![Raab KW TFC230-S2/300 KUW Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/raab/kw-tfc230-s2-300-kuw/kw-tfc230-s2-300-kuw_replacement-instructions_3103891003.webp)
Austausch · Replacement · Remplacement TFC230-S2
3
4. Vorspannung des Motors einstellen:Bei geschlossen anliegender, festgehaltener
Klappenstellung den Motor ca. 5mm außermittig nach rechts verdrehen. Beide Muttern
des Wellenbefestifungsbügels fest anziehen (ca. 6 Nm) (siehe Abb. 2).
4. Adjusting the motor preload: With the fl ap in the closed and locked position, turn the
motor approx. 5 mm off-centre to the right. Tighten both nuts of the shaft fi xing bracket
(approx. 6 Nm) (see fi g. 2).
4. Régler la précontrainte du moteur : lorsque le volet est fermé et maintenu en position,
tourner le moteur d‘environ 5 mm vers la droite. Serrer à fond les deux écrous de
l‘étrier de fi xation de l‘arbre (env. 6 Nm) (voir ill. 2).
4. Regolazione del precarico del motore: con lo sportello in posizione chiusa e bloccata,
ruotare il motore di circa 5 mm decentrandolo verso destra. Serrare entrambi i dadi della
staffa di fi ssaggio dell‘albero (circa 6 Nm) (vedere fi g. 2).
3. Tauschmotor bei geschlossener Klappenstellung auf die Welle aufschieben.
Darauf achten, dass im befestigten Zustand mindestens 1 mm Abstand zwischen Motor
und Motorhalteplatte vorhanden ist. Beide Schrauben des nach außen zeigenden
Wellenbefestigungsbügels handfest anziehen (siehe Abb. 2).
3. Slide the replacement motor onto the shaft with the fl ap in the closed position. Make
sure that there is at least 1 mm clearance between the motor and the motor mounting
plate when mounted. Hand-tighten both screws of the shaft mounting bracket pointing
outwards (see Fig. 2).
3. Glisser le moteur de rechange sur l‘arbre lorsque le clapet est fermé. Veiller à ce qu‘il
y ait au moins 1 mm d‘espace entre le moteur et la plaque de support du moteur à
l‘état fi xé. Serrer à la main les deux vis de l‘étrier de fi xation de l‘arbre orientées vers
l‘extérieur (voir ill. 2).
3. Far scorrere il motore di ricambio sull‘albero con lo sportello in posizione chiusa.
Assicurarsi che vi sia uno spazio libero di almeno 1 mm tra il motore e la piastra di
montaggio del motore quando viene montato. Serrare a mano entrambe le viti della
staffa di montaggio dell‘albero rivolte verso l‘esterno (vedere Fig. 2).
TFC230-S2/300 KUW · TFC230-S2/400 KUW · TFC230-S2/500 KUW
1 mm
ca. 5 mm Vorspannung · approx. 5 mm pretension
Tension préalable d‘env. 5 mm · circa 5 mm di pretensione
3.
4.