background image

Rev 2.0 | 11.20 | ART. 1709231 

www.racktime.com

tubus carrier systems GmbH

 | Virnkamp 24 | 48157 Münster | GERMANY | 

www.tubus.com

Bitte lesen Sie die folgenden Punkte sorgfältig  
durch, BEVOR Sie den Gepäckträger auf Ihrem Fahr­

rad montieren:

1.  Bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf, damit Sie 

auch später noch alle wichtigen Informationen nachle-
sen können. 

2.  Bitte prüfen Sie vor der Montage des Gepäck trägers, ob 

alle im Lieferumfang enthaltenen Teile vorhanden sind. 
Bitte vergewissern Sie sich vor der Montage des Gepäck-
trägers, dass Ihr Fahrrad die geeigneten Befestigungs-
punkte zur Mon tage eines Fahrradgepäckträgers besitzt. 
Vergewissern Sie sich, dass die Festigkeitsangaben Ihres 
Fahrrades die Montage eines Gepäckträgers zulassen 
und mit den Festigkeitsangaben des Gepäckträgers 
kompatibel sind. 

Bei etwaigen Fragen zu Ihrem Fahr­

rad und der Montierbarkeit eines Gepäckträgers 
kontaktieren Sie bitte Ihren Fahrradhändler oder 
besuchen Sie die FAQ auf unserer Webseite  
www.racktime.com. 

Diese Montageanleitung ent-

spricht den Vorgaben der DIN EN ISO 11243 für Fahrrad-
gepäckträger in der Fassung vom Dezember 2016. 

3.  Der Gepäckträger LIGHT

IT

 2.0 ist ausschließlich zur 

Montage über dem Hinterrad geeignet und zugelassen. 

Es darf nur artikelspezifisches Montagematerial benutzt 

werden. Bitte beachten Sie die Anzugsmomente und 
Typbeschreibungen (Norm und Festigkeit) der einzelnen 
 Befestigungselemente auf der Montageskizze. 

Anzugs­

momente sind in Nm (Newtonmeter) und ft·lb (foot­
pound) angegeben. Das korrekte Anzugsmoment 
wird mittels eines Drehmoment schlüssels erzielt.

4.  Der Gepäckträger ist für eine maximale Zuladung von 

25 kg zugelassen.

 

Der Gepäckträger ist nicht für 

die Befestigung eines Kindersitzes / die Mitnahme 
eines Kindes zugelassen. racktime­Gepäckträger 
sind grundsätzlich nicht für die Beförderung von 
Personen zugelassen.

 

Der Gepäckträger ist nicht zur 

Befestigung eines Fahrradanhängers geeignet, ausge-
nommen zugelassene Snap

it

 

2.0-Systemlösungen. Es 

dürfen keine Zusatzteile mittels Quetschver bindung (z. B. 
Metallschellen  / Kindersitz)  am Träger  befestigt werden. 

Ein Kindersitz, der mittels Quetschverbindung auf 
unseren Gepäckträgern befestigt wird, wie auch 
das Mitnehmen von Personen auf dem Gepäckträ­
ger, gefährdet Leib und Leben des Kindes oder der 
mitfahrenden Person!

5.  Eine bauliche Veränderung des Gepäckträgers ist 

unzulässig. Sollten Sie bauliche Veränderungen am 
Gepäck träger vornehmen, gefährden Sie Ihre eigene und 
die Sicherheit anderer Verkehrsteilnehmer. Wir lehnen jede 
Haftung für Schäden ab, die durch die bauliche Verände-
rung der von uns hergestellten Produkte entstanden sind.

6. Der Gepäckträger sollte nach dem Ende seiner Lebens-

dauer nicht in den Hausmüll, sondern einer umweltge-
rechten Entsorgung zugeführt werden. Trennen Sie bitte 
die unterschiedlichen Materialien (z. B.: Alu; Stahl und 
Titan) und sorgen für eine fachgerechte Wiederverwer-
tung. Elektronische Bauteile (z. B. Rücklichter), sollen 
gemäß der europäischen WEEE-Richtlinie 2012/19/EU 
demontiert und getrennt in dafür vorgesehene Behälter 
entsorgt werden. Erkundigen Sie sich über die aktuellen 
Entsorgungswege bei Ihrem Fachhändler oder Ihrer 
Gemeindeverwaltung.

DEUTSCH

 

Bitte überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt folgen­

de sicherheitsrelevanten Punkte:

1.  Vergewissern Sie sich, dass das für das Fahrrad zulässi-

ge Gesamtgewicht nicht überschritten wird.

2.  Vergewissern Sie sich, dass alle Befestigungsmittel Ihres 

Fahrrads (Schrauben, Muttern, Schnellspanner) fest an-
gezogen und gesichert sind und dass der Gepäckträger  
keine Beschädigungen aufweist. 

3.  Sorgen Sie für eine gleichmäßige Verteilung des Gepäcks 

auf Ihrem Fahrrad, sodass sowohl rechts als auch links 
das etwa gleiche Gewicht angeordnet ist. Beachten Sie, 
dass das zusätzliche Mitführen von Gepäck das Fahr-
verhalten Ihres Fahrrads verändert (insbesondere beim 
Lenken und Bremsen!). Gepäckstücke (Gepäcktaschen) 
sind nach Angaben des Herstellers auf dem Gepäckträ-
ger zu befestigen. Achten Sie darauf, dass keine losen 
Gurte von Gepäckstücken vorhanden sind, die sich im 
Laufrad verfangen könnten.

4.  Achten Sie darauf, dass Gepäckstücke so auf dem 

Gepäckträger befestigt sind, dass alle Reflektoren 

und Rückleuchten für andere Verkehrsteilnehmer gut 
erkennbar sind.

5.  Aus Sicherheitsgründen sind alle Komponenten wie  

z. B. Körbe oder Taschen unbedingt vor dem Transport des 
Rades auf einem PKW (oder anderen Transportfahrzeu-
gen) zu entfernen!

Garantiebedingungen:

1.  Die tubus carrier systems GmbH, als der Hersteller aller 

 racktime-Gepäckträger, gewährt ab dem Produktions-
jahr 2009 eine 

Garantiefrist von 10 Jahren

 auf alle 

 racktime-Gepäckträger. Der Geltungsbereich der 
Garantieleistungen ist weltweit. Die gesetzlich geltende 
Gewährleistungsfrist von 2 Jahren (nach EU-Recht) wird 
durch die Garantie zusage von 10 Jahren nicht einge-
schränkt.

2.  Die Garantie gilt ausschließlich für das Totalversagen ei-

nes Gepäckträgers durch Bruch bei bestimmungsgemä-
ßem Gebrauch. Andere Schäden, die durch Überlastung, 
Sturz, Unfall oder unsachgemäße Montage entstanden 
sind oder solche, welche die Funktion des Gepäckträ-
gers nicht maßgeblich beeinträchtigen, wie z. B. Kratzer, 
Korrosion oder Deformationen, sind von der Garantie 
ausgeschlossen. 

3.  Die Garantieleistungen können ausschließlich vom 

Erst­

besitzer

 der Ware in Anspruch genommen werden. Zum 

Nachweis des Erstbesitzes ist der tubus carrier systems 
GmbH der 

Kaufbeleg

 des Gepäckträgers vorzulegen. 

Produkte mit Gewährleistungs- oder Garantiemängeln 
sind dem jeweiligen Importeur frei einzusenden. Die 

Adressen der jeweiligen Händler und Importeure finden 

Sie unter www.racktime.com. In Deutschland wenden 
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

  tubus carrier systems GmbH 

Virnkamp 24 
48157 Münster

 

www.racktime.com  |  [email protected]

Ga voor Uw veiligheid VOOR het rijden de volgende 

aanwijzingen na:

1.  Zorg ervoor dat het voor de fiets toelaatbare totaalge

-

wicht niet wordt overschreden.

2.  Ga na of alle bevestigingsmiddelen van de fiets (schroe

-

ven, moeren, snelspanners vast aangedraaid en geze-
kerd zijn, en dat de bagagedrager niet beschadigd is.

3.  Zorg voor een gelijkmatige verdeling van de bagage 

en wel zodanig dat er zowel aan de linker- als aan de 

rechterkant van de fiets hetzelfde gewicht drukt. Bedenk 
ook dat door het extra gewicht het rijgedrag van de fiets 

verandert (vooral bij richtingaanpassing en remmen). 
Bevestig de bagagedelen c. q. bagagetassen volgens de 
opgave van de fabrikant. Zorg ervoor dat er geen loshan-
gende riemen zijn die in het wiel terecht kunnen komen.

4.  Bevestig de bagagedelen / tassen zodanig op de 

bagagedrager dat alle reflectoren en achterlichten voor 

andere verkeersdeelnemers goed zichtbaar zijn.

5.  Om veiligheidsredenen moeten alle komponenten (zoals 

manden, tassen) voor het vervoer van de fiets met een 

auto (of met een ander transportmiddel) worden ver-
wijderd.

 

Garantievoorschriften:

1.  Tubus carrier systems GmbH geeft als vervaardiger van 

alle racktime-bagagedragers WERELDWIJD (vanaf het 
produktiejaar 2009) 

10 jaar garantie

 op alle racktime- 

bagagedragers. De wettelijk geldende garantie van 2 jaar 
(naar EU-recht) wordt door de garantiebelofte van 10 
jaar niet beperkt.

2.  De garantie geldt uitsluitend voor het volledig defect zijn 

door breuk van de bagagedrager bij NORMAAL gebruik. 
Andere schades, veroorzaakt door overbelasting, een 
val, een ongeval of ondeugdelijke montage of die niet in 
overeenstemming zijn met de functie van de bagage-
drager (zoals krassen, roest en vervorming / deformatie) 
worden NIET gehonoreerd. 

3.  De garantieverplichting geldt uitsluitend voor 

de eerste 

eigenaar

. Daartoe dient U 

de koopbon

 te kunnen 

overleggen / tonen. Produkten met gebreken kunnen 
gefrankeerd opgestuurd worden naar de importeur. De 
adressen van handelaren en importeurs vindt U onder 
www.racktime.com. In Duitsland, neem svp contact op 
met uw dealer op.

  tubus carrier systems GmbH  

Virnkamp 24 
48157 Münster 
DUITSLAND

  www.racktime.com  |  [email protected]

Veuillez lire attentivement les instructions sui­
vantes AVANT de monter votre porte­bagages.

1.  Conservez soigneusement la notice afin de pouvoir avoir 

 

ultérieurement accès à toutes les informations impor-
tantes. 

2.  Avant de commencer à monter le porte-bagages, vérifiez 

que son kit de montage comporte toutes les pièces né-
cessaires ; assurez-vous ensuite que votre vélo dispose 

des points de fixation appropriés permettant le montage 

d’un porte-bagages. Assurez-vous que les caractéris-
tiques techniques de votre vélo autorisent le montage d’un 
porte-bagages et que ce dernier est compatible avec votre 
vélo. 

Si vous avez des questions sur votre vélo ou sur 

la compatibilité de votre porte­bagages avec votre 
vélo, contactez votre revendeur ou rendez­vous sur 
notre site Internet www.racktime.com à la rubrique 
FAQ.

 Les présentes instructions de montage sont 

conformes aux exigences de la norme « DIN EN ISO 11243 
pour porte-bagages pour bicyclettes », dans sa version de 
décembre 2016.

3.  Le porte-bagages LIGHT

IT

 2.0 est uniquement conçu 

et homologué pour être monté à l’arrière du vélo. 

N’utilisez que des composants de montage spécifiques 

à cet article. Veuillez respecter les couples de serrage 
et la description (en matière de norme et de solidité) 

de chaque pièce de fixation figurant sur le schéma de 

montage. 

Les couples sont indiqués en Newton x 

mètre (Nm) et en pied­livre (foot­pound/ft.lb). Pour 
obtenir le couple de serrage adéquat, utilisez une 
clé dynamométrique.

4. La 

charge maximale du porte-bagages est de 25 kg.  

Le  porte­bagages n’est pas homologué pour 
supporter un siège enfant / pour transporter 
un enfant. En principe, tous les porte­bagages 
racktime ne sont pas conçus pour transporter des 
personnes.

 Le porte-bagages n’est pas conçu pour 

tirer une remorque vélo, à l’exception des systèmes 
homologués Snap

it

 2.0. Il est interdit de fixer des pièces 

supplémentaires au porte-bagages (p. ex. colliers de 
serrage métalliques / siège enfant). 

Un siège enfant 

qui est fixé par colliers de serrage sur un de nos 

porte­bagages, tout comme le transport d’une per­
sonne sur le porte­bagages, met en danger la vie ou 
l’intégrité physique de l’enfant ou de la personne 
transportée.

5.  Toute modification du porte-bagages est strictement 

interdite par le fabricant. Une modification peut consti

-

tuer un risque pour vous et pour d’autres usagers de la 
route. Nous déclinons toute responsabilité en cas de 

dommages liés à toute modification technique réalisée 

sur les pièces que nous avons fabriquées.

6.  À l’issue de leur cycle de vie, les porte-bagages ne 

 devraient pas être jetés à la poubelle, mais éliminés de 

façon écologique. Veuillez trier les différents matériaux 

(ex. alu ; acier et titane) et veiller à ce qu’ils soient recy-
clés dans les règles de l’art.  
Les composants électroniques (ex. feux arrières) doivent 
être démontés et séparés conformément à la directive 
européenne DEEE 2012/19 UE et éliminés dans des 

conteneurs prévus à cet effet. Renseignez-vous sur les 

méthodes d’élimination actuelles auprès de votre reven-
deur ou de votre municipalité. 

FRANÇAIS

Please check all following safety­features before  

each ride:

1.  Make sure that the total load of your bicycle has not 

been exceeded.

2.  Make sure that all fastening elements of your bike 

(screws, nuts, quick-release-skewers) are properly tight-
ened and locked, and that your rack does not show any 
damage.

3.  Make sure that the weight of luggage is evenly distrib-

uted onto your bike. Both right and left sides of the bike 
should carry a similar weight. Please note that any ad-

ditional weight (luggage/goods) on your bike influences 

the handling of your bike (especially whilst steering and 

braking!). Luggage (bicycle panniers) have to be fixed 

onto the carrier according to the mounting instructions 
of the pannier/bag manufacturer. Make sure that there 
are no loose straps on any kind of luggage, which could 
be caught up by the turning wheels of your bike.

4.  Make sure that all reflectors and lights on your bike are 

not covered by your luggage items / panniers. 

5.  For safety reasons all components like e.g. baskets or 

bags need to be strictly removed prior to any transport 
of a bicycle by car (or other transport vehicles). 

Warranty requirements:

1.  Starting from the production year 2009, tubus carrier 

systems GmbH grants a worldwide

 guarantee 

for 

racktime carriers with a time limit

 of 10 years

. The 

worldwide guarantee of 10 years does not reduce the 
2-year warranty-period regulated by law (according to 
EU law).

2.  The guarantee granted by tubus carrier systems GmbH 

applies solely for a total technical failure / breakdown 
of a carrier by intended use. Any other damage due to 
overload, overthrow, crash or improper mounting or 

damage not considerably affecting the function of the 

carrier itself such as scratches, corrosion or deformation 
are explicitly excluded from any guarantee claims. 

3.  Only the 

original owner

 of the carrier is entitled to claim 

guarantee benefits. The entitlement has to be proved by 

the corresponding 

sales receipt

 of the carrier. Carriers 

for which any guarantee respectively warranty benefits 

are to be claimed should be dispatched (postage paid by 

sender) to your country agent. You can find the address 

of dealers and country agents on www.racktime.com. In 
Germany please contact your dealer.

  tubus carrier systems GmbH  

Virnkamp 24 
48157 Münster 
GERMANY 

  www.racktime.com  |  [email protected]

Please read this text carefully, BEFORE you mount 

the carrier onto your bicycle:

1.  Keep the instructions carefully so that you can also read 

all important information later on. 

2.  Before you mount the carrier onto your bike, please 

check whether all components included into the scope 
of the delivery are supplied, and make sure that your bike 
is equipped with the necessary eyelets/bosses to mount 
a carrier. Make sure that your bike has the necessary me-
chanical strength properties to mount a carrier on it and 
that the strength properties are compa tible with that of 
the carrier. 

If you have any questions about your bike 

and its compatibility with a bicycle carrier, please 
contact your bicycle dealer or visit the FAQ on our 
website www.racktime.com. 

This assembly instruction 

complies with the requirements of DIN EN ISO 11243 for 
bicycle carriers as amended in December 2016.

3.  The carrier LIGHT

IT

 2.0 is suitable and allowed to be 

mounted only above the rear wheel of your bike. Only 

item-specific mounting components must be used. 

Please follow the tightening torque and the description 
(standard and strength) of each fastening element 
according to the assembly drawing. 

Tightening 

torques are stated in Nm (Newton meter) and ft·lb 
(foot­pound). The precise tightening torque will be 
achieved with a torque wrench.

4. T

he carrier is admissible for a maximum load of 25 kilo-

grams (55 lbs). 

The carrier is not allowed for attach­

ing a child seat/taking along a child. racktime car­
riers must not be used for carriage of passengers. 

bicycle trailer must not be mounted to the carrier, except 
approved Snap

it

 2.0 system solutions. It is not allowed to 

fix any accessories by a pressure-type connection (e.g. 

metal- clamps / child seat) on the carrier.  

A child seat fastened by means of a pressure­type 
connection on our carrier, as well as the transport 
of a person/s on the carrier, risks life and limb of 
the child or of the transported person!

5.  Any kind of physical or technical change on the carrier  

is strictly prohibited by the manufacturer. Structural 

alterations could jeopardize you or other traffic partici

-

pants. The manufacturer disclaims liability for any kind  
of technical change on the carrier produced by us.

6.  At the end of their lifetime, the luggage carriers should 

be disposed of in an environmentally sound way, and not 
merely placed into the domestic waste. Please separate 

the different materials (for example, aluminium, steel, 

and titanium) and ensure that professional recycling 
takes place. Electronic parts (such as rear lights) should 
be dismantled and disposed of separately in the des-
ignated containers in accordance with WEEE Directive 
2012/19/EU. Contact your dealer or responsible local 

government body to find out more.

ENGLISH

Lees aub de volgende aanwijzingen zorgvuldig door  

VOORDAT U de bagagedrager op Uw fiets monteert:

1.  Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats, 

zodat u later alle belangrijke informatie kunt lezen. 

2.  Controleer voor de montage van de bagagedrager of alle 

onderdelen kompleet meegeleverd zijn. Ga na of Uw fiets 

de geëigende bevestigingspunten voor een bagage-

drager bezit. Ga ook na of Uw fiets stevig genoeg is om 

montage van een bagagedrager mogelijk te maken en of 
er overeenstemming is met de stevigheidseisen van de 
bagagedrager. 

Voor eventuele vragen over de fiets en het mon

­

teren van een bagagedrager kunt U zich wenden 
tot Uw rijwielhandelaar of bezoek de FAQ op onze 
website www.racktime.com.

 Deze montage-instruc-

ties volgens DIN EN ISO 11243 voor bagagedrager in de 
versie van december 2016.

3.  De bagagedrager LIGHT

IT

 2.0 is uitsluitend geschikt 

en toegelaten voor montage op het achterwiel. Maak 

enkel gebruikt van het specifieke bevestigingsmateriaal 

voor dit artikel. Let goed op het aanhaalmoment en de 
typeaanduidingen (norm en stevigheid) van de speciale 
bevestigingspunten op de montageschets. 

Aanhaal­

momenten zijn aangegeven in Nm (Newton­meters) 
en ft·lb (foot­pound). Het juiste aanhaalmoment 
krijgt U met een (draai)momentsleutel.

4. D

e maximale belading van de bagagedrager bedraagt  

25 kg. 

Gebruik de bagagedrager niet voor de beves­

tiging van een kinderstoeltje. racktime­bagagedra­
gers zijn in prin cipe NIET geschikt voor het vervoer 
personen.

 En ook niet om er een fietsaanhanger aan te 

bevestigen, met uitzondering van Snap

it

 2.0 systeem-

oplossingen. Er mogen geen extra hulpmiddelen d.m.v. 
een klem-verbinding (b. v. metaalklemmen / kinderzitje) 
aan de bagagedrager bevestigd worden. 

Een kinder­

zitje dat middels klemverbinding op onze dragers 
gemonteerd wordt, alsmede het transporteren 
van personen op de drager, is een risico voor lijf en 
leven van het kind of van de persoon die getrans­
porteerd wordt!

5.  Veranderingen in de bouw van de bagagedrager zijn 

NIET geoorloofd. Mocht U dat toch van plan zijn, dan 

moet U beseffen dat U daarmee Uw eigen zekerheid en 

die van andere verkeersdeelnemers in gevaar brengt. Wij 
wijzen elke aanspraak op schade af die door zo’n veran-
dering is ontstaan.

6.  Aan het einde van hun gebruiksduur mogen de ba-

gagedragers niet met het huishoudelijk afval worden 
weggegooid, maar op een milieuvriendelijke manier. 
Scheid de verschillende materialen (bijv.: aluminium, 
staal en titaan) en zorg ervoor dat ze op de juiste wijze 
worden gerecycled. Elektronische onderdelen (bijv. ach-
terlichten) moeten worden gedemonteerd in overeen-
stemming met de Europese WEEE-richtlijn 2012/19/EU 
en afzonderlijk worden verwijderd in daarvoor bestemde 
containers. Vraag uw dealer of uw lokale overheidsdienst 
naar de actuele afvoermogelijkheden.

Avant chaque utilisation, veuillez vérifier les points  
suivants déterminants pour votre sécurité.

1.  Assurez-vous de ne pas avoir dépassé la charge maxi-

male de votre vélo.

2.  Assurez-vous que tous les éléments de fixation de votre 

vélo (vis, écrous, blocages rapides) sont bien serrés et 
sécurisés et que le porte-bagages ne présente aucun 
dommage.

3.  Veillez à répartir le poids de votre bagage de manière 

équilibrée de chaque côté du vélo. Sachez que transpor-

ter un bagage sur un vélo en modifie la tenue de route 

(notamment la direction et le freinage). Les bagages 
(sacoches) doivent être attachés sur le porte-bagages 
conformément aux consignes du fabricant. Assurez- 
vous qu’aucune sangle ne risque de se prendre dans les 
rayons. 

4.  Assurez-vous que les bagages sont bien attachés sur le 

porte-bagages et que l’éclairage et les catadioptres sont 
bien visibles pour les usagers de la route. 

5.  Pour des raisons de sécurité, il est absolument néces-

saire d’enlever tous les accessoires fixés sur le vélo, tels 

que paniers ou sacoches, avant de transporter le vélo 
dans une voiture (ou dans tout autre moyen de trans-
port). 

Conditions de garantie

1.  La société tubus carrier systems GmbH offre une

 ga­

rantie de 10 ans

 sur tous les porte-bagages racktime 

ayant été fabriqués à partir de l’année 2009. Le domaine 
d’application des prestations de garantie s’étend au 
niveau mondial. Cette garantie ne limite en aucun cas la 
période de garantie légale applicable de 2 ans (selon la 
législation UE). 

2.  Cette garantie couvre uniquement un cas de totale 

défaillance du porte-bagage suite à une rupture lors 
d’une utilisation appropriée. Tout autre dommage dû à 
une surcharge, une chute, un accident ou un montage 

incorrect ou un quelconque dommage qui n’influence 

aucunement la fonction du porte-bagages, tels que des 
égratignures, la corrosion ou des déformations, n’est pas 
couvert par la garantie. En ce qui concerne le fonction-
nement de l’éclairage, la garantie légale est de 2 ans. 

3.  Seul le 

propriétaire initial 

du porte-bagage peut béné-

ficier de cette garantie. À cet effet, il doit présenter 

le bon 

d’achat

 du porte-bagages à tubus carrier systems GmbH. 

Les produits sous garantie sont à envoyer, franco de 
port, à l’importateur correspondant. Vous trouverez les 
adresses des revendeurs et importateurs concernés sur 
Internet : www.racktime.com. En Allemagne, veuillez 
contacter votre revendeur.

  tubus carrier systems GmbH  

Virnkamp 24 
48157 Münster 
ALLEMAGNE 

  www.racktime.com  |  [email protected]

NEDERLANDS

Отзывы: