background image

24

www.raider.bg

6. Skladiščenje in vzdrževanje. Pred vstavitvijo katere koli dodatne opreme vedno izklopite 

napajalni kabel. Ventilacijske odprtine naj bodo vedno odprte in čiste.

7. Informacije o bateriji in polnilniku.

Baterijski stroj se dobavi brez baterije in polnilca. Uporabljajte samo baterijo in polnilnik sistema 

R20.

8.  Varstvo  okolja.  Da  bi  zaščitili  okolje,  je  treba  električno  orodje,  dodatke  in  embalažo 

pravilno  reciklirati  za  ponovno  uporabo  surovin,  ki  jih  vsebujejo.  Električnega  orodja  ne 

zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki! V skladu z Direktivo EU 2012/19 / ES o izrabljenih 

električnih  in  elektronskih  napravah  in  njenem  sprejetju  kot  nacionalnem  zakonu  je  treba 

električna orodja, ki jih ni več mogoče uporabljati, zbirati ločeno in jih obdelati z ustreznimi 

predelavami, da se v njih vsebujejo sekundarne surovine.

Содержание RDP-SHG20

Страница 1: ...6 ES instrucciones de uso originales 39 PT instruções originais para uso Пистолет за горещ въздух aкумулаторен без батерия и зарядно Pistolj za vreli vazduh bez baterija i polnaj Фен без батерија и полнач Pistol cu aer cald Fara baterie iI incarcator Decapeur thermique sans batterie et chargeur Pistola de calor sin bateria y cargador Pistola de calor sem fio sem bateria e carregador Pistola di cal...

Страница 2: ...river Solo RDP SBES20 030132 R20 Cordless Hex Impact Driver Li ion 1 4 180 Nm Solo RDP SHID20 030133 R20 Cordless Impact Wrench Li ion 1 2 250 Nm Solo RDP SCIW20 030134 R20 Cordless Impact Wrench Li ion 1 2 400 Nm 5 speed Solo RDP SCIW20 5 030221 R20 Cordless Impact Wrench Li ion 1 2 400 Nm 5 speed Solo RDP SCIW20S 030151 R20 Cordless Rotary Hammer Brushless Li ion SDS plus Solo RDP SBRH20 030135 ...

Страница 3: ...pped Ø165x20 mm 24T 030140 R20 Cordless Random Orbit Sander Li ion Ø125 mm variable speed Solo RDP SRSA20 030141 R20 Cordless Multi Tool Li ion 3 variable speed quick Solo RDP SOMT20 030154 R20 Cordless Glue gun Li ion ø11 Solo RDP SGLG20 030160 R20 Cordless heat gun Li ion Solo RDP SHG20 030153 R20 Cordless stapler comb Li ion Solo RDP SST20 074202 R20 Пистолет за боя акум Li ion Ø1 5 1 8 2 2 mm ...

Страница 4: ...s chain saw Li ion 200 mm solo RDP SCS20 030155 R20 Cordless chain saw brushless 350 mm 14 Solo RDR SBCS20 090319 R20 Cordless wet and dry cleaner Solo RDR SDWC20 090320 R20 Ash cleaner Solo RDR SWC20 030211 Cordless Drill Li ion 2 speed 13 mm 44 Nm 20 V 1 5 Ah 1 h RDP SCD20 Set 030219 Cordless Drill Li ion 2 speed 13 mm 44 Nm 20 V 1 5 Ah 1 h RDP SCD20S Set 030215 R20 Brushless cordless drill Set ...

Страница 5: ... 090315 R20 Ash cleaner Set RDR SWC20 032120 R20 System Starter Kit Li ion 2 Ah 1h for series RDP R20 System 131110 R20 Battery Pack Li ion 20 V 1 5 Ah for series RDP R20 System 131152 R20 Battery Pack Li ion 20 V 2 Ah for series RDP R20 System 131153 R20 Battery Pack Li ion 20 V 4 Ah for series RDP R20 System 131157 R20 Батерия Li ion 20 V 6 Ah за серията RDP R20 System 039703 R20 Battery and Cha...

Страница 6: ...put nozzle 2 Trigger 3 modes 0 The gun is turned off 1 Cold air blowing with cold air for fast cooling of the nozzle and cooling of the heater 2 Hot air 3 Handle 4 Concentration nozzle 5 Spoon shaped reflecting nozzle 6 Surface nozzle 2 1 3 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dus...

Страница 7: ...е на нов собственик то Инструкцията за употреба трябва да се предаде заедно с нея за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 934 10 10 www ...

Страница 8: ...ка 4 Включване 4 1 Машината трябва да е в изключено положение преди свързване към захранването 4 2 Поставете пусковия прекъсвач 2 в позиция 2 за топъл въздушен поток Желателно e да държите машината на по голямо разстояние от работната повърхност Разстоянието между дюзата и обработвания обект зависи от естеството на материала Поставете пусковия прекъсвач 2 в позиция 1 за студен въздушен поток При с...

Страница 9: ...нтакта преди да поставите някой от аксесоарите Винаги пазете вентилационните отвори открити и чисти 7 Информация за акумулаторната батерия и зарядното устройство Акумулаторната машина се доставя без батерия и зарядно Използвайте само батерия и зарядно от серията R20 System 8 Опазване на околната среда С оглед опазване на околната среда електроинструментът допълнителните приспособления и опаковката...

Страница 10: ... machine If you sell it to a new owner Instructions for Use must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www eur...

Страница 11: ... start switch 2 to position 1 for cold air flow In cold blowing the tool operates in air injection mode without heating If constant cooling of the materials is required for example when performing welding work the presence of such an option must be taken into account A cold degree of rapid cooling of the tool extends the life of the hot air gun You can cool surfaces and materials after treatment O...

Страница 12: ...t the environment the power tool accessories and packaging must be properly recycled for the reuse of the raw materials they contain Do not dispose of power tools with household waste According to EU Directive 2012 19 EC on end of life electrical and electronic devices and its adoption as national law power tools that can no longer be used must be collected separately and subjected to appropriate ...

Страница 13: ...ie prezentate împreună cu el pentru a permite utilizatorilor noi să se familiarizeze cu instructiunile de siguranţă şi instrucţiunile de operare RAIDER marca exclusiva a societăţii EUROMASTER Import Export SRL Sofia 1231 Lomsko shosse 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Din anul 2006 compania a introdus sistemul de management al calitati...

Страница 14: ...d Este recomandabil să păstrați mașina la o distanță mai mare de suprafața de lucru Distanța dintre duză și piesa de prelucrat depinde de natura materialului Setați întrerupătorul de pornire 2 pe poziția 1 pentru fluxul de aer rece În suflare la rece instrumentul funcționează în modul de injecție de aer fără încălzire Dacă este necesară o răcire constantă a materialelor de exemplu la efectuarea lu...

Страница 15: ... încărcător Mașina cu baterii este livrată fără baterie și încărcător Folosiți numai acumulatorul și încărcătorul R20 System 8 Protecția mediului Pentru a proteja mediul înconjurător scula electrică accesoriile și ambalajele trebuie reciclate corespunzător pentru reutilizarea materiilor prime pe care le conțin Nu aruncați uneltele electrice cu deșeurile menajere Conform Directivei UE 2012 19 CE pr...

Страница 16: ...port OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine firma poseduje sertifikat za upravljanje kvalitetom ISO 9001 2008 sa sertifikatima za Trgovinu uvoz izvoz i servis profesionalnih i malih električnih pneumatskih i mehaničkih instrumenata i opšte gvožđurije Sertifikat je izdat od strane Moody ...

Страница 17: ...trebno stalno hlađenje materijala na primer pri izvođenju zavarivačkih radova prisustvo takve opcije mora se uzeti u obzir Hladan stepen brzog hlađenja alata produžava život pištolja za topli vazduh Nakon tretmana možete hladiti površine i materijale Samo ventilator radi u hladnom režimu grejač se isključuje 5 Način rada i primene 5 1 Uklanjanje boje Ugradite ravnu mlaznicu Zagrevajte boju do meke...

Страница 18: ...ravilno reciklirati radi ponovne upotrebe sirovina koje sadrže Ne odlažite električni alat zajedno sa kuc nim otpadom Prema Direktivi EU 2012 19 EZ o istrošenim električnim i elektronskim uređajima i njenom usvajanju kao nacionalnim zakonom električni alati koji se više ne mogu koristiti moraju se sakupljati odvojeno i podvrgnuti odgovarajuc oj obradi kako bi se iskoristili sadržani u njima sekund...

Страница 19: ...омастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управување со квалитетот ISO 9001 2008 со опсег на сертификација Трговија ...

Страница 20: ...стандардното пакување 4 Вклучување 4 1 Машината мора да биде во исклучена позиција пред да се поврзе со напојувањето 4 2 Поставете го прекинувачот за стартување 2 на положбата 2 за топол проток на воздух Препорачливо е да ја чувате машината на поголемо растојание од работната површина Растојанието помеѓу млазницата и работното парче зависи од природата на материјалот Поставете го прекинувачот за с...

Страница 21: ... поврзани со калај и затоа не треба да се загреваат над 200 С 6 Складирање и одржување Секогаш исклучувајте го кабелот за напојување пред да вметнете некој додаток Секогаш отворете ги и чистите отворите за вентилација 7 Информации за батеријата и полначот Акумулаторот е испорачан без батерија и полнач Користете само батерија и полнач на системот R20 8 Заштита на животната средина За да се заштити ...

Страница 22: ...kluzivni zastopnik RAIDER je Euromaster Import Export doo Sofia 1231 Blvd Lom Road 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 je družba uvedla sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 certificiranje s področja trgovina uvoz izvoz in storitev poklicne in hobi električna pnevmatska in električna orodja in okovja Potrdilo je bilo izdano...

Страница 23: ...gon 2 nastavite v položaj 1 za pretok hladnega zraka Pri hladnem pihanju orodje deluje v načinu vbrizga zraka brez ogrevanja Če je potrebno stalno hlajenje materialov na primer pri izvajanju varilnih del je treba upoštevati prisotnost takšne možnosti Hladna stopnja hitrega hlajenja orodja podaljša življenjsko dobo pištole za vroč zrak Po obdelavi lahko površine in materiale ohladite Samo ventilato...

Страница 24: ...stema R20 8 Varstvo okolja Da bi zaščitili okolje je treba električno orodje dodatke in embalažo pravilno reciklirati za ponovno uporabo surovin ki jih vsebujejo Električnega orodja ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki V skladu z Direktivo EU 2012 19 ES o izrabljenih električnih in elektronskih napravah in njenem sprejetju kot nacionalnem zakonu je treba električna orodja ki jih ni več mogo...

Страница 25: ... τις σχετικές οδηγίες ασφάλειας και λειτουργίας Η Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτης του εμπορικού σήματος RAIDER Διεύθυνση Σόφια 1231 Βουλγαρία Lomsko shausse Blvd 246 τηλ 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε το σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001 20...

Страница 26: ...υργίας πριν συνδεθεί στην παροχή ρεύματος 4 2 Ρυθμίστε το διακόπτη εκκίνησης 2 στη θέση 2 για ροή ζεστού αέρα Συνιστάται να διατηρείτε το μηχάνημα σε μεγαλύτερη απόσταση από την επιφάνεια εργασίας Η απόσταση μεταξύ του ακροφυσίου και του τεμαχίου εξαρτάται από τη φύση του υλικού Ρυθμίστε το διακόπτη εκκίνησης 2 στη θέση 1 για ροή ψυχρού αέρα Στο κρύο φυσά το εργαλείο λειτουργεί σε λειτουργία ψεκασ...

Страница 27: ...δήποτε από τα αξεσουάρ Διατηρείτε πάντα τα ανοίγματα εξαερισμού ανοιχτά και καθαρά 7 Πληροφορίες μπαταρίας και φορτιστή Το μηχάνημα μπαταρίας παραδίδεται χωρίς μπαταρία και φορτιστή Χρησιμοποιήστε μόνο την μπαταρία και το φορτιστή του συστήματος R20 8 Προστασία του περιβάλλοντος Για την προστασία του περιβάλλοντος το ηλεκτρικό εργαλείο τα αξεσουάρ και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται σωστά ...

Страница 28: ...antnim sigurnosnim i upute za uporabu Ekskluzivni zastupnik Raider je Euromaster Import Export doo c 1231 Sofija bul Lom cesta 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s opsegom certifikacije trgovinu uvoz izvoz i usluge profesionalnog i hobi električni pneumatski i ru...

Страница 29: ...ice i obratka ovisi o prirodi materijala Postavite prekidač za pokretanje 2 u položaj 1 za protok hladnog zraka U hladnom puhanju alat radi u načinu ubrizgavanja zraka bez grijanja Ako je potrebno stalno hlađenje materijala na primjer pri obavljanju zavarivačkih radova mora se uzeti u obzir prisutnost takve mogućnosti Hladan stupanj brzog hlađenja alata produljuje život pištolja s vrućim zrakom Na...

Страница 30: ...bateriju i punjač sustava R20 8 Zaštita okoliša Da bi zaštitili okoliš električni alat pribor i ambalaža moraju se pravilno reciklirati radi ponovne uporabe sirovina koje sadrže Ne odlažite električni alat zajedno s kućnim otpadom Prema Direktivi EU 2012 19 EZ o istrošenim električnim i elektroničkim uređajima i njenom usvajanju kao nacionalnim zakonom električni alati koji se više ne mogu koristi...

Страница 31: ...ть новым пользователям ознакомиться с техникой безопасности и инструкцией по эксплуатации Евромастер Импорт Экспорт является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER Адрес компании София 1231 бул Лом дорога 246 тел 359 700 44 155 www euromasterbg com электронной почты info euromasterbg ком С2006годакомпанияввеласистемууправлениякачествомISO9001 2008сертификаци...

Страница 32: ...чением к источнику питания машина должна быть выключена 4 2 Установите пусковой переключатель 2 в положение 2 для подачи теплого воздуха Рекомендуется держать машину на большем расстоянии от рабочей поверхности Расстояние между соплом и заготовкой зависит от характера материала Установите пусковой выключатель 2 в положение 1 для потока холодного воздуха В режиме холодного обдува инструмент работае...

Страница 33: ... чистыми 7 Информация о батарее и зарядном устройстве Аккумуляторная машина поставляется без аккумулятора и зарядного устройства Используйте только батарею и зарядное устройство системы R20 8 Охрана окружающей среды В целях защиты окружающей среды электроинструмент принадлежности и упаковка должны быть надлежащим образом переработаны для повторного использования содержащегося в них сырья Не выбрас...

Страница 34: ...ertinentes Euromaster Import Export Ltd est le représentant du fabricant et le propriétaire de la marque RAIDER Le siège social de la société est c 1231 Sofia BUL route Lom 246 tél 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Depuis 2006 la société a mis en place le système de management de la qualité ISO 9001 2008 la portée de la certification le commer...

Страница 35: ... alimentation électrique 4 2 Réglez l interrupteur de démarrage 2 sur la position 2 pour un flux d air chaud Il est conseillé de maintenir la machine à une plus grande distance de la surface de travail La distance entre la buse et la pièce dépend de la nature du matériau Réglez l interrupteur de démarrage 2 en position 1 pour le débit d air froid En soufflage à froid l outil fonctionne en mode d i...

Страница 36: ...urs les ouvertures de ventilation ouvertes et propres 7 Informations sur la batterie et le chargeur La machine à batterie est livrée sans batterie ni chargeur Utilisez uniquement la batterie et le chargeur du système R20 8 Protection de l environnement Afin de protéger l environnement l outil électrique les accessoires et l emballage doivent être correctement recyclés pour la réutilisation des mat...

Страница 37: ...onamento Euromaster Import Export Ltd è il rappresentante di un produttore e il proprietario del RAIDER marchio di fabbrica La sede legale della società è c 1231 Sofia bul strada Lom 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Dal 2006 l azienda ha introdotto il sistema di gestione per la qualità ISO 9001 2008 con scopo di certificazione commerc...

Страница 38: ... di avvio 2 in posizione 2 per il flusso d aria calda Si consiglia di mantenere la macchina ad una distanza maggiore dalla superficie di lavoro La distanza tra l ugello e il pezzo dipende dalla natura del materiale Impostare l interruttore di avvio 2 in posizione 1 per il flusso d aria fredda In soffiaggio a freddo lo strumento funziona in modalità iniezione d aria senza riscaldamento Se è necessa...

Страница 39: ...ri Tenere sempre aperte e pulite le aperture di ventilazione 7 Informazioni sulla batteria e sul caricabatterie La batteria è fornita senza batteria e caricabatterie Utilizzare solo la batteria e il caricabatterie del sistema R20 8 Protezione dell ambiente Per proteggere l ambiente l elettroutensile gli accessori e l imballaggio devono essere adeguatamente riciclati per il riutilizzo delle materie...

Страница 40: ...uromaster importaciones y exportaciones Ltd es un representante del fabricante y el propietario de la marca comercial RAIDER El domicilio social de la empresa es c 1231 Sofia bul camino Lom 246 teléfono 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Desde 2006 la compañía ha introducido el sistema de gestión de calidad ISO 9001 2008 con alcance de la certi...

Страница 41: ...posición 2 para flujo de aire caliente Es aconsejable mantener la máquina a una mayor distancia de la superficie de trabajo La distancia entre la boquilla y la pieza de trabajo depende de la naturaleza del material Coloque el interruptor de arranque 2 en la posición 1 para el flujo de aire frío En soplado en frío la herramienta funciona en modo de inyección de aire sin calentamiento Si se requiere...

Страница 42: ...mpre las aberturas de ventilación abiertas y limpias 7 Información sobre la batería y el cargador La máquina de batería se entrega sin batería ni cargador Utilice solo la batería y el cargador del sistema R20 8 Protección del medio ambiente Para proteger el medio ambiente la herramienta eléctrica los accesorios y el embalaje deben reciclarse adecuadamente para la reutilización de las materias prim...

Страница 43: ...instruções de segurança e operacionais relevantes Euromaster Import Export Ltd é um representante do fabricante e o proprietário do RAIDER marca A sede da empresa é c 1231 Sofia bul Lom estrada 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Desde 2006 a empresa introduziu o sistema de gestão da qualidade ISO 9001 2008 com escopo da certificação com...

Страница 44: ...e 2 na posição 2 para um fluxo de ar quente É aconselhável manter a máquina a uma distância maior da superfície de trabalho A distância entre o bico e a peça de trabalho depende da natureza do material Coloque o interruptor de partida 2 na posição 1 para fluxo de ar frio Em sopro a frio a ferramenta opera no modo de injeção de ar sem aquecimento Se for necessário um resfriamento constante dos mate...

Страница 45: ...de ventilação abertas e limpas 7 Informações sobre bateria e carregador A máquina da bateria é entregue sem bateria e carregador Use apenas a bateria e o carregador do sistema R20 8 proteção ambiental Para proteger o meio ambiente a ferramenta elétrica os acessórios e a embalagem devem ser adequadamente reciclados para a reutilização das matérias primas que contêm Não descarte ferramentas elétrica...

Страница 46: ...O S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujacych normach i przepisach LT Prisiimdami visa atsakomybe deklaruojame kad šis gaminys atitinka žemiau paminetus standartus arba nuostatus LV Apgalvojam ar visu atbildibu ka šis produkts ir saskaÀa...

Страница 47: ...f the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following standards EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 4...

Страница 48: ...одателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60335 1 2012 A11 2014 EN ...

Страница 49: ...romagnetno združljivostjo 2014 35 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic da zagotovijo trg električno opremo konstruirano za uporabo znotraj določenih napetostnih mej in če izpolnjuje zahteve naslednjih standardov EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 Tehnično dokum...

Страница 50: ...50 www raider bg Explode Drawing of RDP SHG20 Cordless Heat Gun Spare Parts List ...

Страница 51: ... ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и ...

Страница 52: ...е потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools ...

Страница 53: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Страница 54: ...лва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните...

Страница 55: ...ževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za do datke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim ...

Страница 56: ...L PRIJEMNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Страница 57: ... membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este în conformitate cu următoarele standarde EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 6...

Страница 58: ...ci tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________di...

Страница 59: ...uje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi sla bega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajte...

Страница 60: ...ndriei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI...

Страница 61: ...produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa as...

Страница 62: ...62 www raider bg ...

Страница 63: ...тот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде ...

Страница 64: ...ό φυσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήν...

Страница 65: ...65 ...

Страница 66: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Страница 67: ......

Страница 68: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Отзывы: