background image

EN

BTR140 

INSTALLATION AND USE MANUAL - REV002A

24

BTR140

1 - Information about the product

1.0 - Installation requisites

It is strongly recommended to entrust a professional with the positioning and presetting of the counter flange on 

the hull.

 These instructions are generic, and do not show by any means the details of the operations of presetting the coun-

ter flange, which falls under the competence of the shipyard. In case of problems caused by a defective installation of the 

tunnel, the installer will be held responsible. 

Despite all components and moving mechanical parts are of high quality, the correct installation of the retractable propulsion 

unit is fundamental for a safe and efficient use of the boat, as well as of the same propulsion unit.

Please note that the installation of such unit is an operation requiring experience as well as technical competence. It is rec-
ommended to entrust the installation to competent staff and to consult the manufacturer or naval architects to fully evaluate 
the entity of the work. 

The Quick retractable thruster

®

 has two individual movements. 

The main movement

, relating to the propulsion part, is of tilting type. The hinges on which the movement happens are con-

ceived to confer high resistance to the set and are located on the flat flange surface that joins the pre-assembled structure to 

the hull solid support. 

The secondary movement

 relates to the closing of the through-hull fitting from where the tunnel exits. This movement of the 

tilting type takes place around the hinge, which has been designed and manufactured in order to open the lid without interfer-
ences (if properly installed, as per instructions provided). 

Electric motor, gear, levers and all other components are supplied by Quick

®

, already assembled on the supporting 

structure in GRP

 and do not require adjustments, adaptations or sealing, unless indicated in this manual. 

The Quick retractable thruster

®

 is sold separately from the counter flange

, that can be supplied in different materials to 

comply with the different types of hulls. Quick

®

 is able to supply stainless steel, aluminium alloy or GRP supports, fundamental 

for quick, solid and precise installation.

For the fibreglass hulls

 the support must be laminate in the hull respecting the current Standards relating to joints. The pro-

pulsion unit distributes mechanical stresses to the hull through the counter flange. The force of the joint will be determined by 

overlapped, up to standard, laminates. 

For aluminium alloy hulls, like for stainless steel hulls

, the support must be welded to the hull. 

If correct, the installation of a boxed structure like that of the support, can give greater sturdiness to the hull. Consult the 
manufacturer, naval architects and/or specialised companies to evaluate additional work which beams and ribs near the re-
tractable propulsion unit.

BEFORE USING THE RETRACTABLE THRUSTER, CAREFULLY READ THIS USER MANUAL. 

IF IN DOUBT, CONTACT YOUR NEAREST QUICK

®

 DEALER.

QUICK

®

 RESERVES THE RIGHT TO INTRODUCE CHANGES TO THE EQUIPMENT AND THE CONTENTS OF THIS MANUAL WITHOUT PRIOR NOTICE. IN CASE OF DISCORDANCE OR ERRORS IN 

TRANSLATION BETWEEN THE TRANSLATED VERSION AND THE ORIGINAL TEXT IN THE ITALIAN LANGUAGE, REFERENCE WILL BE MADE TO THE ITALIAN TEXT.

F

1.1 - Technical data

(*) L =  positive cable + negative cable

MODELS

BTQ1403012

BTQ1404012

Propeller type

Single

Tunnel Ø

140 mm  (5” 33/64)

140 mm  (5” 33/64)

Motor Power

1,5 Kw

2,2 KW

Voltage

12 V

12 V

Fusible

125A CNL DIN

225A CNL DIN

Thrust

20 kgf (66.1 lb)

40 kgf (88.2 lb)

Weight

23,7 kg (52.2 lb)

24,5 kg (54 lb)

Limit thickness values of the tubes

min. 4,5 mm - max 6,5 mm (min. 11/64” - max 1/4”)

Recommended 

cable section (*)

L < 5 m

35 mm

2

  (AWG 2)

50 mm

2

  (AWG 1)

5,1 < L < 10 m

50 mm

2

  (AWG 1)

70 mm

2

  (AWG 2/0)

10,1 < L < 20 m

70 mm

2

  (AWG 2/0)

95 mm

2

  (AWG 3/0)

Содержание BTR140 Series

Страница 1: ...ELICA DI MANOVRA RETRATTILE MANUALE D INSTALLAZIONE E USO IT pag 3 RETRACTABLE THRUSTER INSTALLATION AND USE MANUAL EN page 23 BTR140 REV 002A...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 3 Installazione dell elica retrattile Pag 10 4 4 Verifica e regolazione meccanica del sistema Pag 11 4 5 Installazione del cavo nel portello Pag 11 4 6 Procedura di regolazione Pag 12 4 7 Regolazio...

Страница 4: ...zioni adattamenti o sigillature ove non sia indicato in questo manuale L elica retrattile Quick venduta separatamente dalla controflangia che pu essere fornita in diversi materiali per rispondere alla...

Страница 5: ...C comando interruttore di linea integrato TMS interruttore di linea TFH3 portafusibili TFH6 portafusibili 3 0 Avvertenze I thruster Quick sono stati progettati e realizzati per asservire all uso nauti...

Страница 6: ...0 75 volte il del tunnel BARICENTRO L 2 Maggiori sono le lunghezze L1 ed L2 maggiore sar la spinta generata intorno al baricentro L 1 4 0 Posizionamento dell elica di manovra Per evitare danneggiamen...

Страница 7: ...i 2 lati corti della con troflangia adattandoli alla curva dello scafo Fig 1 ATTENZIONE tenere in considerazione le di mensioni minime per il posizionamento finale della cerniera vedi fig 12 pag 11 Ap...

Страница 8: ...ette fig 1B Resinare la controflangia o saldarla nel caso di alluminio o acciaio secondo le tecniche identificate come le pi idonee al tipo di costruzione della carena fig 5 Fig 4 Fig 5 PORTELLO SCAFO...

Страница 9: ...rt B1 B2 Scegliere se fissare l angolare allo scafo con 3 viti M8 o resinandolo fig 10B part C1 C2 45 5 mm 4 2 Realizzazione e installazione del portello di chiusura PORTELLO CONTROFLANGIA ANGOLARE Fi...

Страница 10: ...NGIA CERNIERA ANGOLARE SCAFO SCAFO Forare l angolare e fissare saldamente anche le altre due viti M8 fig 13 N 2 VITI M8 Fig 13 O RING BULLONE RONDELLA GROWER MOTORE CONTROFLANGIA SCAFO ATTENZIONE per...

Страница 11: ...chiudersi senza impedimenti meccanici ATTENZIONE quando si sgancia manualmente l attuatore l elica col suo peso fuoriesce totalmente assicurarsi che nessuno sia nel suo raggio d azione fig 15 A B Atte...

Страница 12: ...rilasciare entrambi i pulsanti A questo punto possibile comandare elettricamente coi pulsanti UP e DOWN l attuatore Premere il pulsante DOWN fino ad una corsa che permetta di riagganciare l attuatore...

Страница 13: ...ITE DI FISSAGGIO Interno dell attuatore Apertura dello sportello laterale dell attuatore SWITCH FC1 SWITCH FC2 4 7 Regolazione attuatore REGOLAZIONE DI MASSIMA CHIUSURA DELL ELICA REGOLAZIONE DI MASSI...

Страница 14: ...E ROSSO NERO ROSSO ALLA BATTERIA SERVIZI TCD 1042 TCD 1022 SDOPPIATORE OPZIONALE PROLUNGHE OPZIONALI MOTORE Esempio di collegamento ALLA BATTERIA SERVIZI ATTUATORE INTERRUTTORE 1 2 4 6 5 3 7 FUSIBILE...

Страница 15: ...TTUATORE PULSANTI MOVIMENTO MANUALE LED VERDE ALIMENTAZIONE COLLEGAMENTO CAN BUS LED BICOLORE STATO ATTUATORE LED ROSSO SEGNALAZIONE PROBLEMI ATTUATORE LINEARE ROSSO NERO GIALLO VERDE ROSSO BIANCO NEG...

Страница 16: ...i impostare una percentuale vedi tabella riferita alla corrente carico mas simo permessa per l attuatore in uso POSIZIONE SELETTORE ROTATIVO CORRENTE CARICO MASSIMO 0 28 1 36 2 44 3 52 4 60 5 68 6 76...

Страница 17: ...a segnalato nel caso in cui la scheda rilevi una anomalia sui fine corsa entrambi attivati Verificare il cablaggio della linea elettrica dalla scheda ai fine corsa e la loro funzionalit 4 Interruzione...

Страница 18: ...ata o in posizione intermedia Nel caso in cui sia alzata il sistema non compie azioni Nel caso in cui sia abbassata o in posizione intermedia comander la risalita dell elica retrattile Comando abilita...

Страница 19: ...aggio di tutte le viti Accertarsi che non vi siano infiltrazioni di acqua all interno Verificare che tutte le connessioni elettriche siano ben fissate e prive di ossido Verificare che le batterie sian...

Страница 20: ...8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 2 19 21 20 23 22 23 24 20 23 25 28 26 27 14 12 11 29 75 76 30 23 31 32 33 20 34 23 35 36 37 38 37 59 59 39 33 40 41 42 43 45 46 47 48 44 44 49 51 50 54 52 56 57 58 53 61 55...

Страница 21: ...SSETTA TELEINV 150A 12V FVSGRCT15012A00 3A OSP KIT CARTER A PER ELICA FVSGCARTABTQA00 4 OSP KIT ANODI ELICA BTR140 FVSGANBTR140A00 5 OSP KIT RIDUTTORE BTR140 FVSGGBBT140DA00 6 OSP KIT ELICA D140 FVSGE...

Страница 22: ...MANUALE D INSTALLAZIONE E USO BTR140 REV002A 22 IT BTR140 Dimensioni elica di manovra retrattile 323 12 23 32 293 12 33 64 280 11 1 32 500 19 11 16 88 3 15 32 140 5 33 64 564 20 13 64...

Страница 23: ...Pag 29 4 3 Thruster s installation Pag 30 4 4 Mechanical system check and adjustmen Pag 31 4 5 Installation of the cable in the lid Pag 31 4 6 Adjustment procedure Pag 32 4 7 Actuator s adjustment Pa...

Страница 24: ...ting structure in GRP and do not require adjustments adaptations or sealing unless indicated in this manual The Quick retractable thruster is sold separately from the counter flange that can be suppli...

Страница 25: ...ine switch control Thruster main switch command TSC Thruster main switch TMS TFH3 fuseholders TFH6 fuseholders 3 0 Warnings The thruster Quick have been designed and manufactured for nautical use Do n...

Страница 26: ...ow as possible minimum 0 75 times tunnel BARYCENTRE L 2 The longer L1 and L2 lengths will be the greater will be the thrust generated around the center of gravity L 1 In order to prevent any damage po...

Страница 27: ...ull Mark with a felt tip pen the internal perimeter of the counter flange fig 2 CUT LINE Lay the properly cut counter flange and check that the four sides fit the hull or adjust them until they do fit...

Страница 28: ...correct Resinate the counter flange or solder it in case of aluminium or steel according to the techniques the most suitable to the hull s material fig 5 Fig 4 LID HULL Fig 6 COUNTER FLANGE Make a so...

Страница 29: ...hether to fasten the lid bracket to the hull with 3 M8 screws or with resin fig 10B part C1 C2 45 5 mm 4 2 Closing lid s preparation and installation LID COUNTER FLANGE ANGLE BAR Fig 8 Fig 10A LID HUL...

Страница 30: ...ositioned is clean and has not suffered any damage during installation Position the o ring on the counter flange part 14A assemble the thruster fig 14 spread marine grease on the thread of the bolts f...

Страница 31: ...ose without any mechanical hindrance WARNING when the actuator is manually unhooked the thruster com pletely comes out due to its weight therefore ensure that nobody stands in its range of action fig...

Страница 32: ...oth buttons on the board fig 18 connect power to the RTC R1 electron ic control board until the green POWER LED begins flashing rapidly fig 18 part A Then release both buttons It is now possible to el...

Страница 33: ...ING SCREW Actuator s interior Opening of the actuator s side lid SWITCH FC1 SWITCH FC2 4 7 Actuator s adjustment ADJUSTMENT OF THE THRUSTER S MAXIMUM CLOSING ADJUSTMENT OF THE THRUSTER S MAXIMUM CLOSI...

Страница 34: ...CK RED TO THE SERVICES BATTERY TCD 1042 TCD 1022 SPLITTER OPTIONAL CONTROL CABLE EXTENSIONS OPTIONALS MOTOR Connection example TO THE SERVICES BATTERY ACTUATOR SWITCH 1 2 4 6 5 3 7 FUSE 10A QUICK ACTI...

Страница 35: ...ITCH OPTIONS SELECTION FUSE ACTUATOR MANUAL OPERATION BUTTONS GREEN LED POWER CAN BUS LINK BI COLOUR LED LINEAR ACTUATOR STATUS RED LED ERRORS LINEAR ACTUATOR RED BLACK YELLOW GREEN RED WHITE NEGATIVE...

Страница 36: ...m 0 to 9 allow you to set a percentage see table regarding the maximum current load allowed for the actuator in use ROTARY SWITCH POSITION MAXIMUM CURRENT LOAD 0 28 1 36 2 44 3 52 4 60 5 68 6 76 7 84...

Страница 37: ...oblem is signalled when the board detects an anomaly on the limit switches both activated Verify the wiring of the power lines from the board to the limit switches and their functionality 4 Actuator c...

Страница 38: ...r in an intermediate position If it is raised the system does not execute any actions If it is lowered or in the intermediate position it will com mand the ascent of the retractable thruster Enabling...

Страница 39: ...ace the propellers if damaged or worn out Check the tightness of all screws Ensure that there is no water seepage inside Check that all electrical connections are well tightened and oxide less Check t...

Страница 40: ...9 10 11 12 13 15 16 17 18 2 19 21 20 23 22 23 24 20 23 25 28 26 27 14 12 11 29 75 76 30 23 31 32 33 20 34 23 35 36 37 38 37 59 59 39 33 40 41 42 43 45 46 47 48 44 44 49 51 50 54 52 56 57 58 53 61 55...

Страница 41: ...ONTACTOR UNIT 150A 12V FVSGRCT15012A00 3A OSP KIT CARTER A FOR PROPELLER FVSGCARTABTQA00 4 OSP KIT ANODS FOR PROPELLER BTR140 FVSGANBTR140A00 5 OSP KIT GEARLEG BTR140 FVSGGBBT140DA00 6 OSP KIT PROPELL...

Страница 42: ...EN BTR140 INSTALLATION AND USE MANUAL REV002A 42 BTR140 Retractable thruster dimensions 323 12 23 32 293 12 33 64 280 11 1 32 500 19 11 16 88 3 15 32 140 5 33 64 564 20 13 64...

Страница 43: ......

Страница 44: ...RAVENNA ITALY Tel 39 0544 415061 Fax 39 0544 415047 www quickitaly com quick quickitaly com REV 002A MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND USE MANUAL Codice di serie del prodotto Product co...

Отзывы: