background image

A

B

C

E

D

F

G

Monteringsanvisning

Montering av Manatee på ram

Montera hjulen:

*   Justera de 4 hjulen med en blocknyckel och dra åt så att de sitter 

säkert.

Justera ramen:

*   Lossa vingmuttrarna (A).

*   Vik upp ramen och höj den till önskad höjd.

*   Kontrollera  att  vingmuttrarna  (A)  är  ordentligt  åtdragna  på  den 

önskade höjden.

Placera stolen på ramen:

*   Lås hjulen på plats med hjulbromsen.

*   Placera stolens bakre del (B) i hållaren på ramen (E). 

  Du kan behöva justera vid (G) för att få önskad position.

*   Placera  stolens  främre  del  (D)  i  den  andra  hållaren  på  ramen 

(C). 

Se upp så att du inte klämmer fingrarna när du fäller upp eller 

fäller ihop ramen.

Stolen måste placeras mitt på ramen, mellan de två gummistö-

den (F). Kontrollera att (G) klickar på plats. Testa stolen så att 

den sitter rätt på ramen.

Содержание Manatee

Страница 1: ...ruction GB Mounting Manatee on frame Rev 001 11 2007 9996097455 Mounting instruction D Montage der Gestell Montageinstructies NL Manatee op onderstel monteren Monteringsvejledning N Montering av Manatee på understell Monteringsanvisning SV Montering av Manatee på ram ...

Страница 2: ... for at spænde fingergrebene A ordentligt fast i den ønskede højde Placering af stol på stel Brems hjulene Placér bagenden B af stolen i den ene holder på stellet E Placér forenden D af stolen i den ene holder på stellet C Undgå at få fingre i klemme når du skal folde eller udfolde stellet Stolen skal placeres midt på stellet imellem de 2 gummibånd F Kontrollér at G er klikket på plads Løft evt i ...

Страница 3: ...ragna på den önskade höjden Placera stolen på ramen Lås hjulen på plats med hjulbromsen Placera stolens bakre del B i hållaren på ramen E Du kan behöva justera vid G för att få önskad position Placera stolens främre del D i den andra hållaren på ramen C Se upp så att du inte klämmer fingrarna när du fäller upp eller fäller ihop ramen Stolen måste placeras mitt på ramen mellan de två gummistö den F...

Страница 4: ... godt strammet når stolen er innstilt Plassering av stolen på understellet Brems hjulene Plasser badestolens bakre bøyle B i den ene holderen på un derstellet E Plasser fremre bøyle D i den andre holderen på understellet C Pass på så fingrene ikke klemmes når understellet skal slås ut eller sammen Stolen skal plasseres midt på understellet mellom 2 gummibånd F Kontroller at G er klikket på plass L...

Страница 5: ...he frame Lock the wheels into position using the foot operated locks Place the rear B of the chair in the holder on the frame E You may need to use the adjusters G to achieve the desired position Place the front D of the chair in the other holder on the frame C Pay attention that you do not get your fingers trapped when folding unfolding the frame The chair must be placed in the centre of the fram...

Страница 6: ... des Stuhls auf dem Gestell Stellen Sie die Räder mit Hilfe der fußbetätigten Riegel fest Platzieren Sie die Rückenlehne B des Stuhls in der Halterung am Gestell E Unter Umständen müssen Sie die Einstellvorrichtungen G be nutzen um die gewünschte Position zu erzielen Platzieren Sie die Vorderseite D des Stuhls in der anderen Hal terung am Gestell C Achten Sie darauf dass Sie sich beimAus Zusammenk...

Страница 7: ... onderstel aanbrengen Zet de wielen vast met behulp van de voetbediende vergrendelin gen Plaats de achterzijde B van het badzitje in de houder op het onderstel E Het kan zijn dat u de verstelknoppen G moet ge bruiken om de gewenste positie te krijgen Plaats de voorzijde D van het badzitje in de andere houder op het onderstel C Pas op dat uw vingers niet bekneld raken bij het in en uitklap pen van ...

Отзывы: