background image

26

Vermijd verzwakking of beschadiging van het gereedschap, bijvoorbeeld door:

  • ponsen of graveren; 

  • niet door de fabrikant geautoriseerde wijzigingen; 

  • geleiden langs geleiders van hard materiaal zoals staal; 

  • laten vallen op of slepen over de vloer

  • gebruik van de apparatuur als hamer

  • toepassen van overmatige kracht in welke vorm dan ook 
Speciale toepassingsgebieden voor het gereedschap vereisen mogelijk het inachtnemen 

van additionele voorzieningen en voorschriften (bijvoorbeeld werken in gebieden waar 

explosiegevaar heerst). 
Standaarden voor montage van het gereedschap, bijvoorbeeld op een werkbank, 

moeten door de fabrikant van de standaard op een zodanige wijze worden ontworpen 

en geconstrueerd dat het gereedschap veilig voor het beoogde gebruik kan worden 

bevestigd.

 

•  Om oogletsel te voorkomen moet u altijd een veiligheidsbril dragen met permanent 

bevestigde zijbeschermingen van onbuigzaam, hard kunststof. Zorg ervoor dat 

iedereen binnen uw werkterrein hetzelfde type veiligheidsbril draagt.

 

•  Draag in de buurt van het gereedschap individuele gehoorbeschermers.
•  Draag alle andere noodzakelijke beschermende uitrusting, zoals handschoenen en 

aangepaste werkkleding. Bind uw haar op en draag geen losse kleding.

•  Gebruik nooit zuurstof, kooldioxide of een ander flessengas als energiebron voor dit 

gereedschap. Het gereedschap zou kunnen exploderen met ernstig persoonlijk letsel 

tot gevolg.

Gereedschappen gemarkeerd met een gelijkzijdige driehoek mogen niet worden gebruikt 

tenzij voorzien van een effectieve veiligheidspal.

Gebruik alleen aanbevolen bevestigingsmiddelen, reserveonderdelen en hulpstukken.

Snelkoppelingen moeten worden gebruikt voor aansluiting op het persluchtsysteem 

en de niet-afsluitbare nippel moet op zodanige wijze op het gereedschap worden 

aangebracht dat na ontkoppeling geen perslucht in het gereedschap achterblijft.
•  Zorg ervoor dat alle luchtkoppelingen veilig en luchtdicht zijn. 
•  Laat het gereedschap niet zonder toezicht achter als dit is aangesloten op de 

luchttoevoer. 

•  Neem het gereedschap altijd los van de luchttoevoer als het niet wordt gebruikt. 
•  Koppel het pneumatisch gereedschap van de luchtdruk af voor u 

onderhoudswerkzaamheden uitvoert, een vastzittende nagel verwijdert, de werkplek 

verlaat, het gereedschap naar een andere plaats brengt of het apparaat aan iemand 

anders overdraagt. 

•  Voer geen “noodreparaties” uit zonder de juiste gereedschappen en materialen.

•  Gebruik nooit gereedschap dat lucht lekt, beschadigd is, waarvan onderdelen 

ontbreken of dat moet worden gerepareerd.

Содержание PCN45

Страница 1: ...Chiodatrice pneumatica Pistola de clavos neum tica Pistola pneum tica de pregos Tryckluftsdriven spikpistol Paineilmatoiminen naulain Gwo dziarka pneumatyczna Pneumatiline naelap stol Pneumatinis vini...

Страница 2: ...t origineel 25 Istruzioni per l uso Traduzione dell originale 32 Instrucciones de funcionamiento Traducci n del original 39 Instru es de opera o Tradu o do original 46 Bruksanvisning vers ttning av de...

Страница 3: ...5_Exploded View_revC 02 May 2016 D E F G EXPLODED VIEW EXPLOSIONSZEICHNUNG VUE ECLATEE DWARSDOORSNEDE COMPLESSIVO VISTA DE DESPIECE VISTA DETALHADA SPR NGSKISS R J HDYSKUVA POWI KSZENIE KOOSTEJOONIS V...

Страница 4: ...ated characteristic value and does not represent the influence to the hand arm system when using the tool Any influence to the hand arm system when using the tool will for example depend on the grippi...

Страница 5: ...other necessary protection equipment such as gloves and adapted working clothes Tie back your hair and do not wear loose clothing Never use oxygen carbon dioxide or any other bottled gas as a power so...

Страница 6: ...not tamper with or remove safety yoke trigger or springs Do not drive fasteners on top of other fasteners the fasteners can ricochet and hurt someone Do not discharge fasteners into concrete stone or...

Страница 7: ...ped up with the recommended grade of oil see technical specification Where hose lengths of over 10 m are used the oil supply for the tool cannot be guaranteed it is therefore recommend that 2 to 5 dro...

Страница 8: ...ly up and down without binding or sticking after each adjustment 4 4 Jam Clearance Clearing a Jammed Nail Should a nail jam occur disconnect air supply from tool keep the tool pointed away from you an...

Страница 9: ...iding parts of the magazine occasionally to prevent wear Keep the tool clean and inspect for wear Do not use flammable cleaning solutions Do not use detergent oil or additives or solvent as they will...

Страница 10: ...eplace spring Broken and damaged driver blade Replace driver blade Nails too short or wrong size for tool Bent nails Use recommended fasteners only Discontinue using these fasteners Air leaks Tighten...

Страница 11: ...n Vibrationsinformationen ISO 8662 11 1999 Vibration 3 1 m s2 Unsicherheit 0 10 m s2 Dieser Wert ist werkzeugbezogen und steht nicht f r den Einfluss auf das Hand Arm System bei Verwendung des Werkzeu...

Страница 12: ...wie z B Handschuhe und passende Arbeitskleidung Binden Sie Ihr Haar zur ck und tragen Sie keine lockere Kleidung Verwenden Sie niemals Sauerstoff Kohlendioxyd oder andere Flaschengase als Energiequel...

Страница 13: ...n Treiben Sie Befestigungsmittel nicht ber einem anderen bereits eingetriebenen Befestigungsmittel ein sie k nnen abprallen und Personen verletzen Treiben Sie Befestigungsmittel nicht in Beton Stein o...

Страница 14: ...Wasserabscheider vorgesehen werden Anschlusspunkte f r die Werkzeuge m ssen direkt am Verbindungspunkt mit einer Druckluft Wartungseinheit Filter Wasserabscheider ler ausger stet werden ler sind t gl...

Страница 15: ...ichen Druck zu betreiben Hierdurch werden Ger uschpegel Teileverschlei und Energieverbrauch minimiert Den jeweils geringsten Arbeitsdruck der f r das Eintreiben der Befestigungsgelemente erforderlich...

Страница 16: ...d regelm ig gem der Anweisungen des Herstellers gewartet werden Pr fen Sie das Werkzeug t glich auf freie Beweglichkeit der Ausl sesicherung und des Ausl sehebels f hren Sie diese Pr fung bei abgetren...

Страница 17: ...gt Treiberklinge ersetzen Befestigungsmittel zu kurz oder falsche Gr e f r Werkzeug Befestigungsmittel verbogen Nur empfohlene Befestigungsmittel verwenden Diese Befestigungsmittel nicht weiter verwen...

Страница 18: ...sente pas l effet des vibrations transmises au syst me main bras pendant l utilisation de la machine Un tel effet d pend par exemple de la force de pr hension de la pression de contact de l orientatio...

Страница 19: ...tout autre quipement de protection individuelle n cessaire tel que gants et v tements de travail adapt s Attacher vos cheveux s ils sont longs et ne pas porter de v tements amples Ne jamais utiliser d...

Страница 20: ...e pas les alt rer ne pas les modifier ne pas les enlever Ne pas enfoncer des fixations sur des fixations existantes les fixations pouvant ricocher et provoquer des blessures Ne pas enfoncer des fixati...

Страница 21: ...ssibles aux points les plus bas Il est recommand d installer aux point de branchement des machines enfoncer les fixations un dispositif de traitement de l air comprim filtre s parateur d eau graisseur...

Страница 22: ...ble requise pour le travail effectuer Cela r duira le niveau de bruit l usure de l outil et la demande en nergie R gler la pression au minium n c ssaire pour la p n tration de l outil Proc der par ess...

Страница 23: ...liser l huile fournie avec l appareil ou les huiles mentionn es dans les sp cifications techniques Lubrifier r guli rement l outil en introduisant 2 5 petites goutes d huile par l entr e d air Nettoye...

Страница 24: ...cer les joints d tanch it Ressever les vis et remplacer les clapets Ressort du pousse clous endommag ou us Remplasser le ressort Percuteur us ou cass Remplacer le percuteur Clous trop courts ou mauvai...

Страница 25: ...is een aan het gereedschap gerelateerde karakteristieke waarde en staat niet voor de invloed op hand of arm bij gebruik van het gereedschap Elke invloed op hand of arm bij het gebruik van het gereedsc...

Страница 26: ...werkkleding Bind uw haar op en draag geen losse kleding Gebruik nooit zuurstof kooldioxide of een ander flessengas als energiebron voor dit gereedschap Het gereedschap zou kunnen exploderen met ernsti...

Страница 27: ...iet Breng geen bevestigingsmiddelen aan bovenop andere bevestigingsmiddelen de bevestigingsmiddelen kunnen afketsen en iemand bezeren Breng geen bevestigingsmiddelen aan in beton steen of enig materia...

Страница 28: ...oorzien van een service eenheid voor perslucht filter waterscheiding smeermiddelen direct bij het koppelpunt Smeermiddelen moeten op een dagelijkse basis worden gecontroleerd en indien nodig worden bi...

Страница 29: ...ssing Dit vermindert geluid slijtage en energiegebruik Stel de laagste druk in die nodig is voor de penetratie van de bevestigingsmiddelen Voer dan enkele testen uit en begin met de laagste druk 4 3 A...

Страница 30: ...gelijks inspectie uit terwijl het gereedschap niet op de luchttoevoer is aangesloten om te verzekeren dat de veiligheidspal en trekker vrij kunnen bewegen Gebruik alleen meegeleverde olie of in de tec...

Страница 31: ...Vervang slagmes Bevestigingsmiddelen te kort of verkeerde afmeting voor gereedschap Kromme bevestigingsmiddelen Gebruik alleen aanbevolen bevestigingsmiddelen Stop het gebruik van deze bevestigingsmi...

Страница 32: ...stico dell utensile e non rappresenta l influenza al sistema mano braccio durante l uso dell utensile L eventuale influenza al sistema mano braccio durante l uso dell utensile dipende ad esempio da fo...

Страница 33: ...eventuali altri dispositivi di protezione come guanti e indumenti da lavoro specifici Legare i capelli e non indossare indumenti larghi Non utilizzare mai ossigeno biossido di carbonio o altri gas in...

Страница 34: ...grilletto o molle Non sparare i chiodi sopra ad altri chiodi in quanto potrebbero rimbalzare e ferire qualcuno Non sparare i chiodi in calcestruzzo pietra o altri materiali troppo duri affinch i chiod...

Страница 35: ...ifiche tecniche In caso di flessibili di lunghezza superiore a 10 m l alimentazione dell olio all utensile non pu essere garantita Pertanto si raccomanda di aggiungere 2 5 gocce a seconda del carico d...

Страница 36: ...profondit di penetrazione del chiodo pu essere regolata per mezzo dell apposito dispositivo accanto al naso dell utensile 1 Per diminuire la profondit di penetrazione girare la rotella A verso destra...

Страница 37: ...anamente la libert di movimento di blocco di sicurezza e grilletto Utilizzare esclusivamente l olio fornito con l utensile o l olio raccomandato nei dati tecnici Applicare 2 5 gocce d olio al raccordo...

Страница 38: ...mento danneggiato Sostituire il dispositivo di caricamento Chiodi troppo corti o di dimensioni errate per l utensile Chiodi piegati Utilizzare esclusivamente i chiodi racco mandati Smettere di utilizz...

Страница 39: ...er stico de la herramienta y no refleja la influencia sobre el sistema mano brazo al utilizar la herramienta Cualquier influencia sobre el sistema mano brazo al usar la herramienta depender por ejempl...

Страница 40: ...omo guantes y ropa de trabajo adaptada Rec jase el pelo y no lleve ropas sueltas Nunca use ox geno di xido de carbono ni ning n otro gas embotellado como fuente de energ a para esta herramienta La her...

Страница 41: ...ni quite el yugo de seguridad el disparador ni los muelles No aplique fijaciones encima de otras pues podr an rebotar y causar da os No descargue fijaciones sobre hormig n piedra o cualquier material...

Страница 42: ...t cnicas Cuando se utilizan longitudes de manguera mayores de 10 m no se puede garantizar el suministro de aceite para la herramienta Por ello se recomienda a adir de 2 a 5 gotas seg n la carga de la...

Страница 43: ...idad a la que penetran los clavos usando el ajuste de profundidad que hay junto a la punta de la herramienta 1 Para que los clavos penetren a menor profundidad gire la rueda A hacia la derecha hasta e...

Страница 44: ...haga una inspecci n diaria para asegurarse del libre movimiento del yugo de seguridad y del disparador Para la herramienta use solamente el aceite suministrado o el aceite recomendado en las especific...

Страница 45: ...sorte Aspas del impulsor rotas y da adas Reemplace las aspas del impulsor Clavos demasiado cortos o de tama o incorrecto para la herramienta Clavos doblados Use solo las fijaciones recomendadas Deje d...

Страница 46: ...acionado com a ferramenta e n o representa a influ ncia para o sistema m o bra o quando da utiliza o da ferramenta Qualquer influ ncia no sistema m o bra o quando da utiliza o da ferramenta depender p...

Страница 47: ...ss rios como luvas e roupas de trabalho adaptadas Prenda o cabelo e n o utilize roupa solta Nunca utilize oxig nio di xido de carbono ou qualquer outro g s engarrafado como uma fonte de energia para e...

Страница 48: ...N o force nem remova a seguran a o gatilho ou as molas N o coloque agrafos em cima de outros agrafos pois eles podem fazer ricochete e magoar algu m N o descarregue os agrafos para bet o pedra ou qual...

Страница 49: ...ca es t cnicas Quando forem utilizadas mangueiras com comprimento superior a 10 m o fornecimento de leo ferramenta n o pode ser garantido por isso aconselhado que sejam adicionadas 2 a 5 gotas depende...

Страница 50: ...idade A A profundidade com que o prego colocado pode ser ajustado utilizando o ajuste de profundidade junto do nariz da ferramenta 1 Para colocar o prego mais fundo gire a roda A para a direita at ext...

Страница 51: ...pec o di ria para se certificar do movimento livre do dispositivo de seguran a e do gatilho Utilize apenas o leo fornecido ou o leo recomendado nas especifica es t cnicas da ferramenta Lubrifique lige...

Страница 52: ...mola L mina do accionador quebrada e danificada Substitua a l mina do accionador Pregos demasiado curtos ou de tamanho incorrecto para a ferramenta Pregos dobrados Utilize apenas agrafos recomendados...

Страница 53: ...underlag Vibrationsinformation ISO 8662 11 1999 Vibration 3 1 m s2 os kerhet 0 10 m s2 Detta r allm nna v rden f r verktyget och anger inte belastningen p hand arm vid anv ndning som beror bl a p gre...

Страница 54: ...orsaka allvarliga personskador Verktyg m rkta med en trekant f r endast anv ndas om de r f rsedda med en fungerande nossp rr Anv nd endast rekommenderade spik reservdelar och tillbeh r Vid tryckluftsa...

Страница 55: ...rial som r f r h rda f r spiken att f sta i Placera inte spikarna f r n ra arbetsstyckets kant Arbetsstycket kan spricka varp spiken kan rikoschettera flyga iv g och orsaka personskada H ll ansiktet o...

Страница 56: ...data Om slangar l ngre n 10 m anv nds kan oljetillf rseln till verktyget inte garanteras D rf r rekommenderar vi att 2 5 droppar beroende p verktygets belastning av rekommenderad olja se tekniska dat...

Страница 57: ...oppla bort verktyget fr n tryckluftsslangen se till att h lla verktyget riktat bort fr n dig sj lv och andra och f lj nedanst ende anvisningar 1 Tryck ner luckl set och ppna luckan 2 F r in en tunn sk...

Страница 58: ...e H ll verktyget rent och kontrollera ev slitage Anv nd inte brandfarliga reng ringsmedel Anv nd inte reng ringsolja tillsatser eller l sningsmedel eftersom det skadar O ringar och gummidelar T m komp...

Страница 59: ...och skadad spikdrivare Byt spikdrivare Spik r f r korta eller har fel storlek B jda spik Anv nd endast rekommenderade spik Sluta anv nda dessa spik Luftl ckage Dra t skruvar och kopplingar D ligt arb...

Страница 60: ...T rin 3 1 m s2 vaihtelu 0 10 m s2 Ilmoitettu arvo on ty kalulle tyypillinen arvo eik se vastaa k teen ja k sivarteen kohdistuvaa vaikutusta ty kalua k ytett ess K teen ja k sivarteen kohdistuva vaikut...

Страница 61: ...s olevan ty kalun l hell K yt my s muita tarvittavia turvavarusteita kuten k sineit ja sopivia ty vaatteita Sido hiukset kiinni l k k yt l ysi vaatteita l koskaan k yt ty kalun virtal hteen happea hii...

Страница 62: ...poista k rkivarmistinta liipaisinta tai jousia l naulaa kiinnittimi toisten kiinnitinten p lle sill kiinnitin voi kimmota pois ja aiheuttaa henkil vahingon l naulaa kiinnittimi betoniin kiveen tai muu...

Страница 63: ...ivitt in ja tarvittaessa niihin on lis tt v suositeltua ljylaatua katso tekniset tiedot Jos k yt ss on yli 10 m n pituisia letkuja ty kalun asianmukaista voitelua ei voida varmistaa T st syyst on suos...

Страница 64: ...ussyvyyden s t minen A Kiinnittimen naulaussyvyytt voidaan s t ty kalun k rjen vieress olevalla syvyyss d ll 1 Jos haluat pienent naulaussyvyytt py rit kiekkoa A oikealle haluamasi m r 2 Jos haluat su...

Страница 65: ...lu kytkettyn irti paineilman sy t st varmistaaksesi ett liipaisin ja k rkivarmistin liikkuvat takertelematta K yt ty kalussa vain mukana toimitettua ljy tai teknisiss tiedoissa ilmoitettua ljy Lis 2 5...

Страница 66: ...itunut ty nt kappaleen jousi Vaihda jousi Rikkoutunut tai vaurioitunut iskuriter Vaihda iskuriter Liian lyhyet tai v r n kokoiset kiinnittimet v ntyneet kiinnittimet K yt vain suositeltuja kiinnittimi...

Страница 67: ...ystyki narz dzia i nie reprezentuje oddzia ywania na uk ad d o rami podczas u ytkowania Oddzia ywanie na uk ad d o rami podczas u ytkowania b dzie zale a o na przyk ad od si y uchwytu si y nacisku kie...

Страница 68: ...eczne rodki ochrony osobistej takie jak r kawice i odpowiednia odzie robocza W osy nale y zwi za a odzie nie mo e by lu na Nie stosowa jako r d a energii dla narz dzia tlenu dwutlenku w gla ani adnych...

Страница 69: ...dzeniu Nie manipulowa jarzmem zabezpieczaj cym spustem ani spr ynami ani nie wyjmowa ich Nie wstrzeliwa cznik w w miejsce gdzie znajduj si inne czniki cznik mo e odbi si rykoszetem i spowodowa uszkodz...

Страница 70: ...olejem patrz specyfikacja techniczna Je li stosowane s w yki o d ugo ci ponad 10 metr w nie mo na zagwarantowa dostarczania oleju do narz dzia zaleca si w wczas wpuszczenie od 2 do 5 kropli w zale no...

Страница 71: ...na ustawia regulatorem g boko ci znajduj cym si obok g owicy narz dzia 1 Aby wprowadza gwo dzie p ytko obr ci k ko A w prawo w po danym stopniu 2 Aby wprowadza gwo dzie g boko obr ci k ko w lewo w po...

Страница 72: ...dzie od czone od instalacji spr onego powietrza nale y sprawdza codziennie dopilnowuj c aby jarzmo zabezpieczaj ce i spust porusza y si swobodnie Stosowa tylko olej dostarczony wraz z narz dziem lub z...

Страница 73: ...hanizmu nap dowego Wymieni trzpie mechanizmu nap dowego Gwo dzie za kr tkie lub w niew a ciwym rozmiarze dla danego narz dzia Gwo dzie pogi te U ywa tylko zalecanych cznik w Zaprzesta stosowania tych...

Страница 74: ...8 bar 5 8 1 52 RAPID Nail 45 19 45 120 TEXACO code 700 R gal oil R O 32 TEXACO code 788 Spindura oil 22 ESSO Bayol 82 EN 12549 1999 LpA 1s d 93 dB 0 55 dB LwA 1s d 101 dB 0 56 dB ISO 8662 11 1999 3 1...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...76...

Страница 77: ...77 3 5 8 10 Quick Plug Quick Coupler Quick Plug Optional Quick Coupler Optional Oiler Regulator Filter 10 2 5 4 4 1 1...

Страница 78: ...78 2 3 4 4 2 4 3 A 1 A 2 3 4 4 1 2 3 4...

Страница 79: ...79 4 5 1 5 5 2 3 5 2 5 6...

Страница 80: ...80 7 5000825 A 5000826 B 5000827 C 5000840 No mar 5000841 5000861 D 5000862 E 5000863 F 5000864 5000865 G 5000866...

Страница 81: ...tud v rtus on t riistale iseloomulik v rtus ning ei t hista k elabale ja k sivarrele avalduvat m ju t riista kasutamisel K elabale ja k sivarrele avalduv mis tahes m ju s ltub t riista kasutamisel n i...

Страница 82: ...tsekindaid ja kohandatud t riietust Pange juuksed kinni ning rge kandke avaraid riideid rge kunagi kasutage hapnikku s sihappegaasi v i muud surugaasi nimetatud t riista toiteallikana T riist v ib pla...

Страница 83: ...itseriivi p stikut v i vedrusid v i eemaldage neid rge laske kinniteid teiste kinnitite peale kuna need v ivad tagasi p rgata ja kedagi vigastada rge laske kinniteid betooni kivisse v i mis tahes mate...

Страница 84: ...kasutatakse voolikuid mille pikkus on rohkem kui 10 m ei saa tagada t riista varustatust liga seega soovitatakse lisada 2 kuni 5 tilka s ltuvalt t riista laadimisest soovitatud li vt tehnilisi n itaja...

Страница 85: ...a reguleerimist kinni 4 4 Kinnikiilumiste k rvaldamine Kinni kiilunud naela eemaldamine Naela kinni kiilumisel hendage suru huallikas t riistast lahti suunake t riist endast eemale ja j rgige toodud j...

Страница 86: ...ge et kulumisj ljed puuduvad rge kasutage tuleohtlikke puhastuslahuseid rge kasutage detergentm rde li v i lisandeid v i lahustit kuna need kahjustavad O r ngaid ja kummist osi T hjendage kompressori...

Страница 87: ...ge k ituri laba v lja Naelad on liiga l hikesed v i vale suurusega t riista jaoks Paindunud naelad Kasutage ainult soovitatud kinniteid L petage nimetatud kinnitite kasutamine hulekked Keerake kruvid...

Страница 88: ...racijos lygis ISO 8662 11 1999 Vibracija 3 1 m s2 paklaida 0 10 m s2 i reik m yra su rankiu susijusi charakteristikos reik m Ji nenusako poveikio rankai naudojant rank Poveikis rankai naudojant rank p...

Страница 89: ...as apsaugas pvz pir tines ir pritaikytus darbo drabu ius Susiri kite plaukus ir ned v kite laisv drabu i Kaip io rankio energijos altinio niekada nenaudokite deguonies anglies dioksido ar koki nors ki...

Страница 90: ...ie elementai yra pa eisti Nelieskite ir nei imkite apsaugin s jungties gaiduko ar spyruokli Nekalkite vini viena ant kitos nes jos gali at okti riko etu ir su eisti Vini nekalkite beton akmen ar kit m...

Страница 91: ...pripildomos rekomenduojamo tipo tepalo r technines specifikacijas Jei naudojamos arnos ilgis yra didesnis nei 10 m ne manoma u tikrinti tepalo tiekimo rank tod l rekomenduojama 2 5 la us atsi velgiant...

Страница 92: ...dama po reguliavimo 4 4 U strigusios vinies alinimas U strigusios vinies alinimas U strigus viniai atjunkite oro tiekim rank laikykite j nukreipt nuo sav s ir nor dami pa alinti u strigusi vin vykdyki...

Страница 93: ...um te nuo d v jimosi Laikykite rank var ir patikrinkite ar n ra susid v jusi dali Nenaudokite degi valymo tirpal Nenaudokite valymo alyvos pried ar tirpikli nes jis gali pa eisti iedinius tarpiklius i...

Страница 94: ...klio spyruokl Pakeiskite spyruokl Sul usi ir pa eista audymo ment Pakeiskite audymo ment Vinys per trumpos arba rankiui netinkamo dyd io Sulinkusios vinys Naudokite tik rekomenduojamas vinis nenaudoki...

Страница 95: ...s2 Bu de er alete dair karakteristik bir de erdir ve alet kullan l rken tutma kolu sistemi zerinde olu an etkiyi g stermez Alet kullan l rken tutma kolu zerinde olu an etki rne in kavrama g c ne tema...

Страница 96: ...oruyucu tak n Eldiven ve uygun al ma k yafetleri gibi di er gerekli koruma ekipmanlar n da giyin Sa n z ba lay n ve bol k yafetler giymeyin Bu aletin g kayna olarak oksijen karbondioksit veya ba ka bi...

Страница 97: ...al n teti i veya yaylar yerinden oynatmay n ya da karmay n Di er ivilerin zerine ivi akmay n iviler sekebilir ve insanlara zarar verebilir ivileri beton ta veya ivinin delemeyece i kadar sert malzemel...

Страница 98: ...durulmal d r teknik zelliklere bak n 10 metreden b y k hortum uzunluklar kullan ld nda aletin ya beslemesi garanti edilmez bu nedenle aletin hava giri iyle nerilen ya dan teknik zelliklere bak n 2 ila...

Страница 99: ...r ekilde yukar ve a a hareket etti inden emin olun 4 4 S k kl k Giderme ivi S k mas n Giderme ivi s k rsa aletin hava kayna yla ba lant s n kesin aleti kendinize do ru tutmay n ve s k kl k giderme tal...

Страница 100: ...k ya lay n Aleti temiz tutun ve a nma olup olmad n denetleyin Yan c temizlik sol syonlar kullanmay n O halkalara ve kau uk par alara zarar verebilece i i in temizleyici ya katk maddeleri veya solvent...

Страница 101: ...contay de i tirin A nm hasarl itici yay Yay de i tirin K r lm hasarl akma b a akma b a n de i tirin iviler alet i in ok k sa veya yanl boyutta B k lm iviler Yaln zca nerilen ivileri kullan n u iviler...

Страница 102: ...PCN45 Pneumatic nail gun Original Instructions Isaberg Rapid AB Metallgatan 5 330 27 HESTRA SWEDEN www rapid com...

Отзывы: