background image

Revise el paquete y asegúrese de que cuenta con todas las piezas.
En caso contrario, póngase en contacto con el establecimiento
más cercano, donde podrán ayudarle.

Cuando esté preparado para empezar, asegúrese de que tiene las
herramientas adecuadas a mano, mucho espacio y una zona
limpia y seca para montar muebles

Asegúrese de que no hay tuberías de suministro ni cables 
en la zona en la que pretenda taladrar.

 

Asegúrese siempre de que los tornillos se colocan en los
agujeros piloto previamente taladrados.

 

Tenga cuidado de no apretar demasiado ninguno de los tornillos.

Atención: los tornillos y las clavijas de fijación de pared no están
incluidas porque dependen del tipo de pared al que se sujeta
el mueble. Pida consejo a un encargado de la tienda.

Para uso exclusivo doméstico.

Se deben llevar a cabo revisiones periódicas de la estructura
del producto, no lo utilice si tiene alguna duda sobre su estado,
o su uso.

No permita que los niños jueguen con este producto.

Las 3 reglas de oro para su uso y mantenimiento

Utilice un paño limpio y seco para limpiar la superficie
del producto.

No deje que quede agua en el armario . Quite todo el
agua inmediatamente.

 

Nunca utilice disolventes, estropajos, productos abrasivos, lejía,

ácidos, detergentes fuertes, limpiadores químicos agresivos o

soluciones de limpieza de tipo disolvente con este producto.

Revise el producto para asegurárse de que todos los componentes y
accesorios estan bien fijados y sujetos, no lo utilice si tiene alguna
duda sobre el estado o el uso del producto.
Procure que su baño esté bien ventilado y evite clocar muebles
cerca de la bañera o la ducha.

El hecho de no respetar estas instrucciones puede acarrear lesiones
corporales y daños al producto u otros bienes.

ADVERTENCIA: con el fin de impedir que vuelque, hay que usar este
producto con los dispositivos de fijación adaptados.

Empezando...

Seguridad

En más detalle...

ADVERTENCIA: con el fin de impedir caídas, hay que usar este
producto con un dispositivo de fijación a la pared, adaptado.

ES

RUS

1

2

3

Control periódico

 

Проверьте

 

упаковку

 

и

 

убедитесь

 

в

 

наличии

 

всех

 

деталей

При

отсутствии

 

какой

-

либо

 

детали

 

обращайтесь

 

за

 

помощью

в

 

местный

 

магазин

.

Перед

 

началом

 

работ

 

подготовьте

 

все

 

необходимые

 

инструменты

а

 

также

 

выберите

 

достаточно

 

большое

 

пространство

 

и

 

чистую сухую поверхность

 

для

 

сборки

 

мебели

.

Убедитесь

что

 

в

 

месте

где

 

вы

 

собираетесь

 

сверлить

 

отверстия

,

нет

 

скрытых

 

труб

 

и

 

кабелей

.

Следите

чтоб

 

винты

 

всегда

 

попадали

 

точно

 

в

 

предварительно

просверленные

 

пробные

 

отверстия

.

 

Не

 

перетягивайте

 

винты

.

 

При установке изделия в непосредственной близости от

нагревательных и отопительных приборов его поверхности во

время эксплуатации должны быть защищены от нагрева.

Температура нагрева элементов изделия не должна превышать

+40 °С.

Внимание

шурупы

 

и

 

дюбели

 

не

 

в

 

комплекте

их

 

выбор

 

зависит

 

от

 

типа стены

Обратитесь

 

к

 

продавцу

-

консультанту

.

Несоблюдение данных инструкций может привести к 

получению травм и повреждению продукции

или имущества.

 

Только

 

для

 

использования

 

дома

.

 

Необходимо

 

периодически

 

проверять

 

состояние

 

продукции

Не

используйте

 

продукцию

если

 

у

 

вас

 

есть

 

сомнения

 

в

 

пригодности

 

к использованию

.

 

Не

 

позволяйте

 

детям

 

играть

 

с

 

этой

 

продукцией

.

3 золотых правила для постоянного использования

Используйте

 

сухую

 

и

 

чистую

 

ткань

 

для

 

чистки

 

поверхности

продукта

.

Не

 

оставляйте

 

воду

 

разлитую

 

на

 

шкафу

Удалить

 

воду

немедленно

.

 

Никогда не используйте растворители, жесткие мочалки,

абразивные материалы, отбеливатели, кислоту, сильные

моющие средства, агрессивные химические очистители или

чистящие растворы на основе растворителей при

чистке продукции.

Проверьте

 

надежность

 

всех

 

компонентов

 

и

 

креплений

 

продукции

не

используйте

 

продукцию

если

 

у

 

вас

 

есть

 

сомнения

 

в

 

пригодности

 

к

использованию

.

Убедитесь

что

 

ванная

 

комната

 

оборудована

 

должной

 

вентиляцией

и

 

не помещайте

 

мебель

 

вблизи

 

ванны

 

или

 

душа

.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: во избежание опрокидывания данное 

изделие следует использовать вместе с подходящими

крепежными устройствами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: во избежание падения данное изделие 

следует использовать вместе с подходящим стенным

креплением.

Начало...

Безопасность

Подробнее...

1

2

3

Периодическая проверка

RAK-JOY

Содержание JOYWH040PWH

Страница 1: ...geanleitung Instrucciones de montaje Инструкция по монтажу Width CM Depth CM Height CM Wall Hung Vanity 40cm Pure White JOYWH040PWH 40 22 60 Wall Hung Vanity 40cm Urban Grey JOYWH040UGY 40 22 60 Wall Hung Vanity 40cm Grey Elm JOYWH040EGY 40 22 60 Wall Hung Vanity 40cm Scandinavian Oak JOYWH040SOK 40 22 60 Wall Hung Vanity 40cm Moka Walnut JOYWH040MOK 40 22 60 JOYWH040_Rev 03 15 06 2020 ...

Страница 2: ...o e verificare che ci siano tutti gli elementi In caso di mancanze contattate il vostro rivenditore di fiducia Prima di iniziare assicuratevi di avere tutti gli strumenti necessari e uno spazio sufficientemente ampio e adeguato per il montaggio del mobile Assicuratevi che non ci siano cavi o tubature nascoste nella zona dove intendete forare fissare il mobile Assicuratevi sempre che le viti siano ...

Страница 3: ...t doit être utilisé avec un dispositif de fixation murale adapté FR 1 2 3 Contrôle périodique DE Überprüfen Sie ob alle Einzelteile vorhanden sind Sollte dies nicht der Fall sein wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort der Ihnen gerne weiterhelfen wird Wenn Sie bereit sind stellen Sie sicher dass die geeigneten Werkzeuge ausreichend Platz sowie ein sauberer trockener Raum für die Montage zu...

Страница 4: ...n un dispositivo de fijación a la pared adaptado ES RUS 1 2 3 Control periódico Проверьте упаковку и убедитесь в наличии всех деталей При отсутствии какой либо детали обращайтесь за помощью в местный магазин Перед началом работ подготовьте все необходимые инструменты а также выберите достаточно большое пространство и чистую сухую поверхность для сборки мебели Убедитесь что в месте где вы собираете...

Страница 5: ...ﻂ ﺧﻠﻮ ﻣﻦ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﯾﺮﺟﻲ ھﺎم ﺗﻨﺒﯿﮫ اﻟﺜﻘﺐ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﻦ ﻋﻤﻠﯿﮫ ﺑﺎي اﻟﺒﺪء ﻗﺒﻞ وذﻟﻚ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﮫ ﻷﺳﻼك ﺗﻤﺪﯾﺪات أي او اﻟﻤﯿﺎه ﺑﺘﻐﺬﯾﮫ اﻟﺨﺎﺻﮫ اﻟﻮﺣﺪه ھﺬه ﺗﺠﻤﯿﻊ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺜﺒﯿﺖ ﻟﻤﻔﻜﺎت اﻟﻌﻨﯿﻒ ﺑﺎﻹﺳﺘﺨﺪام ﻻﻧﻨﺼﺢ أﺟﺰاء ﻟﻮﺿﻊ ﺗﺠﮭﯿﺰه اﻟﺴﺎﺑﻖ اﻟﺤﻔﺮ ﻣﻜﺎن اﻟﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻮﺟﮫ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻔﻚ ان ﻣﻦ اﻟﺪاﺋﻢ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﺮاﻋﺎة ﯾﺮﺟﻲ اﻟﺘﺜﺒﯿﺖ اﻟﺨﺎﺻﮫ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻚ وﺣﺪات و اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ ﻓﯿﮫ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺘﺜﺒﯿﺖ ﻣﺴﺎﻣﯿﺮ ﻟﻒ و ﺗﺜﺒﯿﺖ ﯾﺘﻢ ﻻ ان ﻣﺮاﻋﺎة ﯾﺮﺟﻲ اﻟﻌﺒﻮه ﺑﻤﺤﺘﻮي ﻣﻮﺟﻮ...

Страница 6: ...RAK JOY 1 x 1 x 2 x 4 x 2 x 2 x 2 x 3 5x12mm 2 x 2 x RAK RAK ceramics ceramics 2 x 4 x Ø10 1 ...

Страница 7: ...RAK JOY 2 x 4 x Ø10 2 x 4 x Ø10 2A 2B ...

Страница 8: ...8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28 29 29 30 30 CM CM 0 0 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 INCH INCH 115mm 52 115mm 52 30 30 65mm 65mm 3 4 ...

Страница 9: ...RAK JOY 2 x 8 x Not Included Not included Ø8 x 8 not included x 8 5 6 ...

Страница 10: ...RAK JOY 7 8 ...

Страница 11: ...RAK JOY 2 x 2 x 4 x 2 x 3 5x12mm 2 x 2 x 2 x 4 x 2 x 2 x 3 5x12mm 9A 9B ...

Страница 12: ...RAK JOY 1 2 2 x 1 2 2 x 10B 10A ...

Страница 13: ...RAK JOY 1 x 1 x 1 2 RAK RAK ceramics ceramics RA RAK K ceramics ceramics 11 12 ...

Страница 14: ...13 RAK JOY 14 ...

Страница 15: ...RAK JOY kg Total max weight of internal shelves loading 7kg each Total max weight of wall anchoring 150kg ...

Страница 16: ...RAK CERAMICS PJSC P O Box 4714 Ras Al Khaimah United Arab Emirates Tel 971 7 2467000 Fax 971 7 2445270 ...

Отзывы: