background image

40

www.raider.bg

1.4.1.  Не  перегружайте  машину.  Используйте  машины  только  по  назначению.  Вы  будете  работать  лучше  и 

безопаснее при использовании правильной машины в диапазоне нагрузки, указанном изготовителем.

1.4.2. Не используйте машину, у которой поврежден выключатель. Машина, которая не может быть отключена 

и включена в соответствии с назначением производителя, опасна и нуждается в ремонте.

1.4.3. Перед изменением параметров машины, заменой рабочих инструментов и принадлежностей, а также при 

длительном использовании аппарата отключите вилку электропитания. Эта мера устраняет риск непреднамеренной 

активации машины.

1.4.4. Храните машины в местах, где дети не могут добраться. Не позволяйте им использовать людей, которые 

не знакомы с тем, как они работают, и не прочитали эти инструкции. Когда в руках неопытных пользователей, 

машины могут быть чрезвычайно опасными.

1.4.5.  Поддерживайте  свои  машины  с  осторожностью.  Убедитесь,  что  подвижные  агрегаты  работают 

безупречно, не зажимайте, сломали или повредили детали, которые нарушают или изменяют функции машины. 

Перед  использованием  машины  убедитесь,  что  поврежденные  детали  отремонтированы.  Многие  несчастные 

случаи на работе связаны с плохо поддерживаемыми машинами и приборами.

1.4.6. Держите режущие инструменты всегда хорошо заточенными и чистыми. Ухоженные режущие инструменты 

с острыми краями обладают меньшим сопротивлением и с ними легче работать.

1.4.7. Используйте машины, аксессуары, инструменты и т. Д. В соответствии с инструкциями производителя. 

Также  имейте  в  виду  конкретные  условия  работы  и  операции,  которые  вы  должны  выполнить.  Использование 

машины, отличной от приложений, предоставляемых производителем, увеличивает риск несчастных случаев на 

работе.

2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. Используйте респиратор пыли и тумана. Вентилируйте рабочую зону и / или используйте пылесборник. 

Длительное воздействие высоких концентраций пыли в воздухе может влиять на функцию дыхательной системы.

2.2.  СДЕЛАЙТЕ  СТАБИЛЬНУЮ  позицию  на  своем  теле.  Используйте  подходящие  строительные  леса.  Не 

переоценивайте свои варианты.

2,3. Полировка краски на основе свинца не рекомендуется. Краски на основе свинца должны быть удалены 

только профессионалом.

2,4. Шлифование с помощью настенного и потолочного шлифовального станка может привести к накоплению 

статического электричества на инструменте. Для вашей безопасности этот инструмент заземлен.

3. ИНСТРУКЦИИ ПО РАБОТЕ

предисловие

Шлифовальный станок для стен и потолков предназначен для шлифования стен и потолков из гипсокартона или 

штукатурки. Шлифовальный станок для стен и потолков обеспечивает высокий уровень полировки и быстрее, чем 

обычные методы отделки как для новых строительных работ, так и для ремонта. Время очистки минимизируется с 

помощью внешнего пылесоса, прикрепленного к шлифовальному станку.

Выбор сандалий

Машина  для  шлифования  поставляется  с  наждачной  бумагой,  установленной  на  машине.  Абразивные 

шлифмашины с шероховатостью 120 и 240 доступны для ситуаций, требующих более гладкой полировки.

КАК ПОДДЕРЖАТЬ СТЕНЫ И СТЕНЫ

Струна и потолочная шлифовальная машина должны удерживаться обеими руками на основной трубе.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  Держите  руки  на  основной  трубке.  Не  кладите  руку  в  область  вокруг  шлифовальной 

головки. Шлифовальная головка вращается в разных направлениях и может держать руку.

4. ПОЛУЧЕНИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ С ПОРОШКОМ

Совместите  конец  шланга  с  адаптером,  вставьте  конец  и  закрепите  его,  повернув  по  часовой  стрелке. 

Подключите пылеулавливающий адаптер с помощью подходящего пылесоса - пылесоса.

Примечание. Убедитесь, что пылесос подходит для использования с электроинструментом.

Содержание RD-DS07

Страница 1: ...iturador para paredes e tectos www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за употреба 8 EN original instructions manual 13 RO instructiuni originale 18 MK инструкции 23 SR originalno uputstvo za upotrebu 28 SL preklad pôvodného návodu na použitie 33 EL πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 38 RU оригинальные инструкции по использованию 43 HR izvorne upute za uporabu 48 FR mode d emploi origin...

Страница 2: ...ъсвач 5 Регулатор на оборотите 6 Велкро диск 7 Шлифовъчна глава кръгла и триъгълна Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Двойна изолация Double isolation Вида на машината от фигурите може да се различава от Вашия модел The type of m...

Страница 3: ...твеник на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз на професионални и хоби електрически пневматични и механичн...

Страница 4: ...ектрическите уредби и електропроводните линии Използвайте само удължители подходящи за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар 1 2 6 Ако се налага използването на машината във влажна среда използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възни...

Страница 5: ... приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки 2 ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ 2 1 Използвайте респиратор за Прах и мъгла Проветрявайте работната площ и или използвате колектор на прах Продължителното излагане на високи концентрации на прах във въздуха могат да окажат влияние върху функцията на дихателната системата 2 2 ПОДДЪРЖАЙТЕ СТАБИЛНО положение на тялото си Използвайте подходящо...

Страница 6: ...в постоянно движение докато шлифовъчната глава е в контакт с работната повърхност Използвайте стабилни бързи движения Спиране на шлифоването на работата или нестабилното движение на машината може да доведе до нежелани следи и неравности върху работната повърхност ЗАБЕЛЕЖКА Да не се допуска допир на въртящи абразивни подложки към остри издатини Контактът с изпъкнали обекти пирони винтове електричес...

Страница 7: ... Възможна причина Разрешение Машината не стартира 1 1 Захранването е прекъснато 1 2 Захранващият кабел или щепселът са дефектни 1 3 Друг електрически дефект на електроинструмента 1 Проверете захранването като свържете друг електроинструмент 2 Квалифицирано лице да провери инструмента 3 Квалифицирано лице да провери инструмента Електрическият инструмент не работи с пълна мощност 2 1 Удължителният к...

Страница 8: ... company s management is in Sofia 1231 244 Lomsko Shosse Blvd tel 02934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company has introduced the ISO 9001 2008 quality management system with scope of certification Trade import export and servicing of professional and hobby electric pneumatic and mechanical tools and general hardware The certificate i...

Страница 9: ... Device Ordinance 3 of electrical installations and power lines Only use extensions suitable for outdoor work The use of an extension designed to work outdoors reduces the risk of electric shock 1 2 6 If the machine is to be used in a damp environment use a leakage circuit breaker The use of a leakage circuit breaker reduces the risk of electric shock 1 3 Safe way of working 1 3 1 Stay focused kee...

Страница 10: ...facturer increases the risk of accidents at work 2 SAFETY RULES 2 1 Use a dust and mist respirator Ventilate the work area and or use a dust collector Prolonged exposure to high concentrations of dust in the air may affect the function of the respiratory system 2 2 MAKE A STABLE position on your body Use suitable scaffolding Do not overestimate your options 2 3 Polishing of paint based on lead is ...

Страница 11: ...grinding machine in constant motion while the grinding head is in contact with the work surface Use stable fast movements Stopping the work or unstable machine movement can cause unwanted traces and unevenness on the work surface NOTE Do not touch the rotating abrasive pads against sharp protrusions Contact with protruding objects nails screws electrical boxes etc can seriously damage the sandpape...

Страница 12: ...TAGES AND WAYS OF REMOVING THEM Problem Possible reason Remedy Machine does not start 1 1 The power is interrupted 1 2 The power cord or plug is defective 1 3 Another electrical defect of the power tool 1 Check the power supply by connecting another power tool 2 Qualified person to check the tool 3 Qualified person to check the tool The power tool does not work at full power 2 1 The extension cord...

Страница 13: ...AIDER Sediul social al companiei este c 1231 Sofia Bul rutier Lom 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Din 2006 compania a introdus sistemul de management al calitatii ISO 9001 2008 cu domeniul de certificare comerț import export și servicii de instrumente profesionale și hobby electrice pneumatice și mecanice și de feronerie Certificatul e...

Страница 14: ...ra a instalațiilor electrice și a liniilor electrice Utilizați numai extensii potrivite pentru lucrări în exterior Utilizarea unei extensii concepute pentru a lucra în aer liber reduce riscul de electrocutare 1 2 6 Dacă mașina trebuie utilizată într un mediu umed utilizați un întrerupător de circuit de scurgere Utilizarea unui întrerupător de circuit de scurgere reduce riscul de electrocutare 1 3 ...

Страница 15: ...telor la locul de muncă 2 NORME DE SIGURANȚĂ 2 1 Utilizați un aparat respirator pentru praf și ceață Ventilați zona de lucru și sau utilizați un colector de praf Expunerea prelungită la concentrații mari de praf în aer poate afecta funcționarea sistemului respirator 2 2 Fă ți o poziție stabilă pe corpul tău Utilizați schele adecvate Nu supraestimați opțiunile 2 3 Polizarea vopselei pe bază de plum...

Страница 16: ... în mișcare constantă în timp ce capul de măcinat este în contact cu suprafața de lucru Utilizați mișcări stabile rapide Oprirea lucrului sau mișcarea instabilă a mașinii poate cauza urme nedorite și neregularități pe suprafața de lucru NOTĂ Nu atingeți tampoanele abrazive rotative împotriva proeminențelor ascuțite Contactul cu obiectele proeminente cuie șuruburi cutii electrice etc poate deterior...

Страница 17: ...nu pornește 1 1 Puterea este întreruptă 1 2 Cablul de alimentare sau ștecherul sunt defecte 1 3 Un alt defect electric al sculei electrice 1 Verificați sursa de alimentare prin conectarea unei alte scule electrice 2 Persoană calificată pentru a verifica instrumentul 3 Persoana calificată pentru a verifica instrumentul Uneltele electrice nu funcționează la putere maximă 2 1 Cablul prelungitor este ...

Страница 18: ...ње на фирмата е гр Софија 1231 бул Ломски пат 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во фирмата е воведен системот за управување со квалитет ISO 9001 2008 со опсег на сертификација Трговија увоз извоз и сервис на професионални и хоби електрични пневматски и механички инструменти и заедничка хардвер Сертификатот е издаден од Moo...

Страница 19: ...0 mA според Наредба 3 за уред на електрични инсталации и далноводи Користете само екстензии погодни за работа на отворено Употребата на продолжување дизајнирана за работа на отворено го намалува ризикот од електричен шок 1 2 6 Ако машината треба да се користи во влажна средина користете прекинувач за истекување Употребата на струјното коло прекинато го намалува ризикот од електричен шок 1 3 Безбед...

Страница 20: ...о зголемува ризикот од несреќи при работа 2 ПРАВИЛА ЗА БЕЗБЕДНОСТ 2 1 Користете респиратор за прашина и магла Проветрете ја работната површина и или користете собирач на прашина Долготрајната изложеност на високи концентрации на прашина во воздухот може да влијае на функцијата на респираторниот систем 2 2 ДРЖЕТЕ СТАБИЛЕН позиција на вашето тело Користете соодветно скеле Не преценувајте ги вашите о...

Страница 21: ...и Чувајте ја машината за мелење во постојано движење додека главата за мелење е во контакт со работната површина Користете стабилни брзи движења Запирањето на работата или нестабилното движење на машината може да предизвика несакани траги и нерамномерност на работната површина ЗАБЕЛЕШКА Не ги допирајте ротирачките абразивни влошки од остри протези Контактот со испакнати предмети клинци шрафови еле...

Страница 22: ...ње на нив Проблем Можна причина Дозвола Машината не започнува 1 1 Моќта е прекината 1 2 Кабелот за напојување или приклучокот е дефектен 1 3 Друг електричен дефект на електричниот алат 1 Проверете го напојувањето со приклучување на друг електричен алат 2 Квалификуван лице за проверка на алатката 3 Квалификуван лице за да ја провери алатката Електричниот алат не работи со целосна моќност 2 1 Продол...

Страница 23: ...31 Sofia bul lom put 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 vvv raider bg vvv euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine kompanija je uvela sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 sa obimom sertifikacije Trgovina uvoz izvoz i usluge profesionalnih i hobi elektro pneumatske i mehaničkih alata i opšte hardvera Sertifikat je izdat od strane Moodi International Certification Ltd Engleska...

Страница 24: ...o osigurač ne sme biti više od 30 mA u skladu sa Uredba 3 Struktura električnih instalacija i vodova Koristite samo produžne kablove pogodnih za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla pogodnog za spoljno područje smanjuje rizik od električnog udara 1 2 6 Ako je potrebno da koristite mašinu u vlažnim područjima koristiti zaštitne prekidač struje curenja Upotreba zaštitnih prekidača curenja struj...

Страница 25: ... 2 PRAVILA SIGURNOSTI 2 1 Koristite respirator za prašinu i maglu Provesti područje rada i ili koristiti kolektor prašine Produžena izloženost visokim koncentracijama prašine u vazduhu može uticati na funkciju respiratornog sistema 2 2 STVARITE poziciju na telu Koristite odgovarajuc e skele Nemojte precjenjivati svoje opcije 2 3 Poliranje boje na bazi olova nije preporučljivo Boje na bazi olova tr...

Страница 26: ...ne mreže i ostavite da se ohladi Držite brusilicu u stalnom pokretu dok brušenje glave je u kontaktu sa radne površine Koristite stabilne brzim pokretima Stop brušenja rad ili nestabilno kretanje mašine može dovesti do neželjenih tragova i padova na radnu površinu NAPOMENA Izbegavajte dodirivanje rotirajuc i grebačima oštrim zupcima Kontakt sa isturenim objekata eksera vijaka elektro kutije itd mo...

Страница 27: ...blem Moguc i uzrok Dozvola Mašina ne počinje 1 1 Snaga se prekida 1 2 Kabl za napajanje ili utikač su neispravni 1 3 Još jedan električni nedostatak električnog alata 1 Proverite napajanje tako što c ete priključiti drugi električni alat 2 Kvalifikovana osoba da proveri alat 3 Kvalifikovana osoba da proveri alat Električni alat ne radi na punoj snazi 2 1 Produžni kabl je predug i ili presek je pre...

Страница 28: ...slov uprave je v Sofiji 1231 244 Lomsko Shosse Blvd tel 02934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e pošta info euromasterbg com Od leta 2006 je družba uvedla sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 s področja certificiranja trgovino uvoz izvoz in storitve poklicnih in hobi električnih pnevmatskih in mehanskih orodij in okovja Certifikat izda Moody International Certification Ltd Angl...

Страница 29: ...v skladu z Uredbo 3 Struktura električnih instalacij in električnih vodov Uporabljajte le razširitve primerne za delo na prostem Uporaba podaljška za delo na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara 1 2 6 Če se naprava uporablja v vlažnem okolju uporabite odklopnik toka Uporaba varovalnega stikala zmanjša tveganje električnega udara 1 3 Varen način dela 1 3 1 Bodite osredotočeni bodite pozorn...

Страница 30: ...o namenjene namene povečuje tveganje nastanka nesreč 2 PRAVILA VARNOSTI 2 1 Uporabite respirator prahu in meglice Prezračite delovni prostor in ali uporabite zbiralnik prahu Dolgotrajna izpostavljenost visokim koncentracijam prahu v zraku lahko vplivajo na delovanje dihalnega sistema 2 2 NA TELO MAKITE STABILNO Uporabite primeren oder Ne precenjujte svojih možnosti 2 3 Poliranje barve na osnovi sv...

Страница 31: ...ava v stiku z delovno površino Uporabite stabilne hitre premike Zaustavitev dela ali nestabilno premikanje stroja lahko povzroči neželene sledi in neenakosti na delovni površini OPOMBA Brusnih blazinic se ne dotikajte z ostrimi izrastki Stik s štrlečimi predmeti žeblji vijaki električne škatle itd Lahko resno poškoduje brusni papir SPREMEMBA CERKVE OPOZORILO Odklopite napravo iz električnega omrež...

Страница 32: ...vzrok Dovoljenje Stroj se ne zažene 1 1 Napajanje je prekinjeno 1 2 Napajalni kabel ali vtič je pomanjkljiv 1 3 Druga električna napaka električnega orodja 1 Preverite napajanje s priključitvijo drugega električnega orodja 2 Kvalificirana oseba ki preveri orodje 3 Kvalificirana oseba ki preveri orodje Električno orodje ne deluje popolnoma 2 1 Podaljšek je predolg in ali presek je premajhen 2 2 Nap...

Страница 33: ...ι στην οδό 1231 Σόφια bul Lom cesta 246 τηλ 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε το σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001 2008 στον τομέα της πιστοποίησης εμπόριο εισαγωγή εξαγωγή και υπηρεσίες επαγγελματικών και χόμπι ηλεκτρικών πνευματικών και μηχανικών εργαλείων και εξαρτημάτων Το πιστοποιητικό ε...

Страница 34: ...νισμός 3 Δομή των ηλεκτρικών εγκαταστάσεων και των γραμμών μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας Χρησιμοποιείτε μόνο επεκτάσεις κατάλληλες για υπαίθρια εργασία Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλου για εξωτερική χρήση μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 1 2 6 Εάν το μηχάνημα πρόκειται να χρησιμοποιηθεί σε υγρό περιβάλλον χρησιμοποιήστε ένα διακόπτη διαρροής Η χρήση ενός διακόπτη διαρροής μειώνει τον κίνδυνο ηλ...

Страница 35: ...άνει τον κίνδυνο εργατικών ατυχημάτων 2 ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 2 1 Χρησιμοποιήστε αναπνευστήρα σκόνης και ομίχλης Εξαερώστε την περιοχή εργασίας και ή χρησιμοποιήστε συλλέκτη σκόνης Η παρατεταμένη έκθεση σε υψηλές συγκεντρώσεις σκόνης στον αέρα ενδέχεται να επηρεάσει τη λειτουργία του αναπνευστικού συστήματος 2 2 ΚΑΝΕΤΕ μια στάσιμη θέση στο σώμα σας Χρησιμοποιήστε κατάλληλα ικριώματα Μην υπερεκτιμάτε τ...

Страница 36: ...ενώ η κεφαλή λείανσης βρίσκεται σε επαφή με την επιφάνεια εργασίας Χρησιμοποιήστε σταθερές γρήγορες κινήσεις Η διακοπή της εργασίας ή η ασταθής κίνηση της μηχανής μπορεί να προκαλέσει ανεπιθύμητα ίχνη και ανομοιότητες στην επιφάνεια εργασίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα λειαντικά μαξιλαράκια από αιχμηρές προεξοχές Η επαφή με τα προεξέχοντα αντικείμενα καρφιά βίδες ηλεκτρικά κουτιά κ λπ ...

Страница 37: ...ΟΥΣ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Aδεια Η μηχανή δεν ξεκινά 1 1 Η ισχύς διακόπτεται 1 2 Το καλώδιο τροφοδοσίας ή το φις είναι ελαττωματικό 1 3 Ένα άλλο ηλεκτρικό ελάττωμα του ηλεκτρικού εργαλείου 1 Ελέγξτε την παροχή ρεύματος συνδέοντας άλλο ηλεκτρικό εργαλείο 2 Εξουσιοδοτημένο άτομο για να ελέγξετε το εργαλείο 3 Εξουσιοδοτημένο άτομο για έλεγχο του εργαλείου Το ηλεκτρικό εργαλείο δεν λειτουργεί με πλήρη ...

Страница 38: ...трированный офис компании находится с 1231 София бул Лом дороги 246 тел 934 33 02 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com С 2006 года компания внедряет систему менеджмента качества ISO 9001 2008 с объемом сертификации торговля импорт экспорт и обслуживание профессиональных и хобби электрических пневматических и механических инструментов и общего оборудования Се...

Страница 39: ...ства 3 электроустановок и линий электропередач Используйте только удлинители подходящие для работы на открытом воздухе Использование удлинителя предназначенного для работы на открытом воздухе снижает риск поражения электрическим током 1 2 6 Если устройство должно использоваться во влажной среде используйте автоматический выключатель утечки Использование автоматического выключателя утечки снижает р...

Страница 40: ...х случаев на работе 2 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 2 1 Используйте респиратор пыли и тумана Вентилируйте рабочую зону и или используйте пылесборник Длительное воздействие высоких концентраций пыли в воздухе может влиять на функцию дыхательной системы 2 2 СДЕЛАЙТЕ СТАБИЛЬНУЮ позицию на своем теле Используйте подходящие строительные леса Не переоценивайте свои варианты 2 3 Полировка краски на основе свинца ...

Страница 41: ...тоянном движении пока шлифовальная головка контактирует с рабочей поверхностью Используйте стабильные быстрые движения Остановка работы или неустойчивое движение машины могут вызвать нежелательные следы и неровности на рабочей поверхности ПРИМЕЧАНИЕ Не прикасайтесь к вращающимся абразивным прокладкам против острых выступов Контакт с выступающими предметами гвозди винты электрические коробки и т Д ...

Страница 42: ...И И ПУТИ УДАЛЕНИЯ ИХ проблема Возможная причина разрешение Машина не запускается 1 1 Питание прерывается 1 2 Шнур питания или вилка повреждены 1 3 Другой электрический дефект электроинструмента 1 Проверьте источник питания подключив другой электроинструмент 2 Квалифицированное лицо для проверки инструмента 3 Квалифицированное лицо для проверки инструмента Электроинструмент не работает на полную мо...

Страница 43: ...Shosse Blvd tel 02934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s opsegom certifikacije trgovinu uvoz izvoz i servis profesionalne i hobi električni pneumatski i mehaničkih alata i opće hardver Potvrdu izdaju Moody International Certification Ltd Engleska Tehnički podaci parametar mjere...

Страница 44: ...ne smije biti veća od 30 mA prema Uredbi 3 Struktura električnih instalacija i vodova Koristite samo ekstenzije pogodne za rad na otvorenom Korištenje produžetke namijenjene za rad na otvorenom smanjuje rizik od električnog udara 1 2 6 Ako se uređaj koristi u vlažnom okruženju upotrijebite prekidač za propuštanje Korištenje prekidača za propuštanje smanjuje rizik od električnog udara 1 3 Siguran n...

Страница 45: ...zgoda na radu 2 SIGURNOSNE PRAVILA 2 1 Koristite respirator od prašine i magle Ventilirajte radno područje i ili koristite prašinu Produljeno izlaganje visokim koncentracijama prašine u zraku može utjecati na funkciju dišnog sustava 2 2 UČINITE STABLE položaj na svom tijelu Koristite odgovarajuće skele Nemojte precijeniti svoje mogućnosti 2 3 Poliranje boje na bazi olova nije preporučljivo Stručnj...

Страница 46: ...u dodiru s radnom površinom Koristite stabilne i brze pokrete Zaustavljanje rada ili nestabilno kretanje stroja može uzrokovati neželjene tragove i neujednačenost na radnoj površini NAPOMENA Nemojte dodirivati rotirajuće abrazivne pločice protiv oštrih izbočina Kontakt s isturenim objekata čavli vijci elektro kutije itd može ozbiljno oštetiti šmirgl papir PROMJENA CRKVE UPOZORENJE Odspojite uređaj...

Страница 47: ...anjanja problem Mogući uzrok dozvola Stroj ne započinje 1 1 Snaga se prekida 1 2 Kabel napajanja ili utikač je neispravan 1 3 Još jedan električni nedostatak električnog alata 1 Provjerite napajanje spajanjem drugog električnog alata 2 Kvalificirana osoba za provjeru alata 3 kvalificirana osoba za provjeru alata Električni alat ne radi punom snagom 2 1 Produžni kabel je predugačak i ili presjek pr...

Страница 48: ...société est à Sofia 1231 244 Lomsko Shosse Blvd tél 02934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Depuis 2006 la société a introduit le système de gestion de la qualité ISO 9001 2008 avec la portée de la certification Commerce importation exportation et entretien d outils électriques pneumatiques et mécaniques professionnels et de loisir ainsi que du matérie...

Страница 49: ...Structure des installations électriques et des lignes électriques N utilisez que des extensions adaptées au travail en extérieur L utilisation d une extension conçue pour travailler à l extérieur réduit le risque de choc électrique 1 2 6 Si la machine doit être utilisée dans un environnement humide utiliser un disjoncteur de fuite L utilisation d un disjoncteur de fuite réduit le risque de choc él...

Страница 50: ...augmente le risque d accidents au travail 2 RÈGLES DE SÉCURITÉ 2 1 Utilisez un respirateur anti poussière et anti brouillard Ventiler la zone de travail et ou utiliser un collecteur de poussière Une exposition prolongée à de fortes concentrations de poussière dans l air peut affecter le fonctionnement du système respiratoire 2 2 FAIRE une position stable sur votre corps Utilisez un échafaudage app...

Страница 51: ...e le risque d accidents au travail 2 RÈGLES DE SÉCURITÉ 2 1 Utilisez un respirateur anti poussière et anti brouillard Ventiler la zone de travail et ou utiliser un collecteur de poussière Une exposition prolongée à de fortes concentrations de poussière dans l air peut affecter le fonctionnement du système respiratoire 2 2 FAIRE une position stable sur votre corps Utilisez un échafaudage approprié ...

Страница 52: ...ème Cause possible Autorisation La machine ne démarre pas 1 1 L alimentation est interrompue 1 2 Le cordon d alimentation ou la fiche est défectueux 1 3 Un autre défaut électrique de l outil électrique 1 Vérifiez l alimentation en connectant un autre outil électrique 2 Personne qualifiée pour vérifier l outil 3 Personne qualifiée pour vérifier l outil L outil électrique ne fonctionne pas à pleine ...

Страница 53: ...231 244 Lomsko Shosse Blvd Tel 02934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Dal 2006 la società ha introdotto il sistema di gestione della qualità ISO 9001 2008 con ambito di certificazione commercio importazione esportazione e assistenza di utensili elettrici pneumatici e meccanici professionali e per hobby e hardware generale Il certificato è rilasciato d...

Страница 54: ...condo Regolamento 3 Struttura di impianti elettrici e linee elettriche Utilizzare solo prolunghe adatte per lavori all aperto L uso di un estensione progettata per lavorare all aperto riduce il rischio di scosse elettriche 1 2 6 Se la macchina deve essere utilizzata in un ambiente umido utilizzare un interruttore differenziale L uso di un interruttore di dispersione riduce il rischio di scosse ele...

Страница 55: ...ti sul lavoro 2 NORME DI SICUREZZA 2 1 Utilizzare un respiratore per la polvere e la nebbia Ventilare l area di lavoro e o utilizzare un depolveratore L esposizione prolungata ad alte concentrazioni di polvere nell aria può influire sul funzionamento dell apparato respiratorio 2 2 CREA UNA POSIZIONE STABILE sul tuo corpo Utilizzare un ponteggio adatto Non sopravvalutare le tue opzioni 2 3 La lucid...

Страница 56: ...affreddare Tenere la rettificatrice in movimento costante mentre la testa di levigatura è a contatto con la superficie di lavoro Usa movimenti stabili e veloci Fermare il lavoro o il movimento instabile della macchina può causare tracce indesiderate e irregolarità sulla superficie di lavoro NOTA non toccare i tamponi abrasivi rotanti contro sporgenze affilate Il contatto con oggetti sporgenti chio...

Страница 57: ...ibile causa permesso La macchina non parte 1 1 Il potere è interrotto 1 2 Il cavo di alimentazione o la spina sono difettosi 1 3 Un altro difetto elettrico dell attrezzo 1 Controllare l alimentazione collegando un altro utensile elettrico 2 Persona qualificata per controllare lo strumento 3 Persona qualificata per controllare lo strumento L attrezzo non funziona a piena potenza 2 1 La prolunga è t...

Страница 58: ... en Sofio 1231 244 Lomsko Shosse Blvd tel 02934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com retpoŝto info euromasterbg com Ekde 2006 la kompanio enkondukis la sistemon de kvalito mastrumado ISO 9001 2008 kun amplekso de atestado Komerco importado eksportado kaj servo de profesia kaj hobio elektra pneŭoj kaj mekanikaj iloj kaj ĝenerala aparataro La atestilo estis eldonita fare de Moody Inter...

Страница 59: ...enigis la RCD devas esti ne pli ol 30 mA laŭ Reglamento 3 Strukturo de elektraj instalaĵoj kaj potencaj linioj Nur uzu etendojn taŭgajn por subĉiela laboro La uzo de etendo desegnita por labori al la libera aero reduktas la riskon de elektra ŝoko 1 2 6 Se vi bezonas uzi la maŝinon en malseketa areojn uzu protekta ŝaltilon fugoj fluoj La uzo de likva cirkvito rompas la riskon de elektra ŝoko 1 3 Se...

Страница 60: ...riskon de apero de akcidentoj 2 sekurecaj reguloj 2 1 Uzu respirador por polvo kaj nebulo Ventoli la areo de laboro kaj aŭ uzi polvo kolektanto Daŭrigita ekspozicio al altaj koncentriĝoj de polvo en la aero povas tuŝi la funkcion de la spira sistemo 2 2 Subteni stabilan pozicion de via korpo Uzu taŭga skafaldo Ne malprofitigu 2 3 Sanding farbo konduki bazita ne rekomendas Plumbo bazita farbo devus...

Страница 61: ...n konstanta movado dum la muelanta kapo estas en kontakto kun la laboro surfaco Uzi stabilajn rapidajn movadojn Ĉesi la laboron aŭ malstabila maŝinan movadon povas kaŭzi nedeziratajn spurojn kaj niveldiferencon sur la surfaco de la laboro NOTO Ne tuŝu la turnantajn abrasivajn padojn kontraŭ akraj protrusioj La kontakto kun elstaraj objektoj najloj ŝraŭboj elektraj skatoloj ktp Povas grave damaĝi l...

Страница 62: ...mo kaŭzo Permeso Maŝino ne komenciĝas 1 1 La potenco estas interrompita 1 2 La potenca ŝnuro aŭ ŝtopilo estas difekta 1 3 Alia elektra difekto de la potenca ilo 1 Kontrolu la potencon per konekto de alia potenca ilo 2 Kvalifikita persono por kontroli la ilon 3 Kvalifikita persono por kontroli la ilon La potenca ilo ne funkcias je plena potenco 2 1 La etenda ŝnuro estas tro longa kaj aŭ la kruc sek...

Страница 63: ... 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Desde 2006 a empresa introduziu o sistema de gestão da qualidade ISO 9001 2008 com escopo da certificação comércio importação exportação e serviço de ferramentas profissionais e hobby elétrica pneumáticos e mecânicos e hardware em geral O certificado é emitido pela Moody International Certification Ltd Inglaterra Dado...

Страница 64: ...ordo com a Estrutura Regra 3 de instalações elétricas e linhas de energia Utilize apenas extensões adequadas para trabalho ao ar livre O uso de uma extensão projetada para trabalhar ao ar livre reduz o risco de choque elétrico 1 2 6 Se a máquina for usada em um ambiente úmido use um disjuntor de vazamento O uso de um disjuntor de vazamento reduz o risco de choque elétrico 1 3 Maneira segura de tra...

Страница 65: ...e uma máquina diferente das aplicações fornecidas pelo fabricante aumenta o risco de acidentes no trabalho 2 REGRAS DE SEGURANÇA 2 1 Use um respirador contra poeira e névoa Ventile a área de trabalho e ou use um coletor de pó A exposição prolongada a altas concentrações de poeira no ar pode afetar a função do sistema respiratório 2 2 FAÇA UMA POSIÇÃO ESTÁVEL no seu corpo Use andaimes adequados Não...

Страница 66: ...movimento constante enquanto a cabeça de esmerilamento estiver em contato com a superfície de trabalho Use movimentos estáveis e rápidos Interromper o trabalho ou o movimento instável da máquina pode causar traços e desníveis indesejados na superfície de trabalho NOTA Não toque nos discos abrasivos giratórios contra saliências afiadas O contato com objetos salientes pregos parafusos caixas elétric...

Страница 67: ...ão inicia 1 1 O poder é interrompido 1 2 O cabo de alimentação ou o plugue está com defeito 1 3 Outro defeito elétrico da ferramenta elétrica 1 Verifique a fonte de alimentação conectando outra ferramenta elétrica 2 Pessoa qualificada para verificar a ferramenta 3 Pessoa qualificada para verificar a ferramenta A ferramenta elétrica não funciona com potência total 2 1 O cabo de extensão é muito lon...

Страница 68: ...68 www raider bg ЕXPLODED VIEW with round head with triangular head ...

Страница 69: ...69 SPARE PARTS LIST OF DRYWALL SANDER RD DS07 with triangular head ...

Страница 70: ...70 www raider bg with round head ...

Страница 71: ...lno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujacych normach i przepisach LT Prisiimdami visa atsakomybe deklaruojame kad šis gaminys atitinka žemiau paminetus standartus arba nuostatus LV Apgalvojam ar visu atbildibu ka šis produkts ir saskaÀa un at...

Страница 72: ...законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 2009 A11 201...

Страница 73: ...e laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 6...

Страница 74: ...ta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo 2014 35 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic da zagotovijo trg električno opremo konstruirano za uporabo znotraj določenih napetostnih mej in če izpolnjuje zahteve naslednjih standardov EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 ...

Страница 75: ...ind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este în conformitate cu următoarele s...

Страница 76: ...лва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните...

Страница 77: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Страница 78: ...е потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools ...

Страница 79: ...ветствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за про...

Страница 80: ...ci tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________di...

Страница 81: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Страница 82: ...driei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI ...

Страница 83: ...oževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim ...

Страница 84: ... PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Страница 85: ...85 ...

Страница 86: ...на апаратот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис с...

Страница 87: ...daje Ta garancija se izda samo za stranke ki so orodje plačila V primeru težav ki jih povzroča proizvodna napaka v garancijskem roku proizvajalec nadomestil brezplačno menjavo delov za priznano napako Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne pri...

Страница 88: ...r of mechanical components Damage caused by overload or lack of ventilation and insufficient lubrication of moving components Worn bearings or blocked due to overloading continuous duty or dust Fault in electrical switch or electronic control caused by dust or breakage Damaged box reducer head caused by the locking mechanism Damage to rotor or stator consisting of the bonding between them due to m...

Страница 89: ...viserjem Da bi se izognili nepo trebnim nevšečnostim vam svetujemo da preden pokličete najbližjega pooblaščenega serviserja ponovno pazljivo preberete navodila za uporabo FIRMA IN SEDEŽ DAJALCA GARANCIJE TOPMASTER D O O Slovenčeva ulica 24 1000 LJUBLJANA FIRMA IN SEDEŽ PRODAJALCA DATUM IZROČITVE BLAGA ARTIKEL IZJAVA GARANCIJE Garancijski list vam v garancijskem roku zagotavlja brezplačno popravilo...

Страница 90: ...ila daljši od 45 dni Za čas popravila se podaljša garancijski rok Čas zagotavljanja vzdrževanja in dobave rez ervnih delov je tri 3 leta po preteku garancije OPOZORILO garancija ne izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti proda jalca za napake na blagu POOBLAŠČENI SERVIS TOPMASTER d o o Slovenčeva ulica 24 1000 Ljubljana Tel 05 905 91 58 Fax 01 905 91 59 Oddaja stare električne in ...

Страница 91: ...ου συνίσταται στη συγκόλληση μεταξύ τους λόγω τήξης της μόνωσης που προκαλείται από συνεχή υπερφόρτωση Βλάβη στο ρότορα ή κορώνα που προκαλείται από υπερφόρτωση ή ελλιπή αερισμό που εκδηλώνεται ως αποχρωματισμός του συλλέκτη ή των περιελίξεων Παρουσία ασυνή θιστου χάσματος ανάμεσα στο έμβολο πιστόνι και τον κύλινδρο ως αποτέλεσμα υπερφόρτισης συνεχούς λειτουργίας ή σκόνης 4 Η εταιρεία GTC Λευκαδιτ...

Страница 92: ...92 www raider bg ...

Страница 93: ... the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see the war...

Страница 94: ...94 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Отзывы: