background image

2

Precauciones importantes de seguridad y explicación de los símbolos

Instale de acuerdo con las instrucciones de QSC Audio Products y bajo la supervisión de un ingeniero profesional con la debida licencia.

¡ADVERTENCIA!

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA. 

EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS A LAS QUE EL USUARIO PUEDA DAR SERVICIO. REFIERA EL SERVICIO 

A PERSONAL CALIFICADO.

El símbolo del rayo con una punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al 
usuario de la presencia de voltaje "peligroso" no aislado dentro de la caja del producto, que puede ser de 
magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para los seres humanos.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la presencia 
de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en este manual.

1- Lea estas instrucciones.

2- Conserve estas instrucciones.

3- Observe todas las advertencias.

4- Siga todas las instrucciones.

5- ADVERTENCIA: Para prevenir incendios o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No use este aparato cerca del agua. 

6- Límpielo sólo con un paño seco.

7- Deje una separación mínima de 6” (152 mm) en la parte posterior de la caja para el enfriamiento por convección. Mantenga cualquier elemento que pudiera 
restringir el flujo de aire lejos de la parte posterior de la caja (por ejemplo, cortinas, telas, etc.). No obstruya ninguna abertura de ventilación. Este producto 
contiene un amplificador interno de potencia eléctrica que produce calor. 

8- No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores,  registros térmicos, estufas ni otros aparatos (inclusive amplificadores) que produzcan calor.

9- No anule la característica de seguridad del enchufe con conexión a tierra. El enchufe con conexión a tierra tiene dos hojas y una patilla de conexión a tierra. 
La tercera patilla se suministra para su seguridad. Si el enchufe que se le proporciona no cabe en su tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar 
el tomacorriente obsoleto. No corte la patilla de conexión a tierra ni utilice un adaptador que anule el circuito de conexión a tierra. Este aparato debe estar 
correctamente conectado a tierra para proteger su seguridad.

10- Proteja el cable de alimentación para que no se camine sobre él ni se le comprima, particularmente los enchufes, los receptáculos y el punto en donde éstos 
salen del aparato.

11- Este producto no está equipado con un interruptor principal multipolar. Para desconectarlo completamente de la línea principal de CA, deberá quitarse el 
enchufe de CA del tomacorriente de CA o deberá quitarse el acoplador del equipo (bloque IEC) del módulo amplificador. Asegúrese de que el enchufe del cable 
de la línea de CA o el acoplador del equipo estén accesibles en caso de una situación de desconexión de emergencia.

12- Use sólo piezas/accesorios especificados por QSC Audio Products, Inc.

13- Use sólo con herraje, soportes, estantes y componentes vendidos con el aparato o por QSC Audio Products, Inc.

14- Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante periodos prolongados de tiempo.

15- Refiera todo el servicio a personal calificado. Es necesario dar servicio al aparato cuando sufra algún daño, como cuando se daña el cable de alimentación 
eléctrica o el enchufe, cuando se derraman líquidos o caen objetos sobre el aparato, cuando éste ha estado expuesto a la lluvia o humedad, cuando no opere 
normalmente o cuando se haya caído.

16- Antes de colocar, instalar, montar o suspender cualquier producto de altavoz, inspeccione todo el equipo físico, la suspensión, las cajas, los transductores, 
los soportes y el equipo asociado para detectar la existencia de daños. Cualquier componente faltante, corroído, deformado o no clasificado para carga podría 
reducir de manera significativa la resistencia de la instalación o colocación. Cualquier condición de este tipo reduce gravemente la seguridad de la instalación 
y debe corregirse de inmediato. Utilice sólo el equipo físico clasificado para las condiciones de carga de la instalación y cualquier sobrecarga posible 
inesperada de poca duración. Nunca exceda el valor nominal del equipo físico ni del dispositivo.

17- Consulte con un ingeniero profesional con la debida licencia con respecto a la instalación del equipo físico. Asegúrese de comprender y acatar todas las 
normativas locales, estatales y nacionales referentes a la seguridad y operación del equipo.

18- ¡ADVERTENCIA SOBRE EL MODELO HPR152i! No utilice un poste de soporte para altavoces de una longitud mayor que 26” (660 mm) cuando esté soportado 
por el subwoofer HPR151i o HPR181i de QSC.

19- ¡ADVERTENCIA SOBRE EL MODELO HPR122i! No utilice un poste de soporte para altavoces de una longitud mayor que 31” (787 mm) cuando esté soportado 
por el subwoofer HPR151i o HPR181i de QSC.

20- No utilice los modelos HPR152i, HPR153i, HPR151i o HPR181i orientados horizontalmente. La orientación horizontal puede causar un sobrecalentamiento y 
una limitación térmica. Las aletas de enfriamiento en el módulo amplificador deben orientarse verticalmente a fin de disipar de manera eficiente el calor 
generado por el amplificador.

21- El equipo no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras y no deberán colocarse en su superficie objetos llenos de líquido, tales como floreros.

Содержание HPR122i

Страница 1: ...7 7150 or toll free USA only 800 772 2834 HPR Series Powered Loudspeaker Products User Manual Manual del usuario Manuel d utilisation Benutzerhandbuch HPR122i 12 inch two way HPR152i 15 inch two way H...

Страница 2: ...e AC plug must be removed from the AC outlet or the appliance coupler IEC block must be removed from the amplifier module Ensure either the AC line cord plug or the appliance coupler are accessible in...

Страница 3: ...red male XLR output for daisy chaining No outboard signal processing is required as all models fea ture on board filtering The two way and three way full range loudspeakers feature a switchable 100 Hz...

Страница 4: ...plifier 4 Slip resistant Feet 2 Handles 5 Rigging Points 3 Grill HPR151i Features HPR181i Features 1 Pole Cup 4 Power Amplifier 2 Handles 5 Slip resistant Feet 3 Grill 6 Casters HPR181W only 3 2 5 1 2...

Страница 5: ...Switch 6 Power Switch 7 Circuit Breaker 8 Serial Number Plate 9 Latching IEC Power Inlet Subwoofer Amplifier Detail 1 Input and Output Connector s 2 Gain Control 3 Power Signal and Clip LED Indicator...

Страница 6: ...support pole The pole can be part of a stand alone loudspeaker stand or be inserted into the pole cup of the HPR151i or HPR181i Pole length must be no longer than 26 660mm when supported by the HPR15...

Страница 7: ...power amplifier that produces heat Allow a minimum of 6 152mm clearance at cabinet back for convection cooling Keep anything that might restrict airflow away from the rear of the enclosure i e draper...

Страница 8: ...POWER indicator LED and the red LIMIT limiter indicator LED will illuminate after a few seconds the red LIMIT indicator will extinguish LED POWER Indicator The blue LED POWER indicator will illuminate...

Страница 9: ...annel s L FULL RANGE LINE IN connector Insert the right channel s XLR connector into the right channel s R FULL RANGE LINE IN connector If a single input signal is used plug into either the L left or...

Страница 10: ...OUT Left and or Right when connecting to down stream powered loudspeakers which accept full range audio or have their own filtering 100 Hz LOW CUT Use the outputs marked 100 Hz LOW CUT OUT L and or R...

Страница 11: ...Two input L R signals to the subwoofer and two full range loudspeakers per subwoofer When two inputs L R are applied to the subwoofer an additional gain of 6dB is automatically applied to the sub woo...

Страница 12: ...eir position in a given room It is possible to have all loudspeakers polarized properly electri cally and yet achieve better bass response by having the subwoofer reverse polarized It is even possible...

Страница 13: ...due to excessive volume and may be accompanied by audible distortion If the loudspeaker mutes repeatedly during output peaks there may be a component fault AC power should be removed and the loudspeak...

Страница 14: ...from the mixer s Right channel is connected to the Right top box s FULL RANGE LINE IN connector Turn off each top box s 100 Hz LOW CUT FILTER This will provide more low frequency content bass in the a...

Страница 15: ...Hz LOW CUT OUT and the top boxes 100 Hz LOW CUT FILTERs turned off The only possible issue with this method of connection is unexpected noises turn off thumps if the subwoofer is powered up or down wh...

Страница 16: ...e only possible issue with this method of connection is unexpected noises turn off thumps if the subwoofer is powered down before the top boxes If connected as shown power sequencing is not an issue A...

Страница 17: ...the top box no sound from the top box Mixer or Other Audio Source Channel 1 or Left Channel Channel 2 or Right Channel Application Example 4 This example shows a two channel stereo setup utilizing two...

Страница 18: ...iliary buss is connected to the Right floor moni tor s FULL RANGE LINE IN connec tor Turn ON each monitor s 100 Hz LOW CUT FILTER This will improve vocal clarity and minimize low frequency bass buildu...

Страница 19: ...19 Dimensions HPR152i Dimensions HPR153i...

Страница 20: ...20 Dimensions HPR151i Dimensions HPR181i...

Страница 21: ...ry supplied IEC cordset 9 3m 18AWG 120V North American or European 230V cordset Dimensions height width depth 26 9 683mm x 14 7 373mm x 14 9 379mm Installation Clearance Allow for 6 0 152mm of free sp...

Страница 22: ...limiting On Off muting power limiting DC protection short circuit protection ultrasonic protection RF protection UL CE listed AC Power Requirements AC Power Connector and Cordset Factory supplied IEC...

Страница 23: ...tection RF protection UL CE listed AC Power Requirements AC Power Connector and Cordset Factory supplied IEC cordset 9 3m 18AWG 120V North American or European 230V cordset Dimensions 25 6 651mm x 22...

Страница 24: ...where the date code has been removed or defaced QSC shall not be liable for incidental and or conse quential damages This warranty gives you specific legal rights This limited warranty is freely tran...

Страница 25: ...de la l nea principal de CA deber quitarse el enchufe de CA del tomacorriente de CA o deber quitarse el acoplador del equipo bloque IEC del m dulo amplificador Aseg rese de que el enchufe del cable de...

Страница 26: ...miento externo de la se al ya que todos los modelos cuentan con filtrado incorporado Los altavoces de intervalo completo de dos y de tres direcciones incluyen un filtro conmutable de corte bajo de 100...

Страница 27: ...nto 2 Asas 5 Puntos de suspensi n 3 Rejilla Caracter sticas del HPR151i Caracter sticas del HPR181i 1 Conexi n acopada para poste 4 Amplificador de potencia 2 Asas 5 Patas antirresbalamiento 3 Rejilla...

Страница 28: ...ndido 7 Disyuntor 8 Placa con el n mero de serie 9 Entrada de potencia IEC con cierre a pestillo Detalles del amplificador del subwoofer 1 Conector es de entrada y salida 2 Control de ganancia 3 Indic...

Страница 29: ...nsertarse en la conexi n acopada para poste de los modelos HPR151i o HPR181i La longitud del poste no debe ser superior a 26 660 mm cuando sea soportado por un subwoofer HPR151i o HPR181i HPR153i El m...

Страница 30: ...duce calor Deje una separaci n m nima de 6 152 mm en la parte posterior de la caja para el enfriamiento por convecci n Mantenga cualquier elemento que pudiera restringir el flujo de aire lejos de la p...

Страница 31: ...limitador de color rojo LED indicador de potencia POWER El LED indicador de potencia POWER de color azul se iluminar cuando el conmutador de potencia de CA se encuentre en la posici n de encendido ON...

Страница 32: ...Inserte la entrada XLR del canal izquierdo en el conector FULL RANGE LINE IN del canal izquierdo L Inserte el conector XLR del canal derecho en el conector FULL RANGE LINE IN del canal derecho R Si s...

Страница 33: ...LETO izquierda y o derecha al conectarse a los altavoces energizados corriente abajo que aceptan audio de intervalo completo o tienen su propio filtrado 100 Hz LOW CUT Use las salidas marcadas 100 Hz...

Страница 34: ...ubwoofer y dos altavoces de intervalo completo por subwoofer Cuando se aplican dos entradas L R al subwoofer se aplica autom ticamente una ganancia adicional de 6dB al subwoofer La ganancia adicional...

Страница 35: ...una sala dada Es posible tener todos los altavoces correctamente polarizados el ctricamente hablando y a n as lograr una mejor respuesta de graves invirtiendo las fases en el subwoofer Incluso es posi...

Страница 36: ...recorte distorsi n por sobreexcitaci n Esto se debe normalmente a un volumen excesivo y puede estar acompa ado por una distorsi n audible Si el altavoz se silencia repetidamente durante los picos de s...

Страница 37: ...ida de audio del canal derecho del mezclador se conecta al conector FULL RANGE LINE IN de la caja superior derecha Apague el FILTRO DE CORTE BAJO de 100 Hz de cada caja superior Esto proporcionar m s...

Страница 38: ...con los FILTROS DE CORTE BAJO de 100 Hz de las cajas superiores apagados El nico inconveniente posible con este m todo de conexi n es los ruidos inesperados golpazos por apagado si el subwoofer se enc...

Страница 39: ...El nico inconveniente posible con este m todo de conexi n es los ruidos inesperados golpazos por apagado si el subwoofer se apaga antes de las cajas superiores Si se conecta tal como se muestra la se...

Страница 40: ...caja superior no habr sonido de la caja superior Mezclador u otra fuente de audio Canal 1 o Canal izquierdo Canal 2 o Canal derecho Ejemplo de aplicaci n N 4 Este ejemplo muestra una configuraci n de...

Страница 41: ...conecta al conector FULL RANGE LINE IN del monitor de piso derecho Encienda el FILTRO DE CORTE BAJO de 100 Hz de cada monitor Esto mejorar la claridad vocal y minimizar la acumulaci n de baja frecuen...

Страница 42: ...19 Dimensiones HPR152i Dimensiones HPR153i...

Страница 43: ...20 Dimensiones HPR151i Dimensiones HPR181i...

Страница 44: ...de cables IEC suministrado por la f brica conjunto de cables de 230V de 9 3 m N 18AWG y 120V y conjunto de cables para Am rica del Norte o Europa Dimensiones altura anchura profundidad 26 9 683 mm x 1...

Страница 45: ...do del silenciamiento limitaci n de potencia protecci n de CC protecci n contra cortocircuitos protecci n ultras nica protecci n contra RF listado por UL CE Requisitos de potencia de CA Conector de po...

Страница 46: ...ecci n de RF enumerado por UL CE Requisitos de potencia de CA Conector de potencia de CA y conjunto de cables Conjunto de cables IEC suministrado por la f brica conjunto de cables de 230V de 9 3 m N 1...

Отзывы: