background image

Quax

®

6

www

.quax.eu

[email protected]

First dreams

First steps

CUBIC

 

01 02 46xx

Parc enfant avec fond réglable

Playpen with adjustable bottom

Kinderpark met verstelbare bodem
Laufgitter mit verstelbarer Boden

AGE ET USAGE

Pour les enfants pesant jusqu’à 15 kg ou jusqu’à 24 mois.
Assemblez le parc suivant les instructions décrites ci-dessous.
Ne modifi ez jamais le design et le montage de ce parc.

Mise en service

 : Avant la mise en service du parc enfant, contrôlez si toutes les pièces 

détachées sont en bon état, sont bien serrées et ne présentent pas de bords tranchants 
auxquels l’enfant pourrait se blesser ou rester accroché par ses vêtements (ou corde-
lettes, collier, ruban de la tétine), ce qui comprend un risque de pendaison. Contrôlez tous 
les points de jonction.

Inspection 

 : Contrôlez régulièrement le parc pour détecter les pièces cassées, tordues 

ou manquantes. Si c’est le cas, mettez le parc hors service.

Remplacement de composants 

 : Utilisez toujours des pièces détachées originales, à 

obtenir chez le fabricant ou le distributeur.

Fond 

 : Ne pas utiliser le parc sans son fond. La position du fond la plus basse est la plus 

sûre et dès que le bébé est en âge de s’asseoir, de s’agenouiller ou de se hisser seul, il 
est indispensable de toujours utiliser le fond dans cette position.

Objets dans le parc 

 : Ne pas laisser dans le parc un objet quelconque pouvant servir de 

point d’appui à l’enfant . Ne pas laisser traîner des objets pouvant être avalés par l’enfant, 
pouvant ainsi l’étouffer ou présenter un danger de strangulation.

Risque d’incendie 

 : Ne pas placer le parc près d’une cheminée ou de toute autre source 

de chaleur, comme un chauffage électrique, un chauffage au gaz, etc., afi n d’éviter tout 
risque d’incendie. 

Entretien 

 : Nettoyez le parc uniquement avec du savon ou un autre détergent doux sans 

composants toxiques et de l’eau chaude.

1.

 

AVERTISSEMENTS

POUR ÉVITER TOUT DANGER D’ÉTOUFFEMENT ENLEVER LA PROTECTION AVANT 
D’UTILISER CET ARTICLE. CETTE PROTECTION DOIT ETRE DEDRUITE OU RAN-
GEE HORS DE PORTEE DES BEBES ET DES ENFANTS.

AVERTISSEMENT : NE PAS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE

FRANCAIS

IMPORTANT

 - A CONSERVER POUR CONSUL-

TATION ULTERIEUR 

Содержание CUBIC 01 02 46 22

Страница 1: ...svorschriften Handboek Manuel Handbuch Manual V1 5 Feb 2018 CUBIC 01 02 46xx Parc enfant avec fond r glable Playpen with adjustable bottom Kinderpark met verstelbare bodem Laufgitter mit verstelbarer...

Страница 2: ...box nooit zonder de bodem De laagste bodempositie is de veiligste Plaats de bo dem altijd in deze positie van zodra de baby zich rechtop op de knie n of op handen en voeten kan zetten Voorwerpen in de...

Страница 3: ...lak Beschikbare kleuren xx 00 Natural en 22 White Gewicht 21 kg Garantie Dit meubel wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten en middels vertoon van een aankoopbewijs en vermelding van het p...

Страница 4: ...steps CUBIC 01 02 46xx Parc enfant avec fond r glable Playpen with adjustable bottom Kinderpark met verstelbare bodem Laufgitter mit verstelbarer Boden A 2 x pootonderstel B 2 x zijframe J 1 x bodem...

Страница 5: ...frames B Let erop dat het gat in de cylindrische moer gericht is naar de lange bout Span de bout licht aan met de zeskantsleutel H en herhaal deze handeling voor alle resterende 7 bouten Stap 3 Gebrui...

Страница 6: ...es originales obtenir chez le fabricant ou le distributeur Fond Ne pas utiliser le parc sans son fond La position du fond la plus basse est la plus s re et d s que le b b est en ge de s asseoir de s...

Страница 7: ...ite Poids 21 kg Garantie Ce meuble b n ficie d une garantie de deux ans contre tout d faut de fabrication et sur pr sentation d une preuve d ach t et num ro de production ainsi que sa date mentionn su...

Страница 8: ...rst dreams First steps CUBIC 01 02 46xx Parc enfant avec fond r glable Playpen with adjustable bottom Kinderpark met verstelbare bodem Laufgitter mit verstelbarer Boden A 2 x pi tement B 2 x cadre lat...

Страница 9: ...dans les cadres lat raux B Soyez attentif que l ouverture de l crou s oriente vers le boulon long Serrez l g rement avec la clef hex agonale jointe H Rep tez cet action avec les autres 7 boulons Ne se...

Страница 10: ...t die meist si chere Legen Sie der Boden immer in dieser Position sobald das Baby sich aufrecht erhalten kann sowohl auf den Knien als auf H nde und F sse Gegenstande im Laufgitter Keine Gegenst nde d...

Страница 11: ...und 22 White Gewicht 21 kg Garantie F r dieses M bel gibt es eine zweij hrige Garantie angesichts Produktionsfehler mit tels Vorzeigung einer Einkaufsnachweis die Nummer der Produktion und das Datum...

Страница 12: ...ps CUBIC 01 02 46xx Parc enfant avec fond r glable Playpen with adjustable bottom Kinderpark met verstelbare bodem Laufgitter mit verstelbarer Boden A 2 x Gestell B 2 x Seitenrahmen J 1 x Boden E 8 x...

Страница 13: ...ng in der zylindrischen Mutter auf den langen Bolzen weist Drehen Sie den Bolzen ein wenig fest und wiederholen Sie diese Handlung f r alle verbleibenden 7 Bolzen Schritt 3 Benutzen Sie die Unterteile...

Страница 14: ...henever such parts are found Replacement of parts Allways use original parts to obtain from the manufacturer or the distributor Base Do not use the playpen without the base The lowest position is the...

Страница 15: ...l and 22 White Weight 21 kg Guarantee This furniture comes with a two year guarantee on manufacturing defects and through a proof of purchase production number and date mentioned on the packaging or o...

Страница 16: ...steps CUBIC 01 02 46xx Parc enfant avec fond r glable Playpen with adjustable bottom Kinderpark met verstelbare bodem Laufgitter mit verstelbarer Boden A 2 x legstructure legs B 2 x lateral latticewor...

Страница 17: ...owels F in the provided openings of the sides B Pay attention that the opening in the dowel faces the bolt Tighten slightly with the hexagonal key H Repeat this action for the remaining 7 bolts Step 3...

Отзывы: