background image

25

со спецификации на точилки и дека машината е исклучена од копчето OFF. Контактирајте 

точилки со напојување коло.

Точилки е опремена со прекинувач (A) Сл. 4. Во горниот крај клучот е етикетирање OFF, а 

во долниот крај е етикетирање ON. За да го вклучите точилки: притиснете го долниот крај 

на клучот (ON). За да го прекинете точилки: притиснете го горниот (OFF) крај на клучот.

6. Контрола на брзината

Точилки е опремена со регулатор на брзината. Брзината се регулира со вртење на копчето 

за контрола (B) Сл. 4. Прекинувачот е нумерирани од “1” до “5”, како “1” е бавната брзина 

(околу 1000 RPM), а “5” е најбрзата брзина (околу 1650 RPM).

Користете повисоките поставки за брзина, за брзо укинување на материјал. Користете 

помала брзина за прецизна контрола на точење.

7. Абразивна подлога

Абразивна подлога (A) Сл. 5, опкружува абразивни памук. Оваа подлога има две цели: 

(1)  подлогата  се  наоѓа  под  површината  на  абразивни  рампа,  па  тој  прв  се  поврзува 

со  работната  површина.  Ова  го  става  шлифовъчната  глава  паралелно  на  работната 

површина  пред  абразиви  (грубост)  да  допре  работната  област,  спречувајќи  “вадење” 

на абразивни од главата. (2) подлогата помага исто така за задржување на правот во 

машината, додека правосмукалка го извлече.

Ако подлогата е оштетена или ако премногу се изабила: треба да биде заменета.

ВНИМАНИЕ: Исклучете точилки за напојување коло.

За да промените подлогата: (1) Извадете абразивни тампон (види ЗАМЕНА на абразивни 

тампон). (2) Користете крст шрафцигер за отстранување на шесте уапсени шрафа (B) Сл. 

5. (3) Извадете подлогата од креветот нејзината (4) Ставете ја новата подлога во кревет и 

инсталирајте шесте уапсени шрафа. (5) Вратете абразивни памук.

8. Точилки за ѕидови и тавани

Точилки за ѕидови и тавани има уникатна, ротирачка шлифовъчна глава, која може да 

се врти во неколку насоки што им овозможува на абразивни тампон да се приспособува 

кон работната површина (види фигури 6,7 и 8.). Ова им овозможува на операторот да 

шлифова горниот, средината и дното на ѕид или плафон, без да менува својата позиција.

8.1. Кликнете на клучот на правосмукалка во позиција ON.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Да се   носи респиратор, одобрен за “Прашок и магла”.

8,2. Кликнете на клучот на точилки за ѕидови и тавани во позиција ON.

8.3.  Ставете  точилки  на  работната  површина  (Приложениот  притисок  врз  главата  не 

треба да е поголем од потребното).

8,4. Доставете дополнителен притисок за да го поврзете абразивни рампа кон работната 

површина: движете точилки во модел преклопувања за да се постигне фино израмнување 

на обработува површина.

Извршување само потребниот притисок, за да ја задржите абразивни тампон паралелен 

на  работната  површина.  Прекумерни  притисок  може  да  предизвика  несакани  следи  и 

нерамнини на работната површина.

Држете  точилки  во  постојано  движење  додека  абразивни  тампон  е  во  контакт  со 

работната  површина.  Користете  стабилни,  брзи  движења.  Запирање  на  точење  (на 

работа) или нестабилните движење на машината, може да доведе до несакани следи и 

нерамнини на работната површина.

ЗАБЕЛЕШКА:  Да  не  се  допушта  допир  на  ротирачки  абразивни  подлоги  кон  остри 

издатини. Контактот со испакнати објекти (шајки, завртки, електрични кутии, итн), може 

сериозно да го оштети абразивни памук.

9. ЗАМЕНА НА Абразивни рампа

ВНИМАНИЕ: Исклучете машината од струја.

Содержание RD-DS03

Страница 1: ...tti amoladora para paredes y techos triturador para paredes e tectos www raider bg Contents 2 BG схема 5 BG оригинална инструкция за употреба 11 EN original instructions manual 16 RO instructiuni originale 21 MK инструкции 27 SR originalno uputstvo za upotrebu 32 SL preklad pôvodného návodu na použitie 37 EL πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 43 FR mode d emploi original 49 IT istruzioni originali per l uso...

Страница 2: ...ни аксесоари 1 Шест броя шкурки 225 mm с едрина 80 100 120 150 180 и 240 2 Четири метра гъвкав маркуч с адаптер за прахосмукачка 3 Двойнофункционална отвертка 1 бр 4 Комплект карбонови четки 1 бр 7 6 8 1 2 4 3 5 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила W...

Страница 3: ...3 Снимките са само с илюстративна цел Може да се различават от закупения от вас модел ...

Страница 4: ...4 www raider bg Снимките са само с илюстративна цел Може да се различават от закупения от вас модел ...

Страница 5: ...дресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз на професионални и хоби електрически пневматични и механични инструменти и обща железария Серти...

Страница 6: ...подвижни звена на други машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар 1 2 5 Когато работите на открито включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически прекъсвач Fi прекъсвач за защитно изключване с дефектнотокова защита а токът на утечка при който се задейства ДТЗ трябва да е не повече от 30 mA съгласно Наредба 3 за устройство на електрическите ур...

Страница 7: ... използвани от лица които не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители машините могат да бъдат изключително опасни 1 4 5 Поддържайте машините си грижливо Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно дали не заклинват дали има счупени или повредени детайли които нарушават или изменят функциите на машината Преди да и...

Страница 8: ...о понякога се образуват когато използвате шлайфмашината Един от 40мм до 47мм адаптер адаптира 40 милиметров конектор за маркуч към 47мм прахосмукачка Шест каишки за да свържете кабела на шлайфмашината към вакуумния маркуч за предотвратяване на заплитане 4 Инсталирайте както следва 4 1 Инсталирайте специална торба за прах за шлайфмашина във Вашата прахосмукачка следвайки инструкциите доставени с пр...

Страница 9: ...1 Свалете абразивния тампон виж СМЯНА НА АБРАЗИВНИЯ ТАМПОН 2 Използвайте кръстата отвертка за премахване на шестте задържащи винта B Фиг 5 3 Извадете подложката от леглото й 4 Поставете новата подложка в леглото и инсталирайте шестте задържащи винта 5 Монтирайте обратно абразивния тампон 8 ШЛАЙФМАШИНА ЗА СТЕНИ И ТАВАНИ Шлайфмашината за стени и тавани има уникална въртяща се шлифовъчна глава която ...

Страница 10: ...РАН АБРАЗИВ за предотвратяване на сериозни щети по време на работа 9 4 Позиционирайте новата абразивна подложка върху резервният диск като се уверите че дупката в центъра на абразивния диска е в центъра на главината Б Фиг 10 на резервният диск 9 5 Поставете голямата метална шайба Б Фиг 9 и гайката A Фиг 9 9 6 Завъртете гайката на ръка по посока на часовниковата стрелка докато държите абразивния та...

Страница 11: ...t be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the compan...

Страница 12: ... tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 1 3 Personal safety 1 3 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools...

Страница 13: ...ch 2 3 SANDING OF LEAD BASED PAINT IS NOT RECOMMENDED Lead based paint should only be removed by a professional 2 4 SANDING DRYWALL COULD LEAD TO A BUILD UP OF STATIC ELECTRICITY ON THE TOOL For your safety the drywall sander is grounded 3 OPERATING INSTRUCTIONS FOREWORD The Drywall Sander is designed for sanding walls and ceilings that are made of drywall or plaster The Sander provides a superior...

Страница 14: ... Sander is equipped with a rocker type switch A Fig 4 The top end of the switch button is labeled OFF and the bottom end of the button is labeled ON To start the Sander depress the bottom ON end of the switch button To stop the Sander depress the top OFF end of the switch button 6 SPEED CONTROL The Drywall Sander is equipped with a variable speed control The speed is adjusted by turning the contro...

Страница 15: ...clamping the pad to the housing to prevent pad rotation 9 2 Rotate the pad retaining nut A Fig 9 counterclockwise and remove 9 3 Lift off the large metal washer B Fig 9 and the abrasive pad C Fig 9 NOTE When the abrasive pad C Fig 9 is lifted off the Sander the abrasive back up disc A Fig 10 is exposed Please note that this back up disc is also covered with an abrasive material This abrasive mater...

Страница 16: ... a permite noilor utilizatori să se familiarizeze cu instrucţiunile de siguranţă şi de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii Raider Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management...

Страница 17: ...d DTZ trebuie să fie nu mai mult de 30 mA Utilizaţi numai cab luri de extensie adecvate pentru utilizare în aer liber Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru utilizarea în aer liber reduce riscul de electrocutare 1 2 6 Dacă aveţi nevoie să utilizaţi aparatul într un mediu umed utilizează comutato rul curenţilor de scurgere de siguranta Utilizarea comutatorului curenţilor de scurgere de sig...

Страница 18: ...2 1 Utilizaţi masca pentru praf şi ceaţă Aerisiţi zona de lucru şi sau de a folosi un colector de praf Expunerea prelungită la concentraţii mari de praf din aer poate afecta funcţionarea sistemului respirator 2 2 Păstraţi postura corpului Utilizarea corespunzătoare schele Nu te intinde 2 3 Vopsea slefuit pe bază de plumb nu este recomandată Pe baza de plumb vopsea trebuie indepartate de catre prof...

Страница 19: ...ceva decât standard de 40 mm la conectori mm 47 milioane furnizat cu masina de slefuit contactaţi furnizorul dvs de vid pentru adaptor corespunzător 5 Pornirea şi oprirea Sander Asiguraţi vă că sistemul este aceeaşi tensiune astfel cum a indicat pe plăcuţa cu Sander şi că aparatul este deconectat de la butonul OFF Conectaţi vă cu un lant de putere masina de slefuit Sander este echipat cu un întrer...

Страница 20: ...AREA DE Pad ALIMENTARE ATENŢIE Deconectaţi aparatul de la putere 9 1 Ţineţi tampon abraziv şi de pat ataşaţi pad la pat pentru a preveni rotirea a substratului 9 2 Rotiţi piuliţa de a deţine tampon A Fig 9 invers acelor de ceasornic şi scoateţi l 9 3 Ridicaţi placa de metal mare B Fig 9 şi burete abraziv C Fig 9 NOTĂ Atunci când abrazive pad C Fig 9 creştere de Sander disc de rezervă este vizibil ...

Страница 21: ...патствата за употреба треба да се предаде заедно со неа за да може новиот корисник да се запознае со соодветни мерки за безбедност и упатствата за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com ...

Страница 22: ...2 3 Заштитете ја вашата машина од дожд и влага Навлегување на вода во машината зголемува опасноста од струен удар 1 2 4 Не користете кабелот за целите за кои тој не е предвиден на пр за да носите машината за кабелот или да ја извадите приклучокот од штекерот Заштитете го кабелот од загревање измрсување контакт со остри рабови или подвижни единици на други машини Оштетени или извртени жици го зголе...

Страница 23: ... нема да ја користите машината исклучете го приклучокот за напојување мрежа Оваа мерка отстранува опасноста од активирање на машината ненамерно 1 4 4 Чувајте машините на места каде што не можат да бидат постигнати од деца Не дозволувајте тие да се користи од лица кои не се запознаени со начинот на работа со нив и не се прочитале овие упатства Кога се во рацете на неискусни корисници машините можат...

Страница 24: ...ки Еден од 40мм до 47мм адаптер адаптира 40 мм конектор за црево 47мм правосмукалка Шест каишки за да го поврзете кабелот на точилки во вакуум црево за спречување на заплитане 4 Инсталирајте како што следува 4 1 Инсталирајте специјална торба за прашок за точилки во Вашата правосмукалка следејќи ги упатствата доставени со правосмукалка ВНИМАНИЕ Ако не користите торба за прав со точилки ќе се подигн...

Страница 25: ...длогата од креветот нејзината 4 Ставете ја новата подлога во кревет и инсталирајте шесте уапсени шрафа 5 Вратете абразивни памук 8 Точилки за ѕидови и тавани Точилки за ѕидови и тавани има уникатна ротирачка шлифовъчна глава која може да се врти во неколку насоки што им овозможува на абразивни тампон да се приспособува кон работната површина види фигури 6 7 и 8 Ова им овозможува на операторот да ш...

Страница 26: ... новата абразивна подлога на резервниот диск како се уверите дека дупката во центарот на абразивни дискот е во центарот на раткапната Б Сл 10 на резервниот диск 9 5 Ставете големата метална подлошки Б Сл 9 и навртката A Сл 9 9 6 Свртете навртката на рака во насока на стрелките на часовникот додека го држите абразивни тампон како што е опишано во чекор 1 10 Заштита на животната средина Со цел зашти...

Страница 27: ...nstrukcije za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao s postojećim merama za bezbednost i instrukcijama za rad Isključivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine firma poseduje sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 sa sertifiks...

Страница 28: ...nu upotrebu Upotreba kabla pogodnog za spoljno područje smanjuje rizik od električnog udara 1 2 6 Ako morate da koristite mašinu u vlažnoj sredini koriste sigurnosni prekidač struje curenja Koristec i sigurnosni prekidač struje curenja smanjuje rizik od električnog udara 1 3 Bezbedan način rada 1 3 1 Budite pažljivi pazite šta radite i razumno Ne koristite mašinu kada ste umorni ili pod uticajem d...

Страница 29: ...2 4 Brušenje brušenje sa zidova i plafona može dovesti do nagomilavanja statičkog elektriciteta na instrument Za vašu bezbednost ovaj alat je uzemljen 3 UPUTSTVO Predgovor Brušenje zidova i plafona je namenjen za brušenje zidova i plafona od driuall ili maltera Brušenje zidova i plafona pružaju visok nivo poljskom i brže od konvencionalnih metoda završne kako za novogradnju i za popravke Čišc enje...

Страница 30: ...e opremljena sa regulatora brzine Brzina se podešava okretanjem kontrole B Sl 4 Kontrola dugme je numerisan od 1 do 5 1 je najsporiji brzina 1000 RPM i 5 je najbrži brzina oko 1650 obrtaja Koristite više postavki brzine za brzo uklanjanje materijala Koristite malom brzinom za preciznu kontrolu brušenja 7 Brusni jastučic i Brusni Pad Sl 5 okružuje abrazivnih pada Ova ploča ima dva cilja 1 jastučic ...

Страница 31: ...jte na umu da je ovaj CD je takodje prekriven abrazivnih materijala Ovo abrazivnih materijala se koristi samo za sprečavanje klizanje između rezervnih disk i pena koja pokriva zadnji deo abrazivnih pada Tom disku nije pogodan za upotrebu kao brušenje NEMOJTE KORISTITI BEZ odgovarajuc e instalacije brušenje abraziva da se spreči teške povrede na radu 9 4 Mesto novog abrazivni Pad On rezervnih disku...

Страница 32: ... se novim uporabnikom da se seznanijo s varnostna navodila in navodila Euromaster Import Export doo je zastopnik proizvajalca in lastnika znamke RAIDER Naslov podjetja je Sofia 1231 Blvd Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 je družba uvedla sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 certificiranje s področja trgovina uvoz ...

Страница 33: ...ljška primernega za na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara 1 2 6 Če morate uporabiti naprave v vlažnem okolju uporabi varnostnih tokovi uhajanje stikalo Uporaba varnostnih tokovi uhajanje stikalo zmanjšuje tveganje električnega udara 1 3 Varen način dela 1 3 1 Bodite zbrani in pazite kaj delate in razumne Ne uporabljajte stroja če ste utrujeni ali pod vplivom mamil alkohola ali drog En s...

Страница 34: ... utemeljena s tem orodjem 3 NAVODILA Predgovor Brusilnik sten in stropov je namenjen za brušenje sten in stropov iz sten ali ometa Brušenje sten in stropov zagotavljajo visoko stopnjo brušenja in je hitrejši od običajnih dodelave tako za novogradnje in za popravila Čiščenje je zmanjšano na minimum z uporabo zunanjega sesalnika pritrjena na brusilnikom Izbira brusilnega kolesa Sander prihaja s smir...

Страница 35: ...i A Sl 5 obdaja brusilni materijal To list ima dva cilja 1 listi ki se nahajajo pod površino brusilnih listov tako da najprej poveže z delovno površino To postavlja brušenje glave vzporedno z delovno površino pred brušenje smirkovim papirjem na dotik delovnega območja ki preprečuje pridobivanje brusilne iz glave 2 list prav tako pomaga ohranjati prahu v stroj sesalec dokler se ne vleče Če je subst...

Страница 36: ... brusilne podloge Ta disk ni primeren za uporabo kot brušenja NE uporabo brez ustrezne namestitve mletje brusilcev za preprečitev resne poškodbe pri delu 9 4 Položaj novega brusilnega lista na rezervni disk pazite da luknjo v sredini brusilnega diska je v središču pesta B slika 10 od varnosti za disk 9 5 Kraj veliki kovinski plošči B slika 9 in matico A Sl 9 9 6 Obrni matico z roko v smeri urinega...

Страница 37: ...ει σε έναν νέο ιδιοκτήτη εγχειρίδιο χρήσης πρέπει να υποβληθούν μαζί με αυτό να επιτρέψει στους νέους χρήστες να εξοικειωθούν με τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euroma...

Страница 38: ...Η διείσδυση του νερού στο μηχάνημα αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 1 2 4 Μην χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο ρεύματος για σκοπούς για τους οποίους προβλέπεται για παράδειγμα να μεταφέρουν το μηχάνημα το τράβηγμα ή βγάζοντας το ηλεκτρικό εργαλείο Κρατήστε το καλώδιο από τη θερμότητα λάδι αιχμηρές ακμές ή κινούμενα μέρη των μηχανημάτων Χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας...

Страница 39: ... τα μηχανήματα σε μέρη όπου μπορεί να προσεγγιστεί από τα παιδιά Να μην τους επιτρέπουν να χρησιμοποιηθούν από άτομα που δεν είναι εξοικειωμένοι με το πώς να δουλέψει μαζί τους και δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες Όταν βρίσκονται στα χέρια των ανεκπαίδευτο χρηστών μηχανές μπορεί να είναι εξαιρετικά επικίνδυνη 1 4 5 Κρατήστε το εργαλειομηχανές Έλεγχος για τη λειτουργία ευθυγράμμισης άψογα αν ξό...

Страница 40: ...υποδοχή για 47 σωλήνα mm ως προς την ηλεκτρική σκούπα Έξι ιμάντες για να συνδέσετε το καλώδιο στο κενό Sander σωλήνα για να μην μπερδεύονται τα καλώδια 4 Εγκαταστήστε ως εξής 4 1 Εγκαταστήστε ειδική σακούλα συλλογής σκόνης στον τριβείο σκούπα σας ακολουθώντας τις οδηγίες που παρέχονται με την ηλεκτρική σκούπα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν χρησιμοποιείτε ένα τριβείο σακούλα συλλογής σκόνης θα αυξήσει το επίπεδο των...

Страница 41: ...μαξιλάρι στο κρεβάτι και να εγκαταστήσετε τις έξι βίδες συγκράτησης 5 Τοποθετήστε λειαντικό πανάκι 8 Μύλος για τοίχους και οροφές Λείανση τοίχους και οροφές έχει ένα μοναδικό περιστρεφόμενη κεφαλή λείανσης που μπορεί να περιστρέφεται σε διάφορες κατευθύνσεις επιτρέποντας στο λειαντικό πανάκι για να προσαρμοστεί στην επιφάνεια εργασίας βλ σχήματα 6 7 και 8 Αυτό επιτρέπει στο χειριστή να άμμος στην ...

Страница 42: ...ψη σοβαρών τραυματισμών στο χώρο εργασίας 9 4 Τοποθετήστε το νέο λειαντικό πανάκι σε έναν εφεδρικό δίσκο βεβαιωθείτε ότι η τρύπα στο κέντρο του λειαντικού δίσκου είναι στο κέντρο της πλήμνης Β Σχήμα 10 από το αντίγραφο ασφαλείας δίσκου 9 5 Τοποθετήστε μια μεγάλη μεταλλική πλάκα B Σχήμα 9 και το παξιμάδι A Σχήμα 9 9 6 Γυρίστε το παξιμάδι με το χέρι σε μια δεξιόστροφη κατεύθυνση κρατώντας το λειαντι...

Страница 43: ...l Mode d emploi doit être soumise avec lui pour permettre au nouvel utilisateur de se familiariser avec les consignes de sécurité et de fonctionnement pertinentes Euromaster Import Export Ltd est le représentant du fabricant et le propriétaire de la marque RAIDER Le siège social de la société est c 1231 Sofia BUL route Lom 246 tél 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail in...

Страница 44: ...hoc électrique 1 2 5 Lorsque vous travaillez à l extérieur mettez la machine que dans les systèmes équipés d Fi disjoncteur interrupteur pour arrêt d urgence avec un dispositif à courant résiduel et les fuites de courant qui a déclenché le RCD ne doit pas être plus de 30 mA selon Règle 3 Structure des installations électriques et des lignes électriques Utilisez uniquement des rallonges adaptées à ...

Страница 45: ... les pièces endommagées peuvent être réparées De nombreux accidents sont causés par des machines et des appareils mal entretenus 1 4 6 Maintenez vos outils affûtés et propres Des outils correctement entretenus avec des arêtes tranchantes sont moins de résistance et de travailler avec eux plus facile 1 4 7 outil d occasion accessoires et outils à monter etc conformément aux instructions du fabrican...

Страница 46: ...ponceuse à vide Tuyau connecteur ouvert ponceuse tournant plusieurs grandes vis A Fig 2 sens anti horaire Insérez le connecteur rotatif du tuyau d aspiration B Fig 2 connecteur de la ponceuse Tourner le grand écrou dans le sens horaire pour serrer le connecteur 4 3 Installer le six de type sangles velkroyu pour empêcher l emmêlement du câble et le tuyau d aspiration Poser le câble et parallèle du ...

Страница 47: ...onnecter le tampon abrasif sur la surface de travail déplacer le chevauchement de modèle de ponceuse pour atteindre processus de lissage de surface fine Pratique que la pression nécessaire pour maintenir le tampon abrasif parallèle à la surface de travail Une pression excessive peut causer moniteur latéral et des bosses sur la surface de travail Gardez la ponceuse en mouvement constant tandis que ...

Страница 48: ... la réutilisation des informations qui y sont contenues Afin de faciliter le recyclage des pièces de fabrication à partir de matériaux synthétiques sont marqués en conséquence Ne jetez pas les machines dans les ordures ménagères En vertu de la directive 2002 96 CE relative aux équipements électriques et électroniques déchets et mise en place comme un mécanisme de droit national qui peut être utili...

Страница 49: ...uzioni deve essere presentata con esso per consentire al nuovo utente a fare conoscenza con le pertinenti norme di sicurezza e di funzionamento Euromaster Import Export Ltd è il rappresentante di un produttore e il proprietario del RAIDER marchio di fabbrica La sede legale della società è c 1231 Sofia bul strada Lom 246 tel 934 33 33 02 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euro...

Страница 50: ...ta di corrente che ha attivato differenziale deve essere non superiore a 30 mA secondo Regolamento 3 Struttura di impianti elettrici e linee elettriche Utilizzare soltanto prolunghe adatte per uso esterno L uso di un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di folgorazione 1 2 6 Se è necessario utilizzare la macchina in ambienti umidi utilizzare correnti di dispersione interruttore di protezi...

Страница 51: ... condizioni di lavoro e le operazioni che devono seguire Utilizzo della macchina per scopi diversi da quelli destinati aumenta il rischio di insorgenza di incidenti 2 Norme di sicurezza 2 1 Utilizzare un respiratore per la polvere e nebbia Aerare l ambiente di lavoro e o utilizzare un collettore di polvere L esposizione prolungata ad alte concentrazioni di polvere nell aria può influenzare la funz...

Страница 52: ...e breve termine di ogni cinghia intorno al cavo e vicino vedere Figura 3 4 4 Collegare il tubo di aspirazione al aspirapolvere se necessario utilizzare un adattatore da 40mm Se il vostro aspirapolvere richiede un connettore speciale cosa diversa da quella standard da 40 mm a 47 milioni di connettori mm fornite con levigatrice contattare il proprio aspirapolvere servizio per l adattatore corretto 5...

Страница 53: ... superficie di lavoro Utilizzare stabili movimenti rapidi Interrompere rettifica lavoro o movimento instabile della macchina può portare a tracce indesiderate e urti sulla superficie di lavoro Nota non toccare rotazione spugnette abrasive di sporgenze taglienti Contatto con oggetti sporgenti chiodi viti scatole elettriche ecc possono seriamente danneggiare la spugnetta abrasiva 9 VARIAZIONE spugne...

Страница 54: ... riciclo ottenuti da materiali sintetici sono contrassegnati di conseguenza Non gettare le macchine in rifiuti domestici Ai sensi della direttiva 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la creazione come un macchinario diritto nazionale che può essere utilizzato più devono essere raccolti separatamente ed essere oggetto di un trattamento appropriato per recuperare in...

Страница 55: ...con ella para permitir que el nuevo usuario a familiarizarse con las instrucciones de seguridad y de operación pertinentes Euromaster importaciones y exportaciones Ltd es un representante del fabricante y el propietario de la marca comercial RAIDER El domicilio social de la empresa es c 1231 Sofia bul camino Lom 246 teléfono 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info eur...

Страница 56: ...disyuntor interruptor de parada de emergencia con un dispositivo de corriente residual y la corriente de fuga que desencadenó RCD debe ser no más de 30 mA según la Regla 3 Estructura de las instalaciones eléctricas y líneas de alta tensión Utilice solamente cables de extensión adecuados para uso en exteriores El uso de un cable adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctr...

Страница 57: ...cil 1 4 7 herramienta usada accesorios útiles etc de acuerdo con las instrucciones del fabricante Respetando y específica las condiciones de trabajo y las operaciones que se deben seguir El uso de la máquina para fines distintos de los destinados aumenta el riesgo de ocurrencia de accidentes 2 Reglas de Seguridad 2 1 Utilice un respirador para el polvo y la niebla Ventilar el área de trabajo y o u...

Страница 58: ... partir de dos pies de la máquina de molienda Envolver el extremo largo de cada correa alrededor de la manguera de vacío Luego envuelva el extremo corto de cada correa alrededor del cable y cerca véase la Figura 3 4 4 Conectar la manguera de vacío a la aspiradora Utilice un adaptador de 40 mm si es necesario Si su aspiradora necesita un conector especial algo diferente de los convencionales de 40 ...

Страница 59: ...lijadora en movimiento constante mientras que la almohadilla abrasiva está en contacto con la superficie de trabajo Use movimientos estables y rápidos Deje de molienda trabajo o movimiento inestable de la máquina puede llevar a las trazas no deseadas y protuberancias en la superficie de trabajo Nota No toque la rotación almohadillas abrasivas de aspereza El contacto con objetos que sobresalgan cla...

Страница 60: ... partes de reciclaje fabricados a partir de materiales sintéticos están marcados en consecuencia No se deshaga de las máquinas en la basura doméstica En virtud de la Directiva 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y la creación como una maquinaria legislación nacional que se puede utilizar más deben ser recogidos por separado y ser objeto de un tratamiento adecuado de rec...

Страница 61: ... instruções deve ser apresentado com ele para permitir que o novo usuário para se familiarizar com as instruções de segurança e operacionais relevantes Euromaster Import Export Ltd é um representante do fabricante e o proprietário do RAIDER marca A sede da empresa é c 1231 Sofia bul Lom estrada 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Desde 200...

Страница 62: ...a 30 mA de acordo com a Estrutura Regra 3 de instalações eléctricas e linhas de energia Use apenas cabos de extensão adequados para uso ao ar livre O uso de um cabo adequado para utilização ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico 1 2 6 Se você precisa usar a máquina em áreas úmidas use protetores correntes interruptor de fuga O uso de correntes de fuga interruptor de protecção reduz o risco ...

Страница 63: ... névoa Ventilar a área de trabalho e ou utilizar um coletor de pó A exposição prolongada a altas concentrações de poeira no ar podem afectar a função do sistema respiratório 2 2 Manter uma posição estável do seu corpo Use andaimes adequada Não se estique 2 3 Lixar tinta à base de chumbo não é recomendado tinta à base de chumbo deve ser removido apenas por um profissional 2 4 Moagem com lixadeira p...

Страница 64: ...oagem Verifique se a tensão elétrica esquema é o mesmo como mostrado na placa de identificação da máquina de moagem e a máquina é desligada a partir do botão OFF Contacto rectificadoras fornecer cadeia A máquina de moagem está equipada com um comutador A Fig 4 No interruptor superior é rotulado OFF e no fundo é rotulado ON Para ligar lixadeira de empurrar a extremidade inferior do interruptor ON P...

Страница 65: ...lmofada 9 2 Rodar a porca para reter a mecha A Fig 9 anti horário e retire 9 3 Elevar a maior placa de metal B A Fig 9 e a fig esfregão abrasivo C 9 Nota Quando o material abrasivo C Fig 9 é levantado da máquina de moagem mostra o disco de apoio A Fig 10 Por favor note que este disco também é coberto com material abrasivo Este material abrasivo é usado apenas para evitar o deslizamento entre o dis...

Страница 66: ...LO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujacych normach i przepisach LT Prisiimdami visa atsakomybe deklaruojame kad šis gaminys atitinka žemiau paminetus standartus arba nuostatus LV Apgalvojam ar visu atbildibu ka šis produkts ir saskaÀ...

Страница 67: ...ателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60...

Страница 68: ...on of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following standards EN 60745 1 2009 A11 2...

Страница 69: ...Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo 2014 35 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic da zagotovijo trg električno opremo konstruirano za uporabo znotraj določenih napetostnih mej in če izpolnjuje zahteve naslednjih standardov EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A...

Страница 70: ...14 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este în conformitate cu următo...

Страница 71: ...71 Exploded drawing of Drywall Sander RD DS03 ...

Страница 72: ...72 www raider bg Exploded drawing of Drywall Sander RD DS03 ...

Страница 73: ...ST 3 9 15 8 14 4 plate GASKET 7 14 brush skirt 1 15 screw ST3 9 12 4 15 SCREW ST4 8 4 16 15 wahser 1 16 adhibit tray 1 17 balancing weight 1 17 disc shaft 1 18 6000 bearing 1 18 round head screw M4 8 4 19 connecting cover 1 19 snap ring 10 1 20 round head screw M4 10 10 20 big gear 1 21 triangle pad 1 21 steel ball 4 1 22 SCREW ST 3 9 15 4 22 connecting seat 23 rubber column 3 23 O shaping ring 80...

Страница 74: ...odruff key 3 10 1 20 alu tube joint 1 44 Gearbox 1 21 connecting pin 6 40 1 45 roller pin HK0910 1 22 M4 block nut 1 46 rotating sheath 2 23 Pressing line plate 1 47 dust ring 2 24 right supporting arm 1 48 rotor body 1 25 big alu tube 1 49 middle cover 1 26 Sealing Boots 1 50 609 bearing 1 27 Two core cable 1 51 rotor 1 28 right safe cover 1 52 dust ring 1 29 small alu tube 1 53 607 bearing 1 30 ...

Страница 75: ...от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните услови...

Страница 76: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Страница 77: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Страница 78: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Страница 79: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Страница 80: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Страница 81: ...r 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM L...

Страница 82: ...čenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sl...

Страница 83: ...ATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 2 GODINE ...

Страница 84: ...84 www raider bg ...

Страница 85: ...атот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде...

Страница 86: ...ene prodaje Ta garancija se izda samo za stranke ki so orodje plačila V primeru težav ki jih povzroča proizvodna napaka v garancijskem roku proizvajalec nadomestil brezplačno menjavo delov za priznano napako Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji...

Страница 87: ...chanical components Damage caused by overload or lack of ventilation and insufficient lubrication of moving components Worn bearings or blocked due to overloading continuous duty or dust Fault in electrical switch or electronic control caused by dust or breakage Damaged box reducer head caused by the locking mechanism Damage to rotor or stator consisting of the bonding between them due to melting ...

Страница 88: ...ό φυσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήν...

Страница 89: ...89 ...

Страница 90: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Страница 91: ...91 ...

Страница 92: ...92 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Отзывы: