background image

UltraVent

®

 XS (6 ⅔)E

 

Original-Installationsanleitung

Original installation manual

SelfCookingCenter

®

 XS (6 ⅔)

CombiMaster

® 

Plus XS (6 ⅔)

Содержание 60.73.945

Страница 1: ...UltraVent XS 6 E Original Installationsanleitung Original installation manual SelfCookingCenter XS 6 CombiMaster Plus XS 6...

Страница 2: ...Instrucciones de instalaci n 51 66 I Istruzioni di installazione 67 82 P Manual de instala o 83 98 NL Installatiehandleiding 99 114 S Installationsanvisning 115 130 DK Installationsvejledning 131 146...

Страница 3: ...n die schwerste Verletzungen oder Tod zur Folge haben kann Warnung M glicherweise gef hrliche Situation die m g licherweise schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben kann Vorsicht M glicherweise g...

Страница 4: ...n Vorschriften hinsichtlich der Bel ftung und Ableitung der Abluft sind einzuhalten Besondere Aufmerksamkeit ist notwendig wenn in demselben Raum andere Ger te mit offenem Abzug sind um ein R cksaugen...

Страница 5: ...Hersteller seinen Kundendienstvertretern oder hnlich quali fiziertem Personal durchgef hrt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Die UV d rfen nur von einem zugelassenen Elektroinstallateur nach den der...

Страница 6: ...stufen kleiner als 60dBA Gewicht ca 25 kg Abmessungen Dimensionen siehe Seite 195 Vorsicht Das Gewicht der UV beachten ca 25kg Sicherheitsschuhe w hrend der Installation tra gen Anlieferung Die gelief...

Страница 7: ...ch Vor der Installation der UV Ger t auf dem die UV installiert werden soll spannungsfrei schalten Sechs Schrauben an der Ger tedecke l sen Installation Achtung Besch digungsgefahr der Ger te Montage...

Страница 8: ...der Unterseite des Rahmens rechts einfetten 4a Rahmen rechts auf Entl ftungsrohr stecken Danach an die Ger tedecke mit f nf Schrauben befestigen 4b Rahmen links mit Rahmen rechts verbinden und an die...

Страница 9: ...9 D 5 UV auf den Rahmen setzen Vorsicht Quetschgefahr des Kabels Beim Aufsetzen der UV auf die Kabelf hrung achten Installationsanleitung...

Страница 10: ...Das Abdeckblech montieren Rechts Linksanschlag Die UV ist standardm ig f r Ger te mit T ren f r Rechts und Linksanschlag ausgestattet 8 Den Vorbau der UV entriegeln 9 Den Vorbau auf die UV einh ngen u...

Страница 11: ...leitung An der R ckseite der UV befindet sich der Anschlusskasten mit der Steuerplatine Auf dieser Steuerplatine ist bereits ein Buskabel angesteckt und durch die PG Verschraubung des Anschlusskasten...

Страница 12: ...einen davon ausbrechen Das Buskabel und die Abschirmleitung durch den Ausbruch f hren und die PG Verschraubung darin befestigen Die Steuerleitung an einer freien Busschnittstelle des L ftermotors ans...

Страница 13: ...nn zu Stromschlag f hren i Besch digungsgefahr Falscher Anschluss kann zu Besch digungen am Ger t f hren z B L ftermotor Farbcodierung der Adern gelb gr n Schutzleiter blau Neutralleiter Nulleiter sch...

Страница 14: ...mit maximal 16 A abgesi chert werden Die UV ist mit einer ca 2 m langen Anschlussleitung ohne Stecker ausgestattet Sollte im Ersatzteilfall die Anschlussleitung aus getauscht werden m ssen ist mindes...

Страница 15: ...rt werden soll spannungsfrei schalten Die UV spannungsfrei schalten Nachr stung 5 Schrauben an der R ckseite der UV l sen Den Steuerkasten herausziehen Im Boden der UV befinden sich Ausbr che einen da...

Страница 16: ...arkierten Rohrwinkel aus dem Nachr stsatz an der R ckseite der UV befestigen Abluftrohr des Combi Duos und den Rohrwinkel mittels der Schlauchklemmen und des Verbindugsschlauchs verbinden Montage der...

Страница 17: ...st spannungs frei schalten Die UV spannungsfrei schalten ACHTUNG Schnittgefahr Die UV Decke kann scharfkantig sein Schutzhandschuhe tragen Die markierten zwei Schrauben l sen UV Decke abnehmen In Abh...

Страница 18: ...687 Sch tz K1 K2 40 04 151 Kondensator 3 5 F 40 05 413 Kondensator 8 F 60 72 439 Ventilator M1 200 240 V 60 73 953 Befestigungsrahmen 60 73 956 Dichtung 60 73 957 Abdeckblech f r Ger te mit Rechtsans...

Страница 19: ...burning Danger Immediate dangerous situation which lead to severe injury or death Warning Possibly dangerous situation which possibly can lead to severe injury or death Attention Possibly dangerous si...

Страница 20: ...ventilation and exhaust air must be observed If there are other appliances with an open escape in the same room it has to be made sure that a back draw of flue gases will be prevented Manual Keep this...

Страница 21: ...ted by the manufacturer his service techni cians or other qualified personel The UV shall only be connected by a licenced technician Connection must be done according to the valid norms and standards...

Страница 22: ...0 m3 h Operating noise is below 60 dBA in all operating conditions Weight ca 25 kg Dimensions see pages 195 Attention Observe the weight of the units approx 25kg Wear safety boots Delivery Carefully u...

Страница 23: ...2 Pipe elbow 3 Hose clamp 4 Hose Before installing the UV Disconnect unit from mains before UV is ins talled remove 6 screws at unit top cover Installation Attention Avoid unit damage UV installation...

Страница 24: ...Lubricate the gasket at bottom of right frame 4a Plug the right frame on the drain vent pipe After that fix it to the top cover with five screws 4b Connect the right and left frame and fix it to the...

Страница 25: ...25 GB 5 Insert the UV into the front part of the frame fol lowed by lowering the back part Vorsicht Danger of squeezing electrical cable Watch the cable when installing the UV Installation instruction...

Страница 26: ...e frame 7 Assemble the cover plate Right Left hinged As standard the UV is delivered for a unit with right or left hinged door 8 Unlock the front panel 9 Connect the front panel to the UV and lock Ins...

Страница 27: ...installation Installation of the bus cable At the rear side of the UV the connection box with the control pcb is located A bus cable is already connected to the PCB This bus cable is carrying a secon...

Страница 28: ...openings in the rear panel of the unit base Feed the free end of the bus cable through the opening and connect the cable gland Connect the bus cable to the free terminal of the fan motor Affix the bus...

Страница 29: ...Danger risk of damage Wrong connection can cause damages e g fan motor Colour coding of wires yellow green earth blue neutral black Phase The UV must be connected to a standard mains in accordance wi...

Страница 30: ...16 A The UV is fitted with a cable approx 2 m in length without plug If the power cord shall be changed the quality of the cord must be at least H05 RN F 3x1 5 mm2 In case the power cable must be chan...

Страница 31: ...ins Disconnect UV from mains Retrofitting Remove 5 screws at rear side of UV Pull out the control box Break off one of the perforated openings in the base panel of the UV Feed the bus cable through th...

Страница 32: ...ttach the pipe elbow of teh retrofit kit to the UV Using hose and hose clamps connect the Combi Duo vent pipe to the pipe elbow Bus cable connection Follow the procedure as decribed under Installation...

Страница 33: ...UV from mains Warning Danger of cutting The UV Plus ceiling can be sharp edged Wearing safety gloves Remove 2 screws at UV top and remove top cover Depending on the degree of soiling unscrew the UV Pl...

Страница 34: ...3 687 Main contactor K1 K2 40 04 151 Capacitor 3 5 F 40 05 413 Capacitor 8 F 60 72 439 Motor UV WA44 M1 200 240 V 60 73 953 Mounting frame 60 73 956 Gasket 60 73 957 Cover plate for right hinged units...

Страница 35: ...sceptible de provoquer des blessures extr mement graves ou mortelles Attention Danger potentiel susceptible de provoquer des blessures extr mement graves ou mortelles Prudence Danger potentiel suscept...

Страница 36: ...es consignes relatives l a ration et l vacua tion de l air doivent tre respect es Il est important d tre particuli rement attentif si d autres appareils avec hotte ouverte se trouvent dans la m me pi...

Страница 37: ...u r seau peut uniquement tre r alis par le fabri cant ses repr sentants du service client le ou par du personnel ayant une qualification quivalente afin d viter tout danger Les UV peuvent uniquement t...

Страница 38: ...fonctionnement est inf rieur 60dBA tous les niveaux d op ration Poids env 25 kg Tailles Dimensions voir page 195 Prudence Tenir compte du poids de l UV env 25 kg Portez des chaussures de s curit penda...

Страница 39: ...ollier 4 Flexible de raccordement Avant l installation de l UV Mettre hors tension l appareil sur lequel l UV doit tre install D visser les six vis du couvercle de l appareil Installation Attention Ri...

Страница 40: ...f rieure droite du cadre 4a Raccorder la partie droit du cadre un tuyau de ventilation Puis le fixer sur le couvercle de l appareil l aide de cinq vis 4b Relier le cadre de gauche et le cadre de droit...

Страница 41: ...41 FR 5 Placer l UV sur les cadres Prudence Risque d crasement du c ble Lors de la pose de l UV faire attention au passage de c ble 6 Visser l UV au cadre Consignes d installation...

Страница 42: ...llage Charni re de porte gauche droite L UV est quip de s rie pour les appareils avec charni re de porte gauche et droite 8 D bloquer l avant de l UV 9 Suspendre et verrouiller l avant sur l UV Consig...

Страница 43: ...tage du c ble de commande Le bo tier de raccordement se trouve au dos de l UV avec la platine de commande Un c ble BUS est d j connect sur cette platine de commande et guid vers l ext rieur par le pre...

Страница 44: ...local lectrique retirer l une d elles Faire passer le c ble BUS et le blindage travers l encoche et y fixer le presse toupe Connecter le c ble de commande une inter face BUS libre du moteur du ventila...

Страница 45: ...iner une d charge lectrique i Risque d endommagement Un mauvais raccordement peut endommager l appareil par ex le moteur du ventilateur Code couleur des fils jaune vert conducteur de protection bleu c...

Страница 46: ...16 A maxi mum L UV est quip d un c ble de raccordement de 2 m sans prise En cas de remplacement de pi ce si le c ble de raccordement doit tre remplac il faut utiliser un c ble d une qualit minimum de...

Страница 47: ...tension les appa reils sur lesquels l UV doit tre install Mettrel UV hors tension Modification d visser les 5 vis au dos de l UV Retirer le boitier de commande Des encoches se trouvent en bas de l UV...

Страница 48: ...e du kit de modification au dos de l UV Raccorder le tuyau d vacuation du Combi Duo au coude l aide des colliers et du tuyau de rac cordement Montage du c ble de commande proc der de la m me mani re q...

Страница 49: ...lequel l UV est install hors tension Mettre l UV hors tension ATTENTION Risque de coupure Le couvercle de l UV peut tre coupant Porter des gants de protection D tacher les deux vis marqu es retirer le...

Страница 50: ...K2 40 04 151 Condensateur 3 5 F 40 05 413 Condensateur 8 F 60 72 439 Ventilateur M1 200 240 V 60 73 953 Cadre de fixation 60 73 956 Joint 60 73 957 Habillage pour appareils munis d une porte avec char...

Страница 51: ...nminente capaz de provocar lesiones f sicas grav simas y accidentes mortales Advertencia Situaci n de posible peligro capaz de provocar lesiones f sicas grav simas y accidentes mortales Precauci n Sit...

Страница 52: ...las directrices relacionadas con la ventilaci n y la desviaci n del aire saliente Se debe prestar especial atenci n si en el mismo espacio hay otros equipos con sistema de extrac ci n abierto para evi...

Страница 53: ...o puede cambiar el fabricante su servicio t cnico o personal con cua lificaciones similares para evitar peligros El cuadro de distribuci n solo lo puede conectar un electricista y de acuerdo con las n...

Страница 54: ...a 60dBA Peso aprox 25 kg Medidas dimensionen consultar la p gina 195 Precauci n Respetar el peso del cuadro de distribuci n aprox 25kg Utilizar calzado de seguridad durante la instalaci n Suministro S...

Страница 55: ...el cuadro de distribuci n Desconectar la tensi n del equipo que se va a instalar al cuadro de distribuci n Soltar seis tornillos de la tapa del equipo Installaci n Atenci n Riesgo de da os en los equ...

Страница 56: ...la parte inferior del marco a la derecha 4a Insertar el marco a la derecha sobre la tuber a de ventilaci n Seguidamente fijar la tapa del equipo con cinco tornillos 4b Unir el marco a la izquierda co...

Страница 57: ...57 ES 5 Colocar el cuadro de distribuci n sobre el marco Precauci n Peligro de aplastamiento del cable Al colocar el cuadro de distribuci n respetar la gu a del cable Instrucciones de instalaci n...

Страница 58: ...ontar la cubierta Apertura hacia la derecha izquierda el cuadro de distribuci n est equipado de serie para equipos con apertura de puerta hacia la derecha y hacia la izquierda 8 Desbloquear la carcasa...

Страница 59: ...energ a a la hora de instalar el equipo Montaje del conducto de control En la parte trasera del cuadro de distribuci n est el armario de conexiones con la pletina de control En la pletina de control y...

Страница 60: ...limitador de temperatura de seguridad y colocarlo a un lado En la pared lateral de la caja el ctrica hay salidas perforadas romper una de ellas Introducir el cable bus y el conducto apantallador por...

Страница 61: ...equi po con los soportes para cables autoadhesivos suministrados Conducto apantallador En la l nea de control del cuadro de distribuci n se encuentra un cable apantallado Conectar este cable apantalla...

Страница 62: ...esconectado para evi tar que arranque el cuadro de distribuci n El cuadro de distribuci n est equipado para una toma fija Esta tiene que estar equipada en el lugar de instalaci n con un dispositivo se...

Страница 63: ...de distribuci n Desconectar el cuadro de distribuci n Reequipamiento soltar 5 tornillos de la parte trasera del cuadro de distribuci n Extraer la caja de control En la base del cuadro de distribuci n...

Страница 64: ...a tubular del juego de reequipa miento a la parte trasera del cuadro de distribu ci n Conectar la tuber a del gas de escape del Combi Duos y la escuadra tubular con las abrazaderas y el tubo de conexi...

Страница 65: ...t instalada la campana UltraVent Desconectar la campana UltraVent ATENCI N Riesgo de corte La tapa de la UltraVent puede tener bordes afilados Usar guantes protectores Aflojar los dos tornillos marcad...

Страница 66: ...1 K2 40 04 151 Condensador 3 5 F 40 05 413 Condensador 8 F 60 72 439 Ventilador M1 200 240 V 60 73 953 Marco de fijaci n 60 73 956 Junta 60 73 957 Cubierta para equipos con puerta de apertura hacia la...

Страница 67: ...ione di pericolo immediato che potrebbe causare lesioni gravi o decesso Attenzione Situazione possibilmente pericolosa che potreb be causare lesioni gravi o decesso Cautela Situazione possibilmente pe...

Страница 68: ...iammeggiare sotto alla cappa Devono essere rispettate le disposizioni in mate ria di aerazione e scarico dell aria Quando nello stesso locale vi sono altri apparec chi con scarico aperto necessario pr...

Страница 69: ...la sosti tuzione del cavo di rete pu essere effettuata solamente dal produttore dai suoi rappresentanti del servizio clienti o da personale con qualifica corrispondente Le cappe possono essere collega...

Страница 70: ...60 m3 h Rumorosit a tutti i livelli di funzionamento 60 dBA Peso circa 25 kg Misure Dimensioni v pag 195 Cautela Tenere in considerazione il peso della cappa circa 25 kg Indossare calzature di sicurez...

Страница 71: ...ando con filettatura PG 2 Tubo angolare 3 Fermatubi 4 Tubo di collegamento Prima dell installazione della cappa Staccare la tensione dell apparecchio sul quale deve essere installata la cappa Allentar...

Страница 72: ...il telaio a destra e a sinistra dalla cappa 3 Ingrassare la guarnizione sul lato inferiore del telaio a destra 4a Inserire il telaio a destra sul tubo di scarico quin di fissarlo alla parte superiore...

Страница 73: ...a destra e fissar lo alla parte superiore dell apparecchio con una vite 5 Applicare la cappa sul telaio Cautela Pericolo di schiacciamento del cavo Prestare attenzione al percorso del cavo quando si i...

Страница 74: ...io 7 Montare la lamiera di copertura Apertura a destra sinistra La cappa equipaggiata di serie per apparecchi con sportello con apertura a destra e a sinistra 8 Sbloccare il corpo anteriore della capp...

Страница 75: ...ione elettrica Pericolo Alta tensione Rispettare le prescrizione della locale azienda elettrica ai fini dell installazione Montaggio della linea di controllo Sul retro della cappa si trova la scatola...

Страница 76: ...overe la paretina laterale sinistra dell appa recchio Staccare il fissaggio dei limitatori di temperatura di sicurezza e deporli di lato Sul retro del vano elettrico si trovano degli invi ti forarne u...

Страница 77: ...sente un conduttore schermato Collegare questo condut tore schermato al collegamento di massa sul corpo del generatore di vapore Chiudere la paretina laterale sinistra dell appa recchio Collegamento e...

Страница 78: ...mento deve essere realizzato dal commit tente con un sezionatore con almeno 3 mm di distanza fra i contatti Se la cappa deve essere collegata con un trasfor matore quest ultimo deve essere accessibile...

Страница 79: ...chi su cui deve essere installata la cappa Staccare la tensione alla cappa Adeguamento Allentare le cinque viti sul retro della cappa Estrarre la scatola di comando Sul fondo della cappa si trovano de...

Страница 80: ...nuto nel kit integrativo sul retro della cappa Collegare il tubo di scarico aria del Combi Duo e il tubo angolare mediante i fermatubi e il tubo di collegamento Montaggio della linea di controllo La p...

Страница 81: ...o su cui installata la cappa Scollegare la tensione dalla cappa ATTENZIONE Pericolo di lesioni da taglio La parte superiore della cappa pu avere spigoli vivi Indossare guanti di protezione Allentare l...

Страница 82: ...2 40 04 151 Condensatore 3 5 F 40 05 413 Condensatore 8 F 60 72 439 Ventola M1 200 240 V 60 73 953 Telaio di fissaggio 60 73 956 Guarnizione 60 73 957 Lamiera di copertura per apparecchi con apertura...

Страница 83: ...te que pode ter como consequ ncia les es f sicas grav ssimas e a morte Aviso Poss vel situa o perigosa que pode ter como consequ ncia les es f sicas grav ssimas e a morte Aten o Poss vel situa o perig...

Страница 84: ...lacionadas ventila o e deriva o do ar de exaust o devem ser cumpridas necess ria especial aten o caso estejam no mesmo espa o outros equipamentos com extra o aberta para evitar uma aspira o de retorno...

Страница 85: ...ede somen te pode ser executada pelo fabricante os seus representantes de assist ncia t cnica ou pessoal com qualifica o id ntica para evitar perigos Os UV somente podem ser conectados por um eletrici...

Страница 86: ...W Volume de aspira o 280 560 m3 h O ru do operacional em todos os n veis de ope ra o inferior a 60dBA Peso aprox 25 kg Medidas Dimens es ver p gina 195 Aten o Observar o peso do UV aprox 25kg Usar cal...

Страница 87: ...bo de controle com parafusamento PG 2 ngulo do tubo 3 Bra adeira para mangueira 4 Mangueira de conex o Antes da instala o do UV Desconectar o equipamento no qual o UV deve r ser instalado da tens o So...

Страница 88: ...V 2 Soltar a estrutura esquerda e direita do UV 3 Lubrificar a veda o na parte inferior da estrutu ra com graxa 4a Inserir a estrutura no lado direito no tubo de ventila o Depois fixar na tampa do equ...

Страница 89: ...estrutura esquerda estrutura direita e fixar na tampa do equipamento com um parafu so 5 Colocar o UV na estrutura Aten o Perigo de esmagamento do cabo Ao colocar o UV observar o guiamento de cabos Man...

Страница 90: ...com a estrutura 7 Montar a chapa de cobertura Batente direito e esquerdo O UV est equipado de padr o para equipamen to com portas para batente direita e esquer da 8 Desbloquear a parte dianteira do UV...

Страница 91: ...stala o Montagem do cabo de controle Na parte traseira do UV est localizada a caixa de conex o com o painel de comando Neste painel de comando j est inserido um cabo de bus e conduzido para o exterior...

Страница 92: ...de parte Na parede traseira do espa o el trico est o entalhes abrir um deles Conduzir o cabo de bus e o cabo da blindagem pelo entalhe e fixar o parafusamento PG no mesmo Inserir o cabo de controle e...

Страница 93: ...dagem No cabo de controle do UV est localizado um cabo de blindagem Conectar este cabo de blindagem conex o massa na caixa do gerador de vapor Fechara parede lateral esquerda do equipamen to Conex o e...

Страница 94: ...Este deve ser provido no local de um dispositivo de corte em todos os polos com no m nimo 3 mm de dist ncia de contato Caso o UV deva ser conectado com um conector de rede este deve estar acess vel O...

Страница 95: ...ectar osequipamentos nos quais o UV deve ser instalado da tens o Desconectaro UV da tens o Convers o soltar 5 parafusos na parede traseira do UV Remover a caixa de controle No fundo do UV existem enta...

Страница 96: ...ngulo de tubo marcado do kit de atuali za o na parte traseira do UV Conectar o tubo de ar de extra o do Combi Duo e o ngulo de tubo por meio de bra adeiras para mangueira e mangueira de conex o Monta...

Страница 97: ...ento no qual o UV est instalado Desconectar o UV da tens o ATEN O Perigo de corte A cobertura do UV pode estar afiada Usar luvas de prote o Soltar os dois parafusos marcados retirar a cobertura do UV...

Страница 98: ...1 K2 40 04 151 Condensador 3 5 F 40 05 413 Condensador 8 F 60 72 439 Ventilador M1 200 240 V 60 73 953 Estrutura de fixa o 60 73 956 Veda o 60 73 957 Chapa de cobertura para equipamentos com batente d...

Страница 99: ...rnstige verwondin gen of dodelijk letsel tot gevolg kan hebben Waarschuwing Mogelijkerwijs gevaarlijke situatie die eventu eel ernstige verwondingen of dodelijk letsel tot gevolg kan hebben Voorzichti...

Страница 100: ...fende de ventilatie en de luchtafvoer moeten bindend worden nageleefd Bijzondere aandacht is nodig wanneer zich in dezelfde ruimte andere apparaten met een open afzuigkap bevinden om het eventueel aan...

Страница 101: ...de fabrikant zijn klantendienst of vergelijkbaar gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd om gevaar te vermijden De UV mag alleen door een erkend elektrotech nisch installateur worden aangesloten vo...

Страница 102: ...W Afzuigvolume 280 560 m3 uur Het bedrijfsgeluid ligt bij alle standen onder 60dBA Gewicht ca 25kg Afmetingen zie pagina 195 Voorzichtig Neem het gewicht van de UV in acht ca 25 kg Draag veiligheidssc...

Страница 103: ...turingskabel met PG schroef 2 Buishoek 3 Slangklem 4 Verbindingsslang Voorafgaand aan installatie van de UV apparaat waarop de UV ge nstalleerd moet worden spanningsvrij schakelen Zes schroeven aan de...

Страница 104: ...aaien 2 Frame links en frame rechts van de UV losmaken 3 Afdichting aan de onderzijde van het frame invetten 4a Frame rechts op de ontluchtingsbuis plaatsen Vervolgens met vijf schroeven aan de bovenz...

Страница 105: ...frame rechts en met een schroef aan de bovenzijde van het apparaat bevestigen 5 UV op het frame plaatsen Voorzichtig Gevaar op inklemmen van de kabel Bij het aanbrengen van de UV goed letten op de ka...

Страница 106: ...afdekplaat monteren Aanslag rechts links de UV is standaard uitgerust voor apparaten met rechts en linksdraaiende deur 8 De voorconstructie van de UV ontgrendelen 9 De voorconstructie aan de UV ophang...

Страница 107: ...esturingsleiding aan de achterzijde van de UV bevindt zich de aansluitingskast met de printplaat van de bestu ring Op deze printplaat is al een buskabel aangeslo ten en door de PG schroef van de aansl...

Страница 108: ...ingen Een hiervan breekt u af De buskabel en de afschermleiding leidt u door de nu ontstane opening en u bevestigt hierin de PG schroef De besturingsleiding op een vrije bus van de motor van de ventil...

Страница 109: ...elektrische schok veroorzaken i Gevaar van beschadiging Foutieve aansluiting kan leiden tot beschadiging van het apparaat bijv motor ventilator Kleurcodering van de aders geel groen aarddraad blauw n...

Страница 110: ...maal 16 A geze kerd worden De UV is voorzien van een ca 2 m lange aanslui tingsleiding zonder stekker Wanneer de aansluitingsleiding voor bepaalde reserveonderdelen moet worden vervangen dan moet mini...

Страница 111: ...talleerd moet worden spanningsvrij schakelen De UV spanningsvrij schakelen Uitbreiding 5 schroeven aan de achterzijde van de UV los draaien De besturingskast naar buiten trekken In de bodem van de UV...

Страница 112: ...e van de UV invetten De gemarkeerde buishoek uit de uitbreidingsset aan de achterzijde van de UV vastmaken Afzuigleiding van de Combi Duo en de buishoek met de slangklemmen en de verbindingsslang verb...

Страница 113: ...svrij schakelen De UV spanningsvrij schakelen LET OP Gevaar voor snijden De UV bovenplaat kan scherpe kanten hebben Draag beschermende handschoenen De gemarkeerde twee schroeven losdraaien UV bovenpla...

Страница 114: ...liging K1 K2 40 04 151 Condensator 3 5 F 40 05 413 Condensator 8 F 60 72 439 Ventilator M1 200 240 V 60 73 953 Bevestigingsframe 60 73 956 Afdichting 60 73 957 Afdekplaat voor apparaten met rechtsdraa...

Страница 115: ...r Fara Akut farlig situation som kan leda till sv ra eller livshotande personskador Varning Riskfylld situation som skulle kunna leda till sv ra eller livshotande personskador Akta Riskfylld situation...

Страница 116: ...k pan F lj g llande f reskrifter betr ffande ventilation och eller fr nluftsinstallationer Detta r s rskilt viktigt om det finns annan utrustning med ppet utsug i lokalen f r att f r hindra att avgas...

Страница 117: ...f r endast utf ras av tillverkaren dennes kundservicerepresentanter eller liknande kvalificerad fackman f r att undvika risken f r skador Ventilationsk pan f r endast installeras av elek triker och i...

Страница 118: ...udniv n r under 60 dBA i samtliga driftl gen Vikt ca 25 kg M tten anges p sidan 195 Akta T nk p att ventilationsk pan r tung ca 25 kg B r skyddsskor under installationen Leverans Packa upp ventilation...

Страница 119: ...n du p b rjar installationen av ventilationsk pan Koppla fr n str mmen till den apparat d r k pan ska installeras Lossa de sex skruvarna i apparatens t ckpl t Installation Varning Risk f r att utrustn...

Страница 120: ...undersidan av ramens h gra sida 4a Stick in ramens h gra sida i avluftningsr ret F st sedan ramen p h ger och v nster sida i apparatens t ckpl t med fem skruvar 4b Koppla samman ramens v nstra och h g...

Страница 121: ...121 SE 5 Placera ventilationsk pan p ramen Akta Kabeln riskerar att kl mmas Se upp s att inte kabeln kommer i kl m n r du s tter ner k pan Installationsanvisning...

Страница 122: ...ramen 7 Montera t ckpl ten H ger v nsterh ngd d rr Som standard kan ventilationsk pan anv ndas till apparater med h ger och v nsterh ngd d rr 8 ppna k pans stomme 9 H ng stommen p k pan och l s fast d...

Страница 123: ...g av styrkabel P ventilationsk pans baksida sitter kopplings sk pet med kretskortet Det finns en f rmonterad busskabel p kretskortet som l per ut fr n kopplingssk pet via PG f rskruvningen Det sitter...

Страница 124: ...met sitter flera brytare lossa en av dem Tr busskabeln och skiljekabeln genom brytaren och f st PG f rskruvningen i den Stick in styrkabeln i en ledig bussport p fl kt motorn Kabeln kan f stas p appar...

Страница 125: ...a till elst tar i Risk f r materialskador Felaktig anslutning kan leda till skador p appa raten t ex fl ktmotorn Kablarnas f rgm rkning gul gr n skyddskabel bl neutral nollkabel svart fas Ventilations...

Страница 126: ...entilationsk pan ska anslutas till ett eln t med h gst 16 A Ventilationsk pan r utrustad med en ca 2 meter l ng anslutningskabel utan kontakt Om anslutningskabeln beh ver bytas ska en kabel som uppfyl...

Страница 127: ...n str mmen till de apparater d r k pan ska installeras Koppla fr n str mmen till ventilationsk pan Installation av kompletteringssats Lossa fem skruvar p ventilationsk pans baksida Ta bort kontrollpa...

Страница 128: ...nsk pans baksida F st den markerade r rvinkeln fr n komplette ringssatsen p baksidan av ventilationsk pan Koppla samman Combi Duos fr nluftsr r med r rvinkeln med hj lp av slangkl mmor och kopp lingss...

Страница 129: ...den apparat d r k pan r installerad Koppla fr n str mmen till ventilationsk pan VARNING Risk f r sk rskador Ventilationsk pan kan ha vassa kanter Anv nd skyddshandskar Lossa de tv markerade skruvarna...

Страница 130: ...A44 40 03 687 Skydd K1 K2 40 04 151 Kondensator 3 5 F 40 05 413 Kondensator 8 F 60 72 439 Ventilator M1 200 240 V 60 73 953 Monteringsram 60 73 956 Packning 60 73 957 T ckpl t till apparater med h ger...

Страница 131: ...iddelbart farlig situation der kan medf re meget alvorlige kv stelser eller d den Advarsel Muligvis farlig situation der muligvis medf rer alvorlige kv stelser eller d den Forsigtig Muligvis farlig si...

Страница 132: ...udsugningsluften skal f lges Det er n dvendigt at v re s rlig opm rksom n r der er andre apparater med bent aftr k i det samme rum s det forhindres at udsugningsgas serne suges tilbage H ndbog Opbevar...

Страница 133: ...ere eller tilsvarende kvalificeret personale for at undg farer UltraVent apparaterne m kun tilsluttes af en autoriseret elektriker i overensstemmelse med de til enhver tid g ldende standarder G ldende...

Страница 134: ...ftstrin mindre end 60dBA V gt ca 25 kg M l dimensioner se side 195 Forsigtig V r opm rksom p UltraVents v gt ca 25 kg Brug sikkerhedssko under installationen Levering Den leverede UltraVent pakkes omh...

Страница 135: ...sslange F r installation af UltraVent Sluk for str mmen til det apparat som UltraVent skal installeres p L sn seks skruer p apparatets l g Installation Bem rk Risiko for beskadigelse af apparaterne Mo...

Страница 136: ...raVent l snes 3 Sm r h jre side af t tningen p rammens underside 4a Fastg r rammen til udluftningsr ret p h jre side Fastg r herefter overdelen med fem skruer 4b Forbind venstre og h jre ramme og fast...

Страница 137: ...137 DK 5 UltraVent s ttes p rammen Forsigtig Knusningsfare i forbindelse med kablet V r i forbindelse med installation af UltraVent opm rksom p kabelf ringen Installationsvejledning...

Страница 138: ...fd kningspladen monteres H jre venstreanslag UltraVent er standardm ssigt udstyret til appa rater med d re til h jre og venstreanslag 8 Pladen foran p UltraVent bnes 9 Anbring st ttekomponenten p UV e...

Страница 139: ...ng af styreledningen P bagsiden af UltraVent sidder tilslutningsbok sen med styreplatinen P denne styreplatine er der allerede tilsluttet et buskabel dette kabel f res ud igennem til slutningsboksens...

Страница 140: ...t nogle kabelindf ringer n af disse br kkes af Buskablet og afsk rmnings ledningen f res igennem kabelf ringen og PG forskruningen fastg res i denne Styreledningen tilsluttes til et ledigt businterfac...

Страница 141: ...for beskadigelser Forkert tilslutning kan f re til beskadigelser p apparatet f eks bl semotor rernes farvekoder gul gr n Beskyttelsesleder bl neutral leder nulleder sort fase UltraVent skal v re slut...

Страница 142: ...raVent skal p opstillingsstedet v re sikret med maks 16 A UV er udstyret med en ca 2 m lang tilslutnings ledning uden stik Hvis tilslutningsledningen skal udskiftes skal der som minimum anvendes en le...

Страница 143: ...de apparater som UltraVent skal installeres p Sluk for str mmen til UltraVent Eftermontering L sn 5 skruer p bagsiden af UltraVent Tr k styrekassen ud P bunden af UltraVen er der anbragt nogle kabelf...

Страница 144: ...markerede r rvinkel p eftermonte ringss ttet p bagsiden af UltraVent Forbind aftr ksr ret p Combi Duo og r rvink len ved hj lp af slangeklemmerne og forbindel sesslangen Montering af styreledningen Fr...

Страница 145: ...et p skal g res sp ndingsl st G r UV en sp ndingsl s ADVARSEL Risiko for sk reskader UV afsk rmningen kan have skarpe kanter B r beskyttelseshandsker L sn de to markerede skruer og tag UV afsk rmninge...

Страница 146: ...tor K1 K2 40 04 151 Kondensator 3 5 F 40 05 413 Kondensator 8 F 60 72 439 Ventilator M1 200 240 V 60 73 953 Fastg relsesramme 60 73 956 T tning 60 73 957 Afd kningsplade til apparater med h jre anslag...

Страница 147: ...ng Fare Situasjoner som inneb rer umiddelbar fare for alvorlig skade eller d d Advarsel Situasjoner som kan inneb re umiddelbar fare for alvorlig skade eller d d Forsiktig Mulig farlig situasjon som k...

Страница 148: ...det er andre apparater med pent avtrekk i samme rom for forhindre at avgassene suges tilbake H ndbok Oppbevar denne h ndboken p et sted der den til enhver tid er tilgjengelig for alle som bruker appar...

Страница 149: ...re tilkobles bare utf res av en kvali fisert elektriker i henhold til dagens gjeldende standard Gjeldende standard EN 60335 2 99 Med forbehold om tekniske endringer i fremdriftens interesse 2016 Ratio...

Страница 150: ...m3 t Driftsst y er under 60dBA i alle driftsstadier Vekt ca 25 kg M l dimensjoner se side 195 Forsiktig Merk deg vekten til UV ca 25kg Bruk vernesko under monteringen Levering Pakk ut UV omhyggelig og...

Страница 151: ...ngsslange F r du installerer UV Apparatet som UV skal installeres p m v re koblet fra str mkilder L sne 6 skruer p apparatdekslet Installasjon Forsiktig Fare for skade p apparatet Installasjon av Ultr...

Страница 152: ...undersiden av rammen til h yre med fett 4a Plasser rammen p h yre side av ventilasjonsr ret Deretter festes den p apparatdekslet med fem skruer 4b Koble rammen til venstre til rammen til h yre og fes...

Страница 153: ...153 NOR 5 Sett UV i rammen Forsiktig Fare for klemme kabelen V r oppmerksom p kabelf ringen ved monte ring av UV Installasjonsinstruksjoner...

Страница 154: ...rammen 7 Monter dekkplaten H yre venstrehengsling UV er som standard utstyrt for apparater med h yre og venstrehengsling som standard 8 L sne rammen til UV 9 Heng dekslet p UV og l s det fast Install...

Страница 155: ...ontering av styrekabel P baksiden av UV finner du koblingsboksen med kontrollkortet P dette kontrollkortet er det allerede montert en bus kabel som med styrekabelen til kob lingsboksen ligger p utside...

Страница 156: ...troboksen er det pninger bruk en av disse F r bus kabelen og beskyttel sen gjennom denne og fest koblingen i denne Fest styrekabelen i et av viftemotorens ledige bus grensesnitt Kabelen kan festes p b...

Страница 157: ...or skade Feil tilkobling kan f re til skade p apparatet for eksempel viftemotoren Fargekoding av ledninger gul gr nn jord bl n ytral Null leder sort fase UV m v re tilkoblet et standardisert str mfors...

Страница 158: ...ring p maks16 A UV m v re utstyrt med en kabel p rundt 2 m uten plugg Hvis tilkoblingskabelen m erstattes m du bruke en kabel med minstestandard H05 RN F 3x1 5 mm2 Vedlikehold og reparasjonsarbeider m...

Страница 159: ...om UV skal installeres p m v re koblet fra str mkilder UV m kobles fra str mkilder Ettermontering L sne 5 skruer p baksiden av UV Ta av kontrollboksen P baksiden av elektroboksen er det pninger bruk e...

Страница 160: ...inkelr r fra ettermonteringssett festes p baksiden av UV Avtrekksr ret p Combi Duos og vinkelr ret forbindes med slangeklemmen til koblingsslan gen Montering av styrekabel Fremgangsm ten er den samme...

Страница 161: ...som UV er installert p m kobles fra str mkilder Koble UV fra str mkilder ADVARSEL Fare for kutting UV dekslet kan ha skarpe kanter Bruk vernehansker L sne de 2 markerte skruene og ta av UV dekslet Av...

Страница 162: ...3 687 Kontaktor K1 K2 40 04 151 Kondensator 3 5 F 40 05 413 Kondensator 8 F 60 72 439 Vifte M1 200 240 V 60 73 953 Monteringsramme 60 73 956 Tetning 60 73 957 Dekkplate for apparater med h yrehengslin...

Страница 163: ...vaara Vaara V lit n vaaratilanne joka voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman Varoitus Mahdollinen vaaratilanne joka voi aiheuttaa vaka via vammoja tai kuoleman Varo Mahdollinen vaaratilanne joka v...

Страница 164: ...iden kanssa Tuuletinkuvun alla ei saa liekitt Tuuletukseen ja poistoilman poistoon liittyvi ohjeita on noudatettava Jos samassa tilassa k ytet n laitteita joissa on avoimia hormeja poistettavien kaasu...

Страница 165: ...ain valmistaja valmistajan asiakaspalvelun edustaja tai vastaava p tev henkil st saa vaih taa laitteen s hk verkkoon liitt v n kaapelin Vain p tev s hk asentaja saa asentaa UltraVent laitteet voimassa...

Страница 166: ...empi kuin 60 dBA Paino noin 25 kg Katso laitteen mitat sivulta 195 Varo Huomioi UltraVent laitteen paino noin 25 kg K yt asennuksen aikana turvakenki Toimitus Pura toimitetun UltraVent laitteen pakkau...

Страница 167: ...sletku Ennen UltraVent laitteen asennusta Laitteen johon UltraVent asennetaan on oltava virrattomassa tilassa Irrota kuusi ruuvia laitteen kotelosta Asennus Achtung Besch digungsgefahr der Ger te Mont...

Страница 168: ...vasen kehys 3 Voitele laitteen pohjassa oleva oikea kehys 4a Liit kehys oikealta poistoilmaputkeen Kiinnit se sitten laitteen koteloon viidell ruuvilla 4b Kiinnit vasen ja oikea kehys yhteen ja sitten...

Страница 169: ...169 FIN 5 Aseta UltraVent laite kehykseen Varo Johdon pusertumisvaara Huomio kaapelien sijainnit UltraVent laitteen asennuksen aikana Asennusohje...

Страница 170: ...ite kehykseen ruuveilla 7 Asenna suojalevy Oikea ja vasen pys ytin Ovellisiin laitteisiin asennettaviin UltraVent laitteisiin kuuluu vakiona oikeanja vasemman puolen pys yttimet 8 Avaa UltraVent laitt...

Страница 171: ...ana paikallisen s hk n toimittajan m r yksi Ohjainkaapelin asennus UltraVent laitteen taustapuolella on liit nt kote lo jossa on ohjauspiiri T h n ohjauspiiriin on jo asennettu v yl kaapeli joka on jo...

Страница 172: ...joittimen kiinnitys ja aseta se sivuun Kaapelitilan takasein ss on valmiita aukkoja avaa yksi niist Vie v yl kaapeli ja suojattu joh din aukon l pi ja kiinnit aukkoon PG ruuviliitos Yhdist ohjainkaape...

Страница 173: ...mituksen mukana toimitetuilla itse kiinnitty vill kaapelin pidikkeill Suojattu johdin UltraVent laitteen ohjainkaapelissa on suojattu joh din Kiinnit t m suojattu johdin maadoituskaape lilla h yrygene...

Страница 174: ...t SelfCooking Center laitteen virta on katkaistu UltraVent laitteessa on kiinte liit nt Asentajan on erotettava liit nt moninapaisella erotuslait teella v hint n 3 mm n erotuset isyydelle Jos UltraVen...

Страница 175: ...ta Laitteen johon UltraVent asennetaan on oltava virrattomassa tilassa Katkaise UltraVent laitteen virta Lis laitteen asennus Irrota viisi ruuvia UltraVent laitteen taustapuo lelta Ved ohjainkotelo ul...

Страница 176: ...e valkoinen tiiviste UltraVent laitteen taus tapuolelta Kiinnit lis laitteen merkitty kulmaletku UltraVent laitteen taustapuolelle Yhdist Combi Duon poistoilmaputki ja kul maletku liit nt letkun letku...

Страница 177: ...eseen asennettujen lait teiden virta Katkaise UltraVent laitteen virta HUOMIO Viiltovaara UltraVent laitteen kuoren reunat voivat olla ter vi K yt suojak sineit Irrota kaksi merkitty ruuvia ja poista...

Страница 178: ...87 Rele K1 K2 40 04 151 Kondensaattori 3 5 F 40 04 413 Kondensaattori 8 F 60 72 439 Tuuletin M1 200 240 V 60 73 953 Kiinnityskehys 60 73 956 Tiiviste 60 73 957 Laitteen suojus jossa oikean puolen pys...

Страница 179: ...179 GR...

Страница 180: ...180 Ultravent...

Страница 181: ...181 GR UV EN 60335 2 99 2016 Rational Technical Services...

Страница 182: ...182 60 73 865 UltraVent XS 6 E 60 73 943 UltraVent XS 6 E Combi Duo 60 73 945 Combi Duo 1NAC 230V 2AC 200V 140 160W 280 560 m3 60dBA 25 195 UV 25 UV UltraVent 1 2 3 4 1 UltraVent 2 3...

Страница 183: ...183 GR 4 1 2 3 4 1 PG 2 3 4 UV UV UltraVent 3...

Страница 184: ...184 1 UV 2 UV 3...

Страница 185: ...185 GR 4 4 5 UV UV...

Страница 186: ...186 6 UV 7 UV 8 UV...

Страница 187: ...187 GR 9 UV UV...

Страница 188: ...188...

Страница 189: ...189 GR UV UV...

Страница 190: ...190 i UV VDE SelfCooking Center UV UV 3mm UV UV 16 UV 2 H05 RN F 3x1 5 mm2...

Страница 191: ...191 GR Combi Duo Combi Duo 60 73 945 Ultravent Combi Duo UV e UV UV 5 UV UV UV...

Страница 192: ...192 5 UV UV UV UV Combi Duo...

Страница 193: ...193 GR UltraVent UV UV UV UV UV UV UV UV...

Страница 194: ...194 42 00 050 40 05 417 WA44 40 03 687 K1 K2 40 04 151 3 5 F 40 05 413 8 F 60 72 439 M1 200 240 V 60 73 953 60 73 956 60 73 957 60 73 958 60 73 960...

Страница 195: ...195 657 25 7 8 505 19 7 8 83 3 1 4 220 8 3 4 20 7 8 580 22 7 8 mm 75 3 min 350 mm 450mm 18...

Страница 196: ...196 80 05 838 UV XS V 03 08 2017 Rational Technical Services Dja...

Отзывы: