danke, dass sie sich für ein produkt
von radius design entschieden haben.
weitere produkte finden sie unter:
www.radius-design-shop.com
www.absolut-lighting-shop.com
thank you for choosing a product from
radius design.
you can find further products at:
www.radius-design-shop.com
www.absolut-lighting-shop.com
merci d’avoir choisi un produit
radius design.
vous trouverez d’autres produits à l’adresse:
www.radius-design-shop.com
www.absolut-lighting-shop.com
2/2
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
lorsque vous aurez accroché
les étagères, vous constate-
rez que celles-ci sont légère-
ment orientées vers le haut
afin de contrecarrer le poids
des livres. si nécessaire, les
étagères peuvent être pliées
vers le bas.
charge par étagère:
env. 6,5 kg
si vous souhaitez utiliser une
étagère comme support pour
dvd ou cd, vous pouvez plier
l’appui à 90 ° (cf. illust-
ration). plier l’étagère sur
un bord stable de manière
nette. veiller tenir compte de
l’étape 8 avant le processus
de flexion!
veiller à ce que la flexion soit
dans la direction des deux
crochets. le crochet inférieur
couvrira ultérieurement les
échancrures sur le montant.
l’étagère peut être pliée
jusqu’à 90° à deux reprises au
niveau du bord de pliage.
once you have mounted the
shelves you will notice that
they are slightly pointing
upwards in order to counter-
act the weight of the books.
if required, the shelves can
also be bent downwards.
maximum load per shelf:
approx. 6.5 kg
if you want to use one shelf
as dvd or cd rack, you can
bend the support by 90°
(see picture). bend the shelf
shortly on one stable edge.
before bending, please note
step 8!
make sure that the bend is
directed towards the two
hooks. the lower hook will
later cover the cut-outs at
the pole.
the shelf can be bent twice
on its bending edge by up to
90°.
wenn sie die regalböden ein-
gehängt haben, werden sie
feststellen, dass diese mini-
mal nach oben zeigen, um
dem gewicht der bücher ent-
gegen zu wirken. bei bedarf
können die böden nach
unten gebogen werden.
belastung pro regalboden:
ca. 6,5 kg
wenn sie einen regalboden
als dvd oder cd-ständer
benutzen möchten, können
sie die stütze um 90° abwin-
keln (s. abbildung). biegen
sie den regalboden bündig
an einer stabilen kante. bitte
beachten sie vor dem biege-
vorgang schritt 8!
achten sie darauf, dass die
biegung in richtung der
2 haken weist. der untere
haken verdeckt später die
aussparungen am pfosten.
der regalboden lässt sich
zwei mal an der biegekante
um bis zu 90° biegen.
7
6
Montage
cd-bauM ii wand
cd-bauM ii wall
cd-bauM ii Mural
cd-bauM ii wand
sichern sie das regal vor
dem umstürzen. halten sie
kinder und tiere fern!
!
secure the shelf against
tumbling. keep away
children and animals!
!
veiller à éviter tout renver-
sement de l’étagère. tenir
hors de portée des enfants
et des animaux!
!
6,5kg
6,5kg
8
9
Product Video:
http://www.youtube.com/watch?v=8Za7si2jbC0