background image

24

GP2 SERIES GENIUS 1500/2000  - REV001B

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

FR

DIMENSIONS DES MODÉLES  mm ( inch )

249  (9 

25

/

32

)

135  (5 

5

/

16

)

217  (7 

31

/

32

)

249  (9 

25

/

32

)

135  (5 

5

/

16

)

217  (7 

31

/

32

)

GP2 1500 FF - GP2 2000 FF

GP2 1500 / D - GP2 2000 / D

(1) A l’arrêt, après utilisation.
(2) Mesures effectuées avec barbotin pour chaîne de 8 mm. 
(3) Valeur minimale conseillée pour une longueur totale L<20m (voir pag. 26). 

  Déterminer la grandeur du câble réquise selon la longueur de la connexion.
(4) Avec des disjoncteurs conçus pour courants continus (DC) et retardés (magnétique-thermique ou magnétique-hydraulique).
(5) Il peut être fourni, sur demande, des arbres et des prisonniers pour des ponts d’épaisseur plus élevée.

(*) Les valeurs du tableau se réfèrent à un cordage en polyester à trois torons avec l’épaissure cordage/chaîne selon le système “Quick

®

”.

La société Quick

®

 se réserve le droit d’apporter les modifications nécessaires aux caractéristiques techniques de l’appareil et au contenu de ce livret sans avis préalable.

En cas de discordances ou d’erreurs éventuelles entre la traduction et le texte original en italien, se référer au texte italien ou anglais.

F

MODELE

GP2 1500 / D - GP2 1500 FF

GP2 2000 / D - GP2 2000 FF

PUISSANCE DU MOTEUR

500W

800W

Tension d'alimentation du moteur

12V

12V

24V

Traction maximum

680 Kg (1499,0 lb)

900 Kg (1984 lb)

900 Kg (1984 lb)

Charge de travail maximale

250 Kg (551,0 lb)

350 Kg (772,0 lb)

350 Kg (772,0 lb)

Charge de travail

85 Kg (187,0 lb)

120 kg (265,0 lb)

120 kg (265,0 lb)

Absorption de courant à la charge de travail (1)

76 A

96 A

50 A

Vitesse maximale de récupération (2)

25,5 mm (83,7 ft/min)

29,6 mm (97,1 ft/min)

29,6 mm (97,1 ft/min)

Vitesse de récupérat. à charge de travail (2)

10,3 mm (33,8 ft/min)

20,0 mm (65,6 ft/min)

20,1 mm (65,9 ft/min)

Section minimale du câble du moteur (3)

10 mm

2

 (AWG7)

16 mm

2

 (AWG5)

10 mm

2

 (AWG7)

Disjoncteur (4)

50 A

80 A

40 A

Epaisseur du pont (5)

20 ÷ 40 mm (3/4” ÷ 1” 9/16)

Poids  mod. sans poupée

10,2 kg (22,4 lb)

Poids mod. avec poupée

11,5 kg (25,3 lb)

Poids mod. Free Fall

10,9 kg (24,0 lb)

BARBOTIN

6 mm

7 mm - 1/4”

8 mm

5/16”

Chaîne soutenue 

6 mm

6 mm

7 mm

7 mm

1/4”

1/4”

8 mm

8 mm

5/16”

DIN 766

ISO

DIN 766

ISO

G4

BBB

DIN 766

ISO

G4

Cordage soutenue *

1/2” (12,7 mm)

1/2” (12,7 mm)

1/2” (12,7 mm)

1/2” (12,7 mm)

1/2” (12,7 mm)

Содержание GP2 1500

Страница 1: ...h HORIZONTAL ANKERWINDEN Manual de instalaci n y uso MOLINETES HORIZONTALES GP2 GENIUS SERIES 1500 2000 GP2 1500 GP2 1500 D GP2 1500 F GP2 2000 GP2 2000 D GP2 2000 F REV 001b High Quality Nautical Equ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Spare parts Pag 24 Caract ristiques techniques Pag 25 Installation Pag 26 Schema de cablage Pag 27 Utilisation Avvertissements importants Pag 28 29 Entretien GP2 Pag 30 Utilisation GP2 Free Fall Pag...

Страница 4: ...il testo tradotto e quello originario in italiano fare riferimento al testo italiano o inglese F MODELLO GP2 1500 D GP2 1500 FF GP2 2000 D GP2 2000 FF POTENZA MOTORE 500W 800W Tensione motore 12V 12V...

Страница 5: ...erruttore di pro tezione del motore e bloccare la catena ad un punto fisso dell imbarcazione LA CONFEZIONE CONTIENE salpa ancora cassetta teleinvertitori guarnizione della base dima di foratura leva v...

Страница 6: ...6415 24 24V C A2 PULSANTI A PIEDE MOD 900U E 900D NERO MARRONE BLU MARRONE NERO BLU A1 FUSIBILE 4A 12V 2A 24V SISTEMA BASE CON ACCESSORI QUICK CONSIGLIATI PER IL FUNZIONAMENTO DEL SALPA ANCORA L L1 L2...

Страница 7: ...ruttore magneto idraulico o magnetotermico sia scattato attendere qualche secondo e riprovare evitare una pressione continuata del pulsante Se l interruttore magneto idrau lico o magnetotermico scatta...

Страница 8: ...IT MANUTENZIONE 3 22 17 50 45 23 17 53 24 25 24 30 15 46 47 3 26 28 21 18 20 19 27 18 27 27 10 9 7 8 7 1 43 12 11 3 5 6 5 4 3 2 52 13 51 38 39 40 41 42 14 48 44 32 31 35 34 34 49 36 51 33 29 16 37 GP...

Страница 9: ...ola 49 estrarre la campana 48 ed il cono frizione superiore 34 svitare le viti di fissaggio 33 dello stacca catena 32 e rimuoverlo estrarre il barbotin 35 Pulire ogni parte smontata affinch non si ver...

Страница 10: ...ione ed il barbotin torna solidale all asse A PER CALARE CON SISTEMA AUTOMATICO DI CADUTA LIBERA Con il sistema automatico attivato mantenere premuto il pulsante DOWN del comando a vostra disposizione...

Страница 11: ...5 4 2 A 27 52 13 51 38 39 40 41 42 30 16 14 31 15 34 35 37 51 33 M D N C B E H 29 F I L G 32 GP2 1500 FF GP2 2000 FF Riferimento numeri alle pagine 8 9 POS DENOMINAZIONE A ALBERO B GUIDA PERNO C VITE...

Страница 12: ...OTIN GP2 7MM 1 4 FVSSBGP20714A00 OSP BARBOTIN GP2 6MM FVSSBGP20006A00 OSP BARBOTIN GP2 5 16 FVSSBGP20516A00 OSP KIT TENDICIMA GP2 1500 2000 FVSSTCGP2200A00 OSP COPERCHIO BARBOTIN SERIE 2 FVSSCPBBASG0A...

Страница 13: ...IUS 1500 2000 REV001B IT RICAMBI OSP LEVA SALPA DRITTA NYLON FVSSLVSDN000A00 OSP KIT CONI FRIZIONE GP2 FVSSCFG00000A00 OSP COPERCHIO BARBOTIN GP2 FF COMPLETO FVSSCPBBGFF0A00 OSP KIT GUIDA PERNO GP2 FF...

Страница 14: ...ion and the original text in the Italian language reference will be made to the Italian or English text F MODELS GP2 1500 D GP2 1500 FF GP2 2000 D GP2 2000 FF MOTOR OUTPUT 500W 800W Motor supply volta...

Страница 15: ...k the chain securing it to a fixed point of the boat THE PACKAGE CONTAINS windlass reversing contactor unit base gasket drill template handle bolts and screws for assembly user s manual conditions of...

Страница 16: ...6415 12 12V MOD T6415 24 24V C A2 FOOT SWITCHES MOD 900U AND 900D BLACK BROWN BLUE BROWN BLACK BLUE A1 FUSE 4A 12V 2A 24V BASIC SYSTEM WITH RECOMMENDED QUICK ACCESSORIES FOR WINDLASS OPERATION L L1 L2...

Страница 17: ...ded If the windlass stops and the hydraulic magnetic switch or thermal cutout has not tripped wait a few seconds and try again avoid keeping the button pressed If the hydraulic magnetic switch has tri...

Страница 18: ...B EN MAINTENANCE 3 22 17 50 45 23 17 53 24 25 24 30 15 46 47 3 26 28 21 18 20 19 27 18 27 27 10 9 7 8 7 1 43 12 11 3 5 6 5 4 3 2 52 13 51 38 39 40 41 42 14 48 44 32 31 35 34 34 49 36 51 33 29 16 37 GP...

Страница 19: ...lutch cone 34 loosen the fixing screws 33 of the rope chain stripper 32 and remove it Pull off the gypsy 35 Clean all the parts removed to avoid corrosion and grease the shaft thread 28 46 or A and th...

Страница 20: ...t the gypsy is integral to the A axis again CASTING WITH THE FREEFALL SYSTEM With the freefall system activated keep the DOWN button pressed up to the point in which the anchor can fall freely without...

Страница 21: ...18 20 19 27 18 10 9 7 8 7 53 1 43 12 11 3 5 6 5 4 2 A 27 52 13 51 38 39 40 41 42 30 16 14 31 15 34 35 37 51 33 M D N C B E H 29 F I L G 32 GP2 1500 FF GP2 2000 FF POS DESCRIPTION A SHAFT B WINDLASS PI...

Страница 22: ...GYPSY GP2 7MM 1 4 FVSSBGP20714A00 OSP GYPSY GP2 6MM FVSSBGP20006A00 OSP GYPSY GP2 5 16 FVSSBGP20516A00 OSP KIT GP2 500 1200 PRESSURE LEVER FVSSTCGP2200A00 OSP GYPSY COVER SERIES 2 FVSSCPBBASG0A00 OSP...

Страница 23: ...2000 REV001B EN SPARE PARTS OSP STRAIGHT WINDLASS LEVER NYLON FVSSLVSDN000A00 OSP KIT GP2 WINDLASS CLUTCH CONE FVSSCFG00000A00 OSP COMPLET FF GP2 GYPSY COVER FVSSCPBBGFF0A00 OSP KIT GP2 FF WINDLASS P...

Страница 24: ...ces ou d erreurs ventuelles entre la traduction et le texte original en italien se r f rer au texte italien ou anglais F MODELE GP2 1500 D GP2 1500 FF GP2 2000 D GP2 2000 FF PUISSANCE DU MOTEUR 500W 8...

Страница 25: ...et bloquer la cha ne un point fixe du bateau L EMBALLAGE COMPREND guindeau bo tier relais inverseur joint de la base gabarit de per age levier diff rentes vis pour l assemblage livret d instructions c...

Страница 26: ...415 24 24V C A2 BOUTONS PIED MOD 900U ET 900D NOIR MARRON BLEU MARRON NOIR BLEU A1 FUSIBLE 4A 12V 2A 24V SYSTEME DE BASE AVEC ACCESSORIES QUICK RECOMMANDES POUR ACTIONNER LE GUINDEAU L L1 L2 L3 L4 L5...

Страница 27: ...to thermique se soit d clench attendre quelques secondes et r essayer viter de presser le bouton en continu Si le disjoncteur magn to ther mique s est d clench r activer le disjoncteur et attendre que...

Страница 28: ...1B FR ENTRETIEN 3 22 17 50 45 23 17 53 24 25 24 30 15 46 47 3 26 28 21 18 20 19 27 18 27 27 10 9 7 8 7 1 43 12 11 3 5 6 5 4 3 2 52 13 51 38 39 40 41 42 14 48 44 32 31 35 34 34 49 36 51 33 29 16 37 GP2...

Страница 29: ...de l embrayage sup rieur 34 desserrer les vis de fixation 33 du dispositif qui lib re la cha ne 32 et le retirer enlever le barbotin 35 Nettoyer chaque pi ce qui a t d mont e afin d viter tout effet d...

Страница 30: ...le barbotin tourne de mani re soli daire l axe A POUR JETER L ANCRE AVEC MECANISME AUTOMATIQUE A CHUTE LIBRE Avec le m canisme automatique enclench maintenir la touche DOWN de la commande votre dispo...

Страница 31: ...27 18 10 9 7 8 7 53 1 43 12 11 3 5 6 5 4 2 A 27 52 13 51 38 39 40 41 42 30 16 14 31 15 34 35 37 51 33 M D N C B E H 29 F I L G 32 GP2 1500 FF GP2 2000 FF POS DENOMINATION A ARBRE S RIE B GUIDE PIVOT C...

Страница 32: ...BOTIN GP2 7MM 1 4 FVSSBGP20714A00 OSP BARBOTIN GP2 6MM FVSSBGP20006A00 OSP BARBOTIN GP2 5 16 FVSSBGP20516A00 OSP KIT LEVIER DE PRESSION GP2 500 1200 FVSSTCMG0000A00 OSP COUVERCLE BARBOTIN S RIE 2 FVSS...

Страница 33: ...500 2000 REV001B FR PI CES DE RECHANGE OSP LEVIER DROIT EN NYLON FVSSLVSDN000A00 OSP KIT C NE DE FRICTION GP2 FVSSCFG00000A00 OSP COUVERCLE BARBOTIN GP2 FF COMPLET FVSSCPBBGFF0A00 OSP KIT GUIDE PIVOT...

Страница 34: ...en Unstimmigkeiten zwischen der bersetzung und dem Ausgangstext ist der Ausgangstext in Italienisch oder Englisch ma geblich F MOTORLEISTUNG GP2 1500 D GP2 1500 FF GP2 2000 D GP2 2000 FF Spannung Moto...

Страница 35: ...rauch ist DIE PACKUNG ENTH LT Ankerwinde Umpolrelaisbox Basisdichtung Bohrschablone Hebel Schrauben f r den Zusam menbau Betriebsanleitung Garantiebedinungen NOTWENDIGE WERKZEUGE F R DIE INSTALLATION...

Страница 36: ...CHALTER MOD 900U UND 900D SCHWARZ BROWN BLAU BROWN SCHWARZ BLAU A1 SICHERUNG 4A 12V 2A 24V BASISSYSTEM MIT EMPFOHLENE QUICK ZUBEH RTEILE F R DIE BET TIGUNG DER ANKERWINDE L L1 L2 L3 L4 L5 L3 L2 L1 L4...

Страница 37: ...t oder thermomagnetische Schalter ausgel st wurde einige Sekunden warten und nochmals probieren die Taste sollte nicht lange gedr ckt werden Falls der Schutzautomat ausgel st wurde den Schalter r ckst...

Страница 38: ...01B DE WARTUNG 3 22 17 50 45 23 17 53 24 25 24 30 15 46 47 3 26 28 21 18 20 19 27 18 27 27 10 9 7 8 7 1 43 12 11 3 5 6 5 4 3 2 52 13 51 38 39 40 41 42 14 48 44 32 31 35 34 34 49 36 51 33 29 16 37 GP2...

Страница 39: ...4 herausnehmen Die Befestigungs schrauben 33 der Kettenabweiser 32 l sen und entfernen Das Kettennuss 35 ausbauen Alle ausgebauten Teile kontrollieren um eventuelle Korro sion festzustellen Das Gewind...

Страница 40: ...ieder hergestellt ZUM HERABLASSEN MIT AUTOMATISCHEM FREIFALLSYSTEM Die Taste DOWN der Ihnen zu Verf gung stehenden Bedieneinheit bei eingeschaltetem automatischen System dr cken und so lange gedr ckt...

Страница 41: ...1 18 20 19 27 18 10 9 7 8 7 53 1 43 12 11 3 5 6 5 4 2 A 27 52 13 51 38 39 40 41 42 30 16 14 31 15 34 35 37 51 33 M D N C B E H 29 F I L G 32 GP2 1500 FF GP2 2000 FF POS BEZEICHNUNG A WELLE B F HRUNG B...

Страница 42: ...TTENNUSS GP2 7MM 1 4 FVSSBGP20714A00 OSP KETTENNUSS GP2 6MM FVSSBGP20006A00 OSP KETTENNUSS GP2 5 16 FVSSBGP20516A00 OSP KIT CONTROLL HEBEL GP2 500 1200 FVSSTCMG0000A00 OSP KETTENNUSSDECKEL SERIE 2 FVS...

Страница 43: ...500 2000 REV001B DE ERSATZTEILE OSP ANKERWINDENHEBEL GERADE NYLON FVSSLVSDN000A00 OSP KIT KUPPLUNGSKEGEL GP2 FVSSCFG00000A00 OSP KETTENNUSSDECKEL GP2 FF KOMPLET FVSSCPBBGFF0A00 OSP KIT F HRUNG BOLZEN...

Страница 44: ...entuales errores entre el texto traducido y el texto original en italiano remitirse al texto en italiano o en ingl s F MOD LO GP2 1500 D GP2 1500 FF GP2 2000 D GP2 2000 FF POTENCIA MOTOR 500W 800W Ten...

Страница 45: ...otecci n del motor y bloquear la cadena en un punto fijo de la embarcaci n LA REFERENCIA CONTIENE molinete caja teleinvertidores guarnici n de la base plantilla palanca tornillos para el ensamblaje ma...

Страница 46: ...4V C A2 MANDOS DE PIE MOD 900U Y 900D NEGRO MARR N AZUL MARR N NEGRO AZUL A1 FUSIBLE 4A 12V 2A 24V SISTEMA BASE CON ACCESSORIOS QUICK ACONSEJADOS PARA EL ACCIONAMIENTO DEL MOLINETE L L1 L2 L3 L4 L5 L3...

Страница 47: ...co o magnetot rmico haya saltado esperar algunos segundos y volver a probar evitar presionar continuamente el pulsador Si el interruptor magnetot r mico ha saltado volver a activar el interruptor y es...

Страница 48: ...ES MANTENIMIENTO 3 22 17 50 45 23 17 53 24 25 24 30 15 46 47 3 26 28 21 18 20 19 27 18 27 27 10 9 7 8 7 1 43 12 11 3 5 6 5 4 3 2 52 13 51 38 39 40 41 42 14 48 44 32 31 35 34 34 49 36 51 33 29 16 37 G...

Страница 49: ...alanca 37 desatornillar la br jula 49 extraer la campana 48 y el cono embrague superior 34 desatornillar los tornillos de fijaci n 33 del dispositivo de desenganche de la cadena 32 y qui tarlo extraer...

Страница 50: ...del embrague y el barboten regresa al eje A PARA BAJAR CON SISTEMA AUTOM TICO DE CA DA LIBRE Con el sistema autom tico activado mantener presionado el pulsador DOWN del mando a su disposici n hasta e...

Страница 51: ...20 19 27 18 10 9 7 8 7 53 1 43 12 11 3 5 6 5 4 2 A 27 52 13 51 38 39 40 41 42 30 16 14 31 15 34 35 37 51 33 M D N C B E H 29 F I L G 32 GP2 1500 FF GP2 2000 FF POS DENOMINACI N A EJE B GU A PERNO C T...

Страница 52: ...ARBOTEN GP2 7MM 1 4 FVSSBGP20714A00 OSP BARBOTEN GP2 6MM FVSSBGP20006A00 OSP BARBOTEN GP2 5 16 FVSSBGP20516A00 OSP KIT PESTA A GP2 500 1200 FVSSTCMG0000A00 OSP TAPA BARBOTEN SERIE 2 FVSSCPBBASG0A00 OS...

Страница 53: ...1500 2000 REV001B ES REPUESTOS OSP PALANCA LEVAR ANCLA RECTA NYLON FVSSLVSDN000A00 OSP KIT CONO FRICCI N NE GP2 FVSSCFG00000A00 OSP TAPA BARBOTEN GP2 FF COMPLETO FVSSCPBBGFF0A00 OSP KIT GU A PERNO GP...

Страница 54: ...24 Piangipane RA ITALY Tel 39 0544 415061 Fax 39 0544 415047 www quickitaly com Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number Code et num ro de s rie du produit Code und Seriennu...

Отзывы: