Radio Flyer W7A My 1st Wagon Скачать руководство пользователя страница 4

WARNING:

TO AVOID SERIOUS INJURY:

AVERTISSEMENT:

POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE:

ADVERTENCIA:

PARA EVITAR LESIONES GRAVES:

   WARNHINWEIS:

UM SCHWERE VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN:

   AVVERTENZA:

PER EVITARE LESIONI GRAVI:

警告:

避免严重伤害:

경고:

위험한

 

부상을

 

피하기

 

위해서는:

警告:

重大な事故を避けるために:

PERINGATAN:

UNTUK MENGHINDARI CEDERA SERIUS:

• Continuous adult supervision is required.

• An adult should inspect the wagon periodically 

for loose, damaged or missing components.

• The maximum weight that this wagon is 

designed to carry is 35.0 lbs (15.9 kg).

PLEASE INSTRUCT THE USER TO FOLLOW 

THESE SAFE WAGON WALKING TIPS:

1. Never play with your wagon in the street.

2. Don’t walk your wagon over large objects.

3. Don’t walk your wagon up or down a steep hill.

4. Always wear shoes while using your wagon.

5. Do not use your wagon near steps, sloped 

driveways, hills, roadways, alleys, swimming 

pools or other bodies of water, cars or other 

motor vehicles.

CAUTION – PROPERLY DISPOSE OF ALL 

PACKING INCLUDING ALL PLASTIC BAGS.

• La surveillance d’un adulte est requise en tout temps.

• Un adulte doit inspecter le chariot périodiquement pour 

détaché, les composants endommagé ou de manquer.

• Le poids maximum que peut supporter le chariot est de 15.9 kg 

  (35.0 livres).

VEUILLEZ DEMANDER À L'UTILISATEUR DE RESPECTER 

LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUIVANTES:

1. Ne joue jamais dans la rue avec ton chariot.

2. Ne roule pas sur des objets volumineux.

3. N'utilise pas ton chariot pour monter ou descendre une pente 

escarpée.

4. Porte toujours des chaussures lorsque tu joues avec ton 

chariot.

5. Ne joue pas avec ton chariot près des escaliers, des allées en 

pente, des collines, des rues passantes, des piscines ou tout 

étendue d'eau, des voitures ou tout autre véhicule à moteur.

AVERTISSEMENT: JETER TOUT EMBALLAGE AINSI QUE 

LES SACS EN PLASTIQUES DE FACON APPROPRIÉE.

• Se requiere la supervisión continua de un adulto.

• Un adulto debe revisar el carrito periodicamente para 

asegurarse de que no se le aiga caido partes, que no tenga 

partes flojas, o danadas.

• El peso máximo que puede soportar es de 15.9 kg (35.0 

libras). 

ACONSEJE A SUS HIJOS QUE SIGAN ESTAS 

INSTRUCCIONES PARA MANTENERSE SEGUROS:

1. No jugar nunca con el carrito en la calle.

2. No utilizar el carrito sobre objetos grandes.

3. No usar el carrito para subir o bajar por una colina 

empinada.

  4. Siempre usar zapatos cuando jueguen con el carrito.

5. No usarlo cerca de escaleras, caminos empinados, colinas, 

carreteras, callejones, piscinas u otros depósitos de agua, 

autos o vehículos de motor.

PRECAUCION – DESCARTE ADECUADAMENTE TODO EL 

MATERIAL DE EMPAQUE INCLUYENDO TODAS 

LAS BOLSAS PLASTICAS.

• Der 

W

agen darf nur unter ständiger Aufsicht durch 

Erwachsene benutzt werden.

• Der 

W

agen sollte regelmäßig von einem 

Erwachsenen auf lose, beschädigte oder fehlende 

Bauteile überprüft werden.

• Der 

W

agen ist für ein Höchstgewicht von 15,9 kg 

ausgelegt.

   

BITTE SORGEN SIE DAFÜR, DASS IHR KIND DIE 

FOLGENDEN HINWEISE FÜR EINEN SICHEREN 

UMGANG MIT DEM WAGEN BEACHTET:

• Spiel mit deinem 

W

agen niemals auf der Straße.

• Fahr mit deinem 

W

agen nicht über große 

Gegenstände.

• Fahr mit deinem 

W

agen keine steilen Hügel herauf 

oder herunter.

• 

T

rag beim Spielen mit deinem 

W

agen immer feste 

Schuhe.

• Spiel mit deinem 

W

agen nicht in der Nähe von 

T

reppen, abschüssigen Straßen, Hügeln, Einfahrten, 

Swimmingpools oder anderen Gewässern, Autos 

oder anderen motorisierten Fahrzeugen.

   

WICHTIG - ACHTEN SIE AUF EINE 

VORSCHRIFTSGEMÄSSE ENTSORGUNG ALLER 

VERPACKUNGSMATERIALIEN 

EINSCHLIESSLICH DER PLASTIKTÜTEN.

• È necessaria la sorveglianza continua di un adulto.

• Un adulto deve ispezionare il carro periodicamente nel caso i 

cui vengano persi o danneggiati i componenti o risultino 

mancanti.

• Il peso massimo che il carro può trasportare è 35 libbre (15,9 

kg).

ISTRUIRE L’UTENTE IN MODO CHE SEGUA QUESTI 

CONSIGLI DI SICUREZZA MENTRE IL CARRO È IN 

MOVIMENTO:

• Non giocare con il carro in strada.

• Non far camminare il carro su oggetti di grandi dimensioni.

• Non far camminare il carro su o giù una collina ripida.

• Indossare sempre le scarpe durante l'utilizzo del carro.

• Non utilizzare il carro nei pressi di gradini, passi carrai in 

discesa, colline, strade, vicoli, piscine o altre zone acquatiche, 

automobili o altri veicoli a motore.

ATTENZIONE - SMALTIRE CORRETTAMENTE TUTTO 

L'IMBALLAGGIO COMPRESI TUTTI I SACCHETTI DI 

PLASTICA.

• 성인의 지속적인 감독이 필요합니다.

•  웨건을 정기적으로 검사하여 

느슨해지거나, 파손되거나, 없어진 부품이 

있는지 살펴봅니다.

•  본 웨건의 최대 적재 중량은 35.0 lbs 

(15.9 kg) 입니다.

 사용자가 다음과 같은 웨건 이용 안전 

수칙을 따르도록 알려주십시오:

•  도로에서 웨건을 가지고 놀아서는 

안됩니다.

•  큰 물건 위로 웨건을 끌고 가서는 

안됩니다.

•  가파른 언덕으로 웨건을 끌고 올라가거나 

내려와서는 안됩니다.

•  항상 신발을 신고 웨건에 탑승해야 

합니다.

•  계단, 경사진 도로, 언덕, 차도, 골목, 

수영장 또는 기타 물이 채워진 통, 승용차 

또는 기타 자동차 근처에서 웨건을 

사용하지 마십시오.

• 大人による継続的な監督が義務付けられています。

• 部品が緩んでいないか、破損していないか、または欠

落していないかを大人 が検査するべきです。

• このワゴンが運ぶことのできる最大重量は 35.0 ポン

ド(15.9 キログラム)で す。

次の安全手引きに従うよう使用者に指示して下さ

い:

• 道路でワゴンを使用しないこと。

• 大きな物体の上にワゴンを走らせないこと。

• 急な坂でワゴンを使用しないこと。

• ワゴンを使用中は常に靴を履くこと。

• 階段、坂になっている車寄せ、丘、車道、路地、プー

ルまたは他の水がある エリア、自家用車または自動

車の近くでワゴンを使用しないこと。

注意:プラスチックの袋を含む全ての梱包材を適

切に処分してください。

• 必须有成年人的持续监管。

• 成年人应该定期检查该拖车的松脱、损坏或部件丟失。

• 该拖车的最大设计负载是35磅(15.9千克)。

请指导使用者遵从下列拖车安全行走提示:

•  绝不在大街上玩您的拖车。

• 不要让您的拖车翻越大型物体。

• 不要让您的拖车在陡峭的斜坡上面走上或走下。

• 使用您的拖车时要始终穿着鞋子。

• 不要在靠近阶梯、倾斜的车道、山丘、道路、小巷、游

泳池及其他水域、汽车或其他机动车时,使用您的拖车

警告:妥善处置包括所有塑料袋在內的全部包裝。

• Dibutuhkan pengawasan orang dewasa secara berkelanjutan.

• Orang dewasa sebaiknya memeriksa kereta secara rutin jika 

ada bagian yang kendur, rusak, atau hilang.

• Berat maksimal yang dapat diangkut oleh kereta ini adalah 35 

pon (15,9 kg).

HARAP MENGAJARKAN KEPADA PENGGUNA UNTUK 

MENGIKUTI TIP MEMAINKAN KERETA YANG AMAN INI:

• Jangan memainkan kereta Anda di jalan.

• Jangan memainkan kereta Anda melewati benda-benda yang 

besar.

• Jangan memainkan kereta Anda menaiki atau menuruni bukit 

yang curam.

• Selalu gunakan sepatu saat menggunakan kereta Anda.

• Jangan menggunakan kereta Anda di dekat tangga, jalan 

mobil yang miring, bukit, jalan raya, jalan kecil, kolam renang 

atau tempat berair lainnya, mobil atau kendaraan bermesin 

lainnya.

PERINGATAN – BUANGLAH SEMUA KEMASAN DENGAN 

BAIK TERMASUK SEMUA TAS PLASTIK.

Содержание W7A My 1st Wagon

Страница 1: ...c 3 2 W7A My 1st Wagon www radioflyer com international Radio Flyer Inc 6515 West Grand Ave Chicago IL 60707 U S A 301031 x1 301323 x1 301324 x1 301325 x4 301028 x1 500169 x1 102697 x3 100232 x4 102918 x4 10 24 10 24 x 3 8 10 24 x 1 1 8 ...

Страница 2: ... крепежные средства должны быть прочно закреплены Данные инструкции следует сохранить для пользования в будущем UWAGA WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ W opakowaniu znajdują się małe elementy które przed montażem mogą stwarzać ryzyko zadławienia się u dzieci do lat trzech Podczas rozpakowywania i montażu należy zachować ostrożność aby nie zgubić małych części i folii oraz utrzymywać je poza zasi...

Страница 3: ...するには Untuk penyimpanan praktis Para armazenamento compacto Как сложить тележку для компактного хранения Dla kompaktowego przechowywania Složení za účelem skladování För kompakt förvaring Voor compact opbergen For kompakt opbevaring For kompakt lagring Säilytys pienessä tilassa Na kompaktné skladovanie 5 7 9 6 8 500169 x1 100232 x3 100232 x1 102697 x3 102918 x4 ...

Страница 4: ...SS IHR KIND DIE FOLGENDEN HINWEISE FÜR EINEN SICHEREN UMGANG MIT DEM WAGEN BEACHTET Spiel mit deinem Wagen niemals auf der Straße Fahr mit deinem Wagen nicht über große Gegenstände Fahr mit deinem Wagen keine steilen Hügel herauf oder herunter Trag beim Spielen mit deinem Wagen immer feste Schuhe Spiel mit deinem Wagen nicht in der Nähe von Treppen abschüssigen Straßen Hügeln Einfahrten Swimmingpo...

Страница 5: ...FÖR SÄKER ANVÄNDNING AV VAGNEN Lek aldrig med din vagn på gatan Dra inte din vagn över stora föremål Dra inte din vagn uppför eller nerför en brant backe Använd alltid skor när du använder din vagn Använd inte din vagn nära trappsteg lutande uppfarter kullar vägar gränder simbassänger eller andra vattensamlingar bilar eller andra motorfordon VARNING VÄNLIGEN KASTA BORT ALLA FÖRPACKNING AR INKLUSIV...

Отзывы: