background image

Setting end points

Simplified

 

EU declaration of conformity

Subject

 to

 technical

 modifications,

 misprints

 and

 

errors. Illustrations not binding.

RADEMACHER

Geräte-Elektronik GmbH
Buschkamp 7

46414 Rhede (Germany)

or loading factory settings

Manufacturer

Exiting the settings

2.

Move the roller shutter in

the desired direction

with

 button 1

.

Recommendation

First in the up direction.

3.

In addition ...

4.

Release the button again

as soon as the desired end

point is reached.

5.

You can adjust the end

point in small steps by

briefly pressing the button.

6.

Switch off the specified

direction of travel after

successfully setting the

end points.
The respective end point

is stored.

Direction of 

travel 1

or

Direction of 

travel 2

Press/tap twice 

briefly and press 

and hold the third 

time.

Set the rocker 

switch to the 

centre position.

II

I

III

III

III

II

I

Only RolloTube S-line

1.

First switch on the continu-

ous phase.

RolloTube C/M and S-line

ON/

SET

The LED on 

button 3 must 

light up continu-

ously.

Continue with point 2.

Only RolloTube S-line

7.

Switch off the continuous

phase.

ON/

SET

Exiting end point setting, see next column.

RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH hereby de-

clares that the 

universal setting cable complies with the Directives 

2014/30/EU (EMC Directive)

 and 

2014/35/EU (Low 

Voltage Directive)

 as well as 

2011/65/EU

 RoHS 2 

Directive.
The full text of the EU declaration of conformity is availa-

ble at the following website.
www.rademacher.de/ce

Warranty terms and conditions

Information about the warranty conditions of our products can be 

found on our homepage.

Only RolloTube S-line

1.

First switch on the continu-

ous phase.

The LED on 

button 3 must 

light up continu-

ously.

Continue with point 2.

RolloTube C/M and S-line

2.

Connect both directions of

travel to the mains supply

for approx. 5 seconds until

the tubular motor confirms

this by briefly running up

and down.

Switch

 button 1

 

to any position 

and
press 

button 2

.

After that the factory set-

tings are loaded.

II

I

ON/

SET

or

III

Exiting end point setting / factory settings

1.

 Remove the mains plug from the socket.

2.

Disconnect the motor connecting cable.

3.

Reconnect the tubular motor to the mains.

After the end point setting

Connect the tubular motor to the mains as specified in the 

respective operating manual.

After loading the factory settings

Restore the original tubular motor connection.

Содержание 9600 00 86

Страница 1: ...e tubular motors EN Universele instelkabel voor buismotoren Korte handleiding voor RolloTube C M S line buismotoren NL Câble de réglage universel pour moteurs tubulaires Notice succincte pour moteurs tubulaires RolloTube C M S line FR Cavo di regolazione universale per motori tubolari Guida rapida per motori tubolari RolloTube C M S line IT Cable de ajuste universal para motores tubulares Instrucc...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ektur von RADEMACHER Rohrmo toren Unterstützung der Rohrmotorgeneration C line M line und S line mit Tastfunktion Bedienung mit einer Hand möglich farbgleicher Anschluss manuelle Endpunkteinstellung Unterstützung vergangener RADEMACHER Rohrmotor Serien Die Generationen der RolloTube I line DuoFern X line Motoren werden ebenfalls unterstützt Weitere Informationen zur Unterstützung der RADEMACHER Ro...

Страница 4: ...lung beenden siehe nächste Spalte Hiermit erklärt die RADEMACHER Geräte Elektronik GmbH dass das Universal Einstellkabel den Richtli nien 2014 30 EU EMV Richtlinie und 2014 35 EU Niederspannungs Richtlinie sowie 2011 65 EU ROHSH2 Richtline entsprechen Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www rademacher de ce Garantiebedingungen Inform...

Страница 5: ...r the C line M line and S line tubular motor generation with Sensor function Single hand operation possible Connection with the same colours Manual end point setting Support for past RADEMACHER tubular motor series The generations of RolloTube I line DuoFern X line motors are also supported You can obtain further information on our support for the RADEMACHER tubular motors on our website www radem...

Страница 6: ...Exiting end point setting see next column RADEMACHER Geräte Elektronik GmbH hereby de clares that the universal setting cable complies with the Directives 2014 30 EU EMC Directive and 2014 35 EU Low Voltage Directive as well as 2011 65 EU RoHS 2 Directive The full text of the EU declaration of conformity is availa ble at the following website www rademacher de ce Warranty terms and conditions Info...

Страница 7: ...dpunten resp voor de correctie van eindpunten voor RADEMACHER buismotoren Ondersteuning van de buismotorengeneratie C line M line en S line met Toetsfunctie Bediening met één hand mogelijk Aansluiting in dezelfde kleur Handmatige instelling van de eindposities Ondersteuning van vroegere modellen RADEMACHER buismotoren De generaties RolloTube I line DuoFern X line motoren worden eveneens ondersteun...

Страница 8: ...eindposities zie volgende kolom Hiermee verklaart RADEMACHER Geräte Elektronik GmbH dat de universele instelkabel voldoet aan de richtlijnen 2014 30 EG machinerichtlijn en 2014 35 EU laagspanningsrichtlijn evenals de 2011 65 EU ROHSH2 richtlijn De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kunt u raadplegen op de website www rademacher de ce Garantievoorwaarden Informatie over de garantievo...

Страница 9: ...u laires RADEMACHER Prise en charge de la génération de moteurs tubulaires C line M line et S Line avec Touche de fonction Possibilité de commande à une main Raccordement conforme aux couleurs Réglage manuel des fins de course Prise en charge des séries de moteurs tubulaires anciennes La génération des moteurs RolloTube I Line et Duo Fern et X line est également prise en charge Vous trouverez de p...

Страница 10: ...es fins de course voir colonne suivante La société RADEMACHER Geräte Elektronik GmbH dé clare par la présente que le câble de réglage universel répond aux exigences des directives 2014 30 UE Di rective CEM et 2014 35 UE Directive Basse tension ainsi qu à la directive ROHS H2 2011 65 UE Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l adresse Internet suivante www rademacher ...

Страница 11: ...rto della generazione di motori tubolari C line M line e S line con Funzionamento tramite tasti Possibilità di comando a una mano Collegamento su base cromatica Impostazione manuale dei finecorsa Supporto degli passata serie motori tubolari RADEMACHER Anche le generazioni dei motori RolloTube I line e DuoFern e X line è supportata Maggiori informazioni in merito al supporto degli attuali motori tu...

Страница 12: ... la colonna successiva Con la presente l azienda RADEMACHER Geräte El ektronik GmbH dichiara che il cavo di regolazione universale è conforme alle direttive 2014 30 UE Diret tiva CEM 2014 35 UE Direttiva bassa tensione e 2011 65 UE RoHS 2 Il testo completo delle dichiarazioni di conformità UE è consultabile al seguente indirizzo Internet www rademacher de ce Condizioni di garanzia Le informazioni ...

Страница 13: ...ración de motores C line M line y S line con Función de teclas Posibilidad de manejo con una mano Conexión eléctrica con los mismos colores Ajuste manual de los puntos finales Compatibilidad con las anteriores series de motores tubulares RADEMACHER También es compatible las generaciónes de los motores RolloTube I line DuoFern y X line Encontrará más información acerca de la compatibilidad con los ...

Страница 14: ... véase la siguiente columna Por la presente RADEMACHER Geräte Elektronik GmbH declara que el cable de ajuste universal cumple las directivas 2014 30 UE directiva CEM y 2014 35 UE directiva de baja tensión así como 2011 65 UE directiva ROHSH2 El texto completo de la Declaración de conformidad UE se encuentra disponible en la siguiente página web www rademacher de ce Condiciones de garantía En nuest...

Страница 15: ......

Страница 16: ...rademacher de Tel 49 2872 933 174 DE EN NL FR IT ES service nl rademacher de Tel 49 2872 933 175 service fr rademacher de Tel 49 2872 933 175 service it rademacher de Tel 49 2872 933 175 service es rademacher de Tel 49 2872 933 175 service en rademacher de Tel 49 2872 933 175 ...

Отзывы: