background image

PBS121 Operating instructions   

45

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ОБСЛУЖИВАНИЕ

если произошло заклинивание, отключите пистолет от системы подачи воздуха. отсоедините 

магазин и достаньте рейку. удалите застрявшие скобы/гвозди. или удалите винты крепления 

передней крышки и удалите заклинившую скобу. поставьте на место переднюю крышку  

и заверните винты, обеспечив нормальное функционирование датчика безопасности.

ОБСЛУЖИВАНИЕ:

 пока инструмент отсоединен от системы подачи воздуха, производите 

ежедневный осмотр на предмет свободного движения предохранительного держателя  

и спусковой кнопки.

все винты должны быть затянутыми. ослабленные винты могут стать причиной опасности 

при эксплуатации и поломки деталей.

добавьте 2-3 капли масла в воздухоприемник.

используйте только масло, поставляемое в комплекте с инструментом или рекомендуемое  

в технических спецификациях. 

содержите инструмент в чистоте. протирайте его регулярно сухой тряпкой и осматривайте 

на предмет износа.

смазывайте движущиеся части магазина время от времени для предупреждения износа.

не используйте легковоспламеняемые чистящие составы.. не используйте растворители,  

поскольку это может привести к повреждению уплотнительных колец и других деталей.

используйте чистый и сухой воздух. по возможности используйте технологический аппарат 

для сжатого воздуха выше соединений инструмента.

Ремонтные работы иные, нежели описанные здесь, должны осуществляться только обучен-

ным, квалифицированным персоналом или технической службой предприятия-изготовителя.

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Airtac PBS121

Страница 1: ...PBS121 PNEUMATIC STAPLER AND NAILER Operating instructions All manuals and user guides at all guides com l l g u i d e s o m...

Страница 2: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...g 33 inStrukSjOner fOr Bruk 36 k ytt Ohjeet 39 42 kaSutuSjuhend 46 naudOjiMOSi inStrukcijOS 49 lietO anaS inStrukcija 52 55 n vOd k OBSluze 59 uPute za uPOraBu 62 haSzn lati tMutat 65 inStrukcja OBS u...

Страница 4: ...neration at the point of use noise at the point of use will for example depend on the working environment the working piece the workpiece support and the number of driving operation Workplace design c...

Страница 5: ...such that all pressure is removed from the tool when the coupling joint is disconnected When using compressed air always follow the safety codes of practice laid out by the compressor manufacturer en...

Страница 6: ...lide the rail back remove jammed fasteners Or remove the face plate screws and remove the jammed projectile Put back face plate and screw fixation in ensuring the proper functioning of the security pr...

Страница 7: ...nen nicht die l rmentwicklung am Ort der verwendung der l rm am Ort der verwendung h ngt beispielsweise von der arbeitsum gebung dem Werkst ck der Werkst ckunterlage und der anzahl der nageloperatione...

Страница 8: ...len angeschlossen werden deren druck den empfohlenen Betriebsdruck poten tiell um 10 bersteigen k nnen das Werkzeug und der druckluftschlauch m ssen ber eine anschluss verbindung verf gen die das Werk...

Страница 9: ...reduziert Schallpegel teileverschlei und energieverbrauch dr cken Sie die nase des Werkzeuges auf das zu befestigende Werkst ck und dr cken Sie auf den ausl seschalter um Befestigungselemente auszusc...

Страница 10: ...und zur Besch digung von teilen geben Sie 2 3 tropfen l in den lufteinlass verwen den Sie nur das mitgelieferte l oder das in den technischen daten empfohlene l halten Sie das Werkzeug sauber reinige...

Страница 11: ...bruit au poste de travail d pend de l environnement du poste de la nature de la pi ce travaill e du support de la pi ce et de la cadence d utilisation de l outil l environnement de travail et la conce...

Страница 12: ...ra nerait de graves blessures utiliser exclusivement de l air comprim exempt d eau et lubrifi la pression recommand e cet outil ne doit pas tre connect une arriv e d air comprim dont la pression dispo...

Страница 13: ...de bruit l usure de l outil et la demande en nergie appuyer le nez de l outil sur la surface de travail en exer ant une pression puis appuyer sur la g chette pour d clencher le tir r gler la pression...

Страница 14: ...r r guli rement l g rement l outil en introduisant 2 3 gouttes d huile par l orifice d entr e d air comprim utiliser l huile fournie avec l appareil ou les huiles recommand es dans les sp cifications...

Страница 15: ...at hangt bijvoorbeeld ook af van de werkomgeving het stuk waaraan gewerkt wordt hoe dat stuk ondersteund wordt het aantal nagels dat ingeslagen wordt enz de vormgeving van de werkplek kan ook helpen h...

Страница 16: ...cht op de aanbevolen druk gereedschap mag niet worden aangesloten op druk die de aanbevolen werkdruk mogelijk met 10 overschrijdt het gereedschap en de luchttoevoerslang moeten een aansluitnippel hebb...

Страница 17: ...veau minder slijtage en een lager energieverbruik druk de neus van het gereedschap op het vast te zetten werkstuk en haal de trekker over om nieten af te schieten Stel de voor het binnendringen van de...

Страница 18: ...reken van onderdelen Spuit zachtjes 2 of 3 druppels olie in de luchtinlaat gebruik alleen de voor het gereedschap meegeleverde olie of de in de technische specificaties aanbevolen olie houd het gereed...

Страница 19: ...e e non sono rappresentativi della rumorosit in applicazioni spe cifiche la rumorosit nelle applicazioni specifiche dipende ad esempio da ambiente di lavoro pezzo di lavoro e relativo supporto e numer...

Страница 20: ...ll utensile allo scollegamento del giunto durante l uso dell aria compressa attenersi sempre alle norme di sicurezza specificate dal produttore del compressore accertarsi che tutti i raccordi pneumati...

Страница 21: ...correre la guida all indietro rimuovere i fermi inceppati in alternativa togliere le viti della copertura anteriore e rimuovere il fermo inceppato rimontare la copertura anteriore e le viti quindi ver...

Страница 22: ...so el ruido en el punto de uso depender por ejemplo del ambiente de trabajo la pieza en la que se trabaje el soporte de dicha pieza y del n mero de golpes el dise o del lugar de trabajo tambi n puede...

Страница 23: ...sin agua a la presi n recomendada las herramientas no se deben conectar a una presi n que pueda superar la presi n de funcionamiento recomendada m s del 10 la herramienta y la manguera de suministro...

Страница 24: ...to reducir los niveles de ruido el desgaste de las piezas y el uso de energ a Presione la punta de la herra mienta sobre la pieza de trabajo que desea sujetar y presione el gatillo para disparar grapa...

Страница 25: ...un funcionamiento inseguro y la rotura de las piezas derrame un poco de aceite 2 o 3 gotas en la entrada de aire use solamente el aceite suministra do para la herramienta o aceite recomendado en las e...

Страница 26: ...s tio de utiliza o O ru do no s tio de utiliza o depender por exemplo do ambiente de trabalho da pe a a trabalhar do suporte da pe a e do tipo de opera o a concep o do local de trabalho tamb m serve p...

Страница 27: ...ar comprimido sem gua e lubrificado press o recomendada as ferramentas n o devem ser ligadas a press o que exceda potencialmente a press o de opera o recomendada em 10 a ferramenta e a mangueira de f...

Страница 28: ...de ru do o desgaste das pe as e a energia utilizada Prima a ponta da ferramenta para a pe a a trabalhar e ser fixada e prima o gatilho para disparar os agrafos ajuste a press o m ni ma que necess ria...

Страница 29: ...insegura e em danos nas pe as lubrifique ligeiramente deitando 2 ou 3 gotas de leo na entrada de ar utilize apenas o leo fornecido para a ferramenta ou o leo recomendado nas especifica es t cnicas Ma...

Страница 30: ...resenterar inte hur mycket buller som alstras vid anv ndning Buller n r verktyget anv nds kan exempelvis bero p arbetsmilj n arbetsstycket vilket st d arbetsstycket har och antalet k rningar arbetspla...

Страница 31: ...ompressortillverkarens s kerhetsf reskrifter f ljas Se till att alla luftkopplingar r s kra och sitter fast l mna aldrig verktyget utan uppsikt n r det r anslutet till tryckluften n r verktyget inte a...

Страница 32: ...a skenan bak t ta bort det som har fastnat ppna sp rren p fronth ljet och dra det ut t ta bort det som har fastnat eller ta bort skruvarna p frontplattan och ta bort det som har fastnat S tt tillbaka...

Страница 33: ...nerering p anvendelsesstedet St j p anvendelsesstedet afh nger f eks af arbejdsomgivelserne arbejdsemnet underst ttelsen af arbejdsemnet og antallet af monteringspunkter arbejdsstedets udformning kan...

Страница 34: ...anvisningerne som angivet af kompressorproducenten altid f lges S rg for at alle koblinger er sikre og stramme lad ikke v rkt jet v re uden opsyn n r det er tilsluttet lufttilf rsel n r v rkt jet ikke...

Страница 35: ...ufttilf rslen frig r magasinet og f r skinnen bagud fjern de blokerede bef stigelser eller fjern frontd kslets skruer og fjern det blokerede projektil S t frontd kslet p igen og skru monteringsskruern...

Страница 36: ...ed bruk St y ved bruk vil for eksempel v re avhengig av arbeidsmilj et arbeidsstykket st tten til arbeidsstyk ket og antallet stifter arbeidsplassens utforming kan ogs redusere st yniv ene for eksempe...

Страница 37: ...kobles fra f lg alltid sikkerhetsrutinene beskrevet av produsenten av kompressoren n r du bruker trykkluft P se at alle luftkoblinger er festet og trukket til ikke la verkt yet ligge uten tilsyn n r d...

Страница 38: ...rte stifter pne l sen p frontdekslet og trekk den ut fjern det fastkj rte prosjektilet eller fjern frontdekselskruene og fjern det fastkj rte prosjektilet Sett tilbake dekslet og skru fast skruene P s...

Страница 39: ...isia eiv tk ne vastaa k ytt tilanteessa syntyv melua k ytt tilanteessa syntyv n meluun vaikuttavat ty skentely ymp rist ty stett v esine ty stett v n esineen tuki ja valittu k ytt taso My s ty pisteen...

Страница 40: ...a aina kompressorin valmistajan ilmoittamia turvallisuusohjeita k ytt ess si paineilmaa varmista ett kaikki paineilmaliitokset ovat tiukat ja tiiviit l j t ty kalua valvomatta kun se on kytketty paine...

Страница 41: ...kiskoa taaksep in Poista jumittuneet sinkil t tai poista etulevyn ruuvit ja irrota jumiutunut naula aseta etulevy takaisin ja kiinnit ruuvit varmista ett turvasalpa toimii oikein HUOLTO tarkista p ivi...

Страница 42: ...o8 15 30 mm 130 rapid no606 110 rapid no8 teXacO code 700 r gal oil r O 32 teXacO code 788 Spindura oil 22 eSSO Bayol 82 EN 12549 1999 lpa 1s d 86 3 dB lwa 1s d 99 3 dB lpc 94 dB ISO 8662 11 1999 6 77...

Страница 43: ...PBS121 Operating instructions 43 c 10 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 44: ...1 2 a All manuals and user guides at all guides com...

Страница 45: ...PBS121 Operating instructions 45 2 3 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 46: ...a kasutamisel tekkivat m ra kasutamisel tekkiv m ra s ltub n iteks t keskkonnast t deldavast detailist t deldava detaili toest ning toimingute arvust t koha planeering n iteks t deldava detaili asetam...

Страница 47: ...i hendamisel eemaldatakse t riistast kogu r hk Suru hu kasutamisel j rgige alati kompressori tootjapoolseid ohutusjuhiseid veenduge et k ik suru hu hendused oleksid kindlalt fikseeritud rge j tke suru...

Страница 48: ...ge alus tagasi eemaldage kinnikiilunud kinnitid v i eemaldage esiplaadi kruvid ja eemaldage kinnikiilunud nael Pange esiplaat tagasi ja keerake kruvid kinni kindlustades ohutusanduri korrektse t HOOLD...

Страница 49: ...as 94 dB ios reik m s apib dina pat rank ir neparodo aplinkos triuk mo susidaran io naudojimosi vieto je lygio triuk mo lygis naudojimosi vietoje priklausys pvz nuo darbo aplinkos apdirbimo ruo inio a...

Страница 50: ...elta nuo rankio kai movos sujungimas atsiskiria naudodami suspaust or visada vadovaukit s darb saugos nurodymais pateiktais kompresoriaus gamintojo sitikinkite kad visos pneumatin s movos saugios ir t...

Страница 51: ...u tvirtikliais i imkite strigusius tvirtiklius arba i traukite priekin s panel s ver les ir strigusius ovinius statykite atgal priekin panel ir ver li fiksatori taip kad sitikintum te tinkam apsaugos...

Страница 52: ...strumentam rakstur gas v rt bas kas neatt lo lieto anas laik rad to troksni troksnis lieto anas laik b s atkar gs piem ram no darba vides izmantojam materi la balsta un p rnesuma ar darbavietas iek rt...

Страница 53: ...ipelim lai instrumentu piln b atbr votu no spiediena kad tas tiek atvienots izmantojot saspiestu gaisu vienm r iev rojiet darba dro bas noteikumus ko noteicis kompresora ra ot js P rliecinieties ka vi...

Страница 54: ...umiet sliedi atpaka iz emiet iespr du s saspraudes vai no emiet priek j s pl ksnes skr ves un iz emiet iespr du o elementu atlieciet atpaka priek jo pl ksni un pieskr v jiet nodro inot dro bas zondes...

Страница 55: ...06 12 30 raPid no8 15 30 130 rapid no606 110 rapid no8 teXacO code 700 r gal oil r O 32 teXacO code 788 Spindura oil 22 eSSO Bayol 82 EN 12549 1999 lpa 1s d 86 3 dB lwa 1s d 99 3 dB lpc 94 dB ISO 8662...

Страница 56: ...10 p All manuals and user guides at all guides com l l g u i d e s o m...

Страница 57: ...PBS121 Operating instructions 57 1 2 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 58: ...2 3 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 59: ...c s dan m n strojem a nevyjad uj hluk b hem pou v n hluk vznikaj c b hem pou v n z vis nap klad na pracovn m prost ed obr b n m d lu upevn n obr b n ho d lu a po tu operac p ipevn n Sn en hladin hluku...

Страница 60: ...e ker ho tlaku z n stroje p i odpojen spojky P i pou v n stla en ho vzduchu v dy dodr ujte bezpe nostn postupy stanoven v robcem kompresoru ujist te se zda jsou v echny vzduchov spojky zaji t n a ut s...

Страница 61: ...n te z sobn k a zasu te madlo zp t vyjm te zaseknut up nac prvky nebo vyjm te rouby l cn desky a vyjm te zaseknut n boj l cn desku vra te na m sto a za roubujte upnut abyste zajistili spr vnou funkci...

Страница 62: ...ranja buke na lokaciji uporabe razina buke na lokaciji uporabe ovisi primjerice o radnoj okolini radnom materijalu nosa u ili dr a u radnog materijala te broju radne operacije Organiziranje radnog pro...

Страница 63: ...ati spojni nazuvak koji osigurava da sav tlak napusti ure aj kada se ukloni spojnica kada koristite stla eni zrak uvijek pratite sigurnosne upute o uporabi proizvo a a ure aja Provjerite jesu li zra...

Страница 64: ...izvadite vijke iz prednjeg pokrova i izvadite zaglavljenu spojku Ponovno stavite pokrov i pri vrstite vijke kako biste osigurali ispravan rad sigurnosnog ispitiva a ODR AVANJE kada je ure aj odvojen o...

Страница 65: ...lt zaj rt k t reprezent lj k a haszn lat hely n m rhet zajt egy b t nyez k is befoly solj k pl a munkak rnyezet a munkadarab a munkadarab al t maszt sa s a m veletek sz ma a munkahely kialak t sa szin...

Страница 66: ...esetben tartsa be a kompresszor gy rt ja ltal lefektetett biztons gi vint zked seket Biztos tsa hogy a csatlakoz sok biztons gosak s szorosak legyenek Soha ne hagyja fel gyelet n lk l a szersz mot ha...

Страница 67: ...assa h tra a s nt t vol tsa el a beragadt a kapcsokat vagy t vol tsa el az alaplemez csavarjait s vegye ki a beragadt l ved keket helyezze vissza az alaplemezt majd a megfelel biztons g rdek ben megfe...

Страница 68: ...t enia ha asu generowanego w miejscu u ytkowania ha as w miejscu eksploatacji urz dzenia zale y m in od rodowiska robocze go elementu wbijanego jego podparcia oraz liczby uderze Odpowiednie przygotowa...

Страница 69: ...pod zalecanym ci nieniem nie pod cza urz dzenia do r d a ci nienia kt re potencjalnie mo e przekracza zalecane ci nienie robocze o 10 urz dzenie i elastyczny przew d zasilania powietrzem nale y wyposa...

Страница 70: ...wbijanego kt ry ma by zamocowany a nast pnie nacisn spust w celu uwolnienia zszywek Wyregulowa minimalne ci nienie kt re jest niezb dne do wpro wadzania element w z cznych w materia nast pnie wykona...

Страница 71: ...ekko 2 lub 3 krople oleju do wlotu powietrza Stosowa wy cznie olej dostarczany wraz z urz dzeniem lub olej zalecany w cz ci dane technicz ne utrzymywa urz dzenie w czysto ci Wyciera je regularnie such...

Страница 72: ...ne od posameznega orodja in ne predstavljajo vrednosti hrupa med uporabo hrup ki nastaja ob uporabi je npr odvisen od delovnega okolja obdelovanca podpore obdelovanca in stopnje delovanja tudi dizajn...

Страница 73: ...te spojno sklopko Pri uporabi stisnjenega zraka vedno upo tevajte varnostne kodekse proizvajalca kompresorja Preverite ali so vse zra ne sklopke varno name ene in se trdno prilegajo ko je orodje prikl...

Страница 74: ...vodilo nazaj Odstranite zagozdene eblje sponke ali odstranite vijake sprednje plo e in odstranite izstrelek ki se je zagozdil znova namestite sprednjo plo o in vijake ter zagotovite pravilno delovanje...

Страница 75: ...tieto hodnoty s pecifick pre dan n stroj a zodpovedaj hladine hluku v mieste pou itia hladina hluku v mieste pou itia napr klad z vis na pracovnom prostred obrobku podlo en obrobku a na po te konov n...

Страница 76: ...pri odpojen hadice sa z n stroja plne uvo n tlak Pri pou it stla en ho vzduchu v dy dodr iavajte bezpe nostn predpisy stanoven v robcom kompresora Skontrolujte i s v etky spoje pevn a tesn n stroj pri...

Страница 77: ...hu uvo nite z sobn k a vysu te ko ajni ku uvo nite zaseknut spojovac materi l alebo demontujte skrutky eln ho plechu a uvo nite zaseknut projektily znovu nasa te eln plech a dotiahnite skrutky tak aby...

Страница 78: ...606 12 30 mm raPid 8 15 30 mm 130 rapid 606 110 rapid 8 TEXACO 700 R gal R O 32 TEXACO 788 Spindura 22 ESSO Bayol 82 EN 12549 1999 LpA 1s d 86 3 dB LwA 1s d 99 3 dB LpC 94 dB ISO 8662 11 1999 6 773 m...

Страница 79: ...PBS121 Operating instructions 79 10 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 80: ...1 2 2 3 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 81: ...erinde retilen g r lt y ifade temsil etmez kullan m yerindeki g r ld rne in al ma ortam na zerinde al lan par aya par an n alt ndaki deste e ve akma i leminin say s na ba l olacakt r al ma yerinin tas...

Страница 82: ...ant nipeli olmal d r Bas n l hava kullan rken kompres r reticisi taraf ndan belirlenen uygulama emniyet kurallar na her zaman uyun t m ba lant lar n s k ve sa lam oldu undan emin olun hava kayna na ba...

Страница 83: ...arj r kar n ve ray geriye do ru kayd r n S k an sabitleme malzemesini kar n veya aynan n vidalar n kar n ve s k an malzemeyi kar n aynay yerine tak n ve emniyet probunun do ru al t ndan emin olmak i i...

Страница 84: ...1 2 3 2 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 85: ...PBS121 Operating instructions 85 10 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 86: ...d no606 130 Rapid no8 110 TEXACO code 700 R gal oil R O 32 TEXACO code 788 Spindura oil 22 ESSO Bayol 82 dB 86 3 LpA 1s d EN 12549 1999 dB 99 3 LwA 1s d dB 94 LpC peak 2 U 1 5 2 6 773 ISO 8662 11 1999...

Страница 87: ...PBS121 Operating instructions 87 All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: