background image

ES-6

RANSOMES HR3806 Serie: DZ

MANUAL DE SEGURIDAD Y OPERACION

4

ESPECIFICACIONES

4.3

DIMENSIONES

Anchura de corte:

1,52 metros
1,60 metros
1,80 metros

Anchura total (transporte)
Cubierta de descarga trasera de

1,52 metros
1,56 metros

Cubierta de descarga lateral de

1,60 metros

Conducto subido

1,92 metros

Conducto bajado

1,75 metros

Cubierta de descarga lateral de

1,82 metros

Conducto subido

2,16 metros

Conducto bajado

1,88 metros

Cubierta de descarga trasera de

1,82 metros
1,86 metros

Altura total:

1,35 metros

Longitud total de la máquina con:
Cubierta de 1,52 metros

3,14 metros

Cubierta de 1,60 metros

3,19 metros

Cubierta de 1,82 metros

3,26 metros

Peso total de la máquina con:
Cubierta de 1,52 metros

1240 kg

Cubierta de 1,60 metros

1266 kg

Cubierta de 1,82 metros

1311 kg

4.1

ESPECIFICACIONES DEL MOTOR

Tipo:

Kubota 28KW a 3000 rpm,
Motor diesel de 4 cilindros
vertical en línea, 4 recorridos,
refrigerado por agua, 1498 cc
con encendido eléctrico de 12V.

Modelo:

V1505-BBS-EC1

Velocidad máx.:

3000 ± 50 rpm (sin carga)

Ralentí:

1500 +100/-0 rpm

Capacidad de
aceite del cárter:

6 litros

Combustible:

Combustible diesel No. 2-D
(ASTM D975)

4.2

ESPECIFICACIONES DE LA MAQUINA

Construcción
del bastidor:

Chasis de acero fresado sólido
con 

rieles para el bastidor de

sección rectangular

.

Transmisión de la
unidad de corte:

Motores hidráulicos de
desplazamiento fijo acoplados
directamente a la unidad de
corte.

Transmisión:

A las 4 ruedas. Bomba de
desplazamiento variable
acoplada directamente a los
motores de las ruedas (280 cc
delanteras y 237 cc traseras).

Velocidades:
Corte:

0 - 12 km/h DELANTERA

Transporte:

0 - 22 km/h DELANTERA

Marcha atrás:

0 - 12 km/h

Dirección:

Dirección asistida hidrostática
con volante inclinable ajustable.

Presión al suelo:

1 kg/cm

2

Frenos, Servicio:

Frenada hidrostática positiva.

Estacionamiento:

Frenos de disco húmedo
sumergidos en aceite con
autoprotección.

Capacidad del
depósito de
combustible:

45,4 litros

Capacidad del
depósito
hidráulico:

18,8 litros

Batería:

Exide 065

s

a

t

n

a

l

L

l

e

D

n

o

i

c

a

c

i

f

i

t

n

e

d

I

o

l

u

c

i

t

r

A

s

a

r

e

t

n

a

l

e

D

s

a

r

e

s

a

r

T

o

p

i

T

s

a

t

n

a

l

L

s

e

n

o

i

s

e

r

P

o

p

i

T

s

a

t

n

a

l

L

s

e

n

o

i

s

e

r

P

6

0

8

3

R

H

2

1

-

0

0

.

3

1

x

4

2

s

i

x

x

a

M

r

p

4

S

5

6

1

-

C

n

r

e

t

t

a

p

d

a

e

r

t

i

s

p

0

2

r

a

b

7

3

.

1

8

-

0

0

.

0

1

x

0

2

r

p

6

c

a

r

T

f

r

u

T

n

a

t

i

T

i

s

p

0

2

-

4

1

r

a

b

7

3

.

1

-

0

0

.

1

)

r

a

l

v

e

K

(

x

x

a

m

f

r

u

T

s

i

x

x

a

M

r

p

4

S

5

6

1

-

C

n

r

e

t

t

a

p

d

a

e

r

t

i

s

p

2

2

-

0

2

r

a

b

0

5

.

1

-

7

3

.

1

)

r

a

l

v

e

K

(

x

x

a

m

f

r

u

T

s

i

x

x

a

M

r

p

4

S

5

6

1

-

C

n

r

e

t

t

a

p

d

a

e

r

t

i

s

p

2

2

-

0

2

r

a

b

0

5

.

1

-

7

3

.

1

Содержание HR3806

Страница 1: ...de tratar de instalar operar ajustar o revisar la m quina Safety and Operation Manual Manual de Seguridad y Operaci n WARNING If incorrectly used this machine can cause severe injury Those who use and...

Страница 2: ...2004 Ransomes Jacobsen Limited All Rights Reserved...

Страница 3: ...5 1 SAFETYDECALS 11 5 2 INSTRUCTIONDECALS 11 6 CONTROLS 6 1 STARTERKEYSWITCH 12 6 2 THROTTLECONTROLLEVER 12 6 3 STEERINGWHEELRAKEADJUSTMENT 12 6 4 TRACTIONFOOTPEDAL 12 6 5 SPEEDLIMITER 12 6 6 PARKINGB...

Страница 4: ...h and strict adherence to the conditions of operation service and repair as specified by the manufacturer also constitute essential elements of the intendeduse Before attempting to operate this machin...

Страница 5: ...the Highway Code both on and off the roads Keep alert and aware at all times Watch out for traffic when crossing or nearroadways Stop the blades rotating before crossing surfaces other than grass Reme...

Страница 6: ...Make sure that other people are not touching any cutting units as rotation of one unit can cause the others to rotate To reduce the fire hazard keep the engine silencer and battery compartments free...

Страница 7: ...or moderate injury and property damage It may also be used to alert against unsafe practices IMPORTANT Transport speed is for highway use only Never select transport speed on grass areas or uneven or...

Страница 8: ...icTank Capacity 18 8 litres Battery Exide 065 S E R U S S E R P E R Y T t c u d o r P l e e h W t n o r F l e e h W r a e R e z i S e r y T e p y T e r y T e r u s s e r P e r y T e z i S e r y T e p...

Страница 9: ...0 6 0 8 3 R H S E M O S N A R 0 6 m 2 5 1 h t i w Z D s e i r e S k c e d o r i v n E n o i t a r e l e c c A m r A d n a H l e v e l H R r o H L x a M s m s n o i t a r e l e c c A 2 q e A X q e A Y...

Страница 10: ...S O C S I V L I O F 7 7 C 5 2 E V O B A 0 3 E A S r o 0 3 W 0 1 E A S 0 4 W 0 1 E A S F 7 7 o t F 2 3 C 5 2 o t C 0 0 2 E A S r o 0 3 W 0 1 E A S 0 4 W 0 1 E A S F 2 3 C 0 W O L E B W 0 1 E A S r o 0...

Страница 11: ...ijnen en Amendementen alsmede aan de verordeningen die deze omzetten in nationale wetgeving den Bestimmungen der folgenden Europa Richtlinien einschlie lich aller nderungen und Erg nzungen sowie den V...

Страница 12: ...guente standard armonizzato o requisiti tecnici Overholder f lgende harmoniserede standardbestemmelser eller tekniske bestemmelser Uppfyller f ljande harmoniserade standard eller tekniska definitione...

Страница 13: ...m permitable working slope A911434 Caution Diesel Fuel 2000643 Blade bolt installation Fit conical washer as shown See manual 009239810 See Above Where relevant and Hydraulic oil See manual Fire Hazar...

Страница 14: ...nob A is situated on the side of the control console on the left hand side To adjust turn the clamping knob anticlockwise to release and pivot the steering wheel backwards and forwards to obtain desir...

Страница 15: ...brake must be applied to start the machine and when stopping and leaving the seat CAUTION The parking brake must not be applied whilst the vehicle is moving 6 7 DIFFLOCKCONTROL The Diff lock A is oper...

Страница 16: ...wer Movetheleverfullyforwardsandrelease the unit will lower to ground level DO NOT hold lever in forwardposition NOTE Theunitwillonlyliftandlowerwhentheengine is running IMPORTANT If when cutting the...

Страница 17: ...d on when the ignition is switched on and will go out once the engine has started If the light comes on while the engine is running STOP IMMEDIATELY as this indicates that the engine oil pressure is t...

Страница 18: ...the engine immediately and resolvetheproblem b Horn A sounds intermittently this indicates a low engine oil pressure condition If this occurs turn off the engine immediately and resolve the problem 6...

Страница 19: ...CTION 1 Perform a visual inspection of the entire unit look for signs of wear lose hardware and missing or damaged components Check for fuel and oil leaks to ensure connections are tight and hoses and...

Страница 20: ...during test 4 3 Refer to the chart below for each test and follow the check tick marks across the chart Shut engine off between each test Test1 Represents normal starting procedure The operator is sea...

Страница 21: ...o bystanders and or damage to their property 6 Use discretion when mowing near gravel areas roadway parking areas cart paths etc Stones discharged from the implement may cause serious injuries to byst...

Страница 22: ...goes off 5 10sec 3 Turn ignition key fully clockwise to the start position and operate the starter motor until the engine starts should only take a fewseconds 4 When the engine starts release the key...

Страница 23: ...rking brake 3 Move the throttle control lever to the SLOW position 4 Turn the ignition key to OFF 7 9 PUSHING THE MACHINE WITH THE ENGINESTOPPED 1 To push disengage the parking brake 2 Turn Knob A loc...

Страница 24: ...ting lever is on the right hand side of the seat below the seat cushion B By moving the lever towards the seat the seat can be slid backwards and forwards When in the desired position release the leve...

Страница 25: ...the chart value because of tire pressure or condition HEIGHTOFCUTADJUSTMENT 1 Raise the deck 2 Remove the quick pin Q from the top of the caster wheel pivot spindle 3 Remove the caster wheel from cas...

Страница 26: ...d n o C y r e t t a B k c e h C z n o i s n e T t l e B n a F k c e h C z t n e m e l E r e t l i F r i A n a e l C 0 0 1 y r e v E s r u o h 0 5 2 y r e v E s r u o h y l h t n o M z r e t l i F l i...

Страница 27: ...F Y T I T N A U Q E P Y T L I O E N I G N E r e t l i f h t i w s e r t i L 0 6 D C 0 3 W 0 1 L I O C I L U A R D Y H r e t l i f h t i w s e r t i L 0 7 3 6 4 s u l l e T l l e h S R O T A I D A R T...

Страница 28: ...ould be checked cold with the machine parked on level ground IMPORTANT Absolute cleanliness must be observed when filling the hydraulic tank Oil must be filtered through a 25 micron filter before ente...

Страница 29: ...h facing the front of the machine Any debris should be removed with a soft hand brush Machine Maintenance Fire Hazard Remove all debris from under the seat plate and from within the engine compartment...

Страница 30: ...he use of non recommended oil or lubricant nullifies the guarantee Damage through transport or normal wear does not come under the guarantee The warranty is extended to the original purchaser only and...

Страница 31: ...IVOSDEINSTRUCCIONES 11 6 CONTROLES 6 1 LLAVEDELMOTORDEARRANQUE 12 6 2 PALANCADECONTROLDELACELERADOR 12 6 3 AJUSTEDEARTICULACIONDELVOLANTE 12 6 4 PEDALDETRACCION 12 6 5 LIMITADORDEVELOCIDAD 12 6 6 FREN...

Страница 32: ...ierba normales El uso en cualquier otra forma se considera contrario al uso intencionado El cumplimiento y seguimiento estricto de las condiciones de operaci n servicio y reparaci n seg n lo especific...

Страница 33: ...ificial Se deber n observar en todo momento las normas del c digo de circulaci n por carretera tanto si se circula por una como si no Preste atenci n al tr fico al cruzar calzadas o cerca de stas Ante...

Страница 34: ...mantenimientopertinentes S lo se deber n utilizar las piezas de recambio suministradas por el fabricante original Aseg rese de que nadie toque ninguna unidad de corte ya que la rotaci n de un cilindr...

Страница 35: ...ades de corte pueden encontrarse en una publicaci nporseparado Proposici n 65 de California El escape del motor algunos de sus componentes y algunos componentes del veh culo contienen o emiten product...

Страница 36: ...dor Chasis de acero fresado s lido con rieles para el bastidor de secci nrectangular Transmisi n de la unidad de corte Motores hidr ulicos de desplazamientofijoacoplados directamente a la unidad de co...

Страница 37: ...5 4 0 5 7 2 0 1 4 2 0 e t n a n i m o d r o l a V 5 5 4 0 6 0 8 3 R H S E M O S N A R a t r e i b u c n o c Z D e i r e S m 2 5 1 e d k c e d o r i v n E n i c a r e l e c a l e v i N o z a r b o n a...

Страница 38: ...co Shell Tellus 46 Grasa Shell Darina R2 o equivalente 4 7 RENDIMIENTODECORTE AREA Modelo152cm 1 44 hect reas h a 12 km h Modelo160cm 1 52 hect reas h a 12 km h odelo182cm 1 73 hect reas h a 12 km h S...

Страница 39: ...chtlijnen en Amendementen alsmede aan de verordeningen die deze omzetten in nationale wetgeving den Bestimmungen der folgenden Europa Richtlinien einschlie lich aller nderungen und Erg nzungen sowie d...

Страница 40: ...ngen Rispetta il seguente standard armonizzato o requisiti tecnici Overholder f lgende harmoniserede standardbestemmelser eller tekniske bestemmelser Uppfyller f ljande harmoniserade standard eller te...

Страница 41: ...esel 2000643 Instalaci n del perno de la cuchilla Instale la arandela c nica como se muestra Consulte el manual 2720293 Consulte arriba Donde proceda y Aceite hidr ulico Consulte el manual Peligro de...

Страница 42: ...trasera del pedal Cuando se suelta el pedal volver a su posici n neutra 6 5 LIMITADORDEVELOCIDAD El limitador de velocidad B se opera deslizando el bot nnegroaderechaoizquierda Cuandosedesliza aladere...

Страница 43: ...eponerelfrenoparaarrancarlam quina alparar y dejar el asiento PRECAUCION No se debe poner el freno de estacionamiento cuando el veh culo est en movimiento 6 7 CONTROLDELBLOQUEODEL DIFERENCIAL El bloqu...

Страница 44: ...a del asiento del operador y puede activarse del siguiente modo NOTA Si se levanta la unidad para desactivarla y luego se baja para activarla la cuchilla no girar hasta que se pise el interruptor de p...

Страница 45: ...ende la luz mientras el motor est en marcha PARE INMEDIATAMENTEyaqueestoindicaquelapresi n del motor est demasiado baja Revise el nivel de aceiteenelc rteryrelleneencasonecesario Revise el interruptor...

Страница 46: ...cione el problema b El claxon A suena intermit ntemente esto indica una presi n baja del aceite del motor Si esto sucede apague el motor inmediatamente y solucione el problema 6 11 CONTADORHORARIO Sit...

Страница 47: ...icios de desgaste piezas sueltas y componentes averiados o ausentes Compruebe si hay o no fugas de combustible o de aceite para cerciorarse de la tensi n de las conexiones y de que los tubos y manguer...

Страница 48: ...el frneo de estacionamiento puesto los pies del operario alejados de los pedales y el dispositivo de segado apagado El motor debe arrancar Prueba 2 El motor no debe arrancar si el dispositivo de sega...

Страница 49: ...dad 6 Sea precabido cuando siegue cerca de zonas con grava carreteras zonas de estacionamiento caminos etc Laspiedrasquesalgandisparadasdelam quinapuedenlesionargravementealospeatonesy oda ar elequipo...

Страница 50: ...egundos 3 Girar la llave de contacto totalmente a la izquierda a la posici n de arranque y operar el motor de arranque hasta que el motor arranque Esto debe tardar s lo unossegundos 4 Cuando arranque...

Страница 51: ...de la unidad de corte 2 Retirar el pie del pedal ADELANTE REVERSA 3 Poner el freno de estacionamiento 4 Mover la palanca del control del acelerador a la posici n LENTA 5 Poner la llave de contacto en...

Страница 52: ...del asiento debajo del coj n del asiento B Moviendo la palanca hacia el asiento ste se puede deslizar hacia delante y hacia detr s Cuando llegue a la posici n correcta soltar la palanca para situar e...

Страница 53: ...USTEDELAALTURADECORTE CUBIERTA CENTRAL 1 Levantelacubierta 2 Quite el pasador Q de la parte superior del husillo de giro de la rueda direccional 3 Quite el soporte de la rueda direccional M 4 Seleccio...

Страница 54: ...o r p m o C 0 0 1 a d a C s a r o h z e r i a e d o r t l i f l e d o t n e m e l e l e r a i p m i L s a r o h 0 5 2 a d a C e t n e m l a u s n e M z e t i e c a e d o r t l i f l e y r o t o m l e...

Страница 55: ...por las flechas S O D I U Q I L E D S O T I S I U Q E R D A D I T N A C O P I T R O T O M L E D E T I E C A o r t l i f n o c s o r t i l 6 G S F S E S 0 3 W 0 1 O C I L U A R D I H E T I E C A o r t...

Страница 56: ...est fr o con la m quina estacionada sobre terrenonivelado IMPORTANTE Se deber observar una limpieza absoluta al rellenar el dep sito hidr ulico El aceite se debe filtrar por un filtro de 25 micrones...

Страница 57: ...mirando a la parte delantera de la m quina La suciedad debe quitarse con un cepillo manual de cerdas finas Mantenimiento de la m quina Peligro de incendio Quitar la suciedad de debajo de la placa del...

Страница 58: ...quedar anulada en caso de que se utilice aceite o lubricantenorecomendado La garant a no cubre los da os que se pudieran ocasionar en el transporte o los motivados por eldesgastenormal Lagarant aseext...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Rendimiento y Asistencia de Clase Mundial RansomesJacobsenLimited West Road Ransomes Europark Ipswich IP3 9TT EnglishCompanyRegistrationNo 1070731 www ransomesjacobsen com BOB CAT BUNTON CUSHMAN JACO...

Отзывы: