background image

14

ES

Puesta en servicio

Durante la primera instalación, CONNECT ID se encuentra 

en modo de reposo. Para activarlo, es necesario conectarlo 

a la corriente. Conecte el cable de alimentación suministra-

do a la conexión de carga de CONNECT ID y a una toma 

de corriente. Cargue CONNECT ID completamente antes 

de utilizarlo por primera vez. Si retira el cable de red de 

CONNECT ID y los ledes parpadean dos veces, significa que 

CONNECT ID está completamente cargado. Si los ledes solo 

parpadean una vez, significa que CONNECT ID todavía no 

está completamente cargado.

Nota:

 antes de utilizar, retirar la lámina protectora de la parte 

superior del cristal acrílico.

Datos técnicos

Tensión:  5V

Corriente de carga: máx. 500 mA

Capacidad de la batería: 2500 mAh

Unidades de señal: sonido y ledes

Otros: 6 botones de configuración individual con aviso visual 

mediante ledes

Содержание CONNECT ID

Страница 1: ...CONNECT ID...

Страница 2: ...2 Inhalt Content Bedienungsanleitung CONNECT ID User manual CONNECT ID Istruzioni per l uso di CONNECT ID Manual de instrucciones CONNECT ID Mode d emploi CONNECT ID DE EN IT ES FR 3 6 9 12 15...

Страница 3: ...t den CONNECT Pagern Um das CONNECT ID nutzen zu k nnen m ssen Sie dieses zun chst ber unsere CONNECT App mit dem Netzwerk verbinden Dort finden Sie auch weitere Anweisungen zur Be dienung Zum App Dow...

Страница 4: ...riebnahme bitte alle Komponenten auf Besch digungen berpr fen und nur mitgelieferte Komponenten verwenden Reinigen Sie das Ger t nur mit einem weichen sauberen und fusselfreien Tuch Verwenden Sie kein...

Страница 5: ...ig auf Wenn Sie das Netzkabel vom CONNECT ID entfernen und die LEDs zweimal aufblinken ist das CONNECT ID voll st ndig geladen Falls die LEDs nur einmal aufblinken ist das CONNECT ID noch nicht vollst...

Страница 6: ...NECT pagers In order to use the CONNECT ID you first have to connect it to the network via our CONNECT app In the app you will also find further information about the operation You can download the ap...

Страница 7: ...y and maintenance instructions Before commissioning please check all components for damage and only use the supplied components Only clean the unit with a soft clean and lint free cloth Do not use che...

Страница 8: ...irst time If you remove the power cable from the CONNECT ID and the LEDs flash twice the CONNECT ID is fully charged If the LEDs flash only once the CONNECT ID is not fully charged Note Please remove...

Страница 9: ...so con i cercapersone CONNECT come cerca tavoli Per utilizzare CONNECT ID devi prima connetterlo alla rete tramite la nostra app CONNECT Nell app troverai anche ulteriori informazioni sull operazione...

Страница 10: ...la messa in servizio controllare che tutti i compo nenti non siano danneggiati e utilizzare solo i componenti forniti Pulire l unit solo con un panno morbido pulito e privo di la nugine Non utilizzare...

Страница 11: ...ma di utilizzarlo per la prima volta Se si rimuove il cavo di alimentazione dal CON NECT ID e i LED lampeggiano due volte il CONNECT ID completamente carico Se i LED lampeggiano solo una volta il CONN...

Страница 12: ...ECT Para poder utilizar CONNECT ID primero debe conectarlo a la red a trav s de nuestra aplicaci n CONNECT All tambi n encontrar otras indicaciones acerca del uso Puede descar garse la aplicaci n esca...

Страница 13: ...nimiento Antes de poner en funcionamiento comprobar todos los componentes para descartar da os y utilizar nicamente los componentes suministrados Limpie el aparato nicamente con un pa o suave limpio y...

Страница 14: ...mera vez Si retira el cable de red de CONNECT ID y los ledes parpadean dos veces significa que CONNECT ID est completamente cargado Si los ledes solo parpadean una vez significa que CONNECT ID todav a...

Страница 15: ...eepers CONNECT Afin de pouvoir utiliser le CONNECT ID vous devez d abord le connecter au r seau par le biais de notre application CONNECT Vous y trouverez galement d autres instructions d utilisation...

Страница 16: ...uillez v rifier que tous les composants ne sont pas endommag s et n utilisez que les composants fournis Nettoyez votre appareil uniquement l aide d un chiffon doux propre et non pelucheux N utilisez p...

Страница 17: ...z le c ble d alimentation du CONNECT ID et que les LEDs clignotent deux fois cela signifie que le CONNECT ID est compl tement charg Si les LEDs ne clignotent qu une fois cela signifie que le CONNECT I...

Страница 18: ...ling symbol It means that at the end of the life of the equipment you must dispose of it separately and not place it in the nor mal domestic unsorted waste stream Please send it back to the distributo...

Страница 19: ...ndado detras al distribuidor Esto beneficiar al medio ambiente para todos FR Cet quipement est marqu par le repr sent ci dessus Cela signifie qu en fin de vie cet quipement ne doit pas tre m lang vos...

Страница 20: ...tiotec GmbH Co KG Max Keith Str 66 45136 Essen T 49 0 201 36149 1 F 49 0 201 361 49 26 www ratiotec connect com connect ratio tec de Scan the QR code or search ratiotec CONNECT in the Google Play Stor...

Отзывы: