2
7062-196B
February 25, 2016
Explorer I
B. Sample of Serial Number / Safety Label
LOCATION: Back of appliance
room for .14 x .875” S/N
1.5” x .375 Barcode Label
SPÉCIFICATIONS DE LA VENTILATION:
MUR SIMPLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre le connecteur de conduit de
minimum d'acier noir ou bleu de minimum de 24MSG, avec une cheminée bâtit en
usine UL103HT* de Classe "A", adéquate pour usage avec les combustions solides,
ou une cheminée de briques, avec espaces libres référés.
MUR DOUBLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit
d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit en usine UL103HT* de Classe
"A, ou une cheminée de briques, avec espaces libres alloués.
MAISON MOBILE: PAS APPROUVÉ POUR MOBILE HOME INSTALLATIONS AU
CANADA
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES In Inches & (Millimeters)
NOTE: All "A" , "C" and "F" Dimensions are to inside diameter of the flue collar.
LISTED ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE.
ALSO FOR USE IN MOBILE HOMES USA ONLY.
(UM) 84 HUD .
"For Use with Solid Wood Fuel
Only"
Install and use only in accordance with
manufacturer's installation and operating
instructions. Contact local building or fire officials
about restrictions and installation inspections in
your area. Do not obstruct the space beneath
heater.
WARNING - For Mobile Homes
: Do not install in
a sleeping room. An outside combustion air inlet
must be provided and unrestricted while unit is in
use. The structural integrity of the mobile home
floor, ceiling and walls must be maintained. The
stove needs to be properly grounded to the frame
of the mobile home. Components required for
mobile home installation: Outside Air Kit, Part
Number OAK-ACC.
Refer to manufacturer's
instructions
and local codes for precautions
required for passing chimney through a
combustible wall or ceiling and maximum offsets.
Inspect and clean chimney frequently - Under
Certain Conditions of Use, Creosote Buildup May
Occur Rapidly. Do not connect this unit to a
chimney serving another appliance. Optional
Components: Optional Blower, Part BK-ACC.
Electrical Rating: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
Route power cord away from unit. Do not route
cord under or in front of appliance.
DANGER: Risk
of electrical shock.
Disconnect power supply
before servicing. Replace glass only with 5mm
ceramic available from your dealer. Do not use
grate or elevate fire. Build wood fire directly on
hearth. Do not overfire - if heater or chimney
connector glows, you are overfiring. Operate only
with the fuel loading door closed. Open only to
add fuel to the fire.
CAUTION
:
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION
AGENCY
Certified to comply with 2015 particulate
emission standards at
2.2
g/hr EPA
method 28R, ASTM E2515. Not approved
for sale after May 15, 2020.
PREVENT HOUSE FIRES
Manufactured by:
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS.
KEEP FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL FAR AWAY FROM THE APPLIANCE. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS
INSTALLATION: FULL VERTICAL AND ALCOVE/ Verticale complète et d'une alcôve
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
SINGLE WALL PIPE
17 (432) 12.5 (318) 24 (607)
11 (279)
7.5 (191)
18 (457) 53.5 (1359)
*
NA
NA
CONDUIT DU MUR SIMPLE
DOUBLE WALL PIPE
13.5 (343) 9 (229)
23 (584)
10 (254)
3 (77)
13.5 (343) 53.5 (1359)
*
NA
NA
CONDUIT DU MUR DOUBLE
INSTALLATION: 90o ELBOW OFF TOP OF STOVE THROUGH BACKWALL
INSTALLATION: 90o DU COURBURE AU DESSUS DE HAUT DU POÊLE A TRAVERS LE MUR ARRIERE
SINGLE WALL PIPE
17 (432) 12.5 (318) 24 (607)
11 (279)
NA
NA
53.5 (1359) 18 (457) **
NA
NA
CONDUIT DU MUR SIMPLE
DOUBLE WALL PIPE
12.5 (318) 8 (203)
23 (584)
10 (254)
NA
NA
53.5 (1359) 18 (457)
NA
NA
CONDUIT DU MUR DOUBLE
INSTALLATION: HORIZONTAL THRU WALL
INSTALLATION: HORIZONTALE AU MUR
SINGLE & DOUBLE WALL PIPE
NA
8 (203)
24 (607)
11 (279)
NA
NA
53.5 (1359)
* 8 (203) 53.5(1359)
CONDUIT DU MUR SIMPLE
INSTALLATION: ALCOVE
- Six inch (6 inches) (152mm) diameter listed SINGLE WALL or DOUBLE WALL air insulated connector pipe with UL 103 HT listed factory-built Class "A" chimney, or a masonry
chimney. (Mobile Home must be equipped with a spark arrestor.) Maximum depth of Alcove shall be no more than 48 inches (1219mm) with a minimum height of 84 inches (2134mm) from floor to bottom
of ceiling, and the referenced clearances.
INSTALLATION: ALCÔVE -
De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé pour du mur simple au mur double avec une cheminée bâtit en usine 103HT de
Classe "A", ou une cheminée de briques. (Les
maisons mobiles doivent être équipées d'un arrêt d'étincelle). La profondeur maximum de l'alcôve ne doit pas être de plus de 48 inches (1219mm) avec une hauteur minimum de 84 inches (2133mm) la distance entre du plancher et
plafond inférieur, et des espaces libres alloués.
** Acceptable per NPFA 211
VENT SPECIFICATIONS:
SINGLE WALL:
Six inch (6 inches) (152mm) diameter, minimum 24 MSG black or
blued steel connector pipe, with a listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney,
suitable for use with solid fuels, or a masonry chimney, and the referenced clearances.
DOUBLE WALL:
Six inch (6 inches) (152mm) diameter, listed double wall air
insulated connector pipe with listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, or a
masonry chimney and the referenced clearances
*In Canada must comply with Standard CAN/ULC-S629-M87 for the 650 degree
Factory-built chimneys.
MOBILE HOME (USA ONLY):
Use double wall pipe by Dura-Vent DVL, Selkirk
Metalbestos DS or Security DL double wall connector pipe. Must be equipped with a
spark arrestor. Apply double wall clearances below when installing unit.
SERIAL NO.
/ NUMÉRO DE SÉRIE
EXPLORER I
WOOD STOVE
7062-195
CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT PEUT CAUSER
DES BRÛLURES À LA PEAU. GARDEZ LES MEUBLES ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'APPAREIL. VOIR L'ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.
ATTENTION
:
APPAREIL DE CHAUFFAGE DE PIÈCE, DE TYPE DE
COMBUSTIBLE SOLIDE, PAS APPROUVÉ POUR
MOBILE HOME INSTALLATIONS AU CANADA"Pour
Usage Avec Bois Solide Seulement"
Installez et utilisez en accord avec les instructions
d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le bureau
de la construction ou le bureau des incendies au sujet des
restrictions et des inspections d'installation dans votre
voisinage. Ne pas obstruez l'espace en dessous de l'appareil.
PAS APPROUVÉ POUR MOBILE HOME INSTALLATIONS
AU CANADA!
Référez vous aux instructions du fabricant et des codes
locaux pour les précautions requises pour passer une
cheminée à travers un mur ou un plafond combustibles, et les
compensations maximums. Inspectez et nettoyez la
cheminée fréquemment. Sous certaines conditions, il se peut
que la créosote s'accumule rapidement.
Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un
autre appareil. Composants Optionnels: Ventilateur
Optionnel, Pièce BK-ACC. Puissance Électrique: 115 VAC,
1.2 Amps, 60 Hz. Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne
pas faire passer le fil électrique au dessus ou en dessous de
l'appareil. DANGER: Il y a risque de décharge électrique.
Déconnectez le fil électrique de la prise de contact avant le
service. Remplacez la vitre seulement avec une vitre
céramique de 5 mm disponible chez votre fournisseur.
N'élevez pas le feu. Bâtissez le feu de bois directement sur
l'âtre. Ne pas surchauffer. Si l'appareil de chauffage ou le
tuyau de cheminée rougissent, vous surchauffez. Opérez
l'appareil seulement lorsque la porte de chargement est
fermée. Ouvrez la porte seulement lorsque vous devez
ajouter des combustibles dans le feu.
PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES En Pouces &
(millimètres)
NOTE: Toutes les dimensions "A", "C", et "F" sont à partir du diamètre
intérieur de l'entrée du conduit.
BACKWALL/SIDEWALL
MUR ARRIÈRE/MUR DE CÔTÉ
CORNER INSTALLATION
INSTALLATION DU COIN
DO NOT REMOVE THIS LABEL
/ NE PAS ENLEVER
L'ÉTIQUETTE
*Au Canada doit conformer a CAN/ULC-S629-M87 la norme pour 650 degré C cheminée
bâtit en usine.
007072
TESTED TO:/ TESTÉ À:
Conforms to UL Stds 1482-11 & 737-11
Certified to ULC Std S627-00
90 OFF TOP UP &
OUT CEILING
CLEARANCE
ESPACE LIBRE DU
DESSUS DE
L'APPAREIL
AU PLAFOND AVEC
90
DE COURBURE
Made in U.S.A.
of US and
imported parts.
Fabriqué aux
États-Unis-d’Amérique par des
pièces d’origine américaine et
pièces importées.
1445 N. Highway, Colville, WA 99114
www.quadrafire.com
FLOOR PROTECTION:
It is necessary to install a Type II floor protector no
less than 3/8 inch (9.5mm) thick with a minimum R
value of 1.06, a minimum of 16 inches (406mm) in
front of glass, and 8 inches (203mm) to both sides of
the fuel loading door. Open the door and measure 8
inches (203mm) from the side edge ofthe opening in
the face of the appliance.
16 in. from glass
8 in.
Fuel loading door
33
in. min.
38-1/2
in. min.
8 in.
203mm (8 in.)
203mm
(8 in.)
203mm
(8 in.)
457mm (18 in.)
1232
mm
(
48-1/2
in.)
min.
1093mm
(43
in.) min.
D
C
A
B
E
F
H
G
J
I
MANTEL
12” MAX
HORIZONTAL THRU
WALL
HORIZONTALE AU
MUR
PROTECTION DU PLANCHER:
Il est nécessaire d'installer un plancher de protection de
Type II pas moins de 3/8 de pouce (9,5mm) d'épaisseur
avec une valeur minimale de R de 1,06 ,un minimum de 16
pouces (406mm) à l'avant du verre , et 8 pouces (203mm)
pour les deux côtés de la porte de chargement de
combustible. Ouvrez la porte et mesurer 8 pouces (203mm)
du bord latéral de l' ouverture dans la face de l'appareil .
2015 2016 2017
JAN
FEB
MAR APR MAY
JUN
JUL
AUG
SEP
OCT
NOV
DEC
This wood heater needs periodic
inspection and repair for proper
operation. Consult the owner’s
manual for further information. It is
against federal regulations to operate
this wood heater in a manner
inconsistent with the operating
instructions in the owner’s manual.
O-T L
Tested and
Listed by
Portland
Oregon USA
OMNI-Test Laboratories, Inc.
C
US
REPORT: 0061WS091S
Owner’s Manual
Installation Manual
S
A
M
P
L
E
Test Lab &
Report No.
Model
Name
Mfg. Date
Serial No.
A. Congratulations
Hearth & Home Technologies welcomes you to our tradition
of excellence! In choosing a Quadra-Fire appliance, you
have our assurance of commitment to quality, durability, and
performance.
This commitment begins with our research of the market,
including ‘Voice of the Customer’ contacts, ensuring we
make products that will satisfy your needs. Our Research
and Development facility then employs the world’s most
advanced technology to achieve the optimum operation
of our appliances, inserts and fi replaces. And yet we are
old-fashioned when it comes to craftsmanship. Each appli-
ance is meticulously fabricated and gold and nickel surfaces
are hand-fi nished for lasting beauty and enjoyment. Our
pledge to quality is completed as each model undergoes a
quality control inspection.
We wish you and your family many years of enjoyment in the
warmth and comfort of your hearth appliance. Thank you for
choosing Quadra-Fire.
NOTE: Clearances may only be reduced by means
approved by the regulatory authority having jurisdiction
and Welcome to the Quadra-Fire Family
!