background image

17

1.  Instructions générales pour une manipulation en toute sécurité. 

  Cette tondeuse à essence est conçue et construite conformément aux normes de l’Union 

européenne et conforme aux règles de sécurité de protection de l’environnement. Néanmoins, 

la  sécurité  dépend  de  vous.  Lisez  donc  attentivement  ces  instructions  avant  d’utiliser  la 

machine pour vous familiariser avec son utilisation correcte et ses possibilités. Lisez bien 

toutes les instructions. L’absence partielle ou complète de lecture des instructions suivantes 

peut provoquer un incendie et / ou de graves blessures. Conservez ces instructions dans un 

endroit sûr. Le producteur n’est pas responsable des blessures et dommages qui résulteraient 

du non-respect des instructions et de la sécurité décrites dans ce manuel d’instruction.

1.1. L’examen de la zone de coupe.

1.1.1.  Gardez  les  enfants  et  les  personnes  présentes  autour à  une  certaine  distance  de 

sécurité. Ne laissez jamais les enfants ou les animaux entrer dans la zone à tondre. 

1.1.2. Avant de commencer le travail, vous devez supprimer du champ toutes les pierres, 

fil, verre ou des objets métalliques. Vérifiez soigneusement et retirez les objets qui pourraient 

s’enrouler autour des parties tournantes. 

1.1.3. Danger pour les petits animaux. Hérissons et autres petits animaux sont totalement 

dépendants de vous, verifiez donc attentivement la zone de travail. 

1.1.4. Soyez prudent lorsque vous travaillez sur un terrain glissant ou en pente. Les travaux 

sur un terrain accidenté peuvent être dangereux. Méfiez-vous dans les pentes ! Ne pas utiliser 

la tondeuse à gazon en pente supérieure à 10 °. Sur un terrain en pente travaillez toujours sur 

la pente, jamais de haut en bas. En inversant la direction du mouvement sur les pentes, faites 

particulièrement attention ! Ne jamais marcher vite ! 

1.1.5. Travailler uniquement avec la lumière du jour ou artificielle, mais toujours sur un 

terrain éclairé ! 

1.2. Instructions pour la manipulation d’un moteur à essence sans danger. 

1.2.1. L’essence est très inflammable et peut exploser sous certaines conditions.

1.2.2. Pendant le remplissage, coupez toujours le moteur de l’outil. Ne fumez pas et restez a 

l’écart des flammes ou des étincelles dans les endroits où se ferra le remplissage du carburant. 

1.2.3. Ne laissez pas le carburant déborder du réservoir. Il ne faut pas oublier de serrer le 

bouchon de remplissage du carburant après le ravitaillement.

1.2.4. Lors du chargement, veillez à ne pas renverser d’essence autour car les vapeurs 

d’essence peuvent facilement prendre feu et provoquer un incendie. Assurez-vous d’essuyer 

l’essence renversée avant de démarrer le moteur. 

1.2.5. Évitez tout contact cutané fréquent avec les vapeurs d’essence ou toute respiration. 

Gardez l’essence hors de portée des enfants. 

1.2.6.  Ne  pas  allumer  le  moteur  à  l’intérieur  car  les  gaz  d’échappement  produits  par  le 

moteur  en  marche  contiennent  du  monoxyde  de  carbone  toxique  qui  peut  conduire  à  une 

perte de conscience, voire la mort. 

1.2.7. Éteignez toujours le moteur et retirez le capuchon de la bougie d’allumage avant tout 

travail sur les éléments tournants et avant de pouvoir entamer toute opération de nettoyage, 

de réparation ou d’inspection de la machine. Avant d’appliquer un nettoyage ou un entretien 

de la machine, attendre l’arrêt du moteur et des lames rotatives. 

1.2.8. Rangez la machine dans un endroit sec. Ne laissez pas d’essence dans le réservoir 

dans un endroit où les vapeurs peuvent prendre feu. 

1.2.9. Les couvercles et les poignées doivent être montées avant de commencer le travail. 

Assurez-vous que le capuchon de la bougie d’allumage et le câble d’allumage sont en bon état 

afin d’éviter le risque de choc électrique. 

1.3. Instructions pour un fonctionnement en toute sécurité. 

1.3.1. Ne jamais laisser les enfants ou les personnes qui ne connaissent pas la machine 

travailler avec. La législation nationale dans certains pays peut limiter l’âge de l’utilisateur.

1.3.2.  Pendant  le  travail  avec  la  machine,  vous  devez  veiller  à  éloigner  les  gens  ou  les 

animaux dans un rayon de 15m. Lorsque plusieurs personnes travaillent dans la même zone, 

une distance de sécurité doit être maintenue.

Содержание RD-GBC10

Страница 1: ...AIDER USER S MANUAL RD GBC10 коса бензинова с нож и корда gasoline brush cutter motocoasa pe benzina www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG инструкции за експлоатация 14 FR plan 15 FR mode d emploi 26 EN instructions manual ...

Страница 2: ...граничител на газта 15 Кутия на въздушния филтър 16 Конектор на свещта 4 1 3 2 15 16 5 6 7 8 14 13 9 10 11 12 SL Opišejo elementi 1 Motorja 2 Rezervoar 3 Pokrov rezervoarja 4 Pokrijte sklopko 5 Vodilni na gredi cev 6 Varovalko 7 Nož 8 Plin ročica 9 Ročica za preprečitev nenamernega uporabo 10 Držite gumb na ročici za plin Za lažje neprekinjenega delovanja 11 Plin kabel 12 Povratni zaganjalnik roča...

Страница 3: ...омощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз на професионални...

Страница 4: ...о налягане LpA K 3 dB A dB A 96 1 Ниво на звуковата мощност LwA dB A 108 2 Носете защитни очила антифони маска каска Носете защитни ръкавици Носете предпазни обувки с усилени подметки Прочетете инструкциите за употреба Не докосвайте твърди предмети когато косите Поддържайте разстояние най малко 15m от други хора Не променяйте ножа по никакъв начин Гарантирано ниво на звукова мощност Съотношение бе...

Страница 5: ...е бързо 1 1 5 Работете единствено на дневна светлина или на изкуствена но силна 1 2 Указания за безопасна работа с бензиновия двигател 1 2 1 Бензиновото гориво е силно запалимо и може да се взриви при определени условия 1 2 2 Зареждайте с гориво само при неработещ двигател на чисто и проветриво място Да не се пуши и да не се допуска открит огън или искри на местата където се извършва зареждане или...

Страница 6: ... резервоара При транспортиране винаги осигурявайте сигурно закрепване и равновесие на машината 1 3 10 Затягайте добре всички гайки и болтове така че да гарантирате сигурност при работа 1 3 11 При спешен случай изключете бързо двигателя 1 3 12 Не забравяйте че отговорният за злополуките или инцидентите с трети лица е собственикът или потребителят на моторната косачка 1 3 13 Внимавайте някои части н...

Страница 7: ...т а усиления съединителят оптимално предава мощността Високопроизводителния и мощен двигател отговаря на изискванията на професионалните потребители Винаги работете със смес от бензин и двутактово масло в съотношение 25 1 Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите са измерени съгласно Директива 2000 14 EC Ниво на звуково налягане LpA 96 1 dB А Ниво на звукова мощност LwA 108 2 dB А Коефицие...

Страница 8: ...утактовото масло в чист резервоар в съотношение 25 1 25 части бензин и 1 част двутактово масло Разбъркайте горивната смес преди да я налеете в резервоара на косачката 3 3 Проверка на въздушния филтър Замърсения въздушен филтър ще ограничи постъпването на въздуха в карбуратора За да се предотвратят неизправности в карбуратора не забравяйте да почиствате периодично въздушния филтър Проверете филтъра...

Страница 9: ...ц така че отвора на ножа да влезе плътно във фланеца Поставете шайбата с вдлъбнатата част към ножа Затегнете гайката Внимание Резбата на вала е обратна Затегнете гайката с динамометричен ключ при въртящ момент от 35 до 50 Nm Използвайте вложка 19mm За да застопорите вала вкарайте през отвора от дясната страна на предпазната втулка лостчето с диаметър Ø6 Завъртете главата докато лостчето влезе в за...

Страница 10: ...мпература е ниска затворете дроселовата клапа на карбуратора напълно тоест дръпнете смукача като преместите лостчето му След стартирането на двигателя изчакайте известно време докато двигателя загрее и постепенно върнете смукача обратно Сигурен признак за необходимостта да върнете смукача обратно да отворите дроселовата клапа е появата на гъст дим от ауспуха Забележка Дроселната клапа не се затвар...

Страница 11: ... Никога не използвайте косачката по високо от 76 cm над земята 6 Спиране на двигателя Намалете оборотите на двигателя като отпуснете лостчето на газта Оставете двигателя да работи около 30 секунди след което преместете контактния ключ на позиция 0 Stop Винаги събирайте окосената трева след като сте спрели двигателя и изчакате да спре въртенето на ножа 7 Поддръжка Необходими са периодични проверки ...

Страница 12: ... частици които ще засмуче двигателя ще скъсят експлоатационния му живот Извадете въздушния филтър Почистете филтъра с разтворител и оставете да изсъхне напълно след почистването Не почиствайте въздушния филтър с леснозапалими течности защото може да възникне пожар или експлозия при определени условия След като го почистите поставете въздушния филтър обратно на мястото му 7 10 Поддържане на свещта ...

Страница 13: ... 1 Уверете се че мястото за съхранение не е влажно или прашно 8 2 Покрийте моторната косачка за предпазване от прах При необходимост ремонтът на Вашата моторна коса е най добре да се извършва само от квалифицираните специалисти в сервизите на RAIDER където се използват само оригинални резервни части По този начин се гарантира нейната безопасна работа ...

Страница 14: ...e filtre à air 16 Connecteur de bougie 4 1 3 2 15 5 6 7 8 14 13 9 10 11 12 FR Description 1 Moteurs 2 Réservoir 3 Couvrir le reservoir 4 Couvrir l embrayage 5 Correspondant au tube d arbre 6 Le fusible 7 Un couteau 8 Levier de gaz 9 Levier pour empêcher toute utilisation accidentelle 10 Maintenez le bouton sur la manette des gaz pour faciliter le fonctionnement continu 11 Plin 12 Retournez la poig...

Страница 15: ...231 Sofia Bulgarie 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Depuis 2006 la société a mis en place un système de management de qualité ISO 9001 2008 la portée de la certification est le commerce l importation l exportation et le service d outils professionnels électriques pneumatiques et mécaniques et quincaillerie Le certificat a été déli...

Страница 16: ...e LWA dB A 108 2 Portez des lunettes de sécurité une protection auditive et un casque Portez des gants de protection Portez des chaussures à semelles renforcées Lisez les instructions Ne touchez pas d objets solides quand vous tondez Maintenir une distance d au moins 15m avec d autres personnes Ne changez pas le couteau Niveau de puissance acoustique garanti Ratio de l essence et de l huile à deux...

Страница 17: ...ns danger 1 2 1 L essence est très inflammable et peut exploser sous certaines conditions 1 2 2 Pendant le remplissage coupez toujours le moteur de l outil Ne fumez pas et restez a l écart des flammes ou des étincelles dans les endroits où se ferra le remplissage du carburant 1 2 3 Ne laissez pas le carburant déborder du réservoir Il ne faut pas oublier de serrer le bouchon de remplissage du carbu...

Страница 18: ...ous et boulons de manière à assurer la sécurité au travail 1 3 11 En cas d urgence éteindre le moteur rapidement 1 3 12 Rappelez vous que les responsables des accidents ou des incidents des tiers sont les propriétaires ou l utilisateur de la tondeuse à gazon 1 3 13 Attention certaines parties de la machine peuvent très chaudes 1 3 14 Attention Cette machine produit un champ électromagnétique lors ...

Страница 19: ...é et les efforts d embrayage permettent une puissance d émission optimale Sa haute performance et son puissant moteur répondent aux besoins des utilisateurs professionnels Toujours travailler avec un mélange d essence et d huile dans un rapport de 25 1 Information pour le bruit et les vibrations Les valeurs sont mesurées conformément à la directive 2000 14 CE Niveau de pression sonore LpA 96 1 dB ...

Страница 20: ...utiliser l essence avec un indice d octane plus élevé 3 2 L essence doit être mélangée avec de l huile à deux temps dans un récipient propre dans un rapport de 25 1 25 parties d essence à 1 partie d huile à deux temps Mélangez le carburant avant le remplissage du réservoir d une tondeuse à gazon 3 3 Vérification du filtre à air Un filtre à air sale limitera l entrée d air dans le carburateur Pour ...

Страница 21: ...ride Placer la rondelle avec la partie concave de la lame Serrez l écrou Attention L arbre de filetage est inversé Serrez l écrou avec une clé dynamométrique de 35 à 50 Nm Utilisez un 19mm Pour verrouiller l écrou passez à travers l ouverture sur le côté droit de la Ø6 manchon de protection d un diamètre de verrouillage Tournez la tête jusqu à ce que le levier vienne dans un trou de verrouillage d...

Страница 22: ...gaz du carburateur totalement appuyez sur starter en déplaçant le levier Après le démarrage du moteur attendez un certain temps jusqu à ce que le moteur se réchauffe et revienne progressivement sur starter Un signe important qui montre que l on doit revenir sur starter est une apparition conséquente de fumée dans le tuyau d échappement Remarque la vanne papillon ne se ferme pas lors du démarrage d...

Страница 23: ...liser sans fusible monté 6 5 9 Ne jamais utiliser la tondeuse au dessus de 76 cm du sol 6 Arrêtez le moteur Réduire la vitesse du moteur en relâchant la manette des gaz du levier Faites tourner le moteur environ 30 secondes puis mettez la position de clé de contact à 0 arrêt Toujours recueillir les coupures après l arrêt du moteur et attendre pour arrêter la rotation du couteau 7 Support Il faut d...

Страница 24: ... particules qui salissent le moteur réduiront sa durée de vie Retirez le filtre à air Nettoyez le filtre avec un solvant et laissez sécher complètement après le nettoyage Ne pas nettoyer le filtre à air avec un liquide inflammable car il peut provoquer un incendie ou une explosion dans certaines conditions Une fois propre mettez le filtre à air en place 7 10 Gardez la bougie Le type de bougie d al...

Страница 25: ...06 42 EC du Parlement Européen et du Conseil du 17 Mai 2006 sur les machines 2014 30 EC du Parlement Européen et du Conseil du 26 Februare 2014 sur l approximation des lois des Etats membres se réferant a la comptabilité électromagnétique 2000 14 EC du Parlement Européen et du Conseil du 8 Mai 2000 sur l approximation des lois des Etats membres se réferant aux émissions sonores pour l environnemen...

Страница 26: ...g with it so that new owner can meet with the relevant safety measures and operating instructions EUROMASTER Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the sy...

Страница 27: ... min 1 4000 Max speed of output shaft min 1 8500 Start system Recoil Mixing Ratio Gasoline Two cycle oil 25 1 Fuel tank capacity ml 1600 Cutting width with metal blade cm 25 5 Cutting width with cord cm 44 Cord diameter mm 2 4 Cord length m 3 Pipe diameter mm 26 Length of machine mm 1050 1850 Weight kg 9 Equivalent vibration level ah K 1 5 m s m s max 6 67 Sound pressure level LpA K 3 dB A dB A 96...

Страница 28: ...ctive gloves Wear safety shoes with reinforced sole Read the instructions manual Do not touch solid objects when you mow the lawn Keep at least 15m from other people Do not change the knife in any way Guaranteed sound power level Mixing Ratio Gasoline Two cycle oil 25 1 ...

Страница 29: ...low from the tank Be sure to properly tighten the cap after filling the tank 1 2 4 When charging be careful not to spill gasoline because gasoline vapours can easily catch fire and cause a fire Do not forget to wipe spilled gasoline before starting the engine 1 2 5 Avoid frequent skin contact with gasoline or breathing in gasoline vapours Keep gasoline out of the reach of children 1 2 6 Do not run...

Страница 30: ...urer of implantable medical devices before they begin working with this machine 1 3 15 There is information that prolonged use some vibration could cause a Reynolds syndrome in some people Symptoms include burning sensation tingling and fading on fingers that usually happens when is cold Symptoms may be influenced by hereditary factors cold humidity diet smoking and work habits Till now has not be...

Страница 31: ...e of the main factors influencing the performance of the engine and his life Always use only high quality oils To obtain the proper ratio of the mixture the quantity of oil must be measured accurately 2 2 Use high quality oil for two stroke gasoline engines 3 Preparation before starting the motor mower 3 1 Fill fuel mixture in the tank Please use unleaded gasoline with an octane number 95 When you...

Страница 32: ...dles to the pipe Assemble handle Adjust the height and tighten the screws 3 6 Install the cutting attachment guard 3 7 Fitting a grass blade and trimmer head When you installation of the cutting equipment is crucial to supporting flange fall right into the central hole of the cutting equipment Cutting equipment installed incorrectly can cause serious and or dangerous injuries 3 8 Fitting a grass b...

Страница 33: ... to the direction of rotation If the length of cord is not enough press the button in the middle of trimmer head and pull the cord to the desired length If the length of cord is greater than the diameter of the protective cap when you start the brush cutter cord will cut of the required length from the knife mounted on the protective cap 3 10 Adjust the shoulder strap for the most comfortable posi...

Страница 34: ...if the ambient temperature is low 4 3 At the start of the engine is likely to be obtained kick from the recoil starter So take your proper and stable position when pulling the hand launcher 4 4 Gently pull hand starter making it convenient to grasp the handle until you feel resistance Then pull sharply 4 5 WARNING Do not let the starter rope to be wound back sharply in the engine Return it gently ...

Страница 35: ...of the sharp elements 7 5 Clean grass stuck to the blade and smear it with grease 7 6 Drain all fuel from the engine where to store motor mowers for more than a month 7 7 The items listed below must be an experienced professional service it if you do not have the appropriate tools and training 7 8 You should always vent to cool the engine to be clean and free They are open on the side of the launc...

Страница 36: ...nd cleans it with a copper wire brush and screw it back into the cylinder head Screwing in a new spark plug tighten an additional 1 2 turn after the spark plug up and pressed O ring Make sure the spark plug is properly tightened Improper tightening may cause overheating of the engine and its failure Use only high quality spark plugs that type 8 Transportation and storage To avoid risk of fire engi...

Страница 37: ...37 Exploded view drawing RD GBC10 ...

Страница 38: ...h 1 10 Spring Washer 4 34 Hex Screw 2 11 Bolt M5 55 2 35 Bolt 2 12 Air Filter Lid 1 36 Flywheel Housing 1 13 Knob 1 37 Pin 2 14 Bolt M5 20 4 38 Fuel Tank Keeper 1 15 Gasket 1 39 Rubber Pad 1 16 Bolt M5 20 9 40 Fuel Tank 1 17 Ring 2 41 Guard 1 18 Piston 1 42 Pin 2 19 Snap Ring 2 43 Crankcase 1 20 Crankshaft 1 44 Washer 1 21 Bearing 1 45 Starter Wheel 1 22 Pin 1 46 Gasket 1 23 Key 1 47 Starter 1 24 ...

Страница 39: ...39 Exploded view drawing RD GBC10 ...

Страница 40: ...34 Snap Ring 1 11 Snap Ring 1 35 Seal 1 12 Hanger 1 36 Bolt M5 12 3 13 Nut 1 37 Guard 1 14 Stopper 4 38 Receive Washer 1 15 Bolt M5 20 1 39 Clamp Washer 1 16 Pipe 1 40 Cover 1 17 Connector 1 41 Nut 1 18 Pipe 1 42 Nylon Cutting Head 1 19 Sleeve 6 43 Blade 1 20 Shaft 1 44 Nut 4 21 splined hub 1 45 Cutting Attachment Guard 1 22 Shaft 1 46 Bracket 1 23 Protector 1 47 Bolt M5 35 1 24 Snap Ring 1 48 Nut...

Страница 41: ...lating to electromagnetic compatibility 2000 14 EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors Noise emission according to standart EN ISO 22868 Measured sound power level 108 2 dB A Guaranteed sound power level 110 dB A Notified body 0905 Intertek D...

Страница 42: ...те членки относно електромагнитната съвместимост 2000 14 EО на Европейския парламент и на Съвета от 8 май 2000г за сближаване на законодателствата на държавите членки във връзка с шумовите емисии на съоръжения предназначени за употреба извън сградите Шумови емисии съгласно EN ISO 22868 Измерено ниво но звукова мощност 108 2 dB A Гарантирано ниво на звукова мощност LWA 110 dB A Нотифициран орган 09...

Страница 43: ...d compatibilitatea electromagnetică Directiva 2000 14 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 8 mai 2000 privind apropierea legislaţiilor statelor membre referitoare la zgomotul emis de echipamentele utilizate în exterior Zgomotul emis în conformitate cu EN ISO 22868 Măsurat nivelul puterii sonore 108 2 dB A Nivelul puterii sonore garantat este mai mic de LWA 110 dB A Organismul notificat...

Страница 44: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Страница 45: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Страница 46: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Страница 47: ...познат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности виж гаранц...

Страница 48: ...48 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Отзывы: