background image

Radiateurs muraux

à air pulsé

CWH 3000

(Série B)

À lire attentivement 

- Ces instructions sont écrites pour vous aider à éviter

des difficultés qui peuvent survenir pendant lʼinstallation des radiateurs. Étu-
dier  les  instructions  au  préalable  peut  vous  faire  économiser  beaucoup  de
temps  et  dʼargent  plus  tard. 

Observer  les  procédures  suivantes  pour

réduire le temps dʼinstallation à un minimum.

1. Pour  éviter  les  électrocutions,  couper  le  courant  venant  au  radiateur  au

tableau dʼalimentation principale avant de câbler ou dʼeffectuer un entretien.

2. Tout le câblage doit être conforme au code électrique local et national et

le radiateur doit être mis à la terre à titre de précaution contre les électro-
cutions.

3. Avant de mettre sous tension, vérifier que la tension dʼalimentation venant

au radiateur corresponde à la tension nominale indiquée sur la plaque si-
gnalétique du radiateur.

4. Ce radiateur est chaud lorsquʼil fonctionne. Pour éviter les brûlures, ne

pas laisser la peau nue toucher les surfaces chaudes.

5. Ne pas insérer ni laisser des corps étrangers entrer par les ouvertures de

ventilation ou de sortie dʼair car cela peut causer une électrocution, un
incendie ou une détérioration du radiateur.

6. Pour éviter un incendie, ne pas boucher les prises dʼair ou les sorties dʼair.

Garder les matériaux combustibles, comme les cageots, les rideaux, etc...
éloignés du radiateur. Ne pas installer le radiateur derrière des portes, des
meubles, des serviettes ou des caisses. Ne pas installer dans le plafond.

7. Un radiateur contient des pièces chaudes et produisant des arcs élec-

triques  (étincelles).  Ne  pas  lʼutiliser  dans  des  zones  de  remisage
dʼessence, de peinture ou de liquides inflammables.

8. Utiliser  ce  radiateur  uniquement  selon  les  instructions  de  ce  manuel.

Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut causer un
incendie, une électrocution ou des blessures corporelles.

9. Ce radiateur nʼest pas approuvé pour utilisation dans des atmosphères

corrosives, comme les zones de remisage de produits chimiques, les ser-
res ou les zones maritimes.

10. Ne pas installer le radiateur à l'envers ni sur le côté.  Ne pas utiliser le

radiateur sans la grille.

11. Pour fixation murale uniquement.  Ne pas installer le radiateur à moins de

203 mm du sol ou d'un mur adjacent.  Ne pas l'installer à moins de 915

mm du plafond.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

!

!

15-25/32"

(400mm)

19-3/16"

(487mm)

18-1/4"

(464mm)

3-3/4"

(95mm)

1-1/2"

(38mm)

Instructions d'installation et d'entretien

Cher propriétaire,
Félicitations!  Nous  vous  remercions  d'avoir  acheté  ce  nouveau  radiateur  fabriqué  par  Marley  Engineered

Products.  Vous avez fait un bon investissement en choisissant le produit de la meilleure qualité de l'industrie du

chauffage.  Veuillez lire soigneusement les instructions d'installation et d'entretien apparaissant dans ce manuel.

Vous profiterez de nombreuses années de confort de chauffage efficace avec ce produit de Marley Engineered

Products ... le leader de l'industrie en conception, fabrication, qualité et service.

... Les employés de

Marley Engineered Products

12

DOSSIER Nº E21609

AVERTISSEMENT

Содержание CWH 3000

Страница 1: ...7 A heater has hot and arcing sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 8 Use this heater only as described in this manual Any other use...

Страница 2: ...able into the area above the top of the wall opening All wiring must be in accordance with National and Local electrical codes Refer to Table 1 for correct wire size b Remove disconnect switch bracket...

Страница 3: ...with key hole slots over the screws in the back box Tighten all screws securely 2 If surface mounting frame is used ensure that the frame is even with all four heater assembly tabs before tightening s...

Страница 4: ...vacuum cleaner nozzle or dust cloth remove dust and other foreign material 4 After cleaning turn disconnect switch to ON position and reinstall the grille 5 Turn on the main line switch or replace fu...

Страница 5: ...suse or alteration nor where the connected voltage is more than 5 above the nameplate voltage nor to equipment improperly installed or wired or maintained in violation of the product s installation in...

Страница 6: ...Notes 6...

Страница 7: ...s de madera cortinas etc alejados del calentador No instale detr s de puertas muebles toallas o cajas 7 Un calentador tiene adentro piezas calientes y productoras de arcos el c tricos o de chispas No...

Страница 8: ...ama o correcto del cable refi rase a la Tabla 1 b Extraiga la m nsula del conmutador desconectador aflojando los dos tornillos del lado derecho c Instale un sujetador de cable en rea ciega al tope de...

Страница 9: ...las chavetas sobre los tornillos en la caja posterior Ajuste firmemente todos los tornillos 2 Si se usa un marco de montaje de superficie aseg rese que el marco est al mismo nivel que las cuatro aleta...

Страница 10: ...F 3 Elimine el polvo y otras materias extra as con la boquilla de una aspi radora o trapo para polvo 4 Despu s de limpiar gire el conmutador desconectador a la posici n ON y vuelva a instalar la rejil...

Страница 11: ...r an de estado a estado Llame a Marley Engineered Products Bennettsville SC 29512 EE UU al 1 800 642 4328 para la direcci n de su centro autorizado de servicio m s cercano La mercader a retornada a la...

Страница 12: ...serviettes ou des caisses Ne pas installer dans le plafond 7 Un radiateur contient des pi ces chaudes et produisant des arcs lec triques tincelles Ne pas l utiliser dans des zones de remisage d essen...

Страница 13: ...vigueur Consulter le tableau 1 pour con na tre la bonne dimension de fil b Enlever le support d interrupteur de mise hors circuit en desser rant les deux vis sur le c t droit c Installer un collier d...

Страница 14: ...tes les vis 2 En cas d utilisation de cadre de fixation en surface s assurer que le cadre soit niveau avec les quatre languettes de radiateur avant de serrer les vis 3 Connecter les deux fils d interr...

Страница 15: ...s 4 Apr s nettoyage tourner le commutateur de mise hors circuit sur la position de marche et remettre la grille en place 5 Remettre le radiateur sous tension l aide du commutateur principal ou remettr...

Страница 16: ...sse qui pr c de Au moment de deman der une autorisation de retour assurez vous d indiquer toutes les r f rences au catalogue qui figurent sur le produit COMMENT OBTENIR DES INFORMATIONS G N RALES ET D...

Отзывы: