background image

50

A

  =  Ledtasten  (bei  Betätigung  blinkt  die  jeweilige 

Taste)

B

 = Volumetrischer Zähler Gruppe 1 (Ausgabe von 

100 Impulsen)

C

 = Volumetrischer Zähler Gruppe 2 (Ausgabe von 

100 Impulsen) (*)

D

 = Volumetrischer Zähler Gruppe 3 (Ausgabe von 

100 Impulsen) (*)

E

 = Siederstand (Füllt Wasser auf, wenn Stand nicht 

OK ist)

F

 = Druckwandler (Siederwiderstand ON bis Druck 

in Sieder erreicht wird)

 (*)Nur für vorgesehene Maschinen.
(**)Nur für Maschinen mit Sternwiderstand.

Bei einigen Funktionen des Autotests muss 

heißes Wasser und Dampf ausgegeben wer-

den, deshalb besteht die Unfallgefahr.

An den Tasten 

A

 und 

B

 (Bild 8) rollen Zahlen und 

Buchstaben auf Display ab. Läufer auf den Buchsta

-

ben des Bauteils stellen und für die Inbetriebnahme 

Taste 

C

 betätigen.

An taste 

D

 erfolgt der Ausgang aus der Aktivierung 

des Bauteils.

Absprung aus Menü Autotest und Wiedereinschalten 

der Maschine.

Hinweis: Von den Funktionen

 A, E

 und 

F

 aus, Taste 

Ausgang betätigen.

Auf dem Autotest, sind die Ausgaben stillgelegt und 

der Sieder wird nicht gespeist (Ausnahme Test 

F

).

10.3. Diagnostik

Die  Elektronische  Karte  E06  ermöglicht 

ebenfalls  die  Diagnostik,  mit  welcher  evtl. 

Störungen  oder  Defekte  an  den  Bauteilen 

der Maschine angezeigt werden.

Für den Zugang zu dieser Funktion muss die linke 

Maschinenplatte abgebaut werden um an die elek-

tronische  Karte  zu  kommen.  (Ein  Klebeetikett  mit 

der  Beschreibung  der  Störungen  befindet  sich  an 

der Platte).

Da der Diagnostikvorgang bei offenstehen-

der Maschine vorgenommen werden muss, 

dürfen  keine  unter  Strom  stehenden  Teile 

berührt werden.

Die Darstellung auf Display erfolgt in der Mitte der 

elektronischen Karte.

Bei Betätigung der Taste 

C

 wird die Regelung des 

werksseitig  eingestellten  Drucks  von  1  bar  vorge-

nommen.
Nachdem der erforderliche Druck geregelt wurde, Da-

ten an Taste D sicherstellen und Menü verlassen.

HINWEIS:

 Auf  dem  Programmiervorgang  sind  die 

Ausgaben gesperrt aber die Druckkontrolle im Sieder 

ist in Betrieb

.

10.2. Autotest der Bauteile

Die  elektronische  Karte  E06  sieht  eine 

Autotestkontrolle vor, an welcher die Funktion der 

elektrischen/elektronischen  Bauteile  der  Maschine 

einzeln geprüft werden kann.

Für  den  Zugriff  zu  der  elektronischen  Karte  muss 

die linke Platte der Maschine abgebaut werden. Ein 

Aufklebeetikett an der Innenseite der Platte beschrei-

bt die Autotestfunktion.

Der Ablauf wird vom Display in der Mitte der elektro

-

nischen Karte aus gesteuert.

Da der Autotestvorgang bei offenstehender 

Maschine erfolgt, muss äußerste Vorsicht bei 

unter Strom stehenden Teilen walten.

Zugriff in das Autotestmenü wie folgt vornehmen:
- Maschine ausschalten.
- Taste A der ersten Gruppe (Bild 8) gedrückt halten 

und Maschine einschalten.

- Die Tasten 

A, B, C

 und 

D

 (Bild 8) leuchten auf und 

das Display in der Karte zeigt O an (Autotestmenü 

aktiviert).

In diesem Menü sind nur die Tasten 

A, B, C, D 

 der 

ersten Gruppe aktiviert und haben folgende Funk-

tionen:

A

 = Plustaste (Inkrement der Zahlen/Buchstaben des 

betreffenden  Bauteils).

B

 = Minustaste (Dekrement der Zahlen/Buchstaben 

des betreffenden Bauteils).

C

 = Enter (Inbetriebnahme des Bauteils).

D

 = AUSGANG (Ausgang der Inbetriebnahme des 

Bauteils).

Auf der Inbetriebnahme des Bauteils blinkt der Punkt 

auf dem Display.

Alle  auf  Display  dargestellten  Werte  entsprechen 

einem Autotest folgender Bauteile:

0

 = Autotest aktiviert

1

 = Magnetventilgruppe 1 (ON 3 Sekunden)

2

 = Magnetventilgruppe 2 (ON 3 Sekunden) (*)

3

 = Magnetventilgruppe 3 (ON 3 Sekunden) (*)

4

 = Magnetventil  Heisswasserentnahme

  (ON 3 Sekunden) (*)

5

 = Magnetventil Füllung (ON 3 Sekunden)

6

 = Pumpenmotor (ON 3 Sekunden)

7

 = 1° Sieder-Widerstandelement (ON 5 Sekunden) 

(**)

8

 = 2° Sieder-Widerstandelement (ON 5 Sekunden) 

(**)

9

 = 3° Sieder-Widerstandelement (ON 5 Sekunden) 

(**)

Содержание Classe 6 E

Страница 1: ...TRUCTIONS ORIGINALES Emploi et entretien ORIGINALE GEBRAUCHSANWEISUNGEN Gebrauch und Instandhaltung ORIGINAL INSTRUCTIONS Use and maintenance INSTRUCCIONES ORIGINALES Uso y manutenci n INSTRU ES ORIGI...

Страница 2: ...en dass unsere Erkl rungen verst ndlich sind und dass Sie auch in Zukunft zu unseren Kunden z hlen d rfen Mit freundlichen Gr ssen GB Dear Customer First of all thank you for choosing RANCILIO We are...

Страница 3: ...d waste disposal in dedicated waste disposal areas Do not treat as simple urban waste For any information please contact the manufacturer at the address specified in the user manual This product compl...

Страница 4: ......

Страница 5: ...illages sous pression PED Richtlinie f r unter Druck stehende Ger te PED Pressure device directive PED Directiva equipos de presi n PED Directiva aparelhagem de press o PED conforme alle seguenti norm...

Страница 6: ......

Страница 7: ...C 2 gr 3 gr 4 gr Caldaia Chaudi re Kessel Boiler Caldera Caldeira 0 18 1 8 Mpa bar 131 2 C Acqua Vapore Eau Vapeur Wasser Dampf Water Steam Agua Vapor gua Vapor 5 5 11 16 22 Pressione Max Pression Dru...

Страница 8: ...Fig 3 1 2 3 6 8 9 10 13 17 4 15 2 1 5 11 12 7 1 3 6 4 1 14 1 4 1 16 16...

Страница 9: ...4 3 2 3 8 G 1 30 mm Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 B H D C A...

Страница 10: ...10 MOD E 7 6 10 11 5B 8 9 4B A B C D E 1 2 3 MOD S 6 10 11 5A 4A 6 5C 11 4C 4C 12 MOD L Fig 8...

Страница 11: ...11 1 2 3 1 2 Fig 9 Fig 10 Fig 12 Fig 11 Fig 13...

Страница 12: ...Come di prepara il the camomilla ecc 20 9 Regolazioni e tarature dosi 20 9 1 Modelli E 20 9 1 1 Regolazioni dosatura 20 9 1 2 Regolazione dosi di acqua calda 21 9 2 Montaggio carter bacinella 21 10 Fu...

Страница 13: ...ispondere ai requisiti disposti dalle normative di sicurezza vigenti fra i quali efficace messa a terra sezione dei conduttori sufficiente alla potenza di assorbimento dispositivo salvavita efficiente...

Страница 14: ...osi di caff e acqua calda C Nr gruppi di erogazione caff D Nr lance di erogazione vapore E Nr lance di erogazione acqua calda A richiesta con riscaldamento a gas 1 Rubinetto erogazione vapore 2 Lancia...

Страница 15: ...di raccolta liquidi valvola espansione sull impianto idraulico e valvola sulla caldaia contro le sovrapressioni valvola di non ritorno sull impianto idraulico onde evitare riflussi nella rete di alime...

Страница 16: ...vimento Controllare che la macchina ricevuta sia quella indi cata sui documenti di accompagnamento compresi eventuali accessori Controllare che non abbia subito danni durante il trasporto ed in caso a...

Страница 17: ...ferenze di potenziale elettrico tra le masse delle apparecchiature installate nello stesso locale Questo apparecchio predisposto con un morsetto posto sotto il basamento per il colle gamento di un con...

Страница 18: ...acqua calda mod S Interruttore acqua calda prelievo diretto dalla caldaia a due posizioni A interruttore attivato si accende la spia di segna lazione e si attiva l erogazione di acqua calda con prelie...

Страница 19: ...scaldamento a gas Controllo visivo di accensione e funzionamento della fiamma del bruciatore a gas 8 USO RINNOVO ACQUA all inizio dell attivit giornaliera e comunque nel caso in cui vi siano pause mag...

Страница 20: ...renza della guarnizione al filtro con conseguente perdita di acqua e fondi di caff Agganciare il portafiltro al gruppo in modo da ottenere una buona tenuta Posizionare le tazze sotto i beccucci erogat...

Страница 21: ...ter laterali applicabili al gruppo bacinella nel caso in cui lo spazio disponibile non consenta durante l installazione l alloggiamento della macchina nella versione standard Per sostituire i carter m...

Страница 22: ...Dopo aver regolato la pressione desiderata premere il tasto D per salvare l impostazione ed uscire dal menu NOTA durante la programmazione le erogazioni sono inibite mentre il controllo della pression...

Страница 23: ...no segnalati sul display e durante l erogazione dal gruppo corrispondente il led del tasto premuto lampeggia 11 MANUTENZIONE Le operazioni di manutenzione vanno effet tuate a macchina spenta e fredda...

Страница 24: ...lampeggio blu Al termine della funzione lavaggio la macchina va in stand by ed il led lampeggia velocemente alternativamente arancione e blu Smontare il portafiltro rimuovere la membrana filtro cieco...

Страница 25: ...ta non sia ostruito C Erogazione lenta Controllare le condizioni di pulizia di filtri e doc cette Verificare se il caff macinato troppo fine D Erogazione vapore irregolare Controllare che gli ugelli d...

Страница 26: ...ment 32 7 1 Commandes 32 7 2 Instruments de contr le 33 7 3 D marrage de la machine 33 8 Emploi 33 8 1 Comment pr parer le caff 33 8 2 Comment pr parer le capuccino 34 8 3 Comment r chauffer une boiss...

Страница 27: ...ur fours br leurs chemin es etc et dans des lieux o la temp rature ne descende pas en dessous de 5 C LA MACHINE CRAINT LE GEL Ne pas exposer la machine aux intemp ries et ne pas la placer dans des lie...

Страница 28: ...r une pompe volum trique interne la machine qui alimente une chaudi re dans laquelle s effectue le r chauffage de l eau En actionnant les commandes correspondantes l eau est envoy e aux becs de d bit...

Страница 29: ...sions et poids Fig 4 4 DESTINATION D EMPLOI Les machines ont t con ues construites et prot g es pour tre utilis es comme machines pour le caf espresso et la pr paration de boissons chau des th cappucc...

Страница 30: ...clinetouteresponsabilit pour les dommages aux personnes ou aux choses caus sparunusageimpropre erron oud rai sonnable des machines et par leur usage de la part d op rateurs non professionnels 5 TRANS...

Страница 31: ...ctrique Le c ble d alimentation lectrique doit tre directe ment branch la connexion pr c demment pr di spos e selon les normes en vigueur S assurer que la prise de terre est efficace et qu elle r pond...

Страница 32: ...chaude mod S Interrupteur eau chaude pr l vement direct en chaudi re deux positions A interrupteur activ le voyant d avertissement s allume et le d bit d eau chaude s active celle ci tant pr lev e di...

Страница 33: ...est atteint la pompe s ar r te actionner douc l interrupteur 2 pour activer la r sistance en chaudi re Actionner donc tourner le robinet du gaz 8 en po sition verticale ouvert et garder press le bouto...

Страница 34: ...cesse et le led correspondant la touche continue du premier clavier de gauche ne commence clignotter 2 Pour le r glage exact de la quantit de caf en tasse il faut agir comme si l on pr parait 1 ou 2 c...

Страница 35: ...sont disponibles applicables au groupe bassin si l espace disponible ne permet pas au cours du montage l installation de la machine en version standard Pour remplacer les carters install s sur la mach...

Страница 36: ...r est impos Apr s avoir r gl la pression voulue appuyer sur la touche D pour sauvegarder le r glage et sortir du menu NOTE Pendant la programmation les distributions sont inhib es tandis que le contr...

Страница 37: ...e lente ment en alternant les couleurs orange et bleu L ventuelle panne en cours est visualis e sur l cran de la carte lectronique travers des symboles num ros ou lettres en cas de plusieurs pannes si...

Страница 38: ...is non en aluminium ou en fer Enlever les filtres et les plonger avec les porte fil tres dans la solution ainsi pr par e en les laissant au moins 10 20 minutes encore mieux une nuit enti re Apr s cela...

Страница 39: ...UTIONS POSSIBLES Op rations de contr le qui peuvent tre effectu es par l utilisateur la fiche d bran ch e Pour tout autre type d anomalie ou d incon v nient d brancher la fiche de courant s abstenir d...

Страница 40: ...Zubereitung von Tee Kamillentee usw 48 9 Einstellungen und abmessen der dosier 48 9 1 Modelle E 48 9 1 1 Dosiereinstellungen 48 9 1 2 Einstellung der Hei wasser Menge 49 9 2 Montage Wannengeh use 49...

Страница 41: ...nthaltenen Anweisungen sind genau zu beachten da sie f r die Sicherheit bei der Installation beim Gebrauch und der Instandhaltung der Maschine von u erster Wichtigkeit sind Es wird empfohlen dieses He...

Страница 42: ...onsprinzip welches bei allen Maschinen gleich ist besteht aus einer Verdr ngerpumpe im Inneren der Maschine die den Heizkessel in dem das Wasser erw rmt wird versorgt Wenn die jewei ligen Drucktasten...

Страница 43: ...ingungen erzeugen die Maschinen keine sch dlichen Vibrationen f r Bediener und Umwelt 3 TECHNISCHE DATEN 3 1 Au enma e und Gewicht Abb 4 Zum Anschlu der Maschine die Angaben des Datenschildes auf der...

Страница 44: ...den Lieferdokumenten angegebenen Maschine und eventuellem Zubeh r bereinstimmt berpr fen Sie da die Maschine w hrend des Transports unbesch digt geblieben ist Andernfalls setzen Sie sich umgehend mit...

Страница 45: ...t wird 6 1 2 Elektrischer Anschlu Die Maschine wird vorgeschriftsm ssig nach den Elektronormen anschlussbereit geliefert Bevor die Maschine an das Stromnetz geschlossen wird berpr fenSie dassdieDatena...

Страница 46: ...n Taste E erfolgen 4CSchalthebel f r die Kaffeeausgabe Mod L Der Hebel steht normalerweise oben F r die Keffeeausgabe den hebel nach unten dr ken 5A Hei wasser Taste Mod S Hei wasser Schalter direkte...

Страница 47: ...d h wenn die Maschine ihr thermisches Gleichgewicht erreicht hat 7 3 Inbetriebnahme der Maschinen Den Wasserzufuhrhahn 2 Abb 5 ffnen Den Hauptschalter 1 gegen den Uhrzeigersinn auf die Pumpe wird akti...

Страница 48: ...ht und die Maschine wird die gew hlte Dosis in ihrem Speicher beibehalten Nach Beendigung der Kaffeebr hung mu der Filtertr ger bis zur neuen Bet tigung an der Br h gruppe angeschlossen bleiben W hren...

Страница 49: ...9 2 Montage Wannengeh use Abb 10 Es sind 2 Seitengeh use vorgesehen Seitengeh use geliefert die an der Wannegruppe angebracht wer den k nnen falls bei der Installierung der verf gbare Platz nicht reic...

Страница 50: ...hdem der erforderliche Druck geregelt wurde Da ten an Taste D sicherstellen und Men verlassen HINWEIS Auf dem Programmiervorgang sind die Ausgaben gesperrt aber die Druckkontrolle im Sieder ist in Bet...

Страница 51: ...nur f r die Modelle S vorgesehen Mindestens 5 Sek an der Kaffeeausgabetaste Waschautomatik einstellen der Led blinkt jetzt langsam orange und blaufarben Eine evtl vorhandene St rung wird mit Zahlen un...

Страница 52: ...ter kochendem Wasser aufl sen WICHTIG IST DASS DAS GEF SS NICHT AUS ALUMINIUM ODER EISEN IST Filter ausbauen und mit dem Filterhaltern minde stens 10 20 Minuten besser eine Nacht in diese L sung legen...

Страница 53: ...nnen Daf r den Stecker aus der Ste ckdose entfernen Bei allen anderen St rungen oder nicht aufgef hrten Schwierigkeiten den Netzstecker ziehen und nicht versuchen den Schaden selbst zu beheben Wenden...

Страница 54: ...justments and settings of the dose 62 9 1 Models E 62 9 1 1 Adjusting the dose 62 9 1 2 Adjusting the quantity of hot water 63 9 2 Tray case assembly 63 10 Advanced functions electronic board E06 63 1...

Страница 55: ...of the product and must be delivered to the user The warnings contained in it must be read carefully as they supply important indications relating to the safety of installation use and maintenance Ke...

Страница 56: ...resso and other hot beve rages A positive displacement pump inside the machine powers the boiler With the push of a button water or steam is supplied to the outlets depending on your needs The hot wat...

Страница 57: ...Electronic safety devices 2 5 Operating noise Noise level in the working place does not usually exceed 70dB A 2 6 Vibrations The machine is supplied with rubber vibration dam ping feet In normal worki...

Страница 58: ...has not been damaged during transport and if so inform the forwarder and our customer service office immediately The packing elements plastic bags expan ded polystyrene nails cardboard etc must not b...

Страница 59: ...h the gas kit supplied on issue with the machine 6 1 2 Electric supply The machine is supplied ready for connection according to the required electrical specifications Before connecting the machine en...

Страница 60: ...5A Hot water button mod S Hot water switch with two positions With switch ON the LED flashes and hot water is dispensed directly from the boiler With switch OFF the LED switches off and dispen sing st...

Страница 61: ...please close the gas tap by turning it 90 in a clockwise direction Wait until the machine reaches its working pres sure and until the correct thermal balance is achieved 7 3 Starting up Turn on the w...

Страница 62: ...Pressing the button E again the LED light will turn off and the machine will store the new quantity Lock the filter holder into the group head firmly to obtain a leaktight seal Place the cups under th...

Страница 63: ...ted two smaller side tray casing pieces are available These pieces replace the existing side tray casings To replace the side tray casings unscrew the 3 screws Fig 10 remove the side casing and replac...

Страница 64: ...aving regulated the desired pressure press button D to save the setting and quit the menu ATTENTION during programming water dispen sing is interrupted while boiler pressure control is in use 10 2 Aut...

Страница 65: ...u sh to remove any coffee deposits and rinse with hot water in order to dissolve any coffee bean oil residue Failures are indicated on the electronic board display by means of numbers or letters If th...

Страница 66: ...olved in a litre of boiling water in a stainless steel plastic or glass recipient NOT ALUMINIUM OR IRON Remove the filters and immerse them with the filter holders in the prepared solution leaving the...

Страница 67: ...ESHOOTINGAND POSSIBLE REMEDIES Check operations to be carried out by the user with the plug disconnected For any type of problem or inconvenience not specifically indicated disconnect the plug and con...

Страница 68: ...4 C mo se preparan t manzanilla etc 76 9 Regulaci n y calibraciones de las dosis 76 9 1 Modelos E 76 9 1 1 Regulaci n dosificaci n 76 9 1 2 Regulaci n dosis de agua 77 9 2 Montaje c rter recipiente 7...

Страница 69: ...ituye una parte integrante y esencial del producto y deber ser entregado al usuario Para un empleo correcto del aparato leer atentamente el manual y atenerse a todas las indicaciones presentadas en l...

Страница 70: ...iento consiste en una bom ba volum trica al interior de la m quina que alimenta la caldera en la que se produce el calentamiento del agua Accionando los mandos el agua es enviada a los erogadores exte...

Страница 71: ...siones y pesos Fig 4 Para los datos t cnicos de enlace el ctri co v ase la tarjeta de identificaci n de la m quina Fig 1 Las m quinas con calefacci n de gas viene provistas de un kit de uniones standa...

Страница 72: ...Comprobar que la m quina recibida sea la indicada en la documentaci n que la acompa a incluidos eventuales accesorios Comprobar que durante el transporte no haya sufrido da os y caso de haberlos sufri...

Страница 73: ...n que la m xima presi n de alimen taci n no supere 6 5 bar en caso contrario pongan un reductor de presi n Las acometidas han de llegar a las cercan as de la m quina Tubo de descarga agua 1 de di metr...

Страница 74: ...posici n alta Accionen la palanca empuj ndola hacia abajo para obtener el suministro de caf 5A Bot n agua caliente mod S Interruptor agua caliente recogida directa de la caldera de dos posiciones Aint...

Страница 75: ...el borde impide la perfecta adherencia de la junta con respecto al filtro con consiguiente p rdida de agua y de posos de caf 7 3 Puesta en marcha de la m quina Abrir el grifo de la red de agua 2 Fig 5...

Страница 76: ...n el grupo suministrador de manera que se logre una buena estanquei dad Colocar las tazas debajo de los picos suministra dores activar la preparaci n con el mando 3 4 o el teclado 5 seg n los modelos...

Страница 77: ...s 2 c rteres laterales que se puede aplicar al grupo recipiente en el caso en que el espa cio disponible no permita durante la instalaci n el alojamiento de la m quina en la versi n est ndar Para sust...

Страница 78: ...seada pulsar la tecla D para guardar la configuraci n y abandonar el men NOTA durante la programaci n las erogaciones est n inhibidas mientras que el control de la presi n de la caldera est en funcion...

Страница 79: ...sa La visualizaci n se lleva a cabo mediante el display presente en el centro de la tarjeta electr nica La eventual falla en curso se visualiza en el display de la tarjeta electr nica a trav s de una...

Страница 80: ...un recipiente de acero inox pl stico o vidrio QUE NO SEA DE ALUMINIO O DE HIERRO Extraer los filtros y sumergirlos con los portafiltros en la soluci n preparada dej ndolos durante por lo menos unos m...

Страница 81: ...lento Examinar las condiciones de limpieza de los filtros y de los surtidores Verificar que la moledura del caf no sea dema siado fina D Suministro de vapor no uniforme Comprobar que las boquillas de...

Страница 82: ...omo se prepara ch ch de camomila etc 90 9 Regulagem e calibragem das doses 90 9 1 Modelos E 90 9 1 1 Regulagem da dosagem 90 9 1 2 Regulagem das doses de gua quente 91 9 2 Montagem do c rter do recipi...

Страница 83: ...deve corresponder aos requisitos dispostos pelas leis de seguran a em vigor entra as quais eficaz fio terra se o dos condutores suficiente para a pot ncia de absor o dispositivo salva vida eficiente P...

Страница 84: ...o da distribui o das doses de caf e gua quente C Nr dos grupos de distribui o do caf D Nr lan adores de distribui o do vapor E Nr lan adores de distribui o de gua quente A pedido com aquecimento a g s...

Страница 85: ...na falta do g s e ter mostato de controle da dupla t rmica que fecha automaticamente a torneira do g s T rmica para prote o das resist ncias Seguran as eletr nicas 2 5 Rumor a reo No local de trabalh...

Страница 86: ...stalada somente em lugares onde o uso e a manuten o seja efetuada por pes soas qualificadas As m quinas possuem p s regul veis na altura O plano de apoio deve ser bem nivelado seco resi stente est vel...

Страница 87: ...ndutor que haja se o nominal em conformidade com as leis em vigor 6 1 Liga es a serem predispostas por parte do cliente As opera es de liga o devem ser executa das por pessoas qualificadas e em comple...

Страница 88: ...caf mod L A alavanca colocada na posi o alta Acionar a alavanca empurrando a para baixo para obter a distribui o do caf 5A Interruptorda gua quente mod S Tecla da gua quente retirada direta da caldeir...

Страница 89: ...equil brio t rmico justo 5B Bot o da gua quente Mod E Ao pressionar a tecla ativa se a distribui o da gua com retirada direta da caldeira durante o tempo programado at a nova press o do mesmo Mantend...

Страница 90: ...m que acabar a opera o limpe com uma esponja ou um pano limpo o lan ador para evitar que o resto do leite seque no pr prio lan ador Prestar aten o porque o lan ador est quente e pode queimar a m o 8 3...

Страница 91: ...er do recipiente Fig 10 Est o disponiveis 2 carter laterais aplic veis ao grupo do recipiente caso o espa o dispon vel n o permitir durante a instala o a instala o da m quina na vers o padr o Para sub...

Страница 92: ...ado a press o desejada premer a tecla D para salvar a sele o e sair do menu NOTA durante a programa o as distribui es vem bloqueadas enquanto o controle da press o caldeira est em fun o 10 2 Auto test...

Страница 93: ...s o led pisca lentamente alternati vamente laranja e azul A eventual avaria em ato vem visualizada no vi sualizador da ficha eletr nica com uma simbologia de n meros ou letras em caso de mais avarias...

Страница 94: ...recipiente de a o in x pl stico ou vidro QUE N O SEJA DE ALUM NIO OU DE FERRO Tirar os filtros e mergulh los com os porta filtros na solu so preparada deixando os por ao menos 10 20 minutos melhor um...

Страница 95: ...has C Distribui o Lenta Controlar a condi es de limpeza dos filtros e duchinhas Verificar se o caf mo do muito fino D Distribui o do vapor irregular Controlar se os condutos do lan ador n o est o obst...

Страница 96: ...resostato mecanico Interrup Mec Press o switch RC Resistenza caldaia Resistance chaudiere Kesselheizung Boiler Heating Resist Resist Caldera Resist ncia da caldeira RP Rel pompa Rel pompe Rel pumpen P...

Страница 97: ...40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www rancilio com info rancilio it SCHEMA ELETTRICO CLASSE 6 L1 N L2 L3 M1 TR RC IG IR TR 07 11 07 VERS E 2 2C 3 gr E06...

Страница 98: ...della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www rancilio com info rancilio it L1 N L2 L3 M1 TR P RC SL N B GV N RO AR F N SL SR C N O N O 1 2 8 9...

Страница 99: ...99...

Страница 100: ...ONDUCTOR GV MUST BE LONGER THAN THE OTHERS OF 9 cm DER ERD STROMLEITER MUSS LAENGER ALS 9 cm IN BEZUG AUF DEN RESTLICHEN STROMLEITER SEIN LE CONDUCTEUR DE TERRE DOIT ETRE PLUS LONG DE 9 cm PAR RAPPORT...

Страница 101: ...t ncia da resist ncia Piena potenza Full power Puissance compl te Volle Leistung Potencia total Plena pot ncia 2 3 di potenza 2 3 power 2 3 de puissance 2 3 der Leistung 2 3 de potencia 2 3 de pot nci...

Страница 102: ...r siglado 3VN para quele 3V na placa de pot n cia 1 Collegare il cavo alimentazione come indicato in figura 2 Scollegare i cavi azzurri neutri dalla resistenza elettrica ed isolarli 3 Collegare la res...

Страница 103: ...Man metro Man metro MA1 Manometro Pompa Manom tre pompe Manometer Pumpe Manometer pump Man metro bomba Man metro Bomba MA2 Manometro Caldaia Manom tre chaudi re Manometer Kessel Manometer boiler Man...

Страница 104: ...O DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www rancilio com info rancilio it SCHEMA IDRAULICO CLASSE...

Страница 105: ...orizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www rancilio com info rancilio it SCHE...

Страница 106: ...GETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www rancilio com info rancilio it SCHEMA IDRAULICO CL...

Страница 107: ...ortugal Ph 351 21 019 10 91 Fax 351 21 019 10 91 www rancilio com info rancilio pt SWITZERLAND Egro Suisse AG Mellingerstrasse 10 CH 5443 Niederrohrdorf Ph 41 56 485 95 95 Fax 41 56 485 97 95 www egro...

Страница 108: ...www rancilio com Cod 46900143 REV AC 09 2010...

Отзывы: