background image

16

DE

EBSN 10-15-20 - REV001A

ELEKTRONISCHER SCHALTER FÜR DIE BILGENPUMPE

Mit Hilfe dieses elektronischen Schalters kann die Bilgenpumpe betätigt werden, wenn sich Wasser ange-
sammelt hat.

Die EBSN bieten folgende Vorteile:

•  Betrieb über Mikrocontroller gesteuert
•  Hochentwickelter Digitalfilter zur Erfassung von Wasser 
• Großer Versorgungsbereich
•  Fernanzeige des Betriebszustands über LED oder Fernbedienungsblende (Sonderzubehör)
• Möglichkeit zur manuellen Fernbedienung der Pumpe über Taster oder Fernbedienungsblende (Sonder-

zubehör)

• Meldung bei anhaltendem Betrieb der Bilgenpumpe (falls LED-Diode oder Fernbedienungsblende instal-

liert ist)

• Batterie-Tiefentladungsschutz
•  Ein- und Ausschaltverzögerung, um falsches Ein- und Ausschalten bei Rollen des Bootes zu vermeiden
•  Betrieb innerhalb eines breiten Umgebungstemperaturintervalls
• Wasserdichtes Harzgehäuse
• Leichte Installation

INSTALLATION

LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR BENUTZUNG DES EBSN AUFMERKSAM DURCH. 
WENN SIE ZWEIFEL HABEN, SETZEN SIE SICH MIT DEM VERKÄUFER ODER MIT DEM KUNDENSER-
VICE VON QUICK

®

 IN VERBINDUNG.

Der elektronische Bilgenschalter Quick

®

 wurde für die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwe-

cke entwickelt und produziert. Die Firma Quick übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt 
oder indirekt durch die unangebrachte Nutzung des Geräts, durch eine falsche Installation oder mögliche 
Fehler in diesem Gebrauchshandbuch verursacht wurden.

DAS ÖFFNEN DES EBSN DURCH NICHT ERMÄCHTIGTES PERSONAL HAT DEN VERFALL 
DER GARANTIE ZUR FOLGE.

DIE PACKUNG ENTHÄLT:

 EBSN - Benutzerhandbuch.

INSTALLATION DES ELEKTRONISCHEN BILGENSCHALTERS EBSN

Einen geeigneten EBSN im Verhältnis zur Stromaufnahme der Pumpe unter Betriebsbedingungen installieren.

Den EBSN in vertikaler Position installieren, wobei das Stromkabel nach oben zeigt, und mit zwei Schrau-
ben die beiden Seitenschlitze an der Halterung befestigen. Die Schlitze ermöglichen die korrekte Höhenre-
gulierung der Sensoren hinsichtlich des Ansaugsystems der Pumpe. Die Höhe so einstellen, dass in den 20 
Sekunden Ausschaltverzögerung der Pumpe der Raum vollständig leergepumpt wird.

ACHTUNG:

 Wird der EBSN auf Wänden aus Metall oder anderem elektrisch leitendem Material in-

stalliert, ist besonders darauf zu achten, dass die Befestigungsschrauben (und eventuell eingesetz-
te Unterlegscheiben/Winkelbeschläge) aus nicht elektrisch leitendem Material sind.

EIGENSCHAFTEN - INSTALLATION

Содержание EBSN Series

Страница 1: ...A POMPA DI SENTINA Manual for use and installation ELECTRONIC SWITCH THE BILGE PUMP Mode d emploi et d installation INTERRUPTEUR ELECTRONIQUE POUR LA POMPE DE CALE Installations und Benutzerhandbuch ELEKTRONISCHER SCHALTER FÜR DIE BILGENPUMPE Manual de instalación y uso INTERRUPTOR ELECTRÓNICO PARA LA BOMBA DE ACHIQUE IT GB FR DE ES ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e Technical data Pag 12 Caractéristiques Installation Pag 13 Installation Pag 14 Fonctionnement Signalisations Pag 15 Entretien Caractéristiques techniques SOMMAIRE SEITE 16 Eigenschaften Installation SEITE 17 Installation SEITE 18 Betrieb Meldungen SEITE 19 Wartung Technische daten INHALTSANGABE PÁG 20 Características Instalación PÁG 21 Instalación PÁG 22 Funcionamiento Señalaciones PÁG 23 Manten...

Страница 4: ...ttore elettronico di sentina Quick è stato progettato e realizzato per gli scopi descritti in questo manuale d uso La società Quick non si assume alcuna responsabilità per danni diretti o indiretti causati da un uso improprio dell apparecchio da un errata installazione o da possibili errori presenti in questo manuale LA MANOMISSIONE DELL EBSN DA PARTE DI PERSONALE NON AUTORIZZATO FA DECADERE LA GA...

Страница 5: ...EBSN e l impianto elettrico devono essere a tenuta stagna oppure realizzate all interno di un contenitore stagno Il grado di tenuta stagna codice IP deve essere scelto in relazione all ambiente di installazione L installazione del pulsante è subordinata all installazione del led opzionali SCHEMA TIPICO DI COLLEGAMENTO EBSN POMPA BATTERIA FUSIBILE INTERRUTTORE A B DEVIATORE MARRONE BLU GRIGIO NERO ...

Страница 6: ... luogo dove è installato l EBSN SEGNALAZIONI Le seguenti segnalazioni sono presenti solo se si installa il led o il pannello remoto opzionali Una volta collegata l alimentazione il led si accenderà per 2 secondi in maniera continuativa per poi indicare la condizione di funzionamento descritta nella seguente tabella FUNZIONAMENTO AUTOMATICO Attivazione pompa Quando l acqua entra in contatto con ent...

Страница 7: ...azione 1 Assorbimento di corrente a riposo 5 sec 20 sec GENERALI Ritardo all attivazione Ritardo alla disattivazione da 15 a 70 C IP68 CARATTERISTICHE AMBIENTALI Temperatura operativa Grado di protezione 1 Esclusa zona funzione salva batteria 15 20Vdc per impianti a 24Vdc MANUTENZIONE Per assicurare il regolare funzionamento dell EBSN pulire periodicamente i sensori in acciaio inox CARATTERISTICHE...

Страница 8: ...bilge pump has been designed and constructed for the purposes descri bed in this instruction manual The Quick company shall accept no responsibility for direct or indirect damages caused by improper use of the instrument or by incorrect installation or by possible errors in this manual ANY TAMPERING WITH THE EBSN BY UNAUTHORIZED PERSONS WILL VOID THE GUARANTEE THE PACKAGE CONTAINS EBSN user s manu...

Страница 9: ...etween the cables leaving the ESBN and the electric system must be watertight or housed inside an watertight container The degree of tightness IP rating must be selected as required by the work envinronment The installation of the button option is only possible in conjunction with the Led option DIAGRAM OF CONNECTION TYPE EBSN PUMP BATTERY FUSE SWITCH SHUNTING SWITCH BROWN BLUE GREY BLACK RED 1 Op...

Страница 10: ...he EBSN prolonged presence of water where the EBSN is installed NOTIFICATION SIGNS The following signals are provided only if the led or the remote control panel has been installed optional Once power supply has been connected the led will light up for 2 seconds continuously in order to indicate the operating status described in the table below AUTOMATIC OPERATION Pump switch on Whenever water com...

Страница 11: ...rrying capacity of the relay contacts Max 10 A 15 A 20 A 9 31 Vdc 7 5 mA Typical value INPUT CHARACTERISTICS Supply voltage 1 Current absorbed when idling 5 sec 20 sec GENERAL Switch on delay Switch off delay from 15 to 70 C IP68 AMBIENT CHARACTERISTICS Operating temperature Degree of protection 1 Except zone 15 20V DC battery save function for 24V DC systems TECHNICAL DATA Nylon 75 x 83 x 38 mm 4...

Страница 12: ...RVICE CLIENTELE QUICK L interrupteur électronique pour la pompe de cale QUICK a été conçu et fabriqué dans les buts spécifiés par ce mode d emploi La firme Quick n assume aucune responsabilité en cas de dommages directs ou indirects causés par une utilisation impropre de l appareil par une mauvaise installation ou par des er reurs éventuelles de ce mode d emploi LA MANIPULATION DU EBSN PAR DU PERS...

Страница 13: ...e sortie de l ESBN et l installation électrique doivent être étanches à l eau ou placées à l intérieur d un boîtier étanche Le degré d étanchéité à l eau code IP sera choisi en fonction du milieu d installation L installation du bouton est subordonnée à l installation de la led en option SCHEMA TYPIQUE DE BRANCHEMENT EBSN POMPE BATTERIE FUSIBLE INTERRUPTEUR COMMUTATEUR MARRON BLEU GRIS NOIR ROUGE ...

Страница 14: ... de maintenance Une présence d eau prolongée dans l endroit où est installé l EBSN SIGNALISATION Lessignalisationsci dessousapparaissentuniquementsioninstallelaledoulepanneauàdistance enoption Une fois sous tension la led s allumera durant 2 secondes en mode continu puis indiquera le fonctionne ment de la pompe de la manière décrite dans le tableau ci dessous FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Enclencheme...

Страница 15: ...on en mode veille 5 sec 20 sec generales Temporisation à l enclenchement Temporisation au déclenchement de 15 à 70 C IP68 CARACTERISTIQUES AMBIANTES Température de service Degré de protection 1 Excepté zone de fonction de sauvegarde de batterie 15 20 Vdc pour les installations à 24 Vdc ENTRETIEN Pour assurer le bon fonctionnement de l EBSN nettoyer périodiquement les capteurs en acier inox CARACTÉ...

Страница 16: ...ter Quick wurde für die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwe cke entwickelt und produziert Die Firma Quick übernimmt keine Verantwortung für Schäden die direkt oder indirekt durch die unangebrachte Nutzung des Geräts durch eine falsche Installation oder mögliche Fehler in diesem Gebrauchshandbuch verursacht wurden DAS ÖFFNEN DES EBSN DURCH NICHT ERMÄCHTIGTES PERSONAL HAT DEN VERFALL DER ...

Страница 17: ...n Kabeln die aus dem ESBN treten und der elektrischen Anlage müssen wasserdicht oder innerhalb eines wasserdichten Behälters ausgeführt sein Der Grad der Was serdichtigkeit Schutzgrad IP muss entsprechend der Installationsumgebung gewählt werden Die Installation des Tasters erfordert die Installation der LED Sonderzubehör TYPISCHER SCHALTPLAN EBSN POMPE BATTERIE SICHERUNG SCHALTER WECHSEL SCHALTER...

Страница 18: ... EBSN Anhaltendes Vorkommen von Wasser am Installationsort des EBSN STROMANSCHLUSS Für folgende Anzeigen muss die LED oder eine Fernbedienungsblende installiert sein Sobald die Stromversorgung hergestellt ist leuchtet das LED 2 Sekunden ununterbrochen und zeigt an schließend den Betriebszustand wie in der folgenden Tabelle beschrieben AUTOMATISCHE INSTALLATION Einschalten der Pumpe Wenn beide Sens...

Страница 19: ...ngsspannung 1 Ruhestromaufnahme 5 sec 20 sec ALLGEMEINES Einschaltverzögerung Ausschaltverzögerung von 15 bis 70 C IP68 RAUMEIGENSCHAFTEN Betriebstemperatur Schutzgrad 1 Außer Bereich 15 20 V DC Batteriewächter für 24 V DC Anlagen WARTUNG In regelmäßigen Abständen die Edelstahlsensoren reinigen um den einwandfreien Betrieb des EBSN zu gewährleisten TECHNISCHE DATEN Nylon 75 x 83 x 38 mm 415 g EN 6...

Страница 20: ...bomba de achique QUICK ha sido diseñado y realizado para los fines descritos en el presente manual del usuario La sociedad Quick no se responsabiliza por daños directos o indirectos ocasionados por un uso incorrecto del aparato por una instalación errónea o por posibles errores presentes en este manual LA MANIPULACIÓN DEL EBSN POR PARTE DE PERSONAL NO AUTORIZADO HACE NULA LA GARANTÍA LA CONFECCIÓN...

Страница 21: ...da del interruptor EBSN y la instalación eléctrica deben ser estancas o bien se deben realizar dentro de un contenedor estanco El grado de estanqueidad código IP se debe elegir con relación al ambiente de trabajo La instalación del pulsador está sujeta a la instalación del led opcional ESQUEMA TÍPICO DE CONEXIÓN EBSN BOMBA BATERÍA FUSIBLE INTERRUPTOR INTERRUPTOR DE DERIVACIÓN MARRON AZUL GRIS NEGR...

Страница 22: ...está instalado el interruptor EBSN SEÑALIZACIONES Las siguientes señalizaciones están presentes sólo si se instala el diodo led o el panel remoto opcionales Una vez conectada la alimentación el led se encenderá durante 2 segundos de manera continua para luego indicar la condición de funcionamiento descrita en la siguiente tabla FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Activación de la bomba Cuando el agua entra ...

Страница 23: ...eposo 5 sec 20 sec GENERALES Retardo para la activación Retardo para la desactivación de 15 a 70 C IP68 CARACTERÍSTICAS AMBIENTALES Temperatura de trabajo Grado de protección 1 Excepto la zona de la función protección de batería 15 20Vdc para instalaciones a 24Vdc MANTENIMIENTO Para asegurar el correcto funcionamiento del interruptor EBSN limpiar periódicamente los sensores de acero inoxidable ESP...

Страница 24: ...EBSN 10 15 20 REV001A 24 EBSN DIMENSIONI mm DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES 83 75 38 90 EBSN 10 15 20 ...

Страница 25: ...NOTE NOTES NOTES NOTIZEN NOTAS ...

Страница 26: ...NOTE NOTES NOTES NOTIZEN NOTAS ...

Страница 27: ......

Страница 28: ...44 415061 Fax 39 0544 415047 www quickitaly com E mail quick quickitaly com R001A Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number Code et numéro de série du produit Code und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto GB FR DE IT ES ...

Отзывы: