manualshive.com logo in svg
background image

We support retail

Instruction manual RTP 300

 

Bedienungsanleitung RTP 300

Содержание RTP 300

Страница 1: ...We support retail Instruction manual RTP 300 Bedienungsanleitung RTP 300...

Страница 2: ...2 3...

Страница 3: ...Inhalt contents Seite page 2 3 Bedienungsanleitung 9 13 Instructions for use 4 8 Instrucciones de uso 24 38 Mot d emploi 19 23 Istruzioni per l uso 14 28...

Страница 4: ...eanzeige 3 Fehleranzeige 4 Bonrollentaste 5 On Off Taste 6 Akku 7 Stromanschluss 8 USB Schnittstelle zur Daten bertragung Thermobelegdrucker RTP 300 Standardkabel RS232 zum seriellen Anschluss Verbind...

Страница 5: ...eitig kurz die POWER Taste Die rote und die gr ne Leuchtdiode leuchten nun Um den Testdruck zu starten dr cken Sie erneut die FEED Taste Ist die Bonrolle aufgebraucht falsch eingelegt die Abdeckung ni...

Страница 6: ...stellen s Tabelle 4 Die Poweranzeige blinkt so oft wie Sie die FEED Taste gedr ckt haben Zum Beispiel Wenn Sie die FEED Taste ein Mal dr cken betr gt die Baudrate 2400 und die Poweranzeige leuchtet ei...

Страница 7: ...inden Sie das Netzkabel nur mit einer geeigneten Steckdose Bitten teilen Sie die Stromzufuhr nicht mit gr eren elektronischen Maschinen oder mit Ger ten die Spannungsschwankungen verursachen Benutzen...

Страница 8: ...ium Akku 7 4 V 1350 mAH Effektive Druckbreite 48 mm Druckpapier Papier Thermobelegpapier Breite pro Rolle 57 mm Maximaler Durchmesser pro Rolle 45 mm Kerndurchmesser pro Rolle 12 mm Schnittstelle Seri...

Страница 9: ...y light 3 Error light 4 Paper roll key 5 On off key 6 Battery 7 Connection to power supply 8 Connection for data transfer Thermal receipt printer RTP 300 Standard cable RS 232 to serial port Cable for...

Страница 10: ...f the device Hold down the FEED key for several seconds Simultaneously press POWER shortly The red and green lamp light up Press FEED again the RTP 300 will then print a test receipt The red light wil...

Страница 11: ...t blinks 3 Press FEED to set baud rate see chart below 4 The power light blinks as many times as you have pressed the FEED key E g If you have pressed FEED once baud rate is 2400 and the power light b...

Страница 12: ...ter printing Connect power supply to a suitable power socket Please do not share the same power socket with large electrical machines or other devices that may cause fluctuation in voltage Do not use...

Страница 13: ...ery Lithium chargeable battery 7 4 V 1350 mAH Effective printing width 48 mm Printing paper Paper thermal paper Width per roll 57 mm Maximum diameter per roll 45 mm Core diameter 12 mm Interface Seria...

Страница 14: ...dor de Error 4 Control del rollo de papel 5 Bot n de encendido 6 Bater a 7 Conexi n a red el ctrica 8 Conexi n para transferencia de datos Impresora t rmica RTP 300 cable est ndar RS 232 a puerto seri...

Страница 15: ...cla FEED durante varios segundos Sin sol tar la tecla FEED presione brevemente la tecla POWER Mantenga presionada la tecla FEED hasta que la luz roja se encienda Presione FEED de nuevo y la RTP 300 im...

Страница 16: ...el ratio de baudios con la tecla FEED vea la tabla debajo 4 Los parpadeos del indicador de encendido corresponden al ratio de baudios Por ejemplo si presiona la tecla FEED y el ratio de baudios es de...

Страница 17: ...impresi n Conecte el cable de corriente a una toma en buen estado Por favor no utilice la misma toma para la impresora que para aparatos el ctricos grandes que puedan causar fluctuaciones de voltaje...

Страница 18: ...r a de litio recargable 7 4 V 1350 mAH Anchura de impresi n 48 mm Papel de impresi n Papel Papel t rmico Anchura del rollo 57 mm Di metro m ximo del rollo 45 mm Di metro interior 12 mm Puerto Puerto s...

Страница 19: ...d erreur 4 Touche rouleau ticket 5 Touche Marche Arr t 6 Batterie 7 Raccordement lectrique 8 Interface USB pour la transmission des donn es Imprimante thermique de tickets RTP 300 c ble standard pour...

Страница 20: ...la touche POWER Les voyants lumineux rouge et vert s allument alors Pour lancer le test d impression appuyez nouveau sur la touche FEED avance papier Si le rouleau est arriv la fin ou mal engag ou si...

Страница 21: ...au 4 Le voyant Power clignote autant de fois que vous avez appuy sur la touche FEED avance papier Par exemple si vous appuyez 1 fois sur la touche FEED la vitesse d impression est gale 2400 bauds et l...

Страница 22: ...l impression Branchez le c ble d alimentation uniquement sur une prise secteur adapt e Ne branchez pas en parall le des machines ou dispositifs lectroniques susceptibles de provoquer des variations d...

Страница 23: ...erie lithium rechargeable 7 4 V 1350 mAH Largeur d impression vrai 48 mm Papier d impression Papier papier thermique Largeur du rouleau 57 mm Diam tre maximal du rouleau 45 mm Diam tre central 12 mm I...

Страница 24: ...Spia di errore 4 Avanzamento carta 5 Tasto On Off 6 Batteria 7 Spinotto di alimentazione 8 Porta USB per trasferimento dati Stampante a carta termica RTP 300 cavo standard RS 232 per la porta seriale...

Страница 25: ...emuto il tasto FEED per qualche secondo Senza rilasciare il tasto FEED premere brevemente il tasto POWER La spia rossa e la spia verde si accendono Per iniziare la stampa di prova premere di nuovo FEE...

Страница 26: ...il tasto FEED vedi la tabella sottostante 4 Il lampeggiamento della spia di accensione corresponde al baud rate Ad esempio Si premete il tasto FEED una volta il baud rate di 2400 bps e la spia di acce...

Страница 27: ...il processo di stampa Connettere il cavo di rete solamente ad una presa in buono stato Per favore non connettere la stampante alla stessa presa assieme a grandi macchine elettriche oppure assieme a ma...

Страница 28: ...cabile 7 4 V 1350 mAH Larghezza di stampa effettiva 48 mm Carta da stampa Carta Carta termica Larghezza carta accettata 57 mm Diametro carta accettata 45 mm Diametro interiore 12 mm Porta per interfac...

Страница 29: ...28 29...

Страница 30: ...30 31...

Страница 31: ...fit the environment for all IT Questo apparecchio contrassegnato con il simbolo di riciclaggio Questo vuol dire che l apparecchio deve essere smaltito presso un punto di smaltimento specifico In alter...

Страница 32: ...Germany www ratio tec de info ratio tec de Fon 49 0 201 36149 0 Fax 49 0 201 36149 26 ratiotec GmbH Co KG ratiotec Italia S r l Piazzale Stazione Centrale 24 25 15076 Ovada AL Fon 39 0143 1509016 Fax...

Отзывы: