background image

11

INSTALLATION

GB

BOILER B3 15-80 - REV004B

NAUTIC WATER HEATER

Our long experience operating in the nautical fi eld has given us the means to supply a new series of water 
heaters with innovative characteristics compared with other heaters available on the market.
The advantages given by Quick

®

 Nautic boilers are: 

•   high quality of materials ensure the product is both reliable and long lasting. 
•   Heat exchanger with a large exchanging surface.
•  Producing hot water also by means of an electric element, which is provided with an adjustable 
  and safety thermostat.
•   Relief/non return valve that allows discharging of the water heater in case of disuse. 
•   The installation is easy  and practical on a fl at area.

BEFORE USING THE WATER HEATER READ CAREFULLY THIS INSTRUCTION MANUAL. 
IF IN DOUBT, PLEASE CONTACT THE NEAREST “QUICK

®

” DEALER.

WARNING:

 use this water heater in the applications described in this manual. Don’t use the equipment 

for any other purpose. Quick

®

 will not be held responsible for damage to equipment and/or personal 

injuries caused by a misusage of the equipment.

PACKAGE CONTAINS:

 water heater - mounting - bolts, nuts and screws (for assembly) - user’s manual - condi-

tions of warranty.

INSTALLATION SITE

The water heater has to be placed in a dry and well-ventilated location. This precaution is required, even 
though water heaters are made of sea environment resistant materials, since electrical systems are present 
(in models provided). Moreover, if installed in non-ventilated environments, condensation could occur and 
could be mistaken for a leak.

INSTALLATION

•  Put mounting (17) on the tank (1) using studs and nuts provided (18, 19, 20).
•  Fix water heater on fl at surface or inclined plane or wall, as shown in fi g. 1, using proper mountings for the 

weight of the water heater and for the type of installation  site in the boat.

WARNING:

 the weight of water heater/unit in the technical data refers to the empty unit. In order to 

have the gross weight add to the empty weight, the water amount. (1 liter of water will almost weigh 1 
Kg. / 2,2 lb).

•  Carry out the hydraulic connections, relating to the input and output of tap water and from the engine
  cooling to the heat exchanger, as shown in fi g. 2. Keep the connections between engine cooling system and 

heat exchanger as short as possible.

WARNING:

 the overpressure release pipe must be positioned sloping evenly downwards in a location 

protected from the formation of ice.

WARNING: 

water might drip from the overpressure release pipe of the device, and this pipe must be 

left open to the atmosphere.

WARNING:

 when fi ttings are used on water outlets, use Loctite 243, 577 or Tefl on on the threads in or-

der to ensure tightness. Make sure that there is no water leakage.

Содержание B3 15

Страница 1: ...U SERIE B3 Benutzerhandbuch BOILER BAUREIHE B3 Manual del usuario CALENTADOR SERIE B3 Manual de uso AQUECEDOR S RIE B3 Bruksanvisning VATTENV RMARE SERIE B3 Handleiding BOILER SERIE B3 BOILER B3 B3 15...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ts Pag 20 21 Entretien Seite 22 Technische Eigenschaften Seite 23 Installation Seite 24 Anschlussplan Seite 25 Gebrauch Wichtige Hinweise Seite 26 27 Wartung P g 28 Caracter sticas t cnicas P g 29 Ins...

Страница 4: ...0 20 litri 25 25 litri 30 30 litri 40 40 litri 60 60 litri 80 80 litri Potenza della resistenza elettrica 00 non installata 05 500 W 06 600 W 4 12 1200 W Scambiatore di calore S presente a b d c Tensi...

Страница 5: ...ria an che se il boiler costruito con materiali resistenti all ambiente marino vista la presenza di dispositivi elettrici nei modelli provvisti Inoltre l installazione in ambienti non aerati potrebbe...

Страница 6: ...AZIONE TEMPERATURA PULSANTE RIARMO FASE NEUTRO TERRA INTERRUTTORE FUSIBILE MARRONE BLU GIALLO VERDE FIG 3 FIG 1 FIG 2 LIQUIDO RAFFREDDAMENTO MOTORE USCITA ACQUA SANITARIA CALDA INGRESSO ACQUA SANITARI...

Страница 7: ...te AC deve essere come minimo di 3 mm Le connessioni alla rete AC devono essere realizzate in accordo alle norme nazionali degli impianti elettrici ATTENZIONE prima di effettuare il collegamento accer...

Страница 8: ...8 BOILER B3 15 80 REV004B IT MANUTENZIONE 1 2 2 11 12 13 14 12 3 17 20 19 18 16 4 21 22 10 6 15 15 8 7 9 5...

Страница 9: ...terie di fissaggio e sostituire nel caso in cui siano usurate o corrose Verificare periodicamente l efficienza dell impianto elettri co F MANUTENZIONE POS DENOMINAZIONE CODICE 1 Rosetta plastica rossa...

Страница 10: ...Tank capacity liter 15 15 liter 20 20 liter 25 25 liter 30 30 liter 40 40 liter 60 60 liter 80 80 liter Power of electric element 00 not installed 05 500 W 06 600 W 4 12 1200 W Heat exchanger S prese...

Страница 11: ...d well ventilated location This precaution is required even though water heaters are made of sea environment resistant materials since electrical systems are present in models provided Moreover if ins...

Страница 12: ...RAL EARTH SWITCH FUSE BROWN BLUE YELLOW GREEN FIG 3 FIG 1 FIG 2 ENGINE COOLING LIQUID HOT TAP WATER OUTPUT COLD TAP WATER INPUT TAP WATER TANK AUTOCLAVE COLD WATER HOT WATER EXPANSION TANK FIG 4 NEUTR...

Страница 13: ...sulation between connection contacts of the AC network must be at least 3 mm The connections to AC network must be done following the National Specifications on electrical installa tions WARNING befor...

Страница 14: ...14 GB BOILER B3 15 80 REV004B MAINTENANCE 1 2 2 11 12 13 14 12 3 17 20 19 18 16 4 21 22 10 6 15 15 8 7 9 5...

Страница 15: ...lly check the electrical system working order MAINTENANCE F POS DESCRIPTION CODE 1 Red plastic washer PECRBLRS0000 2 White plastic washer PECRBLBNC000 3 Blue plastic washer PECRBLBL0000 4 Relief non r...

Страница 16: ...sance de la r sistance lectrique 00 non install e 05 500 W 06 600 W 4 12 1200 W Echangeur de chaleur S pr sent a b c d Tension de la r sistance lectrique si install e 220 Vac L 110 vac e 1 1 Bar 100 k...

Страница 17: ...pr caution m me si le chauffe eau est construit avec des mat riaux r sistant l habitat marin vu la pr sence de disposi tifs lectriques dans les mod les quip s Installer le chauffe eau dans un endroit...

Страница 18: ...IG 3 FIG 1 FIG 2 LIQUIDE POUR REFROIDIR LE MOTEUR SORTIE DE L EAU SANITAIRE CHAUDE ENTREE DE L EAU SANITAIRE FROIDE RESERVOIR DE L EAU SANITAIRE AUTOCLAVE EAU FROIDE EAU CHAUDE VASE D EXPANSION FIG 4...

Страница 19: ...re les contacts des connexions sur le secteur en C A doit tre de 3 mm minimum Les connexions au secteur en C A doivent tre r alis es en conformit avec les normes nationales concernant les installation...

Страница 20: ...20 FR BOILER B3 15 80 REV004B ENTRETIEN 1 2 2 11 12 13 14 12 3 17 20 19 18 16 4 21 22 10 6 15 15 8 7 9 5...

Страница 21: ...cer s ils sont us s ou corrod s V rifier p riodiquement si l installation lectrique est en bon tat de fonctionnement F ENTRETIEN POS DENOMINATION CODE 1 Rondelle en mati re plastique rouge PECRBLRS000...

Страница 22: ...schen Widerstandes 00 Nicht installiert 05 500 W 06 600 W 4 12 1200 W W rmeaustauscher S Vorhanden a b c d Spannung elektrische Widerstand falls installiert 220 Vac L 110 Vac e 1 1 Bar 100 kPa 2 Verf...

Страница 23: ...aus see wasserfesten Materialien besteht ist diese Vorsichtsma nahme aufgrund der vorhandenen elektrischen Vorrichtungen erforderlich bei den entsprechenden Die Installierung in nicht bel fteter Umge...

Страница 24: ...BLAU GELG GR N ABB 3 ABB 1 ABB 2 K HLFL SSIGKEIT MOTOR AUSLAUF WARMES SANIT RWASSER EINLAUF KALTES SANIT RWASSER SANIT RWASSERTANK DRUCKKESSEL KALTWASSER WARMWASSER AUSDEHNUNGSGEF SS ABB 4 NULLEITER W...

Страница 25: ...tromnetzes muss mindestens 3 mm betragen Die Anschl sse an das Wechselstromnetz m ssen in berein stimmung mit den nationalen Vorschriften f r elektrische Anlagen ausgef hrt werden ACHTUNG vor dem Ansc...

Страница 26: ...26 DE BOILER B3 15 80 REV004B WARTUNG 1 2 2 11 12 13 14 12 3 17 20 19 18 16 4 21 22 10 6 15 15 8 7 9 5...

Страница 27: ...ie Aufspannung der Befestigungsschrauben kontrollieren und diese im Fall von Abnutzung oder Korro sion ersetzen Regelm ig die Leistungsf higkeit der elektrischen Anlage berpr fen F WARTUNG POS BEZEICH...

Страница 28: ...e la resistencia el ctrica 00 no instalada 05 500 W 06 600 W 4 12 1200 W Intercambiador de calor S presente a b c d e Tensi n resistencia el ctrica si sta instalada 220 Vac L 110 vac 1 1 Bar 100 kPa 2...

Страница 29: ...dor est construido con materiales resistentes al ambiente marino debido a la presencia de dispositi vos el ctricos en los modelos equipados Adem s la instalaci n en ambientes no aireados podr a origin...

Страница 30: ...MARR N AZUL AMARILLO VERDE FIG 3 FIG 1 FIG 2 L QUIDO REFRIGERACI N MOTOR SALIDA AGUA SANITARIA CALIENTE ENTRADA AGUA SANITARIA FR A TANGUE AGUA SANITARIA AUTOCLAVE AGUA FR A AGUA CALIENTE TANGUE DE E...

Страница 31: ...la red AC debe ser como m nimo de 3 mm Las conexiones a la red AC deben realizarse de acuerdo con las normas nacionales de las instalaciones el ctricas ATENCI N antes de efectuar la conexi n asegurars...

Страница 32: ...32 ES BOILER B3 15 80 REV004B MANTENIMIENTO 1 2 2 11 12 13 14 12 3 17 20 19 18 16 4 21 22 10 6 15 15 8 7 9 5...

Страница 33: ...stituirlos en caso de que est n desgas tados u oxidados Verificar peri dicamente la eficacia de la instalaci n el c trica F MANTENIMIENTO POS DENOMINACI N C DIGO 1 Arandela de pl stico rojo PECRBLRS00...

Страница 34: ...s Pot ncia da Resist ncia el ctrica 00 n o instalada 05 500 W 06 600 W 4 12 1200 W permutador de calor S presente a b c d Tens o resist ncia el ctrica se instalada 220 Vac L 110 vac e 1 1 Bar 100 kPa...

Страница 35: ...cada com materiais resistentes ao ambiente marinho esta precau o necess ria por causa da presen a de dis positivos el ctricos quando os modelos possu rem Para al m disso a instala o em ambientes n o a...

Страница 36: ...CI N TEMPERATURA PULSADOR REARME FASE NEUTROTIERRA INTERRUPTOR FUSIBLE MARRON AZUL AMARILLO VERDE FIG 3 FIG 2 L QUIDO REFRIGERACI N MOTOR SALIDA AGUA SANITARIA CALIENTE ENTRADA AGUA SANITARIA FR A DEP...

Страница 37: ...omo m nimo 3 mm As conex es com a rede ca devem ser realizadas de acordo com as normas nacionais das instala es el ctri cas ATEN O antes de fazer a conex o verificar se n o h tens o el ctrica nos cabo...

Страница 38: ...38 PT BOILER B3 15 80 REV004B MANUTEN O 1 2 2 11 12 13 14 12 3 17 20 19 18 16 4 21 22 10 6 15 15 8 7 9 5...

Страница 39: ...onsumidos ou corro dos Verificar periodicamente se a instala o el ctrica est fun cionando eficientemente F POS DENOMINA O C DIGO 1 Arruela pl stica vermelha PECRBLRS0000 2 Arruela pl stica branca PECR...

Страница 40: ...kt f r det elektriska motst ndet 00 ej installerat 05 500 W 06 600 W 4 12 1200 W V rmev xlare S n rvarande a b c d e Sp nning elektriskt motst nd om det ing r 220 Vac L 110 vac 1 1 Bar 100 kPa 2 Dispo...

Страница 41: ...och ordentligt ventilerad plats Denna tg rd r n dv ndig ven om boilern r tillverkad i motst ndskraftigt material f r havsmilj d det finns elektriska system p den p modeller d r det ing r Dessutom s k...

Страница 42: ...T AC N TFAS TEMPERATUR REGLERINGS KNOPP TERST LLNIN GSKNAPP FAS NEUTRAL JORD STR MBRYTARE S KRING BRUN BL GUL GR N BILD 3 BILD 2 KYLV TSKA MOTOR UTLOPP F R VARMVATTEN INLOPP KALLVATTEN VATTENTANK AUTO...

Страница 43: ...sn tet skall vara p minst 3 mm Anslutningen till v xelstr msn tet skall utf ras i enlighet med nationella normer f r elsystem VARNING innan man utf r anslutningen s se till att det inte finns n gon f...

Страница 44: ...44 SE BOILER B3 15 80 REV004B 1 2 2 11 12 13 14 12 3 17 20 19 18 16 4 21 22 10 6 15 15 8 7 9 5 UNDERH LLSARBETE...

Страница 45: ...gna och byt ut dem om de r utslitna eller rostiga Kontrollera regelbundet att elsystemet r effektivitet F UNDERH LLSARBETE POS BEN MNING KOD 1 R d plastbricka PECRBLRS0000 2 Vit plastbricka PECRBLBNC0...

Страница 46: ...ktrische weerstand 00 niet ge nstalleerd 05 500 W 06 600 W 4 12 1200 W Warmte wisselaar S aanwezig a b c d Spanning elektrische weerstand indien ge nstallee 220 Vac L 110 vac e 1 1 Bar 100 kPa 2 Besch...

Страница 47: ...n Deze voorzorgsmaatregel is nodig al hoewel de boiler gebouwd is met zeeomgeving bestendige materialen omdat er elektrische inrich tingen aanwezig zijn op de modellen daarvan voorzien Bovendien zou d...

Страница 48: ...EMPERATUUR AFSTELKOP RESET KNOP FASE NEUTRALAARDE SCHAKELAAR ZEKERING BRUIN BLAUW GEEL GROEN FIG 3 FIG 2 MOTOR KOELINGVLOEISTOF UITGANG WARM SANITAIR WATER INGANG KOUD SANITAIR WATER SANITAIR WATER TA...

Страница 49: ...wisselstroom net moet minstens 3 mm zijn De aansluitingen op het wisselstroom net moeten verwezenlijkt worden volgens de nationale normen omtrent de elektrische installaties OPGELET alvorens de aansl...

Страница 50: ...50 NL BOILER B3 15 80 REV004B 1 2 2 11 12 13 14 12 3 17 20 19 18 16 4 21 22 10 6 15 15 8 7 9 5 ONDERHOUD...

Страница 51: ...chroeven en bouten en vervang deze in geval van slijtage of corrosie Controleer de effici ntie van de elektrische installatie regelmatig F ONDERHOUD POS BENAMING CODE 1 Rozet rood plastiek PECRBLRS000...

Страница 52: ...5L 80L BOILER BX VON 15L BIS 80L CALENTADOR BX DA 15 A 80L AQUECEDOR BX DE 15 AT 80L BOILER BX FR N 15 TILL 80L VATTENV RMARE BX VAN 15 TOT 80L H I C D E G B A F F H I C D G E B A B A F G E H I C D B3...

Страница 53: ...D 70 2 3 4 E 300 11 13 16 F 304 318 11 31 32 12 1 2 G 355 13 31 32 H 98 3 7 8 I 270 10 5 8 30L 7 9 gal 40L 10 5 gal A 495 19 31 64 620 24 13 32 B 381 15 C 171 6 3 4 D 88 2 3 4 E 366 14 13 32 F 304 31...

Страница 54: ...NOTES...

Страница 55: ......

Страница 56: ...R004B BOILER B3 15L 20L 25L 30L 40L 60L 80L Codice e numero seriale del prodotto Code et num ro de s rie du produit C digo y n mero de serie del producto Kod och produktens serienummer Product code a...

Отзывы: