Qlima SRE3430C Скачать руководство пользователя страница 119

+

+

+

9

E

  CONFIGURAR A TEMPERATURA REQUERIDA

Se o aquecedor estiver ligado, a temperatura requerida pode ser mudada 
usando os botões de ajuste 

20

 (fig. K). Para aumentar a temperatura, pressione 

o botão 

. Para diminuir a temperatura, pressione o botão 

. Sempre que você 

pressionar o botão de ajuste, a temperatura muda em 1 ºC. A temperatura pode 
ser configurada para um mínimo de 5 ºC e um máximo de 26 ºC.

•  Se o aquecedor for usado em um espaço pequeno, em uma sala bem isolada 

ou em uma situação em que a temperatura exterior for bastante alta, a 
temperatura ambiente pode ser superior à temperatura requerida. Nesse caso, 
desligue o aquecedor.

•  A temperatura exibida corresponde à temperatura ambiente média. Essa 

temperatura pode não corresponder à temperatura indicada por um 
termômetro.

F

 

A UTILIZAÇÃO DO TEMPORIZADOR (TIMER)

Com a ajuda do temporizador, pode-se fazer com que o aquecedor se acenda 
automaticamente, num momento pré-determinado. Para poder ajustar o 
temporizador, é preciso que a hora esteja correctamente ajustada (veja o capítulo 
C), e que o aquecedor esteja desligado.

Para isso procede-se da seguinte maneira:

1

  Confirme que o tempo é definido corretamente 

(consulte o capítulo C).

2

  Pressione o botão de modo 

S

 (fig. L)  até que Timer e Set sejam exibidos no 

mostrador.

3

  Pressione os botões (

) ou (

 para configurar o tempo de ativação 

requerido para o aquecedor. Pressione o botão (

) para avançar e o botão (

para retroceder. O tempo irá mudar em etapas de um minuto sempre que você 
pressionar um destes dois botões. O tempo no mostrador irá mudar em etapas 
de dez minutos se você continuar pressionando o botão (fig. M.).

4

  Pressione os botões ON / OFF  

21

 para ligar o aquecedor (o indicador acende). 

Não é necessário pressionar esse botão se o aquecedor estiver ligado.

5   Pressione o botão do temporizador (Timer) 

R

. O indicador apaga. O indicador 

de tempo acende e o temporizador é configurado.

Tenha cuidado para não pressionar o botão ON / OFF 

21

 novamente após 

configurar o temporizador, pois isso irá reiniciar o temporizador.

6  O aquecedor é ligado no tempo escolhido.

•  Para cancelar o temporizador, pressione o botão ON / OFF 

21

 (o indicador do 

temporizador apaga).

• Configure novamente o temporizador e o relógio após um corte de energia.
•  No caso de um tremor de terra ou de choques, o código E01 será exibido no 

mostrador. Reinicie o erro e repita a partir do ponto 4 para configurar nova-
mente o temporizador.

117

K

L

M

N

Содержание SRE3430C

Страница 1: ...N GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO K YTT OHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJI OBS UGI BRUKSANVISNING NAVODILA Z...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...ifs de s curit Stabilit Contr le de la teneur en NOx dans les produits de combustion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermittence CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN...

Страница 6: ...er les consignes d utilisation C est pourquoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tout vice de fab...

Страница 7: ...combustible Si vous changez de marque et ou de type de combustible vous devez d abord vous assurer que l appareil mobile de chauffage combustible liquide consomme enti rement le combustible pr sent A...

Страница 8: ...adresse de nos points de ventes Le chauffage mobile combustible liquide est un appareil de chauffage d appoint fonctionnement intermittent Note sp ciale pour le Royaume Uni N utilisez que du p trole d...

Страница 9: ...otre appareil est maintenant pr t l emploi B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE Remplissez votre r servoir amovible dans un lieu appropri au cas o vous renverseriez du combustible Proc dez comme suit 1 Assure...

Страница 10: ...l heure Le t moin du r glage de l heure time set et l affichage de l horloge clignotent fig G 2 Pressez les boutons ou 20 pour r gler l heure L heure affiche les nombres 0 00 23 59 Pressez le bouton p...

Страница 11: ...rature prise par la sonde situ e au dos de l appareil Il est possible que cette temp rature ne soit pas la m me que celle indiqu e sur un thermom tre F PROGRAMMATION DE L HEURE DESIREE TIMER Le TIMER...

Страница 12: ...ir que le combustible atteigne le r servoir fixe R p tez la mise en marche 2 3 fois Gr sillement C est le bruit d un arc lectrique Fum e blanche Peut se produire en cas de mau vaise diffusion du combu...

Страница 13: ...syst me surveillance de la temp rature a fonctionn A rer la pi ce Laisser re froidir l appareil Appuyer nouveau sur la touche ON OFF 21 Filter E09 L appareil s est arr t auto matiquement parce que le...

Страница 14: ...er votre distributeur Fuite de com bustible D placement de l appareil avec r servoir plein r servoir non vidang Un combustible de mauvaise qualit a t utilis Contactez toujours votre revendeur en cas d...

Страница 15: ...oir de combustible doit tre rempli E Vous intervenez en remplissant le r servoir amovible l appareil reprend son fonctionnement normal voir chapitre B Si vous n intervenez pas le r servoir combustible...

Страница 16: ...ez l appareil dans un lieu sans poussi re si possible en utilisant l emballage d origine Vous ne pourrez pas conserver le combustible restant pour la saison suivante Allumez l appareil et laissez le c...

Страница 17: ...e conception seront r par s gratuitement De plus les r gles suivantes s appliquent 1 Nous rejetons express ment toute autre demande d indemnisation y compris en cas de pr judice indirect 2 La r parati...

Страница 18: ...ngsvoll Lesen Sie deswegen zuerst diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Kaminofens zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 48 Monate Garantie...

Страница 19: ...a Premium Quality Fuels benutzen k nnen Sie sich auf die Qualit t des Brennstoffs verlassen Brennstoff altert Beginnen Sie jede Heizsaison mit neuem Brennstoff Wenn Sie zwischen den einzelnen Sorten M...

Страница 20: ...auf unserer Website Der mit fl ssigem Brennstoff betriebene mobile Heizofen wurde als zus tzliches Heizger t ausgelegt und nicht als st ndige W rmequelle Speziell f r Gro britannien Verwenden Sie aus...

Страница 21: ...lltasten 20 ein siehe Kapitel C 7 Ihr Kaminofen ist jetzt betriebsbereit B DAS BEF LLEN MIT BRENNSTOFF F llen Sie den ltank an einer dazu geeigneten Stelle falls etwas versch ttet wird Gehen Sie wie f...

Страница 22: ...en Sie f r vorw rts und f r r ckw rts Jede Bet tigung ver ndert die Zeit um eine Minute Wenn sie den Knopf ununterbrochen dr cken ver ndert sich die Zeitanzeige schnell um 10 Minuten Abb H 3 Dr cken S...

Страница 23: ...ren zu k nnen muss die aktuelle Uhrzeit eingestellt siehe Kapitel C und der Kaminofen ausgeschaltet sein Sie gehen wie folgt vor 1 berpr fen Sie ob die Uhr stimmt Siehe Kapitel C 2 Dr cken Sie die Mod...

Страница 24: ...e Petroleum nicht ausreichend um den Brenner zirkuliert Nicht anormal W hrend das Ger t in oder au er Betrieb ist Beim ersten Gebrauch raucht und stinkt es Hitzebest ndige Farbe brennt Das h rt etwa n...

Страница 25: ...e das Heizger t abk hlen dann ON OFF Taste 21 erneut bet tigen Filter E09 Filter Das Heizger t hat sich auto matisch ausgeschaltet weil die Warmluftabzugs ffnung die Lufteinlass ffnung oder der Ventil...

Страница 26: ...zger t wurde mit l im Geh use transportiert Unreines Petroleum wurde verwendet Bei St rungen die nicht in dieser Tabelle aufgelistet sind und oder wenn sich das Problem nicht l st mit den oben beschri...

Страница 27: ...t neuem Brennstoff nach au erhalb des Wohnbereiches in einer sicheren Umgebung Siehe Kapitel B Bei weiterer Benutzung wird sich der Tank leeren Der Anzeige zeigt E03 an und das Heizger t stellt sich a...

Страница 28: ...Petroleum aus dem ltank und der lplatte Abb U Falls noch l im Kanister brig bleibt sch tten Sie diesen nicht weg sondern entsorgen Sie ihn laut den rtlichen Vorschriften f r chemischen Kleinabfall Beg...

Страница 29: ...ebracht wurden Nicht Original Teile montiert oder Reparaturen durch Dritte am Kaminofen ausgef hrt wurden 4 Teile die normalem Verschlei ausgesetzt sind wie die Syphonpumpe fallen nicht unter die Gara...

Страница 30: ...i tiden Forudsat at kaminen anvendes p forsvarlig vis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres kamin kan holde l nge Der er 4 rs fabriksgaranti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi...

Страница 31: ...anteret br ndstof af god kvalitet F r du skifter br ndstofm rke og eller br ndstof type skal du s rge for at t mme den flytbare ka min helt for br ndstof Informationsvisning Betjeningsn gler L g til t...

Страница 32: ...budt at bruge andre former for br ndstof Kontakt din forhandler eller find adresser p forhandlere p vores websted Denne flytbare kamin der fyrer med flydende br ndstof er beregnet til brug som en ekst...

Страница 33: ...kap C 7 Deres kamin er nu klar til brug B P FYLDNING AF BR NDSTOF P fyld br ndstof p skiftetanken et passende sted da der altid er risiko for at spilde F lg proceduren nedenfor 1 Kontroll r at kamine...

Страница 34: ...af disse 2 knapper Tiden p displayet ndres i trin p ti minutter hvis du holder knappen nede fig H 3 Tryk p mode knappen igen for at aktivere timerfunktionen Se kapitel F 4 Tryk p mode knappen for at...

Страница 35: ...lukket S dan indstilles timeren 1 Kontroller at tiden er indstillet korrekt se kapitel C 2 Tryk p mode knappen fig L indtil Timer og Set vises i displayet 3 Tryk p knapperne eller for at indstille den...

Страница 36: ...aminen anven des Det er beskyttelseslakken der bliver varm Det stopper efter kort tid S rg for mere ventilation Den omgivende temperatur stiger ikke og den nskede temperatur er h jere Rummet er for st...

Страница 37: ...n er blevet slukket automatisk fordi den varme luftstr m ventilatoren eller ventilatorfiltret er blokeret eller obstrueret af noget Sik kerhedssystemet mod overop hedning fungerede Fjern hindringerne...

Страница 38: ...nen mere og kontakt forhandleren Br ndstofl kage Flyt kaminen tanken er ikke tom Der har v ret anvendt en d rlig br ndstofkvalitet Kontakt altid forhandleren i tilf lde af fejlfunktion der ikke er ang...

Страница 39: ...igen E Fjern den aftagelige tank fra kaminen og fyld den med nyt br ndstof uden for beboelsesomr det p et sikkert sted se kapitel B Hvis du ikke g r noget bliver br ndstoftanken t mt og displayet vise...

Страница 40: ...r den ikke bliver st vet s vidt muligt i den originale emballage Resterende br ndstof kan ikke bruges i den n ste fyringss son Brug derfor altid det hele Hvis De alligevel har lidt til overs m det ikk...

Страница 41: ...inger hvis der er monteret uoriginale reservedele eller hvis kaminen har v ret repareret af tredjemand 4 Garantien g lder ikke for dele der er udsat for normal slitage som f eks den manuelle h vepumpe...

Страница 42: ...ue lea primero este manual del usuario para un m ximo rendimiento y utili dad de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 48 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de...

Страница 43: ...ativa Botones de control Tapa del compar timento para el tanque Tanque de recambio Tapa de metal Filtro de combus tible Tanque fijo Ventanilla para control de la llama Rejilla de aire caliente Entrada...

Страница 44: ...b para obtener las direcciones de nuestros distribuidores Esta estufa port til de combustible l quido est destinado para el uso como calefacci n complementaria y no como fuente de calor continua Instr...

Страница 45: ...ahora lista para su uso LLENAR DE COMBUSTIBLE No llene nunca el dep sito extra ble dentro del sal n h galo en un lugar m s apropiado existe siempre el riesgo de que caigan gotas de combustible Proced...

Страница 46: ...23 59 Pulse la tecla para adelantar y para retrasar el reloj La hora cambiar en incrementos de un minuto cada vez que pulse una de estas dos teclas La hora en pantalla cambiar en incrementos de diez m...

Страница 47: ...ogramada Para programar el temporizador es necesario que el reloj indique la hora correcta y la estufa debe estar apagada Proceda como sigue 1 Compruebe que el reloj est puesto en hora consulte el cap...

Страница 48: ...or desagradables durante el primer uso Lo genera la laca protectora al calentarse Pronto cesar Ventile m s la estancia La temperatura ambiente no aumenta y la temperatura deseada es superior La estanc...

Страница 49: ...re caliente a que el ventilador o el filtro del ventilador se ha obstruido o a que algo lo ha inhibido Se ha activado el sistema de seguridad anti sobrecalenta miento Retire los obst culos de la abert...

Страница 50: ...Deje de utilizarla y contacte con su distribuidor Fuga de com bustible Mueva la estufa el dep sito no est vac o Se ha empleado combustible de mala calidad En caso de producirse fallos no mencionados e...

Страница 51: ...talla mostrar el mensaje E 03 Fig Q La estufa se apagar autom ticamente Para volver a encender la estufa rellene el dep sito y espere unos minutos A continuaci n pulse la tecla ON OFF 21 L COMPROBACI...

Страница 52: ...si sobrara algo de combustible no lo tire pero siga las reglas vigentes en su municipio con respecto a Peque os Residuos Qu micos En cualquier caso comience el pr ximo oto o con combustible nuevo Cuan...

Страница 53: ...os indirectos 2 La reparaci n o el recambio de piezas efectuado dentro del per odo de garant a no da lugar a una pr rroga de la misma 3 La garant a no se aplicar en los casos que se hayan realizado mo...

Страница 54: ...kein Lue ensin n m k ytt ohjeet varmistaaksesi l mmittimen mahdollisimman pitk n k ytt i n Valmistaja my nt l mmittimelle 48 kuukauden pituisen takuun materiaali tai valmistusvirheiden varalta Toivomm...

Страница 55: ...kaikki aikaisemmin k yt ss ollut ljy on tyhjentynyt siirrett v n l mmittimen sis lt Kun l mmitin sytytet n ensimm isen kerran se haisee jonkin aikaa uudelta Tieton ytt K ytt painikkeet S ili n kansi I...

Страница 56: ...st tai katso verkkosivustoltamme j lleenmyyjien osoitteet Nestem isell polttoaineella toimiva siirrett v l mmitin on tarkoitettu lis l mmittimeksi ei jatkuvaksi l mm nl hteeksi Yhdistynytt kuningaskun...

Страница 57: ...a C 7 L mmitin on nyt k ytt valmis B POLTTOAINEEN T YTT T yt irrotettava polttoaines ili paikassa jossa pienet roiskeet eiv t haittaa Toimi seuraavasti 1 Varmista ett l mmitin on sammutettu 2 Avaa yl...

Страница 58: ...muuttuu minuutin v lein joka kerta kun painat toista n ist 2 painikkeesta Aika n yt ll muuttuu kymmenen minuutin v lein jos pid t painiketta painettuna kuva H 3 Ota ajastin uudelleen k ytt n tilapaini...

Страница 59: ...aika on asetettava katso osa C ja l mmittimen tulee olla pois p lt Noudata seuraavassa kuvattua menettely 1 Tarkista ett aika on m ritetty oikein katso luku C 2 Paina tilapainiketta fig L kunnes Ajast...

Страница 60: ...hajua ensimm isen k yt n aikana T m johtuu suojalakan l mpenemisest T m lakkaa pian Anna ilmanvaihdolle enemm n tilaa Ymp r iv l mp tila ei nouse ja vaadittu l mp tila on kor keampi Tila on liian suur...

Страница 61: ...mmitin on automaattisesti kytketty pois p lt koska kuuma ilmavirta tuuletin tai tuulettimen suodatin on tukittu tai estetty Turvaj rjestelm ylikuumenemista vastaan on toiminut Poista esteet tuulettime...

Страница 62: ...yhteytt j lleenmyyj n Polttoaine vuoto Siirr l mmitint s ili ei ole tyhj K ytetty heikkolaatuista polt toainetta Ota aina yhteytt myyj liikkeeseen jos ilmenee edell mainituista poikkeavia toimintah i...

Страница 63: ...turvallisessa paikassa katso luku B Jos et ryhdy toimenpiteisiin polttoaines ili tyhjennet n ja n yt ll on E 03 kuva Q L mmitin sammuu automaattisesti K ynnist l mmitin viel kerran t ytt m ll s ili j...

Страница 64: ...ttaa loppuun Jos polttoainetta on viel j ljell l heit sit pois vaan huolehdi sen h vitt misest kemiallisten kotitalousj tteiden k sittely koskevien paikallisten m r ysten mukaisesti K yt uuden l mmity...

Страница 65: ...n vaihdot eiv t pidenn takuuaikaa 3 Takuu ei ole voimassa jos l mmittimeen on tehty muutoksia siin on k ytetty muita kuin alkuper isi varaosia tai korjauksia on teetetty kolmannella osa puolella 4 Tak...

Страница 66: ...er correctly Please read these Directions for Use first to ensure maximum lifetime for your heater Your heater comes with a 48 month manufacturer s warranty on all defects in materials or workmanship...

Страница 67: ...s you that you have a good quality fuel Before changing brands and or types of fuel make sure that the mobile heater first completely empties all of the remaining fuel inside the heater Information di...

Страница 68: ...25 06 2010 The use of other fuels is forbidden Ask your dealer or check our website for the addresses of our retailers The liquid fuel operated mobile heater is intended as an extra heater and not as...

Страница 69: ...C 7 Your heater is now ready for use B FILLING FUEL Fill the removable tank in a suitable place since there can always be some spillage Follow the procedure below 1 Make sure that the heater is switch...

Страница 70: ...ute steps each time you press one of these 2 buttons The time on the display will change in ten minute steps if you keep the button pressed fig H 3 Press the mode key again to activate the timer funct...

Страница 71: ...preset time In order to switch on the timer the correct time must have been set refer to Section C and the heater should be off Follow the procedure below 1 Check that the time is set properly see cha...

Страница 72: ...r properly During ignition or turning off Smoke and an unpleasant smell during first use That is the protective lacquer getting warm This soon stops Give the space more ventila tion The ambient temper...

Страница 73: ...worked Ventilate the space Let the heater cool off Press the ON OFF button 21 again Filter E09 The heater has been automa tically turned off because the hot air stream the ventila tor or the ventilat...

Страница 74: ...s continuous operation If desired you can switch the heater on again by pressing the ON OFF button 21 see section D I CHILDPROOF LOCK The childproof lock can be used to prevent children accidentally c...

Страница 75: ...Y If the space is insufficiently ventilated the indicator E17 will light up and the heater is automatically turned off As soon as you hear this signal ventilate the space e g by opening a door or a wi...

Страница 76: ...t throw it away but dispose of it in accordance with the local regulations for the disposal of domestic chemical waste Always start the new heating season with fresh fuel When you start re using the h...

Страница 77: ...esult in an extension of the term of warranty 3 The warranty shall no longer apply when the heater has been modified non original parts have been used or when it is repaired by third parties 4 The war...

Страница 78: ...tale motivo al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 48 mesi di garanzia p...

Страница 79: ...ustibile di qualit Se si passa ad un altra marca o tipo di petrolio fare bruciare dapprima la stufa fino a che non vi pi traccia del vecchio combustibile Display informativo Tasti di azionamento Coper...

Страница 80: ...iversi vietato Rivolgersi al concessionario di zona per gli indirizzi dei nostri rivenditori di combustibile La stufa a combustibile liquido un apparecchio di riscaldamento supplementare e non va cons...

Страница 81: ...il serbatoio estraibile nello spazio abitativo ma in un luogo pi adatto una parte di combustibile pu sempre fuoriuscire Compiere le seguenti operazioni 1 Assicurarsi che la stufa sia spenta 2 Aprire i...

Страница 82: ...varier di 10 min in 10 min fig H 3 Premere il pulsante della visualizzazione del cambio di modalit per visualizzare l ora cfr capitolo F 4 Premere sul pulsante di modalit per visualizzare l ora fig I...

Страница 83: ...ve essere spenta Procedere come descritto qui di seguito 1 Controllare che l ora sia impostata correttamente vedasi capitolo C 2 Premere il pulsante mode Il display della regolazione del timer lampegg...

Страница 84: ...a attorno al bruciatore non nulla di anormale Mentre il riscaldamento in funzione o quando spento Quando utilizzato per la prima volta l apparecchio emette fumo e cattivo odore E la vernice protettiva...

Страница 85: ...ha funzionato Verificare che la regolazione sia corretta e azionare di nuovo il tasto ON OFF 21 Filter E09 Il riscaldamento si fermato automaticamente perch il condotto d aerazione dell aria calda l a...

Страница 86: ...atoio Riempire il serbatoio Vi una perdita di combu stibile o stato versato del combustibile Sospendere l uso e contattare il proprio distributore Fuga di combustibile Il riscaldamento stato spostato...

Страница 87: ...ile vedasi capitolo B Se si continua ad utilizzare la stufa il serbatoio del combustibile si svuoter La spia indicher E 03 e l apparecchio si spegner automaticamente Riempire il serbatoio e premere il...

Страница 88: ...con combustibile nuovo Quando si riaccende la stufa seguire nuovamente le istruzioni come riportate a partire dal capitolo A O TRASPORTO Per evitare che la stufa perda combustibile durante il traspor...

Страница 89: ...e considerata nulla qualora siano state apportate delle modifiche qualora siano state montate delle parti non originali o qualora siano state effettuate delle riparazioni alla stufa da parte di terzi...

Страница 90: ...elig at du bruker ovnen p riktig m te Les denne bruksanvisningen f rst for sikre varmeovnen maksimal brukstid Varmeovnen leveres med 48 m neders produsentgaranti p alle mangler i materialer eller utf...

Страница 91: ...ay Betjeningsknapper Tank lokket Avtagbar tank Metall lokket Drivstoffilteret Fast tank Flamme Inspeksjonsvindu Varmluftsgitteret Lufttilf rsel Sikkerhets feste Filter ventilator St psel Tilkoblingsle...

Страница 92: ...dt Sp r forhandleren eller se v rt nettsted n r det gjelder adresser til v re detaljhandlere Form let med den flytende drivstoffdrevne mobile varmeovnen er at den skal v re en ekstra varmeovn og ikke...

Страница 93: ...eovnen er n klar til bruk B FYLLE DRIVSTOFF Fyll den uttakbare beholderen p et hensiktsmessig sted da det alltid kan bli litt s l F lg fremgangsm ten nedenfor 1 Pass p at varmeovnen er sl tt av 2 pne...

Страница 94: ...knappene Tiden p skjermen endres med ti minutter av gangen hvis du holder knappen inne fig H 3 Trykk p modus knappen igjen for aktivere timer funksjonen Se kapittel F 4 Trykk p modus knappen for vise...

Страница 95: ...n nskede aktiveringstiden for varmeovnen Trykk p knappen for g fremover og knappen for g bakover Tiden endres med ett minutt av gangen hver gang du trykker p n av disse 2 knappene Tiden p skjermen end...

Страница 96: ...t er for stort Flammen lyser r dt Den ambiente luften er fuk tig salt eller inneholder for mange urenheter Den ambiente temperaturen senkes ikke og den nskede temperaturen er lavere Varmeovnen brukes...

Страница 97: ...m luft ventilatoren eller ventilatorfilteret er blokkert eller hindres av noe Sikkerhetssystemet mot over oppheting har fungert Fjern hindringer fra ventila tor pningen Rengj r venti latorfilteret se...

Страница 98: ...om ikke er angitt ovenfor og eller hvis feilen oppst r igjen etter at de korrigerende tiltakene ovenfor er iverksatt AUTOMATISK DEAKTIVERING Denne varmeovnen er utstyrt med et sikkerhetssystem som gj...

Страница 99: ...yll tanken og vent noen f minutter Deretter trykk p ON OFF knappen 21 L KONTROLLERE LUFTKVALITETEN Hvis rommet ikke er tilstrekkelig ventilert vil indikatoren E17 lyse og varmeovnen sl s av automatisk...

Страница 100: ...tt drivstoff igjen m du ikke kaste det Avhend det i samsvar med lokale bestemmelser for avhending av kjemisk husholdningsavfall Start alltid den nye oppvarmingssesongen med nytt drivstoff N r du tar v...

Страница 101: ...forlengelse av garantiperioden 3 Garantien skal ikke lenger gjelde hvis ovnen er blitt modifisert ikke originale deler er tatt i bruk eller hvis en uautorisert tredjepart har utf rt reparasjons arbeid...

Страница 102: ...antwoord gebruikt Lees daarom eerst deze gebruiksaanwijzing voor een optimale levensduur van uw kachel Wij geven u namens de fabrikant 48 maanden garantie op alle optredende materiaal en fabricagefout...

Страница 103: ...kseizoen met nieuwe brandstof Indien u overgaat op een ander merk en of soort brandstof moet u de in de kachel aanwezige brandstof eerst helemaal laten leegbranden Informatiedisplay Bedieningstoetsen...

Страница 104: ...ndere brandstoffen is verboden Vraag uw dealer of bekijk de website voor de adressen van onze retailers De petroleumkachel is bedoeld als een bijverwarming en niet als een continue verwarmingsbron Spe...

Страница 105: ...an de insteltoetsen zie hoofdstuk C 7 Uw kachel is nu gebruiksklaar B VULLEN MET BRANDSTOF Vul de wisseltank op een geschikte plaats er kan altijd een beetje gemorst worden U gaat daarbij als volgt te...

Страница 106: ...ijd met een minuut Als u de toets onafgebroken ingedrukt houdt verandert de tijd op het display telkens met 10 min fig H 3 Druk nogmaals op de mode toets om de timerfunctie in te kunnen schakelen Zie...

Страница 107: ...L tot Timer en Set verschijnen op het display 3 Druk op de toetsen of 20 om de gewenste tijd voor het in werking stellen van de verwarming in te stellen Druk op toets om vooruit te gaan en druk op de...

Страница 108: ...ntileren De temperatuur in de ruimte gaat niet omhoog terwijl de gevraagde temperatuur hoger is Uw ruimte is te groot De vlam heeft een rode gloed De omgevingslucht is vochtig of zout of het bevat te...

Страница 109: ...of belemmerd zijn door iets Het beveiligingssysteem voor oververhitting heeft gewerkt Verwijder obstakels voor de uitgang van de ventilator Reinig de ventilatorfilter zie hoofdstuk M Druk opnieuw op...

Страница 110: ...tact opnemen met uw dealer Lekkage van brandstof De kachel verplaatsen tank is niet leeg Er is een slechte kwaliteit brandstof gebruikt Bij storingen waarin deze tabel niet voorziet en of wanneer het...

Страница 111: ...de kachel en vult deze buiten de woonruimte op een veilige plaats met nieuwe brandstof zie hoofdstuk B Als u niet ingrijpt wordt de brandstoftank geleegd en het display geeft E 03 aan fig Q De kachel...

Страница 112: ...okseizoen stofvrij op zo moge lijk met gebruik van de originele verpakkingsmaterialen De brandstof uit de vaste en mobiele tanks verwijderen fig U Overgebleven brandstof kunt u een volgend stookseizoe...

Страница 113: ...originele onderdelen zijn gemonteerd of reparaties aan de kachel zijn verricht door derden 4 Onderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn zoals het brandstof hevelpompje vallen buiten de garan...

Страница 114: ...Portanto leia primeiro com aten o este manual de instru es para uma vida til e prolongada do seu aquecedor Damos lhe em nome do fabricante uma garantia de 48 meses para todas os defeitos de material...

Страница 115: ...de forma correcta ap s o enchimento a uma dist ncia segura de fontes de calor e chama viva Guarde o seu combust vel na embalagem original e com o fecho original num lugar fresco e escuro Mostrador Te...

Страница 116: ...ter os endere os dos nossos retalhistas consulte o seu distribuidor ou o s tio web O aquecedor se destina a um aquecimento suplementar e n o como uma fonte de calor cont nua Especial para a Gr Bretanh...

Страница 117: ...uste veja o cap tulo C 7 O seu aquecedor estar ent o pronto para a utiliza o B O ENCHIMENTO COM COMBUST VEL N o encha o tanque remov vel dentro da moradia Fa a o num lugar apropriado h sempre o perigo...

Страница 118: ...estes dois bot es O tempo no mostrador ir mudar em etapas de dez minutos se voc continuar pressionando o bot o fig H 3 Pressione novamente a tecla de modo para ativar a fun o de temporizador Consulte...

Страница 119: ...eguinte maneira 1 Confirme que o tempo definido corretamente consulte o cap tulo C 2 Pressione o bot o de modo fig L at que Timer e Set sejam exibidos no mostrador 3 Pressione os bot es ou para config...

Страница 120: ...l durante a primeira utili za o o verniz protetor a aquecer Esse sintoma desaparecer logo Aumente a ventila o do espa o A temperatura ambiente n o aumenta e a temperatura requerida superior O espa o d...

Страница 121: ...i automatica mente desligado pois a cor rente de ar quente o ventila dor ou o filtro do ventilador est bloqueado ou danifi cado O sistema de seguran a sobre o sobreaquecimento funcionou Remova obst cu...

Страница 122: ...cedor o tanque n o est vazio Foi usado um combust vel de m qualidade DESACTIVA O AUTOM TICA Esta estufa est equipada com um sistema de seguran a Quando a estufa estiver 36 horas acesa sem interrup o e...

Страница 123: ...03 fig Q O aquecedor automaticamente desligado Para ligar novamente o aquecedor encha o tanque e aguarde alguns minutos Em seguida pressione o bot o ON OFF 21 L MONITORAMENTO DA QUALIDADE DO AR Se o e...

Страница 124: ...ss vel o material de embalagem original O combust vel restante n o poder ser utilizado na temporada seguinte Termine de consum lo Ao sobrar combust vel n o deite fora o combust vel mas siga as normas...

Страница 125: ...entro do per odo de garantia n o implica a prorroga o da mesma 3 A garantia n o ser v lida quando tiverem sido introduzidas modifica es tenham sido montados componentes n o originais ou tenham sido ef...

Страница 126: ...Dlatego prosimy o zapoznanie si z tre ci niniejszej instrukcji obs ugi kt ra pomo e Pa stwu uzyska optymaln trwa o grzejnika Zakupiony przez Pa stwo grzejnik posiada 48 miesi czn gwarancj na wszelkie...

Страница 127: ...czy zosta ca kowicie opr niony z paliwa u ywanego wcze niej Przy pierwszym uzyciu grzejnik bedzie wydziela cha rakterystyczna nowa won Wy wietlacz infor macyjny Klawisze do obs ugi Pokrywa komory na z...

Страница 128: ...z dnia 18 07 2002 i 25 06 2010 U ycie innych paliw jest zabronione Prosimy zapyta dealera o adresy punkt w sprzeda y lub poszuka ich na naszej stronie internetowej Przeno ny piecyk na paliwo ciek e m...

Страница 129: ...eciowym 220 240 Volt AC 50 Hz i ustawi w a ciwy czas za pomoc przycisk w regulacyjnych zob rozdzia C 7 Grzejnik jest teraz gotowy do u ytku B WLEWANIE PALIWA Wyjmowany zbiornik paliwa nape nia w odpow...

Страница 130: ...isk w czas b dzie si zmienia co minut Czas na wy wietlaczu b dzie si zmienia co dziesi minut je li przycisk b dzie ca y czas przyciskany rys H 3 Ponownie nacisn klawisz wybierania trybu aby aktywowa f...

Страница 131: ...ustawi na nim prawid owy czas zob rozdzia C oraz wy czy grzejnik Nast pnie nale y 1 Sprawdzi czy czas jest w a ciwie ustawiony zob rozdzia C 2 Naciska przycisk wybierania rys L a na wy wietlaczu poja...

Страница 132: ...i odpo wiednio przez palnik W czasie w czania albo wy czania Dym albo nieprzyjemny za pach przy pierwszym u yciu Nagrzewa si farba och ronna Wkr tce przestanie Dok adnie przewietrzy po mieszczenie Tem...

Страница 133: ...isn przycisk ON OFF 21 Filter E09 Grzejnik zosta automatyc znie wy czony poniewa strumie ciep ego powietrza wentylator albo filtr wen tylatora jest zablokowany b d co przeszkadza w jego funkcjonowaniu...

Страница 134: ...ku wadliwego dzia ania nie uj tego powy ej i lub gdy usterka b dzie wyst powa a dalej mimo podj cia rodk w zaradczych opisanych powy ej nale y skontaktowa si z dealerem AUTOMATYCZNE WY CZANIE SIE Grze...

Страница 135: ...jni szym poziomie przez oko o 80 minut Nale y ponownie nape ni zbiornik paliwa E wyj z grzejnika wyjmowany zbiornik i nape ni go nowym paliwem w bezpiecznym miejscu poza pomieszczeniem zob rozdzia B J...

Страница 136: ...j w oryginalnym opakowaniu Poniewa niewykorzystane paliwo nie nadaje si ju do u ytku w nast pnym sezonie grzewczym zalecamy wi c aby ca kowicie je wypali Je eli pomimo to pozostanie resztka paliwa to...

Страница 137: ...wentualna naprawa lub wymiana cz ci w okresie wa no ci gwarancji nie powoduje jej przed u enia 3 Gwarancja przestaje obowi zywa je eli w grzejniku dokonano zmian zamontowano inne ni oryginalne cz ci z...

Страница 138: ...aren ska h lla s l nge som m jligt b r du l sa anvisningarna f r anv ndning innan du b rjar anv nda den Din v rmare s ljs med 48 m naders garanti fr n tillverkaren betr ffande alla defekter i material...

Страница 139: ...ch ellerbr nsletyp m ste du kontrollera att den mobila v rmaren r helt t md p allt terst ende br nsle F rsta g ngen du t nder v rmaren kommer den att lukta ny en liten stund Informationsdisplay Funkti...

Страница 140: ...18 07 2002 och 25 06 2010 Det r f rbjudet att anv nda andra br nslen Fr ga handlaren eller titta p v r webbplats ang ende v ra terf rs ljares adresser Mobilv rmaren som drivs av flytande br nsle r av...

Страница 141: ...tt in kontakten i v gguttaget 220 240 V v xelstr m 50 Hz och st ll in r tt tid med hj lp av justeringsknapparna se avsnitt C 7 V rmaren r nu klar att anv ndas B FYLLA P BR NSLE Fyll p den l stagbara t...

Страница 142: ...iden fig G Tidsinst llningen och klockan blinkar p displayen 2 Tryck p knappen eller 20 f r att st lla in tiden Siffrorna 00 00 till 23 59 visas som tid Tryck p knappen f r att g fram t och knappen f...

Страница 143: ...nst lld tidpunkt F r att du ska kunna aktivera timern m ste r tt tid vara inst lld se avsnitt C och v rmaren ska inte brinna F lj proceduren nedan 1 Kontrollera s att tiden st llts in p r tt s tt se k...

Страница 144: ...kyddslacket som blir varmt Det f rsvinner snart Ventilera utrymmet Temperaturen i omgivningen h js inte och nskad tempe ratur r h gre Utrymmet r f r stort L gan r r d Luften i omgivningen r fuktig sal...

Страница 145: ...ar st ngts av automatiskt p grund av att fl det av varmluft fl kten el ler fl ktfiltret har blockerats eller hindras av n gonting S kerhetssystemet mot ver hettning fungerar Ta bort hinder fr n fl kt...

Страница 146: ...rigeringar som beskrivs ovan AUTOMATISK INAKTIVERING Denna v rmare r utrustad med ett s kerhetssystem som s kerst ller att den st ngs av automatiskt efter 36 timmars kontinuerlig anv ndning Vid behov...

Страница 147: ...ryck sedan p knappen ON OFF 21 L KONTROLLERA LUFTKVALITETEN Indikatorn E17 t nds om utrymmet inte r tillr ckligt ventilerat och v rmaren st ngs av automatiskt Ventilera utrymmet s fort du h r denna si...

Страница 148: ...nsle kvar kasta inte bort det utan l mna in det p n rmaste tervinningscentral B rja alltid en ny s song med nytt br nsle N r det r dags att b rja anv nda v rmaren igen ska du f lja instruktionerna ig...

Страница 149: ...v rmaren modifieras tillf rs delar som inte r original eller repareras av en tredje part g ller inte garantin l ngre 4 Garantin omfattar inte delar som r f rem l f r normalt slitage t ex den handdrivn...

Страница 150: ...ko zagotovite Va i pe i najdalj o mo no ivljensko dobo Za Va o pe je veljavna 48 mese na garancija ki se nana a na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi elimo Vam mnogo toplote in udobja z Va o...

Страница 151: ...m Zaslon z informacijami Upravljalni gumbi Pokrov predela s posodo Zamenljiva posoda Kovinski pokrov ek Filter goriva Vgrajena posoda Nadzorno okence za plamen Re etka za topel zrak Dovod zraka Varnos...

Страница 152: ...elnik je mi ljen kot dodatni grelnik in ne kot neprekinjen vir toplote Posebej za Veliko Britanijo Uporabljajte le parafinsko gorivo razreda C1 v skladu z BS2869 2 del ali enakovredno gorivo Uporabnik...

Страница 153: ...j opisanemu postopku 1 Prepri ajte se da je pe izklopljena 2 Odprite zgornji pokrov in dvignite odstranljivi rezervoar iz grelnika slika C Opomba Iz rezervoarja lahko izte e nekaj kapljic Postavite od...

Страница 154: ...elovanje asovne ure e enkrat pritisnite gumb za izbiro na ina Glejte poglavje F 4 Za prikaz asa pritisnite gumb za izbiro na ina slika I e as ni nastavljen je na zaslonu prikazano V primeru izpada ele...

Страница 155: ...Timer in Set 3 Pritisnite gumb ali in nastavite eleni as za delovanja ogrevanja Za naprej pritisnite gumb za nazaj pa gumb Vsaki ko pritisnete enega od teh 2 gumbov se as spremeni za eno minuto e gum...

Страница 156: ...tura pa je vi ja Va prostor je prevelik Plamen ari rde e Zrak okolice je vla en ali slan ali pa je preve onesna en Temperatura v prostoru se ne spusti nastavljena pa je ni je Pe uporabljate v majhnem...

Страница 157: ...jno izklju i ker so pretok vro ega zraka ventilator ali filter ventila torja blokirani ali pa jih nekaj ovira Spro il se je varnostni sitem proti pregretju Odstranite ovire pred izho dom ventilatorja...

Страница 158: ...po 36 urah neprekinjenega delovanja Pe lahko ponovno pri gete s pritiskom na gumb ON OFF 21 glej poglavje D I OTRO KA KLJU AVNICA Otro ka klju avnica otrokom prepre uje naklju no spreminjanje nastavit...

Страница 159: ...ne potrebuje vzdr evanja Vsak teden morate o istiti filter goriva tedensko z vla no krpo o istite tudi re etko i enje filtra ventilatorja 1 Pritisnite gumba na zgornji strani levo in desno Filter za...

Страница 160: ...ek za prevoz 5 Pe vedno preva ajte v pokon nem polo aju Pred prevozom ali v primeru uporabe napa nega ali umazanega goriva izpraznite vgrajeno posodo za gorivo Najprej odstranite filter za gorivo in...

Страница 161: ...Q GARANCIJSKI POGOJI y 159...

Страница 162: ......

Страница 163: ...1 2 4 6 7 9 8 21 22...

Страница 164: ...tate il Centro Assistenza Clienti per conoscere il numero di telefono consultate www qlima com N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsidene www qlim...

Отзывы: