QSC PowerLight PL-3.4 Скачать руководство пользователя страница 6

6

1. Power switch

2. Protect, Standby, and Power

LEDs

3. Gain control (Channel 1)

4. Clip limiter switch (Channel 1)

5. Clip, -10 dB, -20 dB and Signal

LEDs (Channel 1)

6. Clip, -10 dB, -20 dB and Signal

LEDs (Channel 2)

7. Clip limiter switch (Channel 2)

8. Gain control (Channel 2)

9. Mounting holes for handles

Panel frontal

Panneau avant

ON

OFF

4 0 0 0 W

P R O F E S S I O N A L          A M P L I F I E R

POWERLIGHT 4.0

P R O T E C T

S TA N D B Y

P O W E R

24

28

38

30

32

34

36

-

¥

26

24

20

14

dB

C H A N N E L 1

24

28

38

30

32

34

36

-

¥

26

24

20

14

dB

C H A N N E L 2

C L I P

- 10 d B

- 2 0 d B

S I G N A L

C L I P L I M I T E R

4

7

1

2

3

5

6

8

9

Vorderseite

I N T R O D U C T I O N

E I N F Ü H R U N G I N T R O D U C C I Ó N

A V A N T - P R O P O S

Front panel

1. Commande marche/arrêt

2. DELs (Diode ElectroLuminescente)

de modes Protect (protection),
Standby (en attente), et Power (en
fonction)

3. Commande de gain (Canal 1)

4. Sélecteur de limiteur

d'écrêtement (Canal 1)

5. DELs de Clip, -10 dB, -20 dB, et

Signal (Canal 1)

6. DELs de Clip, -10 dB, -20 dB, et

Signal (Canal 2)

7. Sélecteur de limiteur

d'écrêtement (Canal 2)

8. Commande de gain (Canal 2)

9. Trous de montage pour

poignées

1. Netzschalter

2. LED-Anzeige für

Schutzschaltung, Standby und
Betrieb

3. Pegelsteller (Kanal 1)

4. Schalter für Clip-Limiter (Kanal

1)

5. LED-Anzeige für Clip, -10 dB, -20

dB und Signal (Kanal 1)

6. LED-Anzeige für Clip, -10 dB, -20

dB und Signal (Kanal 2)

7. Schalter für Clip-Limiter (Kanal

2)

8. Pegelsteller (Kanal 2)

9. Griffbefestigungslöcher

1. Interruptor de encendido

2. Indicadores LED de Protección,

“Standby” y Operación

3. Control de ganancia (Canal 1)

4. Conmutador de limitador-clip

(Canal 1)

5. Indicadores LED de “Clip,” -10

dB, -20 dB y “Signal” (Canal 1)

6. Indicadores LED de “Clip,” -10

dB, -20 dB y “Signal” (Canal 2)

7. Conmutador de limitador-clip

(Canal 2)

8. Control de ganancia (Canal 2)

9. Agujeros para montaje de asas

Содержание PowerLight PL-3.4

Страница 1: ...g Declaraci n de FCC INTRODUCTION 5 AVANT PROPOS EINF HRUNG INTRODUCCI N Front panel 6 Panneau avant Vorderseite Panel frontal Rear panel 7 Panneau arri re R ckseite Panel posterior MOUNTING 8 MONTAGE...

Страница 2: ...sion non isol e dangereuse d ampleur suffisante pour constituer un risque de choc lectrique pour l tre humain Le point d exclamation l int rieur d un triangle quilat ral est employ pour alerter les ut...

Страница 3: ...dio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which...

Страница 4: ...trademark and PowerLight and MultiSignal Processor are trademarks of QSC Audio Products LLC QSC and the QSC logo are registered with the U S Patent and Trademark Office Combo is a trademark of Neutri...

Страница 5: ...werLight 4 0 Mod le deux canaux 2000 watts par canal 2 ohms PowerLight 3 8X Mod le bi amplifi canal LF 2400 watts 2 ohms canal HF 1400 watts 2 ohms Die Anleitung ist f r drei PowerLight Verst rkertype...

Страница 6: ...ente et Power en fonction 3 Commande de gain Canal 1 4 S lecteur de limiteur d cr tement Canal 1 5 DELs de Clip 10 dB 20 dB et Signal Canal 1 6 DELs de Clip 10 dB 20 dB et Signal Canal 2 7 S lecteur d...

Страница 7: ...3 8X 4 Eingang Kanal 1 5 Eingang Kanal 2 6 Ausgang Kanal 1 7 Ausgang Kanal 2 8 Ausgang Kanal 1 9 Ausgang Kanal 2 10 L fter 11 Ferneinschaltung 12 Netzkabel 13 Hintere Rackbefestigung Panel posterior 1...

Страница 8: ...N T A G E B E F E S T I G U N G M O N T A J E M O U N T I N G Front Use four mounting screws Avant Utiliser quatre vis de montage Vorn Benutzen Sie vier Befestigungsschrauben Frente Utilice cuatro tor...

Страница 9: ...ttes est disponible cet effet au d partement des services techniques ou chez votre marchand distributeur local Hinten R ckseitige 19 Befestigungslaschen sind nicht im Lieferumfang k nnen aber von Ihre...

Страница 10: ...res combo de entrada aceptan tanto XLR machos como jacks de 6 3 mm tanto balanceados como no PowerLight 3 8X and 4 0 amplifiers configured for 120 volt operation are fitted with a twist lock 30 ampere...

Страница 11: ...in Standard VGA Kabel benutzt Puerto de Datos Para uso con el MultiSignal Processor o procesor Basis de QSC Utiliza un cable VGA est ndar para interconectar Inputs contined You can also connect the in...

Страница 12: ...O P E R A C I N Remote power supply control T l commande du bloc d alimentation Ferneinschaltung Control remoto de alimentaci n Gain controls The numbers indicate actual voltage gain of amplifier in...

Страница 13: ...bersteuerung in beiden Verst rkerausgangskan len Auf Signale unterhalb der bersteuerunggrenze und bei extrem kurzen Signalspitzen reagiert der Clip Limiter nicht Limitador anti clip El limitador anti...

Страница 14: ...LEDs light at 10 and 20 dB below the channel s maximum rated output power Ces DELs jaunes s allument 10 et 20 dB sous le niveau de puissance maximale du canal Diese gelben LED s leuchten bei 10 und 2...

Страница 15: ...2 Ch 2 Ch 1 Ch 1 Ch 2 Ch 2 2 2 2 2 16 8 4 16 8 4 PARALLEL AND STEREO OPERATION OP RATION EN MODES PARALL LE ET ST REO FUNCIONAMIENTO EN EST REO Y PARALELO Parallel Stereo Bridge switch S lecteur de mo...

Страница 16: ...digos nacionales y locales La carga deber contar con suficiente potencia para ser usada con el amplificador OP RATION EN MODE MONO MODE BRIDG MONO ATTENTION Des tensions de sorties de plus de 100 vol...

Страница 17: ...n der die h here Leistung besitzt Den Hochtonausgang daher mit Kanal 2 verbinden CH1 LF CH2 HF INPUT CH1 LF OUTPUT OUTPUT CH2 HF P1 P2 P3 SLV RING TIP P O R T P O R T D A T A D A T A 1 5 6 10 10 11 11...

Страница 18: ...ng nge verwenden CONNECTING OUTPUTS Connect the low frequency loudspeaker to Channel 1 s output and the high frequency loudspeaker to Channel 2 s output as shown page 17 see page 11 for important inst...

Страница 19: ...ires et n entre en action que lors d cr tement prolong Dans ce as le limiteur r duit peu peu le niveau du signal audio jusqu 10 dB de fa on minimiser l cr tement Lorsque l cr tement cesse le limiteur...

Страница 20: ...amplifier stable with reactive loads Protection entr es sorties Les circuits d entr e sont isol s par des r sistances Un circuit ultrasonique d couple les RF Radio Fr quences des sorties et aide main...

Страница 21: ...0 38 dB 80 38 dB Channel 1 49 34 dB Channel 2 INPUT SENSITIVITY VRMS 0 95v 1 8 dBu 1 06v 2 7 dBu 1 06v 2 7 dBu Channel 1 for rated power into 8 ohms 1 22v 4 0 dBu Channel 2 INPUT IMPEDANCE 10 k unbala...

Страница 22: ...pink noise is analogous to music program with heavy objectionable clipping POWER CONNECTIONS PowerLight 3 4 120 V 15 amp power cord with NEMA 15 amp 125 V mains connector 220 240 V Removable IEC 320 C...

Страница 23: ...ecte ou dont le code de date a t enlev ou rendu illisible USA only see your dealer or distributor U seulement consultez votre marchand ou distributeur Nur USA in anderen L ndern Ihren Fachh ndler frag...

Страница 24: ...auf u Marketing Ventas y marketing 800 854 4079 toll free in U S A only sans frais aux U seulement zollfrei nur beim USA sin costo en EE UU solamente Customer Service Service la client le Kundendienst...

Страница 25: ...R 24 28 38 30 32 34 36 26 24 20 14 dB C H A N N E L 1 24 28 38 30 32 34 36 26 24 20 14 dB C H A N N E L 2 CLIP 10dB 20dB SIGNAL CLIP LIMITER PL 3 4 PL 4 0 PL 3 8X P o w e r L i g h t S e r i e s User...

Страница 26: ...26 QSC Audio Products LLC 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa California 92626 USA QSC and the QSC logo are registered with the U S Patent and Trademark Office 2005 QSC Audio Products LLC...

Отзывы: