background image

Bedienungsanleitung
Elektro-Vertikutierer

Operating Instructions
Electric Scarifier

Bruksanvisning
Elektrisk vertikalskärare

Betjeningsvejledning
El-dreven kultivator

Art.-Nr.: 34.204.39

I.-Nr.: 01014

V. S .

1200

Anleitung V.S. 1200 Rapid  27.10.2004  16:02 Uhr  Seite 1

Содержание 34.204.39

Страница 1: ... Vertikutierer Operating Instructions Electric Scarifier Bruksanvisning Elektrisk vertikalskärare Betjeningsvejledning El dreven kultivator Art Nr 34 204 39 I Nr 01014 V S 1200 Anleitung V S 1200 Rapid 27 10 2004 16 02 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...drawing 16 Declaration of CE conformity 17 Warranty certificate 1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 Översikt över konstruktionen se bild 1 3 Beskrivning av informationssymbolerna se bild 2 4 Ändamålsenlig användning 5 Montera samman vertikalskäraren 6 Ställa in vertikalskärningsdjupet 7 Driftstart 8 Information om korrekt vertikalskärning 9 Underhåll och skötsel 10 Byta ut knivvalsen 11 Reservdelsb...

Страница 3: ...3 1 1 5 4 5 8 7 6 2 3 Anleitung V S 1200 Rapid 27 10 2004 16 02 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...4 3 1 2 3 7 6 1 2 4 4 5 2 Anleitung V S 1200 Rapid 27 10 2004 16 02 Uhr Seite 4 ...

Страница 5: ...5 4a 4b 4c 4d 5a C D A 5b Anleitung V S 1200 Rapid 27 10 2004 16 02 Uhr Seite 5 ...

Страница 6: ...6 6a 7 9 10 6b C D A B 8 B C A D Anleitung V S 1200 Rapid 27 10 2004 16 02 Uhr Seite 6 ...

Страница 7: ...gen 12 Während des Vertikutierens ist immer festes rutschfestes Schuhwerk und eine lange Hose zu tragen Vertikutieren Sie nie barfüßig oder mit leichten Sandalen 13 Verwenden Sie den Vertikutierer immer mit ge schlossener Auswurfklappe bzw mit Fangsack 14 Beim Starten des Motors darf der Vertikutierer nicht angehoben werden 15 Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile Ha...

Страница 8: ...ern könnten 39 Stellen Sie den Motor ab bevor Sie Blockierungen lösen oder Verstopfungen beseitigen bevor Sie das Gerät reinigen überprüfen oder Arbeiten an dem Gerät durchgeführen nach Auffahren auf ein Hindernis 40 Falls das Gerät anfängt ungewöhnlich zu vibrieren ist eine sofortige Überprüfung erforderlich 41 Um Brandgefahr zu vermeiden halten Sie den Motor frei von Gras Blättern und Moos 42 Er...

Страница 9: ...sler zum Zerkleinern von Ast und Heckenabschnitten Ferner darf der Vertikutierer nicht verwendet werden als Motorhacke und zum Einebnen von Bodenerhebungen wie z B Maul wurfshügel Aus Sicherheitsgründen darf der Vertikutierer nicht verwendet werden als Antriebsaggregat für andere Arbeitswerkzeuge und Werkzeugsätze jeglicher Art 5 Zusammenbau des Vertikutierers Der Vertikutierer ist bei Auslieferun...

Страница 10: ... rückgeklappt Der durch die Führungsholme gegebene Sicherheits abstand zwischen Gehäuse und Benutzer ist stets einzuhalten Beim Vertikutieren und Fahrtrichtungs änderungen an Böschungen und Hängen ist beson dere Vorsicht geboten Achten Sie auf einen sicheren Stand tragen Sie Schuhe mit rutschfesten griffigen Sohlen und langen Hosen Vertikutieren Sie immer quer zum Hang Hänge über 15 Grad Schräge d...

Страница 11: ... um den Schmutz zu beseitigen Zum Saisonende führen Sie eine allgemeine Kon trolle des Vertikutierers durch und entfernen alle an gesammelten Rückstände Vor jedem Saisonstart den Zustand des Vertiku tierers unbedingt überprüfen Wenden Sie sich bei Reparaturen an unsere Kun dendienststelle siehe Adresse auf der Garantie urkunde 10 Auswechseln der Messerwalze Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir den...

Страница 12: ...reinigen damit die Messerwalze frei läuft Motorleistung läßt nach a Zu harter Boden a Vertikutiertiefe korrigieren b Vertikutierergehäuse verstopft b Gehäuse reinigen c Messer stark abgenutzt c Messerwalze auswech seln Unsauber gelüftet a Messer abgenutzt a Messerwalze auswech seln b Falsche Vertikutiertiefe b Vertikutiertiefe korrigieren Wichtiger Hinweis Um den Motor zu schützen ist dieser mit e...

Страница 13: ...ly examine the spike drum for excessive wear or damage 10 It is imperative to follow the instructions when fitting or dismantling the spike drum 11 Examine the site where you want to use the scarifier and remove all objects which could be struck and thrown up Foreign objects must be removed before operation Watch out for foreign objects during operation Watch out for any extension cables you may b...

Страница 14: ...from rubber soft PVC or other thermo plastic material of equal rigidity or coated with such material 38 When scarifying ensure that you avoid paths that could restrict the free movement of the extension cable 39 Switch off the motor before you try to remove any obstructions or blockages before performing any cleaning checking or adjustment work to the scarifier after running over an obstruction 40...

Страница 15: ...that the scarifier is properly used and main tained The instructions contain valuable information on operating maintenance and servicing conditions Important Due to the high risk of bodily injury to the user the scarifier may not be used to chop branches or hedge clippings Moreover the lawn aerator may not be used as a power cultivator to level out high areas such as molehills For safety reasons t...

Страница 16: ...injuries Always fasten the ejector flap carefully The flap flips back to the Closed position by the tension springs Always ensure that a safe distance provided by the long handles is maintained between the user and the housing Be especially careful when scarifying and changing direction on slopes and inclines Maintain a solid footing and wear sturdy non slip footwear and long trousers Always scari...

Страница 17: ...dues which may have accumulated At the start of each season ensure that you check the condition of the scarifier If repairs are necessary please contact one of our customer service centers see address on warranty certificate 10 Replacing the spike drum For safety reasons we recommend having the spike drum replaced by an authorized professional see address on warranty certificate Important Wear wor...

Страница 18: ...fying depth if necessary Clean housing so that the spike drum spins unob structed Engine performance drops a Soil is too firm a Change scarifying depth b Scarifier housing clogged b Clean housing c Cuttings severely worn c Replace spike drum Imprecise aeration a Cuttings worn a Replace spike drum b Wrong scarifying depth b Change scarifying depth Important notice To protect the motor itis equipped...

Страница 19: ...om en gräsuppsamlare har monterats 14 Lyft aldrig vertikalskäraren när du startar motorn 15 För aldrig in händer eller fötter vid eller under roterande delar Håll dig alltid borta från utkastningsöppningen 16 Om du använder vertikalskäraren på en slänt måste du alltid gå i rät vinkel mot lutningen alltså inte uppför eller nedför slänten 17 Använd inte vertikalskäraren om lutningen överstiger 15 18...

Страница 20: ...ställning för vertikalskärning 3 Kort beskrivning av informationssymbolerna se bild 2 1 Varning Läs igenom bruksanvisningen före driftstart 2 Se till att andra personer eller djur inte befinner sig inom farozonen 3 Bär hörsel och ögonskydd 4 Dra ut stickkontaken inför arbeten på knivvalsen 5 Roterande knivvals 6 För inte in händerna eller fötterna under vertikal skäraren med den är igång 7 Håll nä...

Страница 21: ...ld 5a pos A i hålen upptill på kåpan Lägg in vibrationsdämpande gummi bild 5a pos C mellan kåpa och fäströr Sätt därefter kabeldragavlastningen på fäströret bild 5a pos D Skjut sedan in den undre skjutbygeln på fäströret bild 6a Skruva samman med de bifogade kullerskruvarna A och stjärnhandtagen D Glöm inte plastdelarna bild 6b pos B C Obs Stjärnhandtagen måste vara monterade på utsidan bild 1 pos...

Страница 22: ...en är Håll vertikalskärarens undersida ren och ta alltid bort jord och gräs som har fastnat Avlagringar gör det svårare att starta mas kinen och försämrar vertikalskärningens kvalitet Använd vertikalskäraren i rät vinkel på sluttningar Slå alltid ifrån motorn innan du kontrollerar knivvalsen Tänk på att knivvalsen fortsätter att rotera ett par sekunder efter att du har slagit ifrån motorn Försök a...

Страница 23: ...eras 11 Reservdelsbeställning Ange följande uppgifter när du beställer reservdelar Maskintyp Maskinens art nr Maskinens I nr Reservdelsnumret för reservdelen 12 Tekniska data TNätspänning 230 V 50 Hz Upptagen effekt 1200 W ITvåhands säkerhetsbrytare med brytaroch kontaktenhet Arbetsbredd 33 cm Antal knivar 20 stuks Djupinställning a 3 livelli Knivvals med knivar av kvalitetsstål Ljudtrycksnivå LPA...

Страница 24: ...ör kåpan så att knivvalsen löper fritt Motorns prestanda avtar a För hård mark a Korrigera vertikalskärnings djupet b Maskinens kåpa är tilltäppt b Rengör kåpan c Knivarna är starkt nedslitna c Byt ut knivvalsen Vertikalskärningens resultat a Knivarna är nedslitna a Byt ut knivvalsen är dåligt b Felaktig vertikalskärnings b Korrigera vertikalskärnings djup djupet Viktig information Motorn skyddas ...

Страница 25: ...arbejde med kultivatoren barfodet eller iført lette sandaler 13 Skærmpladen skal altid være lukket til under arbejdet med mindre du bruger opsamlingspose 14 Kultivatoren må ikke løftes når motoren startes 15 Hold hænder og fødder væk fra området omkring roterende dele Hold afstand til udstødningsåbningen 16 Hvis du arbejder på en skrånende overflade skal kultivatoren køre på tværs ikke op eller ne...

Страница 26: ...Anvisningsskilte og deres betydning se fig 2 1 1 Vigtigt Læs betjeningsvejledningen før ibrugtagning 2 Hold tredjeperson og dyr uden for farezonen 3 Bær høre og øjenværn 4 Træk netstikket ud før arbejde på skærevalse 5 Roterende skærevalse 6 Hold hænder og fødder væk fra roterende dele 7 Hold netkablet på afstand af maskinen For at forhindre at netkablet ødelægges af den roterende skærevalse 4 Kor...

Страница 27: ... Skru sammen ved hjælp af de medfølgende fladrundbolte A og stjernegreb D Husk også plastikføringerne fig 6b pos B C Vigtigt Stjernegrebene skal være monteret udvendigt fig 1 pos 5 Nu kan de to fastgøringsrør fig 5a pos A skrues fast på kabinettet med de medfølgende skruer B fig 5b Montering af øverste førehåndtag fig 7 8 Øverste førehåndtag fig 7 placeres således at hullerne passer sammen med hul...

Страница 28: ... kultiveringsbanen gå på tværs af skråningen Sluk motoren inden du efterser skærevalsen Tænk på at skærevalsen roterer videre nogle sekunder efter at motoren er blevet slukket Prøv aldrig på at stoppe skærevalsen Hvis den roterende skærevalse støder på en genstand skal du slukke kultivatoren og vente indtil skærevalsen står helt stille Kontroller om skærevalsen er beskadiget I bekræftende fald ska...

Страница 29: ...af reservedele Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses Maskintype Maskinens varenr Maskinens løbenr Nummeret på den ønskede reservedel 12 Tekniske data Netspænding 230V 50Hz Optagen effekt 1200 W Tohånds sikkerhedsafbryder med kombienhed kontakt stik Arbejdsbredde 33 cm Antal skær 20 stk Dybdeindstilling 3 trins Lydtryksniveau LPA 84 5 dB A Lydeffektniveau LWA 96 dB A Vibration p skaf...

Страница 30: ...dsdybde Rengør kabinettet så skærevalsen løber frit Motorydelse bliver lavere a Jordbund for hård a Korriger arbejdsdybde b Kultivatorkabinet stoppet til b Rengør kabinettet c Skær kraftigt nedslidt c Udskift skærevalsen Ufuldstændig kultivering a Skær slidt ned a Udskift skærevalsen b Forkert arbejdsdybde b Korriger arbejdsdybde Vigtigt oplysning Til beskyttelse af motoren er denne udstyret med e...

Страница 31: ...31 Ersatzteilzeichnung V S 1200 Art Nr 34 204 39 I Nr 01014 2 4 1 3 5 7 9 8 6 Anleitung V S 1200 Rapid 27 10 2004 16 02 Uhr Seite 31 ...

Страница 32: ...04 Auswurfklappe 34 204 31 04 05 Rad komplett mit Tiefenverstellung 34 204 31 05 06 Rolle mit Halterung 34 204 31 06 07 Radhalterung links 34 204 31 07 08 Radhalterung rechts 34 204 31 08 09 Messerwalze EMW 33 Sonderzubehör 34 055 53 o B Fangsack VKS 45 Sonderzubehör 34 211 03 o B Montagebeutel Schubbügel Kabelzugentlastung 34 204 31 09 o B Montagebeutel Auswurfplatte 34 204 31 10 Anleitung V S 12...

Страница 33: ...r ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer følgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek H a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák sze...

Страница 34: ...en for garantiperioden på de 2 år Garantien gælder som supplement til lokalt gældende bestemmelser i det land hvor den regionale hovedforhandler har sit sæde Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenstående serviceadresse WARRANTY CERTIFICATE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty covering defects This 2 ...

Страница 35: ...h Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Agi s r o Stefanikova 10 SK 91101 Trecin Tel 32 7445270 Fax 32 7445270 1 Turkestan Investitions Baugesellschaft Christofor Stefanidi Belinskij 102 KZ 486008 st Chimkent Tel Fax 03252 242414 Einhell Distribution SRL Drumul Odaii 26 A Otopeni Ilfov RO 075100 Bucuresti Tel 021 2664302 Fax 021 2664313 Poker Plus S R O Area...

Страница 36: ...dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy ISC GmbH Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az utánnyo mása és sokszorosítása kivonatosan is csak az ISC GmbH kifejezett beleegyezésével engedélyezett Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar n n k smen olsa dahi kopyal anmas veya baµka µekilde ço alt lmas yaln zca ISC GmbH firmas n n özel ...

Отзывы: