background image

105

неупълномощени лица или фирми; 

-  при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; 

-  повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга 

среда  освен  препоръчаната  от  производителя  (влажност,  температура,  вентилация,  напрежение, 

запрашеност и др.);

- при токови удари, гръмотевици, наводнения, пожари, други външни въздействия; 

- при работа с нестандартна захранваща мрежа и с други неподходящи или нестандартни устройства; 

Срокът за отремонтиране на приети в сервиза батерии и зарядни устройства е в рамките на законния срок 

за ремонт- един месец, след който сервизите не носят отговорност в случай, че не са потърсени. 

Законовата гаранция е съгласно изискванията на ЗЗП. 
Независимо от търговската гаранция продавачът отговаря за липсата на съответствие на потребителската 

стока с договора за продажба съгласно гаранцията по чл. 112 – 115. 
Чл. 112. (1) При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба потребителят има право да 

предяви рекламация, като поиска от продавача да приведе стоката в съответствие с договора за продажба. 

В този случай потребителят може да избира между извършване на ремонт на стоката или замяната й с 

нова, освен ако това е невъзможно или избраният от него начин за обезщетение е непропорционален в 

сравнение с другия. 

(2) Смята се, че даден начин за обезщетяване на потребителя е непропорционален, ако неговото използване 

налага разходи на продавача, които в сравнение с другия начин на обезщетяване са неразумни, като се 

вземат предвид: 

1. стойността на потребителската стока, ако нямаше липса на несъответствие; 

2. значимостта на несъответствието; 

3.  възможността  да  се  предложи  на  потребителя  друг  начин  на  обезщетяване,  който  не  е  свързан  със 

значителни неудобства за него. 

Чл. 113. (1) Когато потребителската стока не съответства на договора за продажба, продавачът е длъжен 

да я приведе в съответствие с договора за продажба. 

(2) Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши 

в рамките на един месец, считано от предявяването на рекламацията от потребителя. 

(3)  След  изтичането  на  срока  по  ал.  2  потребителят  има  право  да  развали  договора  и  да  му  бъде 

възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл. 

114. 

(4)  Привеждането  на  потребителската  стока  в  съответствие  с  договора  за  продажба  е  безплатно  за 

потребителя. Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали и труд, 

свързани с ремонта й, и не трябва да понася значителни неудобства. 

(5) Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на несъответствието вреди. 

Чл. 114. (1) При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба и когато потребителят не 

е удовлетворен от решаването на рекламацията по чл. 113, той има право на избор между една от следните 

възможности: 

1. разваляне на договора и възстановяване на заплатената от него сума; 

2. намаляване на цената. 

(2)  Потребителят  не  може  да  претендира  за  възстановяване  на  заплатената  сума  или  за  намаляване 

цената на стоката, когато търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с 

нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на рекламацията от потребителя. 

(3) Търговецът е длъжен да удовлетвори искане за разваляне на договора и да възстанови заплатената от 

потребителя сума, когато след като е удовлетворил три рекламации на потребителя чрез извършване на 

ремонт на една и съща стока, в рамките на срока на гаранцията по чл. 115, е налице следваща поява на 

несъответствие на стоката с договора за продажба. 

(4) Потребителят не може да претендира за разваляне на договора, ако несъответствието на потребителската 

стока с договора е незначително. Чл. 115. (1) Потребителят може да упражни правото си по този раздел в 

срок до две години, считано от доставянето на потребителската стока. 

(2) Срокът по ал. 1 спира да тече през времето, необходимо за поправката или замяната на потребителската 

стока или за постигане на споразумение между продавача и потребителя за решаване на спора. 

(3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване 

на иск, различен от срока по ал. 1.

Содержание RD-HPC05

Страница 1: ...e Alta premo purigilo Limpador de alta pressão www raider bg Contents 2 BG схема 4 BG оригинална инструкция за употреба 12 EN original instructions manual 19 RO instructiuni originale 26 MK инструкции 33 SR originalno uputstvo za upotrebu 40 EL Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 47 HR izvorni priručnici 54 RU указания по применению 61 SL preklad pôvodného návodu na použitie 68 FR manuel d instructions origi...

Страница 2: ... purpose The pattern shown may not be exactly the same as the machine you purchased 2 4 3 5 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Двойна изолация Double isolation 6 Контейнер за препарат Soap Container ...

Страница 3: ...о налягане 3 Щуцер с филтър за свързване към водоснабдителна мрежа 4 Маркуч за високо налягане 5 Кука за окачване 6 Пистолет за пръскане Element description 1 Switch On Off 2 High pressure hose clamp 3 A filter diefor connection to a water supply network 4 Hose for spray gun pressure 5 Hook 6 Spray gun ...

Страница 4: ...безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 200...

Страница 5: ... Не се разрешава насочването на струята срещу себе си или други хора с цел почист ването на облекло или обувки 1 6 Не се разрешава ползването на водоструйката от деца Вземете необходимите мер ки да предотвратите достъпа на деца до водоструйката или захранващия кабел 1 7 Не трябва водоструйката да се включва без вода 1 8 Поддържайте място около водоструйката чисто и добре осветено Безпорядъкът и не...

Страница 6: ...чна защита против претоварване Това е топлинен сен зор който предпазва електромотора от прегряване при претоварване Ако се претовари ма шината ще спре и трябва да изчакате няколко минути докато се охлади 1 24 В никакъв случай не бива да приближавате дюзата на разстояние по малко от 30 cm от почистваната повърх ност ако се съмнявате че налягането на водата би могло да причини повреди следва първо д...

Страница 7: ...ва дръжте пистолета за пръскане и тръбата винаги здраво с двете ръце 3 6 Монтиране на държача на пистолета за пръскане Притиснете държача към корпуса на водоструйката в указаното място на долната фигура A и плъзнете надолу 3 7 Аналогично по същия начин монтирайте и куката за окачване на навития захранващ кабел Притиснете куката към корпуса на водоструйката в указаното място на долната фигура B и п...

Страница 8: ... на сухо без вода може да предизвика повреждане на водоструйката Преди включването спусъкът на ръкохватката на пистолета трябва да бъде натиснат за да се отстрани въздуха от помпата и от резервоара под налягане 3 9 Свържете маркуча за високо налягане към щуцера Вижте фигура D D 3 10 Монтирайте удължението като го вкарате в пистолета за пръскане и го завинтете Вижте фигура F E 4 Включване на водост...

Страница 9: ...та се охлади и едва тогава подновете работата 4 13 Функция за автоматично спиране Когато спусъкът на ръкохватката на пистолета бъде отпуснат електродвигателят спира Същевременно се изпуска високото налягане с което се увеличава дълготрайността на машината и се намалява разходът на енергия 5 Изключване на водоструйката 5 1 Отпуснете спусъка Натиснете деблокиращия бутон С това пистолетът за пръскане...

Страница 10: ...да откриете и отстраните проблема като следвате инструкциите в таблицата се обърнете към оторизиран сервиз на Райдер Внимание преди да започнете отстраняването на повреди спрете водоструйката и я изключете от захранващата мрежа Неизправности Причини Отстраняване Електродвигателят не се включва Щепселът не е включен в контакта Включете щепсела Контактът е повреден Използвайте друг контакт Задейства...

Страница 11: ... квалифицираните специалисти на сервизите на RAIDER където се използват само оригинални резервни части По този начин се гарантира тяхната безопасна работа 11 Опазване на околната среда Не изхвърляйте излезлите от употреба електроинструменти при битовите отпадъци С оглед опазване на околната среда и съгласно Директива 2012 19 EC те трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща прер...

Страница 12: ...long with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system ...

Страница 13: ...aner should not be included without water 1 8 Keep space around high pressure cleaner clean and well lit Disarray and poor lighting may contribute to the occurrence of accidents 1 9 High pressure cleaner should be stored at temperatures above 0 C 1 10 Protect the power cord from heat oil contact with sharp edges or points of mobile machines Damaged or twisted cables increase the risk of electric s...

Страница 14: ...have to be moved by water jet cleaning surface It should not be allowed to stream s continued to be directed at the same place because it can cause damage to the surface 1 26 Necessarily before attempting to pressure washer should consult with the supplier of the product intended for washing that its surface is adapted for high pressure washer 1 27 Failure to comply with the instructions may lead ...

Страница 15: ...installed filter the security lapse The temperature of the water supply should not exceed 40 C Water power must have the following parameters working pressure of 3 bar and a minimum internal diameter of 13 mm 1 2 Suitable garden hose with a diameter of 1 2 long and 5 to maximum 25 m not included in the complete set Water must be clean and free of sand and corrosive substances Work in a dry no wate...

Страница 16: ...ut adequate ventilation 4 5 Inclusion 4 6 Make sure that the main starting switch 1 is in position 0 off 4 7 Insert the plug of the power cord into the outlet Open the tap water 4 8 Unblock the handle guard against accidental release to include the trigger Press the shutter all the way until all the air out of the machine and hoses and begin to deliver a constant stream of water After venting rele...

Страница 17: ...or prolonged stay of high pressure cleaner and hoses should be drained and the water high pressure cleaner to return in a dry place at temperatures above 5 C 5 4 Do not bend hose high pressure 5 5 The security lapse in freezing the machine 6 Maintenance WARNING Always unplug the plug from the wall outlet before taking actions relating to maintenance or cleaning 6 1 Clean the water filter once a mo...

Страница 18: ...ng is not good Ensure that the parametserof the water network are appropriate Water filter 6а need cleaning Check and clean the water filter The water hose is twisted or folded Check and fix it The engine is working but there is no pressure There is no water feeding Turn the water supply on The filter 6а need cleaning Check and clean the water filter If necessary repair your machine is best carrie...

Страница 19: ...l proprietar să poată respecta măsurile de siguranță și instrucțiunile de utilizare relevante EUROMASTER Import Export SRL este un reprezentant autorizat al producătorului și proprietarului mărcii comerciale RAIDER Adresa Sofia City 1231 Bulgaria Blvd Lomsko shausse 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Dinanul2006companiaaintrodussistemulde...

Страница 20: ...apă 1 8 Păstrați spațiu în jurul curățării de înaltă presiune curat și bine luminat Neconcordanța și iluminarea slabă pot contribui la apariția accidentelor 1 9 Detergentul de înaltă presiune trebuie păstrat la temperaturi de peste 0 C 1 10 Protejați cablul de alimentare de căldură ulei contact cu muchii ascuțite sau cu puncte ale mașinilor mobile Cablurile deteriorate sau răsucite cresc riscul de...

Страница 21: ... să li se permită ca fluxul să continue să fie direcționat în același loc deoarece poate provoca deteriorarea suprafeței 1 26 Înainte de a încerca să spălați presiunea trebuie să vă adresați furnizorului produsului destinat spălării că suprafața sa este adaptată pentru spălarea la presiune înaltă 1 27 Nerespectarea instrucțiunilor poate provoca șocuri electrice incendii și sau leziuni grave 2 Desc...

Страница 22: ...lat filtrați pierderea de securitate Temperatura alimentării cu apă nu trebuie să depășească 40 C Puterea apei trebuie să aibă următorii parametri presiunea de lucru de 3 bari și un diametru intern minim de 13 mm 1 2 Furtun de grădină adecvat cu un diametru de 1 2 lungime și 5 până la maximum 25 m nu este inclus în setul complet Apa trebuie să fie curată și lipsită de nisip și substanțe corozive L...

Страница 23: ...adecvată 4 5 Includere 4 6 Asigurați vă că întrerupătorul principal de pornire 1 este în poziția 0 oprit 4 7 Introduceți ștecherul cablului de alimentare în priză Deschideți apa de la robinet 4 8 Deblocați protecția mânerului împotriva declanșării accidentale pentru a include declanșatorul Apăsați complet declanșatorul până când tot aerul iese din mașină și furtunuri și începe să livreze un curent...

Страница 24: ...ntru curățarea prelungită a agentului de curățare de înaltă presiune și a furtunurilor trebuie să se scurgă și agentul de curățare cu apă la presiune ridicată să se întoarcă într un loc uscat la temperaturi de peste 5 C 5 4 Nu îndoiți furtunul presiune înaltă 5 5 Se blochează securitatea la înghețarea mașinii 6 Întreținere AVERTIZARE Deconectați întotdeauna ștecherul de la priza de perete înainte ...

Страница 25: ...sigurați vă că sunt adecvate paramerele rețelei de apă Filtrul de apă trebuie curățat Verificați și curățați filtrul de apă Furtunul de apă este răsucite sau pliate Verificați și remediați l Motorul funcționează dar nu există presiune Nu există alimentare cu apă Porniți alimentarea cu apă Filtrul trebuie curățat Verificați și curățați filtrul de apă Dacă este necesar reparați mașina dvs este recom...

Страница 26: ...овиот корисник да се запознае со соодветни мерки за безбедност и упатствата за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на фирмата е Софија 1231 булеварот Ломско пат 246 тел 359 700 44 155 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управувањ...

Страница 27: ...торот за чистење под висок притисок чист и добро осветлен Нередот и слабото осветлување може да придонесат за појава на несреќи 1 9 Чистачот со висок притисок треба да се чува на температура над 0 C 1 10 Заштитете го кабелот за напојување од топлина масло контакт со остри рабови или точки на мобилни машини Оштетените или извртени кабли го зголемуваат ризикот од електричен шок 1 11 Треба да бидете ...

Страница 28: ... на водата Не треба да се дозволи поточно да продолжи да се насочува на истото место бидејќи може да предизвика оштетување на површината 1 26 Неопходно пред да се обиде да ја притисне машината за перење треба да се консултира со добавувачот на производот наменет за перење дека неговата површина е прилагодена за машината за перење под висок притисок 1 27 Непочитувањето на упатствата може да доведе ...

Страница 29: ...терот безбедносниот пропуст Температурата на водоснабдувањето не треба да надминува 40 C Водната моќност треба да ги има следните параметри работен притисок од 3 бари и минимален внатрешен дијаметар од 13 mm 1 2 Соодветно градинарско црево со дијаметар од 1 2 долга и од 5 до максимум 25 m не е вклучено во комплетот Водата мора да биде чиста и без песок и корозивни материи Работа во сува без вода м...

Страница 30: ...6 Осигурајте се дека главниот прекинувач за стартување е во положба 0 исклучено 4 7 Вметнете го приклучокот на кабелот за напојување во штекерот Отворете ја водоводната вода 4 8 Деблокирајте го заштитниот рачка од случајно ослободување за да го вклучите активирањето Притиснете го блендата сè додека не се изгасне воздухот од машината и цревата и почнете да испорачувате постојан прилив на вода По пу...

Страница 31: ...ината и од водоводната мрежа 5 3 За продолжен престој на високопритисен чистач и црева треба да се исцеди а средството за чистење под висок притисок да се врати на суво место на температура над 5 C 5 4 Не свиткајте го цревото под висок притисок 5 5 Безбедноста во замрзнување на машината 6 Одржување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Секогаш исклучете го приклучокот од ѕидниот штекер пред да преземете активности поврз...

Страница 32: ...ајте се дека параметарот на водоводната мрежа е соодветен Филтерот за вода треба да се чисти Проверете и исчистете го филтерот за вода Цревото за вода е извиткано или преклопено Проверете и поправете го Моторот работи но нема притисок Нема исхрана на вода Вклучете го снабдувањето со вода Филтерот треба да се чисти Проверете и исчистете го филтерот за вода Доколку е потребно поправете ја вашата маш...

Страница 33: ...a omoguc ilo upoznavanje sa odgovarajuc im uputstvima za sigurnost i rad Euromaster Import Ekport doo je ovlašc eni zastupnik proizvođača i vlasnika zaštitnog znaka RAIDER Adresa rukovodstva kompanije nalazi se u Sofiji 1231 bul Lomsko šose br 246 tel 0700 44 155 vvv raider bg vvv euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine kompanija je uvela sistem menadžmenta kvalitetom ISO 9001...

Страница 34: ...uključeno bez vode 1 8 Držite prostor oko čistača visokog pritiska čist i dobro osvetljen Disarrai i loše osvetljenje mogu doprineti nastanku nesrec a 1 9 Sredstvo za čišc enje visokog pritiska treba čuvati na temperaturama iznad 0 C 1 10 Zaštitite kabl za napajanje od toplote ulja kontakta sa oštrim ivicama ili tačkama pokretnih mašina Oštec eni ili uvijeni kablovi povec avaju rizik od električno...

Страница 35: ...nom za čišc enje vodenog mlaza Ne bi trebalo dozvoliti da tokovi budu nastavljeni na istom mestu jer može prouzrokovati oštec enje površine 1 26 Neophodno pre nego što pokušate da podignete pritisak trebalo bi da se konsultujete sa dobavljačem proizvoda namenjenim za pranje da je njegova površina prilagođena za pranje pod visokim pritiskom 1 27 Nepoštovanje uputstava može dovesti do električnog ud...

Страница 36: ...ko filter nije ugrađen sigurnosni protok Temperatura dovoda vode ne bi trebala biti vec a od 40 C Snaga vode mora imati sledec e parametre radni pritisak od 3 bara i minimalni unutrašnji prečnik od 13 mm 1 2 Odgovarajuc e vrtno crevo prečnika 1 2 duge i 5 do maksimalno 25 m nije uključeno u kompletu Voda mora biti čista i bez peska i korozivnih supstanci Rad u suvom bez vode može prouzrokovati ošt...

Страница 37: ...ja Odblokiranje pritisnite dugme 4 9 Priključite prekidač aktuatora Radna cev pištolja za raspršivanje 10 nadole Otpustite dugme za otpuštanje pritiskom ručice pištolja da biste oslobodili okidač Potpuno potisnite roletnu 4 10 Podesite protok vode okretanjem mlaznice 4 11 Sprovedite pranje 4 12 Visokotlačni čistač štiti od preopterec enja Trebalo bi da se aktiviraju sa zaštitom od preopterec enja ...

Страница 38: ...no ili češc e u zavisnosti od upotrebe Vidi takođe stav 3 10 6 2 Kada ometanje mlaznice postaje veoma visok pritisak Zbog toga je odmah potrebno čišc enje VAŽNO alat za čišc enje mlaznice 5 treba koristiti samo ako je čistač pod visokim pritiskom 6 3 Otvoreno treba uvek biti čisto i besplatno 6 4 Ako je potrebno popravite svoju visokotlačnu moc čišc enja i najbolje ih obavljaju kvalifikovani struč...

Страница 39: ...anjenje nije dobro Uverite se da su parametri vode mreže prikladni Vodeni filter treba čišc enje Proverite i očistite filter za vodu Crevo za vodu je uvijeno ili preklopljeno Proveri i popravi Motor radi ali nema pritiska Nema hrane za hranu Uključite dovod vode Filter treba čišc enje Proverite i očistite filter za vodu Ako je potrebno popravku vaše mašine najbolje izvode samo kvalifikovani stručn...

Страница 40: ...με αυτό Οδηγίες Χρήσης για να επιτρέψετε στους νέους χρήστες να εξοικειωθούν με τις σχετικές οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Η Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και του ιδιοκτήτη του εμπορικού σήματος RAIDER Η διεύθυνση της διοίκησης της εταιρείας βρίσκεται στη Σόφια 1231 Blvd 246 Lomsko Shose τηλ 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail...

Страница 41: ...ό 1 8 Κρατήστε το χώρο γύρω από τον καθαριστή υψηλής πίεσης καθαρό και καλά φωτισμένο Η ασυμμετρία και ο ανεπαρκής φωτισμός μπορούν να συμβάλουν στην εμφάνιση ατυχημάτων 1 9 Ο καθαριστής υψηλής πίεσης πρέπει να φυλάσσεται σε θερμοκρασίες άνω των 0 C 1 10 Προστατέψτε το καλώδιο τροφοδοσίας από τη θερμότητα το λάδι την επαφή με αιχμηρές άκρες ή σημεία κινητών μηχανών Τα κατεστραμμένα ή συστραμμένα κ...

Страница 42: ... καθαρισμού με εκτόξευση νερού Δεν πρέπει να επιτρέπεται η ροή συνεχίζεται να κατευθύνεται στο ίδιο μέρος επειδή μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην επιφάνεια 1 26 Πριν από την προσπάθεια εκτόξευσης πίεσης πρέπει να συμβουλευτείτε τον προμηθευτή του προϊόντος που προορίζεται για πλύσιμο ώστε η επιφάνεια του να είναι κατάλληλη για πλυντήρια υψηλής πίεσης 1 27 Η μη συμμόρφωση με τις οδηγίες μπορεί να πρ...

Страница 43: ...ε την ασφάλεια Η θερμοκρασία της παροχής νερού δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 40 C Η ισχύς του νερού πρέπει να έχει τις ακόλουθες παραμέτρους πίεση λειτουργίας 3 bar και ελάχιστη εσωτερική διάμετρο 13 mm 1 2 Κατάλληλος εύκαμπτος σωλήνας κήπου με διάμετρο 1 2 και 5 έως 25μ Δεν περιλαμβάνεται στην πλήρη σειρά Το νερό πρέπει να είναι καθαρό και απαλλαγμένο από άμμο και διαβρωτικές ουσίες Η εργασία σε ...

Страница 44: ...περίληψη 4 6 Βεβαιωθείτε ότι ο κύριος διακόπτης εκκίνησης 1 βρίσκεται στη θέση 0 απενεργοποιημένος 4 7 Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου τροφοδοσίας στην πρίζα Ανοίξτε το νερό της βρύσης 4 8 Ξεμπλοκάρετε το προστατευτικό της λαβής έναντι τυχαίας απελευθέρωσης για να συμπεριλάβετε τη σκανδάλη Πιέστε το κλείστρο μέχρι να εξαντληθεί ο αέρας από το μηχάνημα και τους εύκαμπτους σωλήνες και να αρχίσει ν...

Страница 45: ...εταμένη παραμονή του καθαριστή υψηλής πίεσης και των εύκαμπτων σωλήνων πρέπει να αποστραγγίζεται και το καθαριστικό υψηλής πίεσης νερού να επιστρέφει σε ξηρό μέρος σε θερμοκρασίες άνω των 5 C 5 4 Μη λυγίζετε εύκαμπτο σωλήνα υψηλής πίεσης 5 5 Η ασφάλεια παύει να παγώνει το μηχάνημα 6 Συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πάντοτε αποσυνδέετε το φις από την πρίζα πριν πραγματοποιήσετε ενέργειες σχετικά με τη συντή...

Страница 46: ...είτε ότι είναι κατάλληλες οι παραμέτρους του δικτύου ύδρευσης Το φίλτρο νερού 6α χρειάζεται καθαρισμό Ελέγξτε και καθαρίστε το φίλτρο νερού Ο εύκαμπτος σωλήνας νερού είναι στριμμένος ή διπλωμένος Ελέγξτε και διορθώστε το Ο κινητήρας λειτουργεί αλλά δεν υπάρχει πίεση Δεν υπάρχει τροφοδοσία με νερό Γυρίστε την παροχή νερού Το φίλτρο 6α χρειάζεται καθαρισμό Ελέγξτε και καθαρίστε το φίλτρο νερού Εάν ε...

Страница 47: ...o novim korisnicima da se upoznaju s odgovarajućim sigurnosnim uputama i uputama za uporabu Euromaster Import Export doo je ovlašteni zastupnik proizvođača i vlasnika zaštitnog znaka RAIDER Adresa tvrtke je u Sofiji 1231 246 Lomsko Shose Blvd tel 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s ...

Страница 48: ...trebao biti uključen bez vode 1 8 Čuvajte prostor oko visokotlačnog čistača i dobro osvijetljen Zbunjenost i slaba rasvjeta mogu doprinijeti pojavi nesreća 1 9 Visokotlačni čistač treba čuvati na temperaturi iznad 0 C 1 10 Zaštitite kabel napajanja od topline ulja kontakta s oštrim rubovima ili mjestima pokretnih strojeva Oštećeni ili upleteni kablovi povećavaju rizik od električnog udara 1 11 Nem...

Страница 49: ...površinom za čišćenje vodenim mlazom Ne smije se dopustiti da strujanje nastavi biti usmjereno na isto mjesto jer može uzrokovati oštećenje površine 1 26 Potrebno je prije no što pokušavate pritisak za pranje konzultirati se s dobavljačem proizvoda namijenjenog pranju da je njegova površina prilagođena za visokotlačni perač 1 27 Nepoštivanje uputa može dovesti do strujnog udara požara i ili teških...

Страница 50: ...Ako nije instaliran filtrirati sigurnosni prekid Temperatura vodovoda ne smije biti veća od 40 C Voda mora imati sljedeće parametre radni tlak od 3 bara i minimalni unutarnji promjer od 13 mm 1 2 Prikladna crijevo s promjerom od 1 2 i 5 do maksimalno 25 m nije uključeno u komplet set Voda mora biti čista i bez pijeska i korozivnih tvari Rad na suhom bez vode može uzrokovati oštećenje visokotlačnog...

Страница 51: ...ajuće ventilacije 4 5 Uključenje 4 6 Uvjerite se da je glavni prekidač za pokretanje 1 u položaju 0 isključen 4 7 Utaknite mrežni kabel u utičnicu Otvorite vodu iz slavine 4 8 Odblokirajte štitnik držača od slučajnog oslobađanja kako biste uključili okidač Pritisnite okidač sve dok sve zraka iz stroja i crijeva i početi isporučivati konstantan tok vode Nakon otpuštanja otpuštanja ventila Deblokira...

Страница 52: ... dugotrajno zadržavanje visokotlačnog čistača i crijeva potrebno je isušiti i visokotlačni čistač vode se vratiti na suhom mjestu na temperaturama iznad 5 C 5 4 Ne savijte crijevo visoki pritisak 5 5 Sigurnost prestaje kod zamrzavanja stroja 6 Održavanje UPOZORENJE Uvijek odspojite utikač iz zidne utičnice prije poduzimanja radnji vezanih za održavanje ili čišćenje 6 1 Čistite filter vode jednom m...

Страница 53: ...nje vodom nije dobro Pobrinite se da su parametri vodoopskrbe prikladni Filtar za vodu 6a treba čišćenje Provjerite i očistite filtar za vodu Crijevo za vodu je zakrivljeno ili presavijeno Provjerite i ispravite Motor radi ali nema pritiska Nema hrane za vodu Uključite dovod vode Filtar treba čišćenje Provjerite i očistite filtar za vodu Ako je potrebno popravite stroj najbolje je obaviti samo kva...

Страница 54: ...те с ним чтобы новые пользователи могли ознакомиться с соответствующими инструкциями по технике безопасности и эксплуатации Euromaster Import Export Ltd является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER Адрес руководства компании находится в Софии 1231 246 Lomsko Shose Blvd тел 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com С 2006 ...

Страница 55: ...м Примите необходимые меры для предотвращения доступа детей к очистителю высокого давления или шнуру питания 1 7 Очиститель высокого давления не должен включаться без воды 1 8 Держите пространство вокруг чистящего средства высокого давления и хорошо освещено Беспорядок и плохое освещение могут способствовать возникновению аварий 1 9 Очиститель высокого давления следует хранить при температуре выше...

Страница 56: ...оды Нельзя допускать чтобы поток продолжал направляться в одно и то же место поскольку он может привести к повреждению поверхности 1 26 Обязательно перед тем как пытаться надавить шайбу следует проконсультироваться с поставщиком продукта предназначенного для мойки чтобы его поверхность была приспособлена для мойки высокого давления 1 27 Несоблюдение инструкций может привести к поражению электричес...

Страница 57: ...его Примечание Если фильтр не установлен пропустите защиту Температура подачи воды не должна превышать 40 C Мощность воды должна иметь следующие параметры рабочее давление 3 бар и минимальный внутренний диаметр 13 мм 1 2 Подходящий садовый шланг диаметром 1 2 длиной и от 5 до 25 м не входит в комплект Вода должна быть чистой и свободной от песка и агрессивных веществ Работа в сухом без воды может ...

Страница 58: ...ащей вентиляции 4 5 Включение 4 6 Убедитесь что главный пусковой выключатель 1 находится в положении 0 выкл 4 7 Вставьте вилку шнура питания в розетку Откройте водопроводную воду 4 8 Разблокируйте защитный кожух ручки от случайного выпуска включив триггер Нажимайте на затвор до тех пор пока весь воздух не выйдет из машины и шлангов и не начнет подавать постоянный поток воды После отпускания спуско...

Страница 59: ... и шлангов необходимо осушить а очиститель высокого давления для воды вернуться в сухом месте при температуре выше 5 C 5 4 Не сгибайте шланг высокое давление 5 5 Задержка при замораживании машины 6 Техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда вынимайте вилку из розетки прежде чем предпринимать действия связанные с обслуживанием или чисткой 6 1 Очищайте фильтр воды один раз в месяц или чаще в зав...

Страница 60: ...едитесь что параметр водопроводной сети является подходящим Фильтр для воды 6а нуждается в очистке Проверьте и очистите фильтр для воды Водяной шланг скручен или свернут Проверьте и исправьте Двигатель работает но нет давления Нет водоподачи Включите подачу воды Фильтр нуждается в очистке Проверьте и очистите фильтр для воды При необходимости ремонт вашей машины лучше всего выполнять только квалиф...

Страница 61: ...o da bi novim uporabnikom omogočili seznanitev z ustreznimi varnostnimi in obratovalnimi navodili Euromaster Import Export doo je pooblaščeni zastopnik proizvajalca in lastnika blagovne znamke RAIDER Naslov uprave je v Sofiji 1231 246 Lomsko šose Blvd tel 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e pošta info euromasterbg com Od leta 2006 je podjetje uvedlo sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2...

Страница 62: ...ga čistilca naj bo čisto in dobro osvetljeno Nesreča in slaba razsvetljava lahko prispevata k nastanku nesreč 1 9 Sredstvo za čiščenje visokega tlaka je treba hraniti pri temperaturi nad 0 C 1 10 Napajalni kabel zaščitite pred vročino olje kontakt z ostrimi robovi ali točkami premičnih strojev Poškodovani ali zviti kabli povečujejo tveganje električnega udara 1 11 Pred izvajanjem vzdrževalnih del ...

Страница 63: ...s površino za čiščenje vodnega curka Ne bi smelo biti dovoljeno da se tok še naprej usmerja na isto mesto ker lahko povzroči poškodbe površine 1 26 Potrebno je preden poskuša priti pod pritiskom posvetovati z dobaviteljem izdelka namenjenega pranju da je njegova površina prilagojena za visokotlačno podložko 1 27 Neupoštevanje navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe 2 Funk...

Страница 64: ...n ga po potrebi očistite Opomba če filter ni nameščen varnostni zastoj Temperatura oskrbe z vodo ne sme presegati 40 C Vodna moč mora imeti naslednje parametre delovni tlak 3 bar in najmanjši notranji premer 13 mm 1 2 Primerna vrtna cev s premerom 1 2 dolg in 5 do največ 25 m ni vključena v komplet Voda mora biti čista in brez peska in jedkih snovi Delo v suhem brez vode lahko povzroči poškodbe vi...

Страница 65: ... zadostnega prezračevanja 4 5 Vključitev 4 6 Zagotovite da je glavno stikalo 1 v položaju 0 izklopljeno 4 7 Vtikač napajalnega kabla vstavite v vtičnico Odprite vodo iz pipe 4 8 Odblokirajte varovalo ročaja pred naključnim sproščanjem da vključite sprožilec Pritiskajte zatič vse do izhoda zraka iz stroja in cevi in začnite prenašati konstanten tok vode Po odzračevanju sprožilca sproščanja Odblokir...

Страница 66: ... daljše bivanje visokotlačnega čistilca in cevi je treba izsušiti in čistilo za vodo z visokim tlakom se vrne na suhem mestu pri temperaturah nad 5 C 5 4 Ne upogibajte cevi visokega tlaka 5 5 Varnostni zamik pri zamrznitvi stroja 6 Vzdrževanje OPOZORILO Preden ukrepate v zvezi z vzdrževanjem ali čiščenjem vtič iz vtičnice vedno izvlecite iz vtičnice 6 1 Očistite vodni filter enkrat mesečno ali pog...

Страница 67: ...k Krčenje z vodo ni dobro Zagotovite da je paramec vodnega omrežja primeren Filter za vodo 6a potrebuje čiščenje Preverite in očistite vodni filter Vodna cev je zvita ali zložena Preverite in popravite Motor deluje vendar ni pritiska Ni vode za krmo Vklopite dovod vode Filter potrebuje čiščenje Preverite in očistite vodni filter Če je potrebno popravite stroj najbolje izvedejo samo usposobljeni st...

Страница 68: ...ermettre aux nouveaux utilisateurs de se familiariser avec les consignes de sécurité et d utilisation pertinentes Euromaster Import Export Ltd est un représentant autorisé du fabricant et propriétaire de la marque RAIDER L adresse de la direction de la société est à Sofia 1231 244 Lomsko Shosse Blvd tél 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Depuis 2...

Страница 69: ...r haute pression propre et bien éclairé Le désordre et un mauvais éclairage peuvent contribuer à la survenue d accidents 1 9 Le nettoyeur haute pression doit être conservé à des températures supérieures à 0 C 1 10 Protégez le cordon d alimentation contre la chaleur l huile le contact avec les arêtes vives ou les points des machines mobiles Les câbles endommagés ou torsadés augmentent le risque de ...

Страница 70: ...s par la surface de nettoyage de jet d eau Il ne devrait pas être autorisé à couler continue à être dirigé au même endroit car il peut causer des dommages à la surface 1 26 Nécessairement avant d essayer de nettoyeur haute pression doit consulter le fournisseur du produit destiné au lavage que sa surface est adaptée pour laveuse à haute pression 1 27 Le non respect des instructions peut entraîner ...

Страница 71: ...llé filtrez l intervalle de sécurité La température de l alimentation en eau ne doit pas dépasser 40 C La puissance de l eau doit avoir les paramètres suivants une pression de travail de 3 bars et un diamètre interne minimum de 13 mm 1 2 Tuyau d arrosage adapté d un diamètre de 1 2 de long et de 5 à 25 m maximum non inclus dans l ensemble complet L eau doit être propre et exempte de sable et de su...

Страница 72: ... est en position 0 éteint 4 7 Insérez la fiche du cordon d alimentation dans la prise Ouvrez l eau du robinet 4 8 Débloquer le protège poignée contre les déclenchements accidentels pour inclure la gâchette Enfoncez complètement l obturateur jusqu à ce que tout l air sorte de la machine et des tuyaux et commencez à délivrer un jet d eau constant Après avoir relâché la détente Débloquer appuyer sur ...

Страница 73: ...yeur haute pression pour revenir dans un endroit sec à des températures supérieures à 5 C 5 4 Ne pas plier le tuyau haute pression 5 5 La défaillance de sécurité dans le gel de la machine 6 Maintenance ATTENTION Débranchez toujours la fiche de la prise murale avant de prendre des mesures d entretien ou de nettoyage 6 1 Nettoyez le filtre à eau une fois par mois ou plus fréquemment selon l utilisat...

Страница 74: ...st pas bonne Assurez vous que les paramètres du réseau d eau sont appropriés Le filtre à eau 6a doit être nettoyé Vérifiez et nettoyez le filtre à eau Le tuyau d eau est tordu ou plié Vérifier et réparer Le moteur fonctionne mais il n y a pas de pression Il n y a pas d alimentation en eau Activez l alimentation en eau Le filtre doit être nettoyé Vérifiez et nettoyez le filtre à eau Si nécessaire l...

Страница 75: ...r consentire ai nuovi utenti di familiarizzare con le pertinenti istruzioni di sicurezza e di funzionamento Euromaster Import Export Ltd è un rappresentante autorizzato del produttore e del titolare del marchio RAIDER L indirizzo della direzione aziendale è a Sofia 1231 244 Lomsko Shosse Blvd tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Dal 2006 l azie...

Страница 76: ...rgente ad alta pressione pulito e ben illuminato Il disordine e la scarsa illuminazione possono contribuire al verificarsi di incidenti 1 9 Il detergente ad alta pressione deve essere conservato a temperature superiori a 0 C 1 10 Protegga il cavo di alimentazione da calore olio contatto con bordi affilati o punti di macchine mobili I cavi danneggiati o danneggiati aumentano il rischio di scosse el...

Страница 77: ...llo Necessariamente devono essere spostati dalla superficie di pulizia del getto d acqua Non dovrebbe essere consentito di fluire s continuato ad essere diretto allo stesso posto perché può causare danni alla superficie 1 26 Necessariamente prima di tentare la rondella di pressione consultare il fornitore del prodotto destinato al lavaggio che la sua superficie sia adatta per la rondella ad alta p...

Страница 78: ...è installato il filtro il periodo di protezione si interrompe La temperatura dell acqua non deve superare i 40 C La potenza dell acqua deve avere i seguenti parametri pressione di esercizio di 3 bar e minimo diametro interno di 13 mm 1 2 Tubo adatto per giardino con un diametro di 1 2 e da 5 a massimo 25 m non incluso nel set completo L acqua deve essere pulita e priva di sabbia e sostanze corrosi...

Страница 79: ... che l interruttore principale di avviamento 1 sia in posizione 0 spento 4 7 Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa Aprire l acqua del rubinetto 4 8 Sbloccare la protezione della maniglia contro il rilascio accidentale per includere il grilletto Premere completamente l otturatore fino a quando tutto l aria fuori dalla macchina e tubi e cominciare a fornire un flusso costante di ac...

Страница 80: ...soggiorno di detergenti ad alta pressione i tubi flessibili devono essere scaricati e l acqua pulita ad alta pressione deve restituire in luogo asciutto a temperature superiori ai 5 C 5 4 Non piegare il tubo alta pressione 5 5 La sicurezza scadrà nel congelamento della macchina 6 Manutenzione AVVERTIMENTO Sempre scollegare la spina dalla presa a muro prima di intraprendere azioni relative alla man...

Страница 81: ...watter non è buona Assicurarsi che i parametri della rete idrica siano appropriati Filtro dell acqua 6a necessita di pulizia Controllare e pulire il filtro dell acqua Il tubo dell acqua è torto o piegato Controllare e correggerlo Il motore funziona ma non c è pressione Non c è alimentazione Spegnere l acqua Il filtro deve essere pulito Controllare e pulire il filtro dell acqua Se necessario ripara...

Страница 82: ...vajn uzantojn familiariĝi kun gravaj sekurecaj kaj operaciaj instrukcioj Euromaster Import Export Ltd es un representante autorizado del fabricante y propietario de la marca RAIDER La dirección de la administración de la empresa es 24 Lomsko Shose Blvd Sofia 1231 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com correo electrónico info euromasterbg com Ekde 2006 la kompanio enkondukis ...

Страница 83: ...akvo 1 8 Konservu spacon ĉirkaŭ alta premo purigilo pura kaj bone litita Disbatado kaj malriĉa lumigado povas kontribui al la akcidento 1 9 Alta premo purigilo devas esti stokita ĉe temperaturoj super 0 C 1 10 Protektu la elektran ŝnuron el varmego oleo kontakto kun akraj randoj aŭ punktoj de poŝtelefonoj Kabloj damaĝitaj aŭ torditaj pliigas la riskon de elektra ŝoko 1 11 Devus esti ekskludita de ...

Страница 84: ...cese devas esti movita per akva jetpuriga surfaco Oni ne rajtas ke la fluo daŭre estu direktita al la sama loko ĉar ĝi povas kaŭzi damaĝon sur la surfaco 1 26 Necese antaŭ provi premi lavilon devus konsulti kun la provizanto de la produkto celita por lavi ke ĝia surfaco estas adaptita por alta premo lavilo 1 27 Malsukceso plenumi la instrukciojn povas konduki al elektra ŝoko fajro aŭ severaj vundo...

Страница 85: ...ita filtrilo la sekureca tempo La temperaturo de la akvoprovizo ne devas superi 40 C Akva potenco devas havi la sekvajn parametrojn laboranta premon de 3 stango kaj minimuman interna diametro de 13 mm 1 2 Taŭga ĝardena maniko kun diametro de 1 2 longa kaj 5 ĝis maksimuma 25 m ne inkluzivita en la kompleta aro Akvo devas esti pura kaj libera de sablo kaj korodaj substancoj Labori en seka sen akvo p...

Страница 86: ...entilado 4 5 Inkludo 4 6 Certigu ke la ĉefa ekŝaltilo 1 estas en pozicio 0 for 4 7 Enmetu la ŝtopilon de la potenca ŝnuro en la elsendon Malfermu la tapeton 4 8 Malŝalti la tenilon gardisto kontraŭ hazarda liberigo por inkludi la ellasilon Premu la ŝutron tute ĝis la tuta aero ekstere de la maŝino kaj ŝuoj kaj komencu liveri konstantan akvon Post venti liberigi ellasilon Malŝalti premu butonon 4 9...

Страница 87: ...gita restado de alta premo pli purigilo kaj amasoj devas esti drenitaj kaj la akvo alta premo purigilo reveni en seka loko ĉe temperaturoj super 5 C 5 4 Ne klinu la manon alta premo 5 5 La sekureco daŭras en frostado de la maŝino 6 Konservado AVERTO Ĉiam malŝaltu la ŝtopilon de la muro eksterordinaraĵo antaŭ preni agojn rilate al bontenado aŭ purigado 6 1 Purigu la akvon filtrilon unufoje pli aŭ p...

Страница 88: ...a ump aŭ la maniko Akva nutrado ne estas bona Akva nutrado ne estas bona Akva filtrilo 6 bezonas purigadon Akva filtrilo 6 bezonas purigadon La akvofuzo estas tordita aŭ faldita La akvofuzo estas tordita aŭ faldita La motoro funkcias sed ne estas premo Ne ekzistas akvo nutrado Ne ekzistas akvo nutrado La filtrilo 6 bezonas purigadon La filtrilo 6 bezonas purigadon Se necese ripari vian maŝinon est...

Страница 89: ... usuários se familiarizem com as instruções de segurança e operação relevantes Euromaster Import Export Ltd é um representante autorizado do fabricante e proprietário da marca RAIDER O endereço da administração da empresa está em Sofia 1231 244 Lomsko Shosse Blvd telefone 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Desde 2006 a empresa introduziu o sistem...

Страница 90: ...ser incluído sem água 1 8 Mantenha o espaço em torno do limpador de alta pressão limpo e bem iluminado O desordem e a falta de iluminação podem contribuir para a ocorrência de acidentes 1 9 O limpador de alta pressão deve ser armazenado a temperaturas acima de 0 C 1 10 Proteja o cabo de alimentação do calor óleo contato com bordas afiadas ou pontos de máquinas móveis Cabos danificados ou torcidos ...

Страница 91: ...ície de limpeza do jato de água Não deve ser permitido transmitir s continuou a ser direcionado para o mesmo lugar porque pode causar danos à superfície 1 26 Necessariamente antes de tentar lavar a pressão deve consultar o fornecedor do produto destinado à lavagem que a sua superfície é adaptada para a lavadora de alta pressão 1 27 O não cumprimento das instruções pode causar choque elétrico incên...

Страница 92: ... não for instalado filtre o lapso de segurança A temperatura do fornecimento de água não deve exceder 40 C A energia da água deve ter os seguintes parâmetros pressão de trabalho de 3 bar e um diâmetro interno mínimo de 13 mm 1 2 Mangueira de jardim adequada com um diâmetro de 1 2 de comprimento e 5 a um máximo de 25 m não incluído no conjunto completo A água deve estar limpa e livre de areia e sub...

Страница 93: ...ertifique se de que o interruptor principal de partida 1 esteja na posição 0 desligado 4 7 Insira a ficha do cabo de alimentação na tomada Abra a água da torneira 4 8 Desbloqueie a proteção do manípulo contra a liberação acidental para incluir o gatilho Pressione o obturador até todo o ar da máquina e das mangueiras e comece a fornecer um fluxo constante de água Após a liberação do gatilho de libe...

Страница 94: ...rolongada do limpador de alta pressão e as mangueiras devem ser drenadas e o limpador de água de alta pressão para retornar em local seco a temperaturas acima de 5 C 5 4 Não dobre a mangueira alta pressão 5 5 O lapso de segurança no congelamento da máquina 6 Manutenção ATENÇÃO Sempre desconecte a ficha da tomada antes de tomar medidas relacionadas à manutenção ou limpeza 6 1 Limpe o filtro de água...

Страница 95: ...tifique se de que o parametro da rede de água seja apropriado O filtro de água precisa ser limpo Verifique e limpe o filtro de água A mangueira de água é torcida ou dobrada Verifique e conserte O motor está funcionando mas não há pressão Não há alimentação de água Vire o fornecimento de água O filtro precisa de limpeza Verifique e limpe o filtro de água Se necessário reparar sua máquina é melhor r...

Страница 96: ...96 www raider bg EXPLODED VIEW SPARE PARTS LIST ...

Страница 97: ...e tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujacych normach i...

Страница 98: ...тавяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението 2000 14 EC на Европейския парламент и на Съвета от 8 май 2000г за сближаване на законодателствата на държавите членки във връзка с шумовите емисии на съоръжения предназначени за употреба извън сградите Шумови емисии съгласно EN ISO 3744 2010 Измерено ниво но звукова мощност 96 dB A Гарантир...

Страница 99: ...on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2000 14 EC of the European Parliament and of the Council of 08 May 2000 relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors Noise emission according to standart EN ISO 3744 2010 Measured sound power l...

Страница 100: ...mi direktivami 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2000 14 EC EN ISO 3744 2010 LpA 81dB A LWAd 98dB A Notified body 0905 INTERTEK DEUTSCHLAND GMBH Germany EN 60335 1 2012 A1 2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Tehnično dokumentacijo v EU se zagotavlja s strani EUROMASTER Import Export Ltd Kraj in datum izdaje Sofija...

Страница 101: ...C 2014 30 EU 2014 35 EU 2000 14 EC Noise emission according to standart EN ISO 3744 2010 LpA 81dB A LWAd 98dB A Notified body 0905 INTERTEK DEUTSCHLAND GMBH Germany EN 60335 1 2012 A1 2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Locul şi Data apariţiei Sofia Bulgaria Brand Manager October 16 2018 Krasimir Petkov ...

Страница 102: ...лва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните...

Страница 103: ...ни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм ...

Страница 104: ...онния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранционният срок започва да тече от датата на зак...

Страница 105: ...рябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба е безплатно за потребителя ...

Страница 106: ...I PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Страница 107: ...oževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za do datke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim...

Страница 108: ...ici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________d...

Страница 109: ...6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LUA...

Страница 110: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Страница 111: ...učuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi sla bega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevaj...

Страница 112: ...112 www raider bg ...

Страница 113: ...ратот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обид...

Страница 114: ...ed in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see...

Страница 115: ...115 ...

Страница 116: ...116 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Отзывы: