Страница 252: ...aci n de compatibilidad de la instalaci n debe realizarse antes que cualquier otra operaci n de montaje o puesta en funcionamiento Los reglamentos administrativos locales las disposiciones especiales...

Страница 253: ...onecte la estufa a un tubo de humos colectivo Al realizar el tubo de humos deber n aplicarse las disposiciones siguientes respete la norma de producto EN 1856 1 debe realizarse con materiales id neos...

Страница 254: ...talaci n en presencia de otros aparatos de combusti n o de instalaci n de VMC hay que comprobar el funcionamiento correcto del aparato La estufa debe colocarse dentro de ambientes habitacionales Nunca...

Страница 255: ...rmas relativas a los sistemas de evacuaci n de humo en conductos En la parte inferior del tubo de humos ubicado dentro de la casa se ha instalado un conector tipo T con tapa de inspecci n en el exteri...

Страница 256: ...el paso de los humos causando problemas en el tiro de la estufa Vea la Fig 2 Este tipo de instalaci n Vea la Fig 6 necesita un tramo horizontal para conectarse al tubo de humos ya existente Respete l...

Страница 257: ...e la instalaci n y el montaje se haya com pletado del aparato y debe permanecer accesible despu s de la instalaci n Para realizar la conexi n el ctrica proceda como se describe a continuaci n Primero...

Страница 258: ...s Se recomienda aislar todo el tubo de canalizaci n para evitar dispersiones de calor Es obligatorio conectar la estufa al conducto de la casa antes de encenderla Aseg rese de que no sea posible tocar...

Страница 259: ...1 S1 Sonda fumi se presente LEYENDA Seguridad T1 Contacto puerta cortafuegos T2 Contacto caj n ceniza si est presente T3 Contacto dep sito pellets T4 Seguridad termica de los pellets T5 Presostato Mot...

Страница 260: ...a Sondas S1 Sonda de humo J S2 Sonda de llama K S3 Termostato externo S4 Sonda de habitaci n opt Gen rico G1 Deb metro G2 Codificador para la lectura de las revoluciones del extractor G3 Mando a dista...

Страница 261: ...ibles en el men Seleccione el idioma que se desea con las teclas de desplazamiento y convalide la selecci n con la tecla de confirmaci n Para funcionar correctamente la computadora necesita conectarse...

Страница 262: ...jo ning n concepto la comunicaci n radio el dispositivo muestra en la pantalla completa la imagen de la bater a descargada bloqueando todas las funciones del dispositivo hasta que se produzca la susti...

Страница 263: ...raci n de la temperatura que puede ser modificada con las dos teclas de desplazamiento ARRIBA ABAJO La confirmaci n de cada variaci n acaece de forma autom tica dentro de 3 segundos contados a partir...

Страница 264: ...Esta fase se utiliza para llenar el sistema de carga de pellet el sistema que lleva el pellet desde el dep sito al brasero de modo que en el momento del encendido el pellet est listo para ser cargado...

Страница 265: ...s pellets LLAMA PRESENTE fase de espera del desarrollo de la llama y fase de estabilizaci n de la llama y reducci n del combustible pellets dentro del brasero TRABAJO fase operativa descrita en el cap...

Страница 266: ...funcionamiento de la estufa podr a comenzar la fase de encendido y apagamiento varias veces durante el d a esto puede afectar a la duraci n de la resistencia de encendido USANDO ESTA FUNCI N ES NECES...

Страница 267: ...amente mostrando la inscripci n ECO en la pantalla La estufa vuelve a encenderse cuando la temperatura baja a un umbral determinado A continuaci n se presentan los pasos a seguir para acceder al men C...

Страница 268: ...taci n en la que se encuentra instalado el termostato a n no ha alcanzado la temperatura requerida o bien el mensaje T OFF si en la habitaci n la temperatura ambiente es alcanzada Pulse de manera repe...

Страница 269: ...e cambiar el contraste para visualizar mejor las informaciones de la computadora El valor puede variar de 0 a 100 50 es el valor est ndar Pulsando la siguiente tecla se puede confirmar la selecci n y...

Страница 270: ...tilaci n gesti n manual Cuando est activado el modo de gesti n manual se puede modificar la potencia de la canalizaci n Pulse la tecla acceder al men para acceder a la pantalla MEN Pulse la tecla conf...

Страница 271: ...tica Cuando est activado el modo de gesti n autom tica la potencia de la estufa y la velocidad de los ventiladores se gestionan au tom ticamente de forma que las habitaciones donde llega la canalizac...

Страница 272: ...para modificar la temperatura deseada en la habi taci n donde llega la canalizaci n derecha el dato se guarda sin tener que confirmar Para volver al men CANALIZADA pulse la tecla atr s Use la tecla c...

Страница 273: ...modo manual 3 Ajuste de temperatura de la canalizaci n izquierda no tenida en cuenta en el modo manual 4 Temperatura le da por la sonda situada en la habitaci n a la que llega la canalizaci n izquierd...

Страница 274: ...v ase p rrafo relativo ESPERA INCIO NUEVO INICIO Se requiere un encendido mientras que la estufa est en fase de enfriamiento alcanzada esta condici n parte de nuevo ENCIENDE NUEVO INICIO Se ha inicia...

Страница 275: ...a del haz de tubos ajustar la combusti n mediante la configuraci n de Pellet Aire El ventilador tangencial si est presente no funciona bien o est da ado Ponerse en contacto con el Servicio de Asistenc...

Страница 276: ...tacto con el Servicio de Asistencia AL 08 DEPRESI N El humero se ha atascado Verificar que el humero est libre y limpio El vacu stato funciona mal Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia AL...

Страница 277: ...empre con herramientas adecuadas para el mantenimiento Una vez terminado el mantenimiento vuelva a instalar todos los elementos que hab a quitado antes de volver a ponerla en servicio La calidad de la...

Страница 278: ...acia adelante hacia atr s Una vez terminada la operaci n de limpieza del intercambiador empuje el ra spador hacia la rejilla nunca lo deje extra do Limpieza de la c mara de combusti n Para realizar la...

Страница 279: ...STACI N Limpieza minuciosa de la c mara de combusti n Junta de la puerta Chimenea Tubo de humos Programe con el centro de asistencia autorizado las intervenciones de mantenimiento extraordinario antes...

Страница 280: ...llevada a cabo por un Centro de Servicio Ravelli Planifique este tipo de limpieza con el Centro de Servicio Ravelli La estufa est equipada con algunas escotillas para limpiar los conductos de humo int...

Страница 281: ...Manual de uso y mantenimiento Vittoria D co Pag 52 Rev 1 10 03 2021 3 Escotilla de inspecci n empaquetadura empaquetadura Escotilla de inspecci n empaquetadura Escotilla de inspecci n...

Страница 282: ...e no haya otros aparatos de combusti n o campanas de aspiraci n que pongan la habitaci n en depresi n Encendido dificultoso siga atentamente lo que se indica en el cap tulo dedicado de este manual con...

Страница 283: ...r s parer cet appareil et ou les piles ou les accumulateurs des autres types de d chets et de le confier au service municipal de collecte On peut demander au distributeur de pr lever le d chet d appar...

Страница 284: ...r at forebygge ventuelle skader for milj et eller sundheden bedes brugeren om at behandle dette udstyr og eller de medf lgende batterier eller akkumulatorerne separat fra andre affaldstyper og at leve...

Страница 285: ...nte folleto y se considera libre de modificar sin preaviso las caracter sticas de sus productos Aico S p A Via Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 39 030 7402939 Fax 39 030 7301758 Inter...

Страница 286: ...HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD Vittoria V D co Vittoria C D co...

Страница 287: ......

Страница 288: ...mantenimiento peri dico detalladas en los cap tulos del manual de instrucciones 10 8 Vittoria V Dec SCHEDA PRODOTTO PRODUCT DATASHEET FICHE DE PRODUIT PRODUCTKAART PRODUKTDATENBLATT FICHA DEL PRODUTO...

Страница 289: ...en brand A1 Afstand van brandbaar materiaal Minimumafstand mm achterzijde 100 zijkant 200 voorzijde 800 plafond onderzijde 0 Weerstand tegen brand Conform Uitstoot verbrandingsproducten 13 di O2 op no...

Страница 290: ...en brand A1 Afstand van brandbaar materiaal Minimumafstand mm achterzijde 100 zijkant 200 voorzijde 800 plafond onderzijde 0 Weerstand tegen brand Conform Uitstoot verbrandingsproducten 13 di O2 op no...

Страница 291: ...Modelo Modelo Vittoria V D co Vittoria C D co Het object van de bovengenoemde verklaring is on overeenstemming met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie Das vorhergehend erl uterte Produkt de...

Страница 292: ...TECHNISCHE KENMERKEN 17 Technische tekening Vittoria V D co 18 Technische tekening Vittoria C D co 19 Hoofdcomponenten 20 Beschrijving van de werking 20 De majolica indien aanwezig 21 TRANSPORT EN INS...

Страница 293: ...ies 36 Instellingen 39 Dubbele kanalisatie 41 Beknopt schema fasen van de kachel 45 Meldingspop up 46 Alarmen tabel referentiecodes 46 Veiligheidswaarschuwingen voor het onderhoud 48 Reiniging 48 Peri...

Страница 294: ...eze te hebben gelezen Onjuiste installatie niet goed uitgevoerd onderhoud oneigenlijk gebruik van het product ontheffen de Fabrikant van alle eventuele schade voortvloeiende uit het gebruik van de kac...

Страница 295: ...STIQUE A CONVECTION A GRANULES DE BOIS APARATO DE CALEFACCION DOMESTICA ALIMENTADO CON PELLETS DE MADERA HUISHOUDELIJKE RUIMTEVERWARMINGSTOESTELLEN GESTOOKT MET GEPERST HOUT RAUMHEIZER ZUR VERFEUERUNG...

Страница 296: ...estvrij staal of gietijzer de weerstand de keramische delen de esthetische delen eventuele schade veroorzaakt door een verkeerde installatie en of gebruik van het product en of nalatigheid van de cons...

Страница 297: ...onkelijke taal worden gevolgd of moet u contact opnemen met onze Afdeling Technische Documentatie Gebruikte symbolen in de handleiding symbool definitie Symbool gebruikt om informatie van bijzonder be...

Страница 298: ...er veroorzaken Bij bijzonder slechte weersomstandigheden kunnen de veiligheidssystemen ingrijpen door de kachel uit te schakelen Schakel nooit de veiligheidssystemen uit Voor een directe verbinding op...

Страница 299: ...f Woning Commercieel De kachel is ontworpen en gebouwd om veilig te werken als deze wordt ge nstalleerd volgens de specifieke voorschriften door gekwalificeerd personeel deze wordt gebruikt binnen de...

Страница 300: ...en verricht en mag niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd niet de kachel op oneigenlijke wijze gebruiken dat wil zeggen voor ander gebruik dan aangegeven in de paragraaf BEOOGD GEBRUIK v...

Страница 301: ...sch gehalte De norm UNI EN ISO 17225 2 2014 die het ENplus label vervangt bepaalt de kwaliteit van de pellets met een indeling in drie klassen A1 A2 en B De pellets moeten worden vervoerd en opgeslage...

Страница 302: ...Pa mbar 10 0 1 10 0 1 Elektrische voeding Hz V 230 50 230 50 Max elektrisch opgenomen vermogen W 250 250 Elektrisch vermogen in werking Geredu ceerd Nominaal W 57 93 61 100 Elektrisch vermogen in sta...

Страница 303: ...0 03 2021 1163 514 569 50 ENTRATA ARIA 80 USCITA ARIA 229 207 242 378 50 LUCHTINLAAT Meeteenheid Vittoria V D co Vittoria C D co Hoogte mm 1163 1163 Breedte mm 514 514 Diepte mm 569 569 Leeggewicht kg...

Страница 304: ...a D co Pag 19 Herz 1 10 03 2021 Technische tekening Vittoria C D co 514 1163 569 377 229 297 78 378 436 207 242 80 CANALIZZAZIONE 50 ENTRATA ARIA 80 USCITA FUMI 80 CANALIZZAZIONE 80 KANALISATIE 80 KAN...

Страница 305: ...ens vele andere functies voor de controle de programmering en de veiligheid bevat Voor het werkvermogen kan de gebruiker uit 5 niveaus kiezen of hij kan de temperatuur instellen die in de ruimte moet...

Страница 306: ...emaakt en met de hand afgewerkt Om deze reden moeten kleine oppervlakkige onvolkomenheden zoals schaduw en haarscheuren beschouwd worden als kenmerken die van elke majolica een uniek exemplaar maken K...

Страница 307: ...Handleiding voor gebruik en onderhoud Vittoria D co Pag 22 Herz 1 10 03 2021 3 x12 x4 4...

Страница 308: ...iet verlagen de veiligheidsafstanden van ontvlambare materialen in acht worden genomen Het controleren van de compatibiliteit van het systeem gaat vooraf aan elke andere montage of installatiehandelin...

Страница 309: ...erwezenlijking van het rookafvoerkanaal moeten de volgende voorschriften worden toegepast het moet voldoen aan de productnorm EN 1856 1 het moet gemaakt worden van geschikte materialen om weerstand te...

Страница 310: ...toestellen of van een installatie met mechanische ventilatie moet de correcte werking van het apparaat gecontroleerd worden De kachel moet binnenshuis in leefomgevingen worden geplaatst De kachel mag...

Страница 311: ...oorzaakt zie afb 2 Afgezette as in de bocht van 90 NEE Externe luchtinlaat Afb 2 Bij dit type installatie zie afb 3 vereist het rookkanaal dat wil zeggen het interne trac van de woning dat de kachel m...

Страница 312: ...o trekproblemen van de kachel veroorzaakt zie afb 2 INTERN ROOKAFVOERKANAAL Afb 5 Bescherming tegen de regen Afdekplaat Lekdichte staalplaat T koppeling met opvangka mer en voor condens Inspectieluik...

Страница 313: ...sloten nadat de installatie is voltooid en het apparaat is gemonteerd en moet ook na de installatie toegankelijk blijven Om de elektrische aansluiting uit te voeren gaat u als volgt te werk Sluit de v...

Страница 314: ...t om deze materialen te beschermen met isolatiemateriaal of passende voorzorgsmaatregelen te nemen Geadviseerd wordt om de kanalisatiebuis over de gehele lengte te isoleren om warmteverliezen te voork...

Страница 315: ...ssione SONDA o T EXT Rear RIGHT T1 T5 T3 T2 T4 M1 M2 M3 S2 R1 S3 G1 G3 S1 S1 Sonda fumi se presente LEGENDA Beveiligingen T1 Contact branddeur T2 Contact aslade indien aanwezig T3 Contact pelletreserv...

Страница 316: ...azione allarme uscita domotica TRF 39 M2 M3 R1 S3 G1 G3 nero rosso bianco RETE ALIMENTAZIONE 220 V S4 G4 G5 G2 Scheda OPZIONALE per gestione domotica N COM NC NO G6 G2 NC G6 NO G6 C G6 G5 G5 10 9 8 7...

Страница 317: ...gingstoets Om correct te kunnen werken moet de handset in verbinding zijn met de elektronische kaart die zich in de kachel bevindt Om deze reden wordt op het display het volgende bericht getoond Wanne...

Страница 318: ...ing A en plaats 3 batterijen type potlood AAA 1 5V in het compartiment van de handset let hierbij op de polariteit Schuif het beschermpaneel er weer op zoals in afbeelding B De handset zal na een kort...

Страница 319: ...e kachel aangegeven Door op pijltoets OMLAAG te drukken kan het vermogen worden gewijzigd te wijzen met de twee pijltoetsen OMHOOG OMLAAG Elke wijziging wordt automatisch bevestigd binnen 3 seconden v...

Страница 320: ...et de toevoerschroef geladen worden Deze fase dient ervoor het laadsysteem van de pellets te vullen het systeem dat de pallets van het reservoir naar de vuurpot brengt zodat de pellets op het moment v...

Страница 321: ...display OPERATIONELE FASEN VAN HET APPARAAT Sequentie van de fasen van inschakeling START beginfase laden pellets VLAM AANWEZIG fase wachten op ontwikkeling van de vlam en fase stabilisatie vlam en ve...

Страница 322: ...set Selecteer GEBRUIKER via de selectietoetsen en druk op de bevestigingstoets Druk op de selectietoetsen om langs de schermen van het menu GEBRUIKER te navigeren Selecteer CHRONOTHERMOSTAAT en druk o...

Страница 323: ...mperatuur wordt bereikt Zodra de set temperatuur wordt bereikt gaat de kachel in de moduleermodus Wanneer de temperatuur van de kamer de via de handset of de externe thermostaat ingestelde temperatuur...

Страница 324: ...ar het scherm GEBRUIKER te gaan Druk op de selectietoets om naar de tweede menu pagina te gaan naar het menu item INSTELLINGEN Nadat u de boven beschreven procedure hebt uitgevoerd Druk meerdere keren...

Страница 325: ...instelling te gaan volgt u dezelfde eerder beschreven stappen U kunt ook gewoon de batterijen verwijderen en weer terug plaatsen De handset wordt gereset en de taal die u wenst in te stellen wordt op...

Страница 326: ...Wanneer het handmatige beheer actief is is het mogelijk het vermogen van de kanalisatie te wijzigen Druk op de toets toegang menu om naar het MENU scherm te gaan Druk op de bevestigin gstoets om naar...

Страница 327: ...het automatische beheer actief is worden het vermogen van de kachel en de snelheid van de ventilatoren automatisch op dergelijke wijze beheerd dat in de kamers waar de kanalisatie arriveert de gewens...

Страница 328: ...er kanalisatie arriveert het gegeven wordt opgeslagen zonder dat bevestiging nodig is Om naar het menu LUCHTVERDELING terug te keren drukt u n keer op de teru gkeertoets Gebruik de toets bevestigen om...

Страница 329: ...p de selectie toets om naar het menu item STAAT WE ERGEVEN te gaan MENU GEBRUIKER NIEKER PRODUCENT GEBRUIKER LUCHTVERDELING LADEN SCHROEF TIMER SET LUCHT PELLETS LUCHTVERDELING INSTELLING TEMPERATUUR...

Страница 330: ...j het bereiken van de omgevingstemperatuurinstelling zie betreffende paragraaf WACHTEN START HERSTART Er is een inschakeling aangevraagd maar met de kachel in fase van afkoeling bij het bereiken van d...

Страница 331: ...FECT Encoder rookgasafzuiger werkt niet of is niet op correcte wijze aangesloten Neem contact op met het servicecentrum Geen voeding naar de rookgasafzuiger Neem contact op met het servicecentrum De r...

Страница 332: ...als gevolg van de verstopping van ventilator of een spanningsval Neem contact op met het servicecentrum AL 14 FASE TOEVOERSCHROEF Geen aansluiting van de kabel die de reductiemotor van de toevoerschr...

Страница 333: ...rdelen van de kachel koud zijn Zorgen dat de as helemaal koud is Altijd met de juiste uitrustingen voor het onderhoud werken Aan het einde van het onderhoud alle veiligheidsvoorzieningen terugplaatsen...

Страница 334: ...kken en beweeg het schraapijzer met een krachtige beweging heen en weer Is de reiniging van de warmtewisselaar eenmaal voltooid duw de schraper dan in het rooster laat het nooit naar buiten getrokken...

Страница 335: ...te voorkomen ONDERDELEN FREQUENTIE 1 SEIZOEN Grondige reiniging van de verbran dingskamer Pakking deur Rookafvoerkanaal Rookgaskanaal Plan de bovengenoemde interventies voor buitengewoon onderhoud in...

Страница 336: ...anaal Deze handeling moet worden uitgevoerd door een Servicecentrum van Ravelli Plan dit soort reiniging met het Servicecentrum van Ravelli De kachel is uitgerust met een aantal luiken voor de reinigi...

Страница 337: ...Handleiding voor gebruik en onderhoud Vittoria D co Pag 52 Herz 1 10 03 2021 Inspectieplaat Dichtin Dichtin Inspectieplaat 3 Inspectieplaat Dichtin...

Страница 338: ...elemmeringen en of er geen andere verbrandingstoestellen of afzuigkappen zijn die de ruimte in onderdruk brengen Moeizame ontsteking volg nauwkeurig hetgeen is vermeld in het desbetreffende hoofdstuk...

Страница 339: ...r s parer cet appareil et ou les piles ou les accumulateurs des autres types de d chets et de le confier au service municipal de collecte On peut demander au distributeur de pr lever le d chet d appar...

Страница 340: ...r at forebygge ventuelle skader for milj et eller sundheden bedes brugeren om at behandle dette udstyr og eller de medf lgende batterier eller akkumulatorerne separat fra andre affaldstyper og at leve...

Страница 341: ...ich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen in de kenmerken van de eigen producten Aico S p A Via Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 39 030 7402939...

Отзывы: