background image

 

16

5.

 

 вход подаваемой воды 

6.

 

Сопло разбрызгивателя воды 

7.

 

Подошва утюга 

8.

 

Кнопка самоочистителя  

9.

 

Температурный регулятор 

10.

 

Пластиковая защита  

11.

 

Резервуар для воды 

12.

 

Ручка 

13.

 

Индикатор включения/выключения 

14.

 

Защита сетевого шнура  

 

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ 

Устройство предназначено для домашнего применения. 
 

 
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 
 
ВНИМАНИЕ!  Убедитесь,  что  источник  питания,  к  которому  вы  хотите  подключить  устройство, 
соответствует параметрам, указанным на идентификационной табличке. 
Устройство имеет  первый  класс защиты, что означает, что он  должен подключаться  к электрической 
розетке с заземляющим контактом. 

Убедитесь, что подошва и емкость для воды чистые. Удалите все наклейки от подошвы.  
Убедитесь, что шнур питания не поврежден 
 

ВНИМАНИЕ!

  Когда  гладите,  будьте  осторожны  на  острые  металлические  детале  одежды  -  это  может 

поцарапать подошву. 
 
Устройство  должно  быть  установлено  на  плоской  поверхности,  устойчивой  к  воздействию  высоких 
температур.  Когда  вы  включаете  регулятор  устройство  сразу  начинает  работать,  как  свидетельствует 
включение контрольной лампы. 
 
При первом запуске вы должны установить ручку в положение "MAX". 

 
ВНИМАНИЕ!

 В первый раз включения вы может появиться дым от утюга  и специфический запах.  

Это нормально. В случае когда дым и запах сохраняются, несмотря на долгое время прогрева, отключите 
устройство от источника питания и обратитесь в сервис-центр. 

 
 
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 

Перед  каждым  использованием  прибора,  нужно  проверять  его  состояние  на  наличие  механических 
повреждений, убедиться, что шнур питания не поврежден. 
 

Лампочка термостата

 

Лампочка термостата указывает  нагревание утюга до  нужной температуры. 
Лампочка гаснет после достижения заданной температуры. 
 

Установка температуры 

 

Вставьте вилку в розетку и оставте утюг в вертикальном положении. 

 

Поверните регулятор температуры, чтобы установить желаемую температуру.  

 

достигается требуемая температура, свет выключается. Свет включается и выключается время от 
времени, что указывает, что выбранная температура поддерживается. 

 

Сухое глажение 

 

Подключите утюг к соответствующему источнику питания. 

 

Убедитесь, что регулятор  пара  находится в положении «0». 

Содержание ZP-7010B

Страница 1: ...01 fax 0048 23 662 68 02 www ravanson pl Aktualizacja 2016 11 25 PL Instrukcja oryginalna elazko ENG User s manual Iron DE Bedienungsanleitung B geleisen RUS SK N vod na obsluhu ehli ka CZ N vod na o...

Страница 2: ...rymi kraw dziami oraz gor cymi powierzchniami 4 Wtyczka urz dzenia musi pasowa do gniazdka 5 Nie nale y w aden spos b przerabia wtyczki 6 Wyjmuj c wtyczk z gniazdka nie ci gn za przew d 7 Nie nale y n...

Страница 3: ...ykonane jest w pierwszej klasie ochronno ci Oznacza to e musi zosta pod czone do gniazda elektrycznego z bolcem uziemiaj cym Upewnij si czy stopa grzejna i zbiornik wody s czyste Usu wszystkie naklejk...

Страница 4: ...emperatur za pomoc regulatora poziomu temperatury Gdy lampka kontrolna zga nie zadana temperatura zosta a osi gni ta elazko jest gotowe do u ycia Rekomendujemy aby rozpoczyna prasowanie od tkanin wyma...

Страница 5: ...ymaln temperatur prasowania za pomoc regulatora poziomu temperatury 5 W o y wtyczk do gniazdka i poczeka a urz dzenie nagrzeje si 6 Gdy lampka kontrolna zga nie od czy urz dzenie od sieci 7 Trzymaj c...

Страница 6: ...or other persons without assistance or supervision if their physical sensory or mental capabilities prevent them from using it safely or by persons without experience and knowledge on the use thereof...

Страница 7: ...urst of steam button 3 Spray button 4 Steam level controller 5 Water inlet 6 Spray nozzle 7 Soleplate 8 Self clean button 9 Temperature knob 10 Plastic skirt 11 Water tank 12 Handle 13 Pilot light 14...

Страница 8: ...t temperature Once the required temperature is reached the control lamp will go off The iron is ready for use It is recommended to start ironing from fabrics that require low temperature and then turn...

Страница 9: ...nplug the iron when the lamp switch off 7 Hold the iron over the sink press and hold the Self Cleaning button and gently shake the iron The steam and hot water together with the contamination and scal...

Страница 10: ...mmenh ngenden Gefahren verstanden haben Kinder mit dem Ger t nicht spielen lassen Lassen Sie Kinder das Ger t nicht ohne Aufsicht reinigen und instand halten Kinder sind sich der Gefahren nicht bewuss...

Страница 11: ...werden 18 Trotz der bestimmungsgem en Verwendung des Ger tes und Beachtung aller Sicherheitshinweise k nnen bestimmte Restrisikofaktoren nicht eliminiert werden TECHNISCHE DATEN Typ ZP 7010N B Spannun...

Страница 12: ...r auf die gew nschte Temperatur Wird die gew nschte Temperatur erreicht erlischt die Kontrolllampe Die Kontrolllampe leuchtet auf und erlischt von Zeit zu Zeit anzeigend dass die gew nschte Temperatur...

Страница 13: ...dungsst ck ein Warten Sie ein paar Sekunden bevor Sie die Dampfsto taste erneut dr cken Gew hnlich k nnen alle Knitter nach dreimaligem Dr cken beseitigt werden Anti Kalk Funktion Dank der Anti Kalk F...

Страница 14: ...r ts soll man es abk hlen lassen Das Ger t ist in einer Verpackung aufzubewahren und zu transportieren die es vor Staub Feuchtigkeit und mechanischen Besch digungen sch tzt Von Kindern fernhalten VORS...

Страница 15: ...15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ZP 7010N B 220 240 50 60 1800 2200 C 1 2 3 4...

Страница 16: ...16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MAX 0...

Страница 17: ...17 MAX MAX MAX Anti Calc Anti Calc Self Clean 1 2 0 3 4 5 6...

Страница 18: ...aru a alebo z va n ch razov Uchov vajte v etky v strahy a pokyny t kaj ce sa bezpe nosti aby ste ich mohli vyu i aj v bud cnosti V EOBECN BEZPE NOSTN POKYNY Toto zariadenie m u vyu va deti star ie 8 r...

Страница 19: ...n aby sa zabr nilo z sahu elektrick m pr dom UPOZORNENIE Spotrebi nie je ur en na pr cu s pou it m extern ch asov ch vyp na ov alebo osobitn ho syst mu dia kov ho nastavovania 11 Nikdy sa nedot kajte...

Страница 20: ...ia umiestni do polohy MAX UPOZORNENIE Pri prvom pou it sa m e uk za mierny dym vych dzaj ci z ehli ky a pecifick z pach Jedn sa o norm lny jav Pokia sa dym a z pach udr uj dlh iu dobu po zah jeniu zoh...

Страница 21: ...b k nastaven p ry do po adovanej polohy p ra sa za ne uvo ova z otvorov na ehliacej ploche UPOZORNENIE Pri ehleniu s naparovan m m e d js ku vytekaniu vody z otvorov na ehliacej ploche v pr pade e bol...

Страница 22: ...POZOR Obr zky a popisy sa m u l i od skuto nosti v z vislosti na modelu v robku V robca si vyhradzuje pr vo vykon va technick zmeny Tento symbol informuje spotrebite ov e ozna en spotrebi po uplynut...

Страница 23: ...OZOR P stroj nen ur en pro pr ci s pou it m vn j ch asov ch vyp na nebo samostatn syst m d lkov regulace 11 Nikdy se nedot kejte ehl c plochy pokud je ehli ka zapnut 12 Do n dr ky se vl v pouze a v hr...

Страница 24: ...n odpojit od zdroje nap jen a obr tit se na servis POU V N P ed ka d m pou it m p stroje je t eba zkontrolovat stav s ohledem na mechanick po kozen zkontrolov t zda nap jec kabel nen po kozen Kontrolk...

Страница 25: ...stv p ry pro odstran n siln ho zma k n Napl te ehli ku vodou Oto te nastaven teploty do polohy MAX Kontrolka p estane sv tit kdy bude dosa ena po adovan teplota ehli ka je p ipraven k pou it Stla te...

Страница 26: ...mezit p padn m kodliv m dopad m na lidsk zdrav a na ivotn prost ed kter by mohly b t zp sobeny p tomnosti kodliv ch slo ek a nespr vn m skladov n m a likvidaci takov ho odpadu Ve spot ebi i byl omezen...

Страница 27: ...sada atjunkite prietais nuo elektros maitinimo altinio Nenardinkite renginio vanden 16 Prietais laikykite ir transportuokite pakuot je saugan ioje nuo dulki dr gm s ir mechanini pa eidim 17 Lygintuv n...

Страница 28: ...joje Pasukite temperat ros nustatymo disk iki pageidaujamos temperat ros Kai kontrolin lemput u ges nustatyta temperat ra pasiekta Lemput sijungia bei i sijungia laikas nuo laiko Tai rodo kad nustatyt...

Страница 29: ...amas vanduo yra labai kietas savaiminio i sivalymo funkcija turi b ti naudojama da niau 1 Atjunkite lygintuv nuo maitinimo altinio 2 Gar mygtuk nustatykite ties 0 3 Vandens talp pripildykite vandeniu...

Страница 30: ...edajo nevarnosti ki se lahko pojavijo pri uporabi elektri nih aparatov Hranite aparat in njegov vod izven dosega otrok mlaj ih od 8 let 1 Ne uporabljajte aparata e je napajalni vod po kodovan 2 e je n...

Страница 31: ...ospodinjstvih PRIPRAVA V STANJE ZA DELO POZOR Preverite ali vir napajanja na katerega elite priklju iti napravo ustreza parametrom navedenim na podatkovni plo ici Napravo je prvega razreda za ite kar...

Страница 32: ...onovno zasveti in ugasne Razpr ilnik Pozor Pred polnjenjem rezervoarja z vodo vedno prej odklopite aparat od vira napajanja To funkcijo se lahko uporabi kadarkoli in nima vpliva na temperaturo likanja...

Страница 33: ...likalniku e vedno precej ne isto e I ENJE IN VZDR EVANJE Pred za etkom opravljanja vzdr evalnih opravil je treba izvle i vtika iz vti nice Po akati da napravo se ohladi Za i enje uporabite mehko vla n...

Страница 34: ...upuudet teravate rte ja kuumade pindadega 4 Seadme pistik peab sobima v rgukontaktiga 5 V ltige pistiku mistahes muutusi 6 Pistiku v rgukontaktist v tmisel rge t mmake toitejuhtmest 7 rge j tke seadet...

Страница 35: ...ulatsiooninupu keeramist hakkab seade kohe t le mida signaliseerib indikaatortule s ttimine Esimese kasutamise ajal tuleb regulatsiooninupp seadistada asendisse MAX T HELEPANU Esmakasutamise ajal v ib...

Страница 36: ...nupp kuni asendini v i MAX asendisse Indikaatortuli kustub kui seade on saavutanud soovitud temperatuuri Triikraud on kasutusvalmis P rake auru reguleerimise nupp soovitud asendisse aur v ljub talla...

Страница 37: ...ppi rge kastke vee VEAD Juhul kui seade ei t ta v tke see toitev rgust v lja Kontakteeruge tootja volitatud teeninduspunktiga HOIUSTAMINE JA TRANSPORT Enne seadme hoiule panekut tuleb oodata kuni see...

Отзывы: