Quax INDIGO 54 01 47 XL-BR Series Скачать руководство пользователя страница 14

Quax

®

First dreams

First steps

ALTER UND BENUTZUNG

Das Babybett ist nur geeignet für Kinder die nicht selbst herausklettern können und so-
bald dies der Fall ist das Bett außer Betrieb nehmen.
Bauen sie das Bett zusammen gemäss untenstehende Anleitung.
Ändern Sie nichts an der Formgestaltung und der Montage dieses Bettes.

Inbetriebnahme 

: Überprüfen Sie vor Gebrauch des Bettes, ob sich alle Teile in gutem Zustand befi nden, 

gut angedreht sind und keine scharfen Ränder aufweisen, an denen das Kind sich verletzen könnte oder es 
mit der Kleidung hängen bleiben könnte (oder Kordeln, Halskette und Band des Schnullers), wodurch es ein 
Erhängungsrisiko gibt. Kontrollieren Sie alle Verbindungsstellen.

Kontrolle

 : Überprüfen Sie das Bett regelmäßig angesichts zerbrochener, verzerrter oder verschwundener 

Teile. Bei Feststellung solcher Mängel sofort den Gebrauch des Bettes unterbrechen.

Austausch von Unterteile 

: Gebrauchen Sie nur Originalteile. Zu erhalten beim Hersteller oder beim Ver-

triebsgesellschaft.

Boden 

: Bitte das Bett niemals ohne Boden verwenden. Die niedrigste Bodenposition ist die meist sichere. 

Legen Sie der Boden immer in dieser Position sobald das Baby sich aufrecht erhalten kann, sowohl auf den 
Knien als auf Hände und Füsse. 

Matratze : 

Gebrauchen Sie eine Matratze von 140x70 cm. Die Dicke der Matratze muss so sein dass der 

Abstand zwischen die obere Seite der Matratze und die obere Bettkante höher ist als 200 mm in die höch-
ste Bodenposition (durch die Markierung auf dem Bett angedeutet) und höher als 500 mm in die niedrigste 
Bodenposition. Gebrauchen sie niemals eine zweite Matratze in das Bett.

Räder

 : Falls das Bett mit Rädern mit Bremse ausgestattet ist, müssen diese beim Gebrauch blockiert 

werden.

Gegenstande im Bett 

: Keine Gegenstände im Bett liegenlassen oder stellen Sie das Bett nicht in der Nähe 

von Objekten die wie Stütze für das Kind dienen könnten. Keine Gegenstände, die das Kind in den Mund 
nehmen könnte und wodurch es ersticken könnte, im Bett hinterlassen. Hängen Sie keine Objekte ans Bett 
oder obendrauf und stellen Sie keine Gegenstände gegen das Bett.

Brandgefa

hr

 : Setzen Sie das Bett zur Vorbeugung der Brandgefahr keiner Heizquelle, wie zum Beispiel der 

elektrischen Heizung, Gasheizung usw. aus. 

Pfl ege

 : Reinigen Sie das Bett nur mit Seife oder einem anderen milden Reinigungsmittel ohne toxische 

Bestandteile und mit warmem Wasser.

www

.quax.eu

[email protected]

14

1.

 

Warnungen

 

VOR DIE VERWENDUNG DIESES PRODUKTS ALLE KUNSTSTOFFVERPACKUNG 
ENTFERNEN UM ERSTICKUNGSGEFAHR ZU VERHINDERN. DIE PACKUNG ZER-
STÖREN ODER AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN HALTEN.

WARNUNG : DAS KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.

DEUTSCH

WICHTIG

 : ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN 

AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

INDIGO

 

54 01 47xxXL-BR

Barrière 140 cm

Bedrail 140 cm

Bedrail 140 cm
Bettgitter 140 cm

Содержание INDIGO 54 01 47 XL-BR Series

Страница 1: ...upport to the structure of the bed Handboek Manuel Bauanleitung Manual V1 1 Jun 2017 Tested by Notified Bodies For children who cannot climb out the bed by themselves Nederlands pagina 2 Fran ais page...

Страница 2: ...an de matras moet zodanig zijn dat afstand tussen de bovenkant van de matras en de bovenzijde van de bedrand minimaal 500 mm in de laagste stand en minimaal 200 mm in de hoogste stand bedraagt en aang...

Страница 3: ...aangebracht in 3 lagen getest op EN 71 3 voor grond en eindlak Beschikbare kleuren xx zie www quaxpro eu Gewicht 5 kg Garantie Dit meubel wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten en middel...

Страница 4: ...verstelbare bodem KInderbett mit verstelbarer Boden Quax First dreams First steps 3 Onderdelenlijst Controleer of je alle hieronder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking www quax eu info qua...

Страница 5: ...rail van stap 1 en de onderdelen van de bovenbouw van het bed Duw de bedrail met zijn houten drevels in de boringen en over de verbindingsbouten van de hoofdzijden en span de excentrieken aan Duw alle...

Страница 6: ...edrail 140 cm Bettgitter 140 cm Stap 3 Gebruik de onderdelen van stap 2 vier houtschroeven H en vier bodemdragers I Plaats de bovenbouw op de boringen van het onderstel Duw de houtschroeven H door dez...

Страница 7: ...47xxXL BR Barri re 140 cm Bedrail 140 cm Bedrail 140 cm Bettgitter 140 cm Stap 4 Gebruik de onderdelen van stap 3 de bodem EB3 en vier bouten J Plaats de bodem EB3 in het bed Duw de bouten J doorheen...

Страница 8: ...de la surface du matelas jusqu la partie sup rieure du cadre du lit soit au moins 500 mm dans la position la plus basse du sommier et au moins 200 mm dans la position la plus haute et indiqu par le ma...

Страница 9: ...pour la couche de fond et la couche de finition Coloris disponibles xx check www quaxpro eu Poids net 5 kg Garantie Ce meuble b n ficie d une garantie de deux ans contre tout d faut de fabrication et...

Страница 10: ...m Laufgitter mit verstelbarer Boden Quax Quax First dreams First steps 3 Liste des pi ces d tach es Contr lez si vous retrouvez dans l emballage toutes les pi ces d tach es mentionn es ci dessous www...

Страница 11: ...s trous et travers les boulons de raccord des panneaux terminaux et serrez les excentriques Repoussez toutes les pi ces en place et serrer les excen triques Etape 1 Utilisez la barri re EB4 deux chevi...

Страница 12: ...140 cm Bettgitter 140 cm Etape 3 Utilisez les pi ces de l tape 2 quatre vis bois H et quatre querres I Posez la superstructure sur les per ages du pi tement Ins rer les vis bois H travers ces per ages...

Страница 13: ...01 47xxXL BR Barri re 140 cm Bedrail 140 cm Bedrail 140 cm Bettgitter 140 cm Etape 4 Utilisez les pi ces de l tape 3 le sommier EB3 et quatre vis bois J Ins rez le fond EB3 dans le lit Poussez les bou...

Страница 14: ...der Matratze muss so sein dass der Abstand zwischen die obere Seite der Matratze und die obere Bettkante h her ist als 200 mm in die h ch ste Bodenposition durch die Markierung auf dem Bett angedeute...

Страница 15: ...auf EN 71 3 f r Grund und Endlack Verf gbare Farben xx check www quaxpro eu Nettogewicht 5 kg Garantie F r dieses M bel gibt es eine zweij hrige Garantie angesichts Produktionsfehler mittels Vorlage...

Страница 16: ...rst steps 3 Unterteileliste berpr fen Sie die Vollst ndigkeit aller nachstehenden Unterteile in der Verpackung www quax eu info quax eu 16 INDIGO 54 01 47xxXL BR Barri re 140 cm Bedrail 140 cm Bedrail...

Страница 17: ...L cher und ber die Verbindungsbolzen in die End seiten und die Exzenter anziehen Dr cken Sie alle Teile wieder an und die Exzenter anziehen Schritt1 Benutzen Sie das Bettgitter EB5 zwei Holzd bel F u...

Страница 18: ...tgitter 140 cm Schritt 3 Benutzen Sie die Bauteilen von Schritt 2 vier Holzschrauben H und vier Bodentr ger I Setzen Sie den berbau auf die L cher des Gestells Dr cken Sie die Holzschrauben H durch di...

Страница 19: ...7xxXL BR Barri re 140 cm Bedrail 140 cm Bedrail 140 cm Bettgitter 140 cm Schritt 4 Benutzen Sie die Teile von Schritt 3 den Lattenrost EB3 und vier Bolzen J Legen Sie den Boden EB3 im Bett Dr cken Sie...

Страница 20: ...he mattress must be so that the distance between the upper side of the mattress and the upper side of the bed is minimally 500 mm with the base in the lowest position and minimally 200 mm in the highe...

Страница 21: ...nd finish lacquer Available colors xx check www quaxpro eu Net weight 5 kg Guarantee This furniture comes with a two year guarantee on manufacturing defects on presenta tion of a proof of purchase and...

Страница 22: ...met verstelbare bodem Laufgitter mit verstelbarer Boden Quax Quax First dreams First steps 3 Parts list Check whether all parts mentioned below are included in the packaging www quax eu info quax eu...

Страница 23: ...owels into the holes and over the connectors in the end sides and tighten the eccentrics Push all the parts back in place and tighten the eccentrics Step 1 Use the bedrail EB5 two wooden dowels F and...

Страница 24: ...140 cm Bettgitter 140 cm Step 4 Use the parts of step 2 four wood screws H and four bottom supports I Place the superstructure in front of the drillings on the chassis Push the wood screws H into the...

Страница 25: ...01 47xxXL BR Barri re 140 cm Bedrail 140 cm Bedrail 140 cm Bettgitter 140 cm Step 4 Use the parts of step 3 the slatted bottom EB3 and four bolts J Insert the bottom EB3 into the bed Push the bolts J...

Отзывы: