background image

První použití 

Z prostoru na baterie odstra

ň

te pásku. Vložte do prostoru pro baterie 1 baterii Mignon AA LR06 a ujist

ě

te 

se, že je baterie vložena se správnou polaritou (+/-). 

 

Vým

ě

na baterie 

Z prostoru pro baterie odstra

ň

te starou baterii a vložte jednu novou baterii Mignon AA LR06. Ujist

ě

te se, 

že baterii vkládáte se správnou polaritou (+/-). 

 

Nastavení 

č

asu 

Otá

č

ejte regulátorem ru

č

i

č

ek na zadní stran

ě

 hodin ve sm

ě

ru nebo po sm

ě

ru hodinových ru

č

i

č

ek, dokud 

nedosáhnete požadovaného nastavení na ciferníku. 

 

Zobrazení teploty 

Na ciferníku teplom

ě

ru se zobrazuje vnit

ř

ní teplota v °C. 

 

Zobrazení vlhkosti 

Na ciferníku vlhkom

ě

ru se zobrazuje vnit

ř

ní vlhkost v %. 

 

Ochrana za

ř

ízení a pé

č

 

Tato jednotka je ur

č

ena pro použití ve vnit

ř

ních prostorách. 

 

Nevystavujte jednotku p

ů

sobení nadm

ě

rné síly ani ot

ř

es

ů

m. 

 

Nevystavujte jednotku extrémním teplotám, p

ř

ímému slune

č

nímu svitu, prachu 

č

i vlhkosti. 

 

Nepono

ř

ujte do vody. 

 

Vyhn

ě

te se kontaktu s jakýmkoliv korozivním materiálem. 

 

Nevhazujte jednotku do ohn

ě

, hrozí nebezpe

č

í exploze. 

 

Neotevírejte vnit

ř

ní kryt a nemanipulujte s žádnými sou

č

ástkami této jednotky. 

 

Likvidace baterií podle p

ř

edpisu 

 

Staré baterie nepat

ř

í do domácího odpadu, protože mohou zp

ů

sobit škody na zdraví 

a životním prost

ř

edí. Použité baterie m

ů

žete zdarma vrátit prodejci a do sb

ě

rných 

míst. Jako koncoví uživatelé jste vázáni zákonem použité baterie vrátit 

distributor

ů

m a do jiných sb

ě

rných míst!   

 

Technotrade Import-Export GmbH 

Gewerbepark 10 

D-15745 Wildau 

Service Hotline:  +49 3375 216064 

~ 20 ~ 

Cena: normální náklady v n

ě

meckém pevné sít

ě

, v závislosti na poskytovateli 

Содержание WT 650

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS MANUAL Quarzwanduhr Quartz wall clock WT 650 Sprachen Languages Seite Page 1 Deutsch German 2 2 Englisch English 7 3 Franz sisch French 12 3 Tschechisch Czech 17 1...

Страница 2: ...Entsorgung Seite 3 Technische Daten und Funktionen Seite 4 Aufbau Seite 4 Montagem glichkeiten Seite 4 Betriebsbedingungen Seite 5 Inbetriebnahme Seite 5 Batteriewechsel Seite 5 Zeiteinstellung Seite...

Страница 3: ...ung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Batterie Sicherheitshinweise Verwenden Sie nur Alkali Batterien keine wiederaufladbaren Batterien Legen Sie die Batterien unter Be...

Страница 4: ...Sammelstelle f r Altbatterien bei einem Wertstoffhof oder im Batterie vertreibenden Handel abzugeben Wenden Sie sich f r n here Ausk nfte an Ihr rtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Ve...

Страница 5: ...meter wird die aktuelle Innenluftfeuchtigkeit in angezeigt Schutz und Pflege Ihrer Wanduhr Dieses Ger t ist ausschlie lich f r den Gebrauch in Innenr umen gedacht Setzen Sie das Ger t nicht extremer G...

Страница 6: ...6 Technotrade Import Export GmbH Gewerbepark 10 D 15745 Wildau Service Hotline 49 3375 216064 Kosten normale Kosten im deutschen Festnetz anbieterabh ngig E Mail service technotrade berlin de...

Страница 7: ...echnical Details and Functions Seite 9 Structure Seite 9 Mounting options Seite 9 Operating conditions Seite 9 Initial Operation Seite 10 Battery Exchanging Seite 10 Time Setting Seite 10 Temperature...

Страница 8: ...teries Install batteries correctly by matching the polarities Remove exhausted batteries immediately Remove batteries when not in use Do not recharge and do not dispose of batteries in fire as the bat...

Страница 9: ...etails and Functions Quartz clock Indoor temperature display Indoor humidity display Indoor temperature measuring range 25 C to 55 C Indoor humidity measuring range 0 100 Power 1 x battery LR6 AA Mign...

Страница 10: ...and care of this item This main unit is intended to be used only indoors Do not subject the unit to excessive force or shock Do not expose the unit to extreme temperatures direct sunlight dust or humi...

Страница 11: ...11 E Mail service technotrade berlin de...

Страница 12: ...13 Donn es techniques et fonctions Page 14 Assemblage Page 14 Possibilit s de montage Page 14 Conditions de fonctionnement Page 14 Mise en marche Page 15 Changement des piles Page 15 Mise l heure Page...

Страница 13: ...rnant les piles Utilisez uniquement des piles alcalines ne pas des piles rechargeables Installez les piles en respectant le sens des polarit s Retirez imm diatement les piles d charg es de l appareil...

Страница 14: ...s rapprocher de votre organisme de collecte des ordures domestiques ou de vos services administratifs communaux Pb Donn s techniques et fonctions Mouvement quartz Temp rature int rieure Humidit int ri...

Страница 15: ...l appareil des forces et des chocs excessifs N exposez pas l appareil des temp ratures extr mes directs du soleil la poussi re ou l humidit Ne plongez pas l appareil dans l eau vitez tout contact ave...

Страница 16: ...16 Co t co ts normaux dans le r seau fixe allemand d pend du fournisseur E Mail service technotrade berlin de...

Страница 17: ...d n s bateriemi Strana 18 Likvidace Strana 18 Technick daje a funkce Strana 19 Popis Strana 19 Mo nosti mont e Strana 19 Provozn podm nky Strana 19 Prvn pou it Strana 20 V m na baterie Strana 20 Nast...

Страница 18: ...u bateri Pou vejte pouze alkalick baterie nikdy ne dob jec baterie Vlo te baterie se spr vnou polaritou Slab baterie okam it vym te Jestli e za zen nepou v te vyjm te z n j baterie Baterie nenab jejte...

Страница 19: ...nick daje a funkce Elektronick hodiny quartz Zobrazen vnit n teploty Zobrazen vnit n vlhkosti Rozsah m en vnit n teploty 25 a 55 C Rozsah m en vnit n vlhkosti 0 100 Nap jen 1x baterie LR6 AA Mignon 1...

Страница 20: ...jednotka je ur ena pro pou it ve vnit n ch prostor ch Nevystavujte jednotku p soben nadm rn s ly ani ot es m Nevystavujte jednotku extr mn m teplot m p m mu slune n mu svitu prachu i vlhkosti Nepono...

Страница 21: ...21 E Mail service technotrade berlin de...

Отзывы: