background image

D) VERWENDUNG DES CHRONOGRAPHEN

Dieser Chronograph kann die Zeit in 1-Sekunden-Einheiten messen und anzeigen, 

und zwar bis zu 59 Minuten und 59 Sekunden.

Der Sekundenzeiger des Chronographen misst nach dem Starten die Zeit kontinuierlich bis 

zu 59 Minuten und 59 Sekunden.

Messen der Zeit mit dem Chronographen

1. Mit jedem Drücken des Knopfes „A“ wird der Chronograph gestartet oder gestoppt.

2. Drücken Sie den Knopf „B“, um den Chronographen zurückzustellen, d.h. den 

Sekundenzeiger und den Minutenzeiger des Chronographen auf die Nullposition zurück zu 

bringen.

"A"

"A"

"A"

"B"

"B"

Содержание Hedi

Страница 1: ...HEDI INSTRUCTIONS MANUAL...

Страница 2: ...INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT CALIBER NO 0S11 CHRONOGRAPH FUNCTION CENTER SECOND HAND CHRONOGRAPH 1 1 sec Timing up to 59 minutes 59 seconds BATTERY SR927W...

Страница 3: ...A DISPLAYS AND BUTTONS B SETTING THE TIME C SETTING THE DATE D USING THE CHRONOGRAPH E CHRONOGRAPH RESET INCL AFTER REPLACING BATTERY...

Страница 4: ...A DISPLAYS AND BUTTONS...

Страница 5: ...B SETTING THE TIME 1 Pull the crown out to the 2nd position 2 Turn the crown to set hour and minute hands 3 When the crown is pushed back to the normal position small second hand begins to run...

Страница 6: ...st position 2 Turn the crown counter clockwise to set the date If the date is set between the hours of around 9 00 PM and 1 00 AM the date may not change on the following day 3 After the date has been...

Страница 7: ...he chronograph 1 1 second hand keeps continuously for 59 minutes 59 seconds after starting Measuring time with the chronograph 1 The chronograph can be started and stopped each time button A is presse...

Страница 8: ...ut to the 2nd position 2 Press button A to set the chronograph second hand to the zero position The chronograph hand can be advanced rapidly by continuously pressing button A 3 Once the hand have been...

Страница 9: ...MANUEL D INSTRUCTIONS DE LA HEDI...

Страница 10: ...MODE D EMPLOI DU MOUVEMENT DE MONTRE MIYOTA CALIBRE NO OS11 Fonction de chronographe Chronom tre avec trotteuse au centre 1 1 seconde comme unit Chronom trage jusqu 59 minutes 59 secondes Pile SR927W...

Страница 11: ...A INDICATIONS ET BOUTONS B R GLAGE DE L HEURE C R GLAGE DE LA DATE D UTILISATION DU CHRONOGRAPHE E R INITIALISATION DU CHRONOGRAPHE PAR EX APR S LE REMPLACEMENT DE LA PILE...

Страница 12: ...A INDICATIONS ET BOUTONS...

Страница 13: ...AGE DE L HEURE 1 Tirez la couronne 2 Tournez la couronne pour r gler les aiguilles des heures et des minutes 3 Lorsque vous renfoncez la couronne jusqu sa position normale la petite trotteuse se met t...

Страница 14: ...on 2 Tournez la couronne dans le sens antihoraire pour r gler la date Si la date est r gl e entre 9 00 du soir et 1 00 du matin environ elle ne changera peut tre pas le jour suivant 3 Lorsque la date...

Страница 15: ...indique les secondes sans s arr ter jusqu 59 minutes et 59 secondes apr s la mise en marche du chronographe Chronom trage 1 Le chronographe se met en marche et s arr t avec le bouton A 2 Il suffit d...

Страница 16: ...2 Appuyez sur le bouton A pour mettre la trotteuse du chronographe la position z ro La trotteuse du chronographe avancera plus rapidement si vous appuyez en continu sur le bouton A 3 Lorsque l aiguill...

Страница 17: ...GEBRAUCHSANWEISUNG DER HEDI...

Страница 18: ...NGSANLEITUNG F R MIYOTA UHRWERK KALIBER NR 0S11 Messfunktion des Chronographen Chronograph mit mittlerem Sekundenzeiger 1 1 1 Sekunden Einheiten Zeitnehmung bis zu 59 Minuten und 59 Sekunden Batterie...

Страница 19: ...A DISPLAY UND KN PFE B EINSTELLUNG DER ZEIT C EINSTELLUNG DES DATUMS D VERWENDUNG DES CHRONOGRAPHEN E R CKSTELLUNG DES CHRONOGRAPHEN EINSCHLIE LICH NACH DEM AUSTAUSCHEN DER BATTERIE...

Страница 20: ...A DISPLAY UND KN PFE...

Страница 21: ...n Sie die Krone in die zweite Position heraus 2 Drehen Sie die Krone um den Stundenzeiger und den Minutenzeiger einzustellen 3 Wenn Sie die Krone in die Normalposition zur ckdr cken beginnt der kleine...

Страница 22: ...sinn um das Datum den Kalendertag einzustellen Falls Sie das Datum zwischen den Stunden um ca 9 00 p m abends bis 1 00 a m morgens einstellen wechselt das Datum der Kalendertag am n chsten Tag viellei...

Страница 23: ...graphen misst nach dem Starten die Zeit kontinuierlich bis zu 59 Minuten und 59 Sekunden Messen der Zeit mit dem Chronographen 1 Mit jedem Dr cken des Knopfes A wird der Chronograph gestartet oder ges...

Страница 24: ...des Chronographen auf die Nullposition zu stellen Sie k nnen den Sekundenzeiger des Chronographen schnell vorstel len indem Sie den Knopf A gedr ckt halten 3 Sobald Sie den Zeiger auf Null zur ckgest...

Страница 25: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL HEDI...

Страница 26: ...AL DE INSTRUCCIONES DEL RELOJ MIYOTA N DE CALIBRE OS11 Fonction de chronographe Cron grafo con manecilla central de segundos1 1 unidades de 1 segundo Cronometraje hasta 59 minutos 59 segundos PILA SR9...

Страница 27: ...A VISUALIZACI N Y BOTONES B AJUSTE DE LA HORA C AJUSTE DE LA FECHA D USANDO EL CRON GRAFO E REPOSICI N DEL CRON GRAFO INCL DESPU S DE REEMPLAZAR LA PILA...

Страница 28: ...A VISUALIZACI N Y BOTONES...

Страница 29: ...la corona hacia afuera hasta la segunda posici n 2 Gire la corona para ajustar las manecillas de la hora y los minutos 3 Al volver a colocar la corona en la posici n normal se pone en marcha la manec...

Страница 30: ...ra posici n 2 Gire la corona en sentido antihorario hasta ajustar la fecha Si se ajusta la fecha entre alrededor de las 9 00 PM y la 1 00 AM puede suceder que la fecha no cambie al d a siguiente 3 Tra...

Страница 31: ...funciona continuamente durante 59 minutos 59 segundos despu s de la puesta en marcha Medici n del tiempo con el cron grafo 1 Cada presi n del bot n A le permite poner en funcionamiento y parar el cron...

Страница 32: ...n A para poner la manecilla de los segundos del cron grafo en la posici n cero Una presi n continua sobre el bot n A permite avanzar r pidamente la manecilla del cron grafo 3 Una vez que la manecilla...

Страница 33: ...MANUAL DE INSTRUCOES DO DISPOSITIVO DO HEDI...

Страница 34: ...UAL DE INSTRU ES PARA MOVIMENTO DO REL GIO MIYOTA CALIBRE N OS11 FUN O DE CRON GRAFO Cron grafo com ponteiro dos segundos central 1 1 unidades de 1 segundo Medi o at 59 minutos e 59 segundos PILHA SR9...

Страница 35: ...A MOSTRADOR E BOT ES B DEFINI O DA HORA C DEFINI O DA DATA D UTILIZA O DO CRON GRAFO E REPOSI O DO CRON GRAFO INCLUSIVE AP S A TROCA DA PILHA...

Страница 36: ...A MOSTRADOR E BOT ES...

Страница 37: ...HORA 1 Puxe a coroa para a 2a posi o 2 Gire a coroa para ajustar os ponteiros das horas e minutos 3 Quando a coroa for empurrada de volta para sua posi o normal o ponteiro pequeno dos segundos come a...

Страница 38: ...posi o 2 Gire a coroa no sentido anti hor rio para definir a data Se a data for definida entre as horas ao redor das 9 00 PM e 1 00 AM a data poder n o mudar no dia seguinte 3 Depois de definir a data...

Страница 39: ...1 1 de segundo do cron grafo funciona continuamente durante 59 minutos e 59 segundos ap s o in cio Medi o do tempo com o cron grafo 1 O cron grafo ser iniciado e interrompido cada vez que o bot o A f...

Страница 40: ...sione o bot o A para ajustar o ponteiro dos segundos do cron grafo posi o zero O ponteiro do cron grafo pode ser avan ado rapidamente pela press o cont nua do bot o A 3 Uma vez que o ponteiro tenha si...

Страница 41: ...MANUAL D ISTRUZIONE DI HEDI...

Страница 42: ...ISTRUZIONI PER IL MOVIMENTO DELL OROLOGIO MIYOTA CALIBRO NO 0S11 FUNZIONE DI CRONOGRAFO Cronografo con lancetta centrale dei secondi 1 1 unit di 1 secondo Cronometraggio fino a 59 minuti e 59 secondi...

Страница 43: ...A VISUALIZZAZIONI E PULSANTI B IMPOSTAZIONE DELL ORARIO C IMPOSTAZIONE DELLA DATA D USO DEL CRONOGRAFO E AZZERAMENTO DEL CRONOGRAFO INCLUSO DOPO LA SOSTITUZIONE DELLA PILA...

Страница 44: ...A VISUALIZZAZIONI E PULSANTI...

Страница 45: ...IO 1 Estrarre la corona alla 2a posizione 2 Girare la corona per impostare le lancette delle ore e dei minuti 3 Quando la corona viene spinta indietro alla posizione normale la lancetta piccola dei se...

Страница 46: ...osizione 2 Ruotare la corona in senso antiorario per impostare la data Se la data viene impostata tra le ore 9 00 PM e 1 00 AM la data potrebbe non cambiare al giorno seguente 3 Dopo aver impostato la...

Страница 47: ...di 1 1 di secondo del cronografo misura continuamente il tempo per 59 minuti e 59 secondi dopo l avvio Misurazione del tempo con il cronografo 1 Il cronografo pu essere avviato e fermato ogni volta ch...

Страница 48: ...re la lancetta dei secondi del cronografo alla posi zione zero La lancetta del cronografo pu essere fatta avanzare rapidamente premendo continuamente il pulsante A 3 Una volta che la lancetta stata az...

Страница 49: ...HEDI INSTRUCTIONS MANUAL...

Страница 50: ...OS11 1 1 59 59 SR927W...

Страница 51: ...A B C D E...

Страница 52: ...A...

Страница 53: ...B 1 2 3...

Страница 54: ...C 1 2 9 00 1 00 3...

Страница 55: ...A A A B B D 1 1 59 59 1 1 59 59 1 A 2 B 0...

Страница 56: ...E 0 1 2 A 0 A 3 0 0 0...

Страница 57: ...HEDI INSTRUCTIONS MANUAL...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...A...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ...A A A B B...

Страница 64: ......

Страница 65: ...HEDI INSTRUCTIONS MANUAL...

Страница 66: ...0S11 1 1 59 59 SR927W...

Страница 67: ...A...

Страница 68: ...A...

Страница 69: ...1 2 2 3...

Страница 70: ...1 1 2 21 00 1 00 3...

Страница 71: ...59 59 59 59 1 A 2 B A A A B B...

Страница 72: ...1 2 2 A A 3...

Отзывы: