background image

13

Damaged  power  cables  increase  the  risk  of 

electric shock.

Failure  of  the  considered  instructions  may 

lead to electric shock, fire and / or severe injuries.

6. Functional description and purpose of the 

electric drill.

Power hand drills are in class II insulation. They 

are  powered  by  a  collector  single-phase  motor, 

the  speed  of  revolutions  is  reduced  by  means 

of  gear.  This  kind  of  power  is  widely  used  for 

boring holes in wood, dendroid materials, metal, 

ceramics and synthetic materials in the working 

mode without impact, as well as concrete, brick 

and  similar  materials  in  the  operating  mode  of 

attack.  Power  electronic  controls  for  right  and 

left direction of rotation can be used to develop 

cornering  or  screw  joints.  The  areas  of  use  are 

carrying  out  repair  and  construction,  carpentry 

and other work-related self-amateur activity.. Not 

permitted  the  use  of  power  tools  for  activities 

other than its intended purpose.

7. Information on noise and vibration emitted

The  values  are  measured  according  to  EN 

60745.  A  level  of  noise  generated  is  generally: 

the sound pressure level 81 dB (A); sound power 

92  dB  (A).  Uncertainty  K  =  3  dB.  Work  with  a 

silencer!  The  resultant  value  of  vibration  (the 

vector sum of the three directions) is determined 

according  to  EN  60745:  Drilling  in  metal:  the 

value  of  the  emitted  vibrations  a

h

  =  5,83  m/s

2

uncertainty  K  =  1,5  m/s

2

.  That  in  this  operating 

manual for the vibration value is measured by the 

method specified in EN 60745 and can be used 

to compare different power. The level of vibration 

varies depending on the specific activity carried 

out and in some cases may exceed that amount 

in  that  direction.  If  power  is  used  for  a  long 

time in this mode, the load caused by vibration, 

could  be  underestimated.  Directions:  For  an 

exact  estimate  of  the  burden  of  vibrations  in 

a  working  cycle  should  be  recorded  and  the 

intervals in which the power is off or idling. This 

can significantly reduce the reporting burden of 

vibrations throughout the business cycle.

8.  Preparing  for  the  job.  Installation  of 

accessories and auxiliary tools.

8.1.  Setting  the  depth  of  drilling.  With  deep 

baffle  can  be  pre-set  depth  of  drilling.  Pull  the 

baffle  so  deep  that  the  distance  along  the  axis 

between  the  tip  of  the  drill  and  deep  baffle  is 

equal to the desired depth of the hole.

8.2. Placing the drill in the chuck. Turn off the 

power of power. Put the key in one of the open side 

of the chuck. Dissolving the jaws to the desired 

size and place in the drill chuck. With key-locking 

in three successive drill a hole in the chuck. We 

must  always  remember  that  the  key  should  be 

removed  from  the  drill  after  the  completion  of 

operations related to installation and dismantling 

of the drill. When mounting a new drill should be 

checked by the inclusion of a short drill, drill that 

rotates in an axis without “flicker”. This will help 

us make sure that it is not distorted.

8.3.  Inclusion  and  exclusion.  Beware  of  the 

voltage of supply network! Supply voltage of the 

network  must  conform  to  the  details  shown  on 

the plate of power. Appliances marked with 230 V, 

can be supplied with a voltage of 220 V.

8.4. To turn the drill press and hold the trigger 

switch  (1).  For  locking  of  the  starting  switch 

pressed  (1)  press  (2).  Exclusion  relax  power 

trigger  switch  (1),  respectively,  if  anchored  to 

the button (2), first press the short term and then 

release the trigger switch (1).

8.5. Adjust the speed of rotation. Drill allows to 

work  with  different  speed  of  spindle. Alignment 

is done using the position. In the range of each 

setting  a  speed  can  be  adjusted  smoothly  by 

increasing  speed  and  reducing  pressure  on 

the  trigger  button  (1).  Zavarteneto  right  speed 

regulator leads to increase their rotation and left 

to decrease.

8.6. Correct choice of the rate of speed shall 

be held where drill is included without load. So 

speed-minded when working with a load may be 

lower.

8.7. Tools to develop or cornering.

Turntable  working  instrument  can  be  bent. 

After continuous operation with low-speed power 

to  cool  as  to  leave  it  idling  for  approximately  3 

minutes  with  a  maximum  speed  of  rotation. 

When working with terminals must always use a 

universal extension. Use only the cores that are 

suitable for heads of screws. Turning to always 

place the switch “drilling / hammer drilling» (6) in 

position «Drilling».

8.8.  Select  the  direction  of  rotation.  With  the 

switch (4) you can change the direction of rotation 

of power. Rotate right: For drilling and turning the 

screw press to switch the direction of rotation (4) 

at point blank range left. Rotate left: To develop 

the  screws  and  nuts,  press  switch  direction  of 

rotation (4) right to the point blank range. 

8.9.  When  you  need  to  vent  large  diameter, 

is recommended first to break a small opening, 

which will then be drilling to the desired size. This 

will  prevent  overloading  the  drill.  Drilling  deep 

Содержание RDP-ID43

Страница 1: ... BG схема 3 BG оригинална инструкции за експлоатация 10 EN instructions manual 15 RO instructiuni 20 MK инструкции 26 RU руководство пользователя 32 SR uputstva za upotrebu 37 SI navodila za uporabo 42 EL πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 48 FR manuel d instruction d origine 53 IT manuale di istruzioni originale 58 ES manual de instrucciones original 63 PT manual de instruções original www raider bg PRO RA...

Страница 2: ...Product Features 1 On Off switch 2 Shutter release button to the on position for comfort during prolonged operation 3 Switch the direction of rotation 4 Keyless Chuck 1 2 3 4 Използвани символи Used symbols Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear s...

Страница 3: ...нея за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година въ...

Страница 4: ...те бормашината за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредените или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар 2 4 Когато работите с бормашината навън включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически прекъсвач Fi прекъсвач за защитно изключване с дефектнотокова...

Страница 5: ...а да бъде ремонтирана 4 3 Преди да променяте настройките на бормашината да заменяте работни инструменти и допълнителни приспособления както и когато продължително време няма да използвате бормашината изключвайте щепсела от захранващата мрежа Тази мярка премахва опасността от задействане на бормашината по невнимание 4 4 Съхранявайте бормашината на места където не може да бъде достигната от деца Не ...

Страница 6: ...е контрол над бормашината 5 6 Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашата бормашина 5 7 Не използвайте бормашината в близост до леснозапалими материали Летящи искри могат да предизвикат възпламеняването на такива материали 5 8 Никога не поставяйте ръцете си в близост до въртящи се работни инструменти 5 9 Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбо...

Страница 7: ... би могло да бъде подценено Упътване За точната преценка на натоварването от вибрации в даден работен цикъл трябва да се отчитат и интервалите в които електроинструментът е изключен или работи на празен ход Това може съществено да понижи отчетеното натоварване от вибрации през целия работен цикъл 8 Подготовка за работа Монтиране на помощните аксесоари и инструменти 8 1 Настройване на дълбочината н...

Страница 8: ...бва да се извършва постепенно като периодично се изважда свредлото от отвора за да се отстраняват стружките или прахта Ако по време на пробиването свредлото се заклини в отвора трябва веднага да се изключи бормашината Използвайте смяната на посоката на въртене за да извадите свредлото от отвора Бормашината трябва да се държи съосно с пробивания отвор В идеалния случай свредлото трябва да се постав...

Страница 9: ...е използват само оригинални резервни части По този начин се гарантира тяхната безопасна работа 10 Опазване на околната среда С оглед опазване на околната среда електроинструментът допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци Съгласно Дире...

Страница 10: ...o will use the machine If you sell it to a new owner Instructions manual must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raide...

Страница 11: ...5 If you require the use of the electric drill and in moist environment plug the machine only in installations equipped with electric switch Fi Use of such a safety switch utechni currents reduces the risk of electric shock 3 Safe way of working 3 1 Be concentrated watch their actions carefully and act cautiously and prudently Do not use the electric drill when you are tired or under the influence...

Страница 12: ...pron that protects you from work to dislodge small particles Your eyes must be protected from flying into the working area particles Dust mask or a breathing filter dust arising from work If you are exposed for long periods of loud noise this can lead to hearing loss 5 3 If you perform activities which threaten to fall working tool of hidden wires under tension or affect the power cord hold power ...

Страница 13: ...he drill in the chuck Turn off the power of power Put the key in one of the open side of the chuck Dissolving the jaws to the desired size and place in the drill chuck With key locking in three successive drill a hole in the chuck We must always remember that the key should be removed from the drill after the completion of operations related to installation and dismantling of the drill When mounti...

Страница 14: ...in water and other liquids do not use it for mixing adhesives and concrete coatings 9 Service and support 9 1 Electric drill does not require additional lubrication or special maintenance There are no parts requiring maintenance by the user Never use water or any liquid chemical cleaning drill It should only be wiped with a piece of dry tissue Should always be stored in a dry place and ventilation...

Страница 15: ...unile de siguranţă şi de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii RAIDER Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de aplicare instrumen...

Страница 16: ...trice și linii electrice Folosiți numai cabluri prelungitoare adecvate pentru utilizare în exterior Utilizarea unui cablu adecvat pentru exterior reduce riscul de electrocutare 2 5 Dacă aveți nevoie pentru a utiliza un mediu umed burghiu inclusiv mașină numai în instalațiile dotate cu întrerupător electric Fi Utilizarea unor astfel de scurgeri de curent de comutare de siguranță reduce riscul de el...

Страница 17: ...e nu sunt recomandate de către producător special pentru acest instrument de putere Faptul că puteți atașa la un anumit instrument de lucru aparat de mașină sau nu garantează funcționarea în condiții de siguranță a acestuia 5 2 De lucru cu echipament individual de protecție În funcție de aplicație folosiți fata masca ochelari de protecție sau ochelari de protecție Dacă este necesar de lucru cu mas...

Страница 18: ... funcție de sarcina special efectuate și în unele cazuri pot depăși ca valoare în acest manual Dacă mașina este folosită pentru o perioadă lungă de timp în acest mod sarcina cauzate de vibrații ar putea fi subestimat Sugestie O estimare de vibrație de încărcare la un ciclu de funcționare trebuie să fie luate în considerare și intervale de timp în cazul în care mașina este oprită sau ralanti Acest ...

Страница 19: ... navei utilizat pentru ventilație a motorului 8 10 Utilizarea în aer liber Aparatul numai în instalațiile dotate cu electric Fi comutator oprire de urgență comuta dispozitiv de curent rezidual și curentul de scurgere atunci când RCD acționat trebuie să fie nu mai mult de 30 mA În conformitate cu Regulamentul 3 pentru structura de instalații electrice și linii electrice Ia pauze periodice la locul ...

Страница 20: ... 12 external retaining ring 1 13 needle bearing 1 14 bearing 696 1 15 mid gear 1 16 needle bearing 0607 1 17 middle cover 1 18 bearing 608 1 19 armature 1 20 bearing 607 1 21 screw ST4 55A 2 22 baffle plate 1 23 stator 1 24 housing 1 25 brush holder 2 26 carbon brush 2 27 screw ST3 8A 4 28 cord pressplate 1 29 screw ST4 14A 2 30 cord sleeve 1 31 wire connector 6 32 wire connector 2 8 2 33 switch 1...

Страница 21: ...21 RDP ID43 Exploded view Spare Parts List ...

Страница 22: ...stní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymog...

Страница 23: ...bruary 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following s...

Страница 24: ...2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните с...

Страница 25: ...е и подходяща поддръжка Гаранцията не покрива износване на цветното покритие на машината части и консумативи които подлежат на износване причинено от ползването като например грес и масло четки водачи опорни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии с...

Страница 26: ...ата част повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец Сервизите не носят отговорност за машини не потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следв...

Страница 27: ...длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба 2 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потреб...

Страница 28: ...се от служителя попълва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна ...

Страница 29: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Страница 30: ...6 95 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2004 108 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoarele standarde EN...

Страница 31: ...6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LUA...

Страница 32: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Страница 33: ......

Страница 34: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Отзывы: