Qlima R8027C Скачать руководство пользователя страница 41

R 125 E

1998 / 1999

eL uso a Grandes rasGos

Estos son a grandes rasgos los pasos a seguir para 
la utilización de su 
estufa portátil. Para su correcta 
utilización, le remitimos al MANUAL (pág. 43 y 
siguientes).

•  Para evitar incendios, se debe llenar el depósito cuando la 

estufa está desconectada, o fuera de la habitación en la 
que se encuentre instalada la estufa.

•  Después de llenar el depósito, asegúrese siempre de que 

esté bien cerrado y que se encuentre a una distancia 
apropiada  de  cualquier  fuente  de  calor  y  del  fuego 
abierto.

•  La primera vez que encienda su estufa, desprenderá un 

olor a “nuevo”. 

•  Guarde todos los contenedores de combustible con sus 

tapones y sellos originales en un lugar fresco y oscuro.

•  El combustible envejece. Comience cada otoño con nuevo 

combustible.

•  Si Usted utiliza Qlima Premium Quality Fuels, tiene la 

seguridad de hacer uso del combustible apropiado. 

•  En caso de que cambie de tipo de combustible / de marca 

de combustible, debe asegurarse primero de que la estufa 
ha consumido todo el combustible presente.

pieZAs importAntes

Botón de apagado

Botón regulador

Botón de encendido

cámara de 
combustión

Asa de la cámara de 
combustión

indicador del 
combustible

rejilla

tapa del depósito

depósito extraible

indicator del 
combustible en el 
depósito extraible

resistencia

Alojamiento de 
pilas

Asa

carcasa interior

sistema de control 
de calidad del aire

A

B

C

4

E

F

G

H

I

J

K

L

1 Lea primero Las instrucciones de uso.

2 en caso de duda, consuLte a su distribuidor.

Retire todo el material de embalaje (vea capítulo A, fig. A).

Llene el depósito extraíble 

I

 y espere 30 minutos antes de 

encender la estufa (vea capítulo B, fig. I).

Coloque las pilas en su alojamiento 

L

 (vea capítulo A, fig. G).

Asegúrese de que la cámara de combustión 

D

 está en posición 

recta (vea capítulo A, fig. F).

Encienda la estufa, girando el botón 

hacia la derecha hasta 

el tope y seguidamente oprima con cuidado el botón 

del 

encendido (vea capítulo C, fig. K y L).

Después de encender la estufa, se debe esperar entre 10 y 
15 minutos para comprobar que la estufa está funcionando 
correctamente (vea capítulo D).

Apague la estufa (vea capítulo E).

1
2

3
4

5

6

7

5

41

 

man_R8027C.indd   41

18-09-14   15:23

Содержание R8027C

Страница 1: ...hsAnWeisunG BruGsAnvisninG instrucciones de uso K ytt ohJe operAtinG mAnuAl istruZioni d uso BruKsAnvisninG GeBruiKsAAnWiJZinG mAnuAl de instru es instruKcJi oBs uGi BruKsAnvisninG nAvodilA ZA uporABo...

Страница 2: ...R 125 E 1998 1999 man_R8027C indd 2 18 09 14 15 23...

Страница 3: ...tabilit Contr le de la teneur en NOx dans les produits de combustion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermittence CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Se reporter la n...

Страница 4: ...es consignes d utilisation C est pourquoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tout vice de fabrica...

Страница 5: ...chon d origine Le combustible vieillit Utilisez chaque d but de saison de chauffage du nouveau combustible Utilisez un combustible de bonne qualit et conforme l arr t du 18 07 2002 et du 25 06 2010 re...

Страница 6: ...bon fonctionnement du contr leur d atmosph re En cas de doute consultez votre distributeur Syst me de s curit Il peut se produire que votre appareil neuf s arr te automatiquement peu apr s avoir t al...

Страница 7: ...t con u pour fonctionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustible liquide L usage de tout autre combustible est interdit Seuls ces combustibles vous assurent une combustion pro...

Страница 8: ...dessous des livres ou un objet quelconque 6 Votre appareil est maintenant pr t l emploi B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE Remplissez votre r servoir amovible dans un lieu appropri au cas o vous renverseri...

Страница 9: ...mage Apr s allumage de l appareil v rifiez toujours que le br leur D est bien vertical en le bougeant l g rement l aide de la poign e E vers la gauche et vers la droite fig F Cela doit s effectuer san...

Страница 10: ...APPROPRI E De la poussi re s est accumul e en dessous de l appareil Consultez votre revendeur E La hauteur de la m che n est pas correct Consultez votre revendeur L APPAREIL S TEINT LENTEMENT E Le r...

Страница 11: ...de s curit ne doivent tre ex cut s que par des sp cialistes agr es et reconnus par le fabricant ou l importateur Avant de proc der son entretien laissez l appareil refroidir H ENTREPOSAGE FIN DE LA S...

Страница 12: ...lement air es m3 min 45 max 95 Ne convient pas pour des pieces de volume inf rieur 45 m 18m Consommation de combustible l heure 0 281 Consommation de combustible g heure 225 Autonomie du r servoir heu...

Страница 13: ...r des rideaux et des meubles 4 N utilisez pas l appareil dans des pi ces poussi reuse ni dans des endroits fort courant d air Dans ces deux cas la combustion ne sera pas optimale Ne pas utiliser l app...

Страница 14: ...D visser les 4 vis papillon 8 D poser le r gulateur de la m che 9 Appuyer sur la broche de la m che qui est install e l int rieur du logement de la m che D monter la m che le support de m che et le l...

Страница 15: ...Remettre le bouton balancier en appuyant sur le bouton d extinction 19b Branchez les connecteurs 4EA avec la carte de circuit imprim 20 V rifier le bon fonctionnement de l arr t de s curit balancier e...

Страница 16: ...Lesen Sie deswegen zuerst diese Gebrauchs anweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Kaminofens zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 48 Monate Garantie auf al...

Страница 17: ...ef hrt werden m ssen Detaillierte Beschreibung der Handlungen entnehmen Sie bitte der GEBRAUCHSANWEISUNG Seite 19 ff WICHTIGE EINZELTEILE Abschalt Taste Drehregler Z nd Taste Brennkammer Handgriff Bre...

Страница 18: ...cm2 haben nderungen am Sicherheitssystem sind unzul ssig und w rden die Garantie einer einwandfreien Funktion des Luftf hlers nichtig machen Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren H ndler Sicherheit...

Страница 19: ...lgenden Problemen f hren E berm ige Ablagerung auf dem Docht E unvollst ndige Verbrennung E verk rzte Lebensdauer von Docht und Kaminofen E Rauch und oder Geruch E Niederschlag auf dem Gitter oder Geh...

Страница 20: ...elle falls etwas versch ttet wird Gehen Sie wie folgt vor 1 Der Kaminofen sollte ausgeschaltet sein 2 ffnen Sie den Deckel und ziehen Sie den Brennstofftank aus dem Kaminofen Abb H Achtung der Tank ka...

Страница 21: ...f hrt dies zu Rauch und Ru entwicklung D DAS BRENNEN DES OFENS Nachdem der Kaminofen gestartet wurde dauert es 10 bis 15 Minuten bevor Sie kontrollieren k nnen ob der Ofen gut brennt Eine zu hohe Flam...

Страница 22: ...Kapitel G Verwenden Sie richtigen Brennstoff E Sie benutzen veralteten Brennstoff Fangen Sie jede neue Heizsaison mit neuem und richtigem Brennstoff an DIE FLAMME DES OFENS BRENNT ZU NIEDRIG E Der Do...

Страница 23: ...en am Ende jeder Heizsaison vollst ndig leer brennen zu lassen und ihn danach gut aufzubewahren Beachten Sie dazu folgende Hinweise 1 Starten Sie den Ofen au erhalb des Wohnraumes und lassen Sie ihn v...

Страница 24: ...g elektrisch Brennstoff Petroleum Kapazit t kW 2 7 Geeigneter Raum m3 45 95 Brennstoffverbrauch Ltr Std 0 281 Brennstoffverbrauch g Std 225 Brenndauer pro Tank Std 13 5 Inhalt Brennstofftank Liter 3 8...

Страница 25: ...ber dem Kaminofen frei ist 4 Benutzen Sie den Kaminofen nicht in staubigen R umen und nicht an Stellen an denen es stark zieht In beiden F llen erhalten Sie keine optimale Verbrennung Benutzen Sie den...

Страница 26: ...l sen 6c Entfernen Sie die Anschl sse 4EA auf der Printplatte 7 L sen Sie die 4 Fl gelmuttern 8 Entfernen Sie den Dochtversteller 9 Dr cken Sie auf den Stift des Dochts an der Innenseite des Dochtver...

Страница 27: ...an 20 Pr fen Sie die Funktion des Umfallschutzes indem Sie den L schknopf eindr cken sodass das Pendel akti viert wird 21 Setzen Sie die automatische Z ndung wieder ein 22 Setzen Sie den Windschirm A...

Страница 28: ...ligvis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres kamin kan holde l nge P fabrikantens vegne giver vi 48 m neders garanti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker dem meget varme og...

Страница 29: ...skal du s rge for at t mme den flytbare kamin helt for br ndstof VIGTIGE DELE Sluk knap Drejeknap T ndknap Forbr ndings kammer H ndtag til for br ndingskammer Br ndstofindikator Grill D ksel til skif...

Страница 30: ...ndleren hvis du har sp rgsm l Sikkerhedssystem N r ovnen er t ndt kan det forekomme at den slukker automatisk ved en forholdsvis lav temperatur i v relset 19 til 20 C Dette skyldes at der er akkumuler...

Страница 31: ...ontgitter eller topplade Det rigtige br ndstof er af stor betydning for en ufarlig effektiv og komfortabel brug af ovnen Skader p kaminen og eller funktionsfejl som f lge brug af andet end anvendelse...

Страница 32: ...dstofd kslet af 3 Fyld skiftetanken ved hj lp af en br ndstofpumpe se anvisningerne til br ndstofpumpen S rg for at pumpen er placeret h jere end skiftetanken fig I Stik den ribbede slange ind i bning...

Страница 33: ...meapparatet minimalt og maksimalt m br nde Flammen kan derefter justeres med flammeregulering B fig M En for lav flamme kan skyldes E for lidt br ndstof fyld tanken E d rligt br ndstof sp rg forhandle...

Страница 34: ...ad man f rst skal vide E Rummet er utilstr kkeligt ventileret bn en d r eller et vindue og lad den det derefter st p klem OVNEN BR NDER FOR H JT E De bruger forkert og for flygtigt br ndstof Se DET RI...

Страница 35: ...nale emballage Overskydende br ndstof kan ikke anvendes i den f lgende fyringss son Br ndstofrester bortskaffes i henhold til kommunens g ldende regler om kemisk affald 7 Begynd altid den nye fyringss...

Страница 36: ...ndringer hvis der er monteret uoriginale reservedele eller hvis ovnen har v ret repareret af tredjemand 4 Dele der er udsat for normal slitage som batterier v ge og br ndstofh vert er ikke omfattet af...

Страница 37: ...altid br ndstoffet p et k ligt t rt og m rkt sted sollys kan reducere kvaliteten 8 Brug aldrig ovnen p steder hvor der kan v re skadelige gasser eller dampe f eks udst dningsgas eller malingsdampe 9 D...

Страница 38: ...t 7 Skru de 4 vingem trikker l s 8 Fjern v gejusteringen 9 Tryk p v gestiften indvendig i v gejusteringsenheden Fjern v gen v geholderen og v gejusteringsenheden separat fra hinanden 10 Anbring den ny...

Страница 39: ...nktion ved at trykke p slukningsknappen 1 s pendulet aktiveres 21 Geninstaller den automatiske t ndmekanisme 22 Geninstaller vindsk rmen A B 23 Geninstaller t ndspolen 24 Geninstaller kabinettet 25 Sk...

Страница 40: ...e manual del usuario para una vida til m xima de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 48 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le deseamos mucho y agr...

Страница 41: ...le debe asegurarse primero de que la estufa ha consumido todo el combustible presente PIEZAS IMPORTANTES Bot n de apagado Bot n regulador Bot n de encendido C mara de combusti n Asa de la c mara de co...

Страница 42: ...to de la sonda de aire En caso de duda consulte con su proveedor Mecanismo de seguridad Si la estufa est encendida y la temperatura ambiental es relativamente baja 19 a 20 C puede ocurrir que se apagu...

Страница 43: ...ucir a E excesiva adherencia de alquitr n en la mecha E una combusti n incompleta E una reducci n en la durabilidad de la estufa E la formaci n de humo y o malos olores E residuos en la rejilla o en e...

Страница 44: ...est ahora lista para su uso B LLENAR DE COMBUSTIBLE No llene nunca el dep sito extra ble dentro del sal n h galo en un lugar m s apropiado existe siempre el riesgo de que caigan gotas de combustible...

Страница 45: ...10 y 15 minutos para comprobar que la estufa est funcionando correctamente S lo entonces se podr comprobar si la estufa quema debidamente Una llama demasiado alta puede provocar la formaci n de humos...

Страница 46: ...o tiene humedad Deje que la estufa queme todo el combustible Use un combustible adecuado E Usted utiliza combustible envejecido Comience cada oto o con nuevo combustible LA ESTUFA SIGUE FUNCIONANDO C...

Страница 47: ...H ALMACENAMIENTO fin del invierno Llegado el fin del invierno le recomendamos que antes de guardarla deje que la estufa queme todo el combustible existente en el dep sito Para este fin siga las instru...

Страница 48: ...25 Duraci n de combusti n por dep sito hora 13 5 Contenido dep sito extra ble litros 3 8 Peso kg 8 7 Dimensiones mm placa de base incl ancho 455 profundo 295 alto 460 Pilas 6V D C R14 x 4 Tipo de mech...

Страница 49: ...tas ya que la combusti n no ser ptima 5 Apague la estufa antes de salir de casa o al acostarse 6 Conserve y transporte el combustible nicamente en los dep sitos y bidones destinados para ello 7 No exp...

Страница 50: ...8 Retire el regulador de mecha 9 Pulse en la clavija de la mecha por el interior del regulador de mecha Separe la mecha del soporte de mecha y del regulador de mecha 10 Coloque la nueva mecha y f jela...

Страница 51: ...gado 1 para que se active as el p ndulo 21 Vuelva a colocar el mecanismo de encendido 22 Vuelva a colocar el protector de viento A B 23 Vuelva a colocar la espiral de encendido 24 Vuelva a colocar la...

Страница 52: ...e ensin n m k ytt ohjeet varmistaaksesi l mmittimen mahdollisimman pitk n k ytt i n Valmistaja my nt l mmittimelle 48 kuukauden pituisen takuun materiaalitai valmistusvirheiden varalta Toivomme ett l...

Страница 53: ...en sis lt Kun l mmitin sytytet n ensimm isen kerran se haisee jonkin aikaa uudelta T RKE T OSAT OFF painike h t sammutusta varten Nystyr pintainen syd men s t nuppi Sytytyspainike Palokammio Palokammi...

Страница 54: ...ssa on safe top toiminto Se alentaa laitteen p ll olevan levyn l mp tilaa T ll tavoin pienennet n merkitt v sti vahinkoriski joka aiheutuu levyn koskettamisesta ep huomiossa Ota kuitenkin huomioon ett...

Страница 55: ...jetusta varten 2 Poista muut pakkausmateriaalit E Vapauta grillin oikea puoli Nosta grilli rei st Kuv B ja ved se eteenp in E Ved molemmat pakkauksen p t sivuihin ja samanaikaan alasp in katso Kuv C E...

Страница 56: ...aineen valua takaisin polttoainekanisteriin ja irrota pumppu varovasti Kierr s ili n korkki huolellisesti kiinni Puhdista pol ttoainevuodot 6 Tarkista ett polttoaines ili n korkki on suorassa ja kunno...

Страница 57: ...kki sammuu hetken kuluttua kuva N F H IRI T SEK NIIDEN SYYT JA POISTAMINEN Jos h iri t ei voida poistaa seuraavien ohjeiden avulla ota yhteys tuotteen myyj n L MMITIN EI SYTY E Paristoja ei ole asetet...

Страница 58: ...o kappale OIKEA POLTTOAINE kohta Mit sinun tulee tiet ennen k ytt E Syd n on liian korkealla Ota yhteys tuotteen myyj n G KUNNOSSAPITO L mmitint ei juuri tarvitse huoltaa On kuitenkin t rke ett p ly j...

Страница 59: ...Jos polttoainetta on viel j ljell l heit sit pois vaan huolehdi sen h vitt misest kemiallisten kotitalousj tteiden k sittely koskevien paikallisten m r ysten mukaisesti I KULJETUS Tee seuraavat toime...

Страница 60: ...siin on k ytetty muita kuin alkuper isi varaosia tai korjauksia on teetetty kolmannella osapuolella 4 Takuu ei koske normaalik yt ss kuluvia osia kuten paristoja sytytyspuolaa syd nt ja k sik ytt ist...

Страница 61: ...lla haitallisia kaasuja tai hajuja esim pakokaasua tai maalinhajua 9 Muista ett l mmittimen ritil kuumenee Laitteen peitt misest aiheu tuu tulipalovaara 10 Varmista aina ett ilmanvaihto on riitt v 11...

Страница 62: ...a 6b Ota pois turvallisuuskatkaisija ruuvaamalla pois 1 ruu via 6c Irrota nelj liitint 4EA PCB 7 Ruuvaa pois 4 siipimutteria 8 Ota pois syd nlanka 9 Paina syd nlangan nasta joka sijaitsee sen sis ll P...

Страница 63: ...ko turvallisuuskatkaisijapys hdys paina malla sammutusnappia heilurin j rkytt miseksi 21 Reinstall the automatic ignition assembly 22 Aseta tuulikansi uudelleen A B 23 Aseta lamppukansi uudelleen 24 A...

Страница 64: ...se read these Directions for Use first to ensure the maximum lifetime for your heater This appliance comes with a 48 month manufacturer s warranty on all defects in material or workmanship We wish you...

Страница 65: ...remaining fuel inside the heater MAIN COMPONENTS OFF button Knurled wick adjustment knob Ignition button Combustion chamber Combustion chamber handle Fuel indicator Grill Lid for removable tank Remova...

Страница 66: ...stem When you have turned on the heater if the room temperature is relatively low 19 to 20 C it may automatically switch off The cause of this is build up of heat in the heater This is a logical conse...

Страница 67: ...eater due to the use of other than high qua lity water free pure paraffin oil is not covered by the warranty Always refer to your local dealer for the right fuel for your heater MANUAL A INSTALLING TH...

Страница 68: ...ng upwards handle on floor and screw off the fuel cap 3 Fill the removable tank using a fuel pump refer to fuel pump operation instructions Make sure that it is in a higher position than the removable...

Страница 69: ...ows the minimum and maximum permissible burning heights of the flame The flame can be slightly adjusted with the knurled wick adjustment knob B Fig M Burning that is too low may be caused by E insuffi...

Страница 70: ...filled and replaced the removable tank wait for 30 minutes before igniting the heater E You are using the incorrect type of fuel Refer to THE RIGHT FUEL See Section What you need to know in advance E...

Страница 71: ...kaging Unused fuel cannot be used for the next heating season If there is still some fuel left do not throw it away but dispose of it in accordance with the local regulations for the disposal of domes...

Страница 72: ...have been used or when it is repaired by third parties 4 The warranty will not apply to parts that are subject to normal wear such as the batteries the ignition coil the wick and the manual fuel pump...

Страница 73: ...asses or fumes may be present e g exhaust gasses or paint fumes 9 Be aware that the grid of the heater becomes hot If the appliance is covered there is a risk of fire 10 Always make sure that there is...

Страница 74: ...Press the pin of the wick which is assembled inside the wick case assembly Disassemble the wick the wick holder the wick case assembly seperately 10 Install the new wick and insert the three pins on...

Страница 75: ...function of the tip over safety stop by push ing the extinguish button to upset the pendulum 21 Reinstall the automatic ignition assembly 22 Reinstall the wind cover A B 23 Reinstall the lamp cover 24...

Страница 76: ...ivo al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 48 mesi di garanzia per tutti...

Страница 77: ...o tipo di petrolio fare bruciare dapprima la stufa fino a che non vi pi traccia del vecchio combustibile COMPONENTI PRINCIPALI Pulsante di spegnimento Manopola Pulsante di accensione Camera di combust...

Страница 78: ...ene la temperatura domestica sia ancora relativamente bassa 19 20 C La causa a monte dell inconveniente va ricercata nell accumulo di calore Il fenomeno la logica conseguenza della presenza di un disp...

Страница 79: ...dall utilizzo di un combustibile diverso dall olio di paraffina di alta qualit esente da acqua Consultare sempre il rivenditore a Lei pi vicino per la scelta del combustibile adat to alla stufa MANUAL...

Страница 80: ...avimento e svitare il tappo 3 Riempire il serbatoio amovibile usando una pompa per combustibile fare riferimento alle istruzioni uso della pompa Assicurarsi che questa sia pi in alto rispetto al serba...

Страница 81: ...ltezza minima e massima consentita per la fiamma La fiamma pu esser leggermente regolata con il manopola B fig M Le cause di una fiamma troppo bassa possono essere le seguenti E combustibile insuffici...

Страница 82: ...estraibile di combustibile ed attendere 30 minuti prima di procedere all accensione E Si fa uso di combustibile vecchio o del tipo sbagliato Cfr IL COMBUSTIBILE GIUSTO cfr capitolo Osservazioni gener...

Страница 83: ...atterie dalla stufa L e conservarle in un luogo asciutto 5 Pulire il filtro 6 Conservare la stufa in un luogo senza polvere facendo possibilmente uso dell imballaggio originale Il combustibile rimasto...

Страница 84: ...Entro questo periodo tutti i guasti imputabili ai materiali ed alla produzione vengono riparati gratuitamente Le condizioni sono le seguenti 1 La PVG Holding rifiuta esplicitamente tutti gli accordi r...

Страница 85: ...ontenitori appositi 7 Assicurarsi che il combustibile non sia esposto a fonti di calore o a forti escursioni termiche Conservare sempre il combustibile in un luogo fresco secco ed asciutto la luce del...

Страница 86: ...ontato dentro il grup po di protezione dello stoppino Smontare separata mente lo stoppino il porta stoppino la custodia dello stoppino 10 Installare il nuovo stoppino e inserire i tre perni sul nuovo...

Страница 87: ...icurezza rovesciato premendo il pulsante di spegnimento per rovesciare il pendolo 21 Reinstallare il gruppo di accensione automatica 22 Reinstallare il paravento A B 23 Reinstallare il copri lampada 2...

Страница 88: ...du bruker ovnen p riktig m te Les denne bruksanvisningen f rst for sikre varmeovnen maksimal brukstid Varmeovnen leveres med 48 m neders produsentgaranti p alle mangler i materialer eller utf relse Vi...

Страница 89: ...ter av gammelt drivstoff F rste gang du sl r p varmeovnen lukter det nytt en liten stund HOVEDKOMPONENTER AV knapp n d stopp Riflet regulerings bryter Tenningsknapp Forbrenningskammer H ndtak til forb...

Страница 90: ...pp Dette reduserer temperaturen p topplaten P denne m ten reduseres risikoen dramatisk for alvorlig skade fordi man kommer i ber ring med topplaten V r imidlertid oppmerksom p at topplaten likevel bli...

Страница 91: ...ler transport 2 Fjern resten av emballasjen E Slipp h yre side av grillen L ft gitteret fra sporet fig B og trekk det fre mover E Trekk begge ender av emballasjen til sidene og samtidig litt nedover s...

Страница 92: ...et varmes opp 5 La resten av drivstoffet i pumpen renne tilbake i jerrykannen og ta pumpen forsiktig ut Skru drivstofflokket omhyggelig p igjen Fjern eventuelt drivst offs l 6 Sjekk om lokket sitter r...

Страница 93: ...tund fig N F FUNKSJONSVIKT RSAKER OG L SNINGER Kontakt forhandleren hvis du ikke klarer utbedre eventuelle funksjonsfeil ved hjelp av anvisningene nedenfor OVNEN SL R SEG IKKE P E Batteriene sitter ik...

Страница 94: ...ontakt forhandleren G VEDLIKEHOLD Varmeovnen trenger nesten ikke vedlikehold Det er imidlertid viktig at du fjerner st v og flekker i rett tid med en fuktig klut Ellers kan dette bli til flekker som v...

Страница 95: ...ng av kjemisk husholdningsavfall I TRANSPORT Iverksett f lgende tiltak for unng at det lekker drivstoff n r du transporterer ovnen 1 La varmeovnen avkj le 2 Ta ut den uttakbare beholder ut av ovnen og...

Страница 96: ...brukt uoriginale deler eller den er reparert av tredjeparter 4 Garantien vil ikke omfatte deler som er gjenstand for normal slitasje f eks batteriene tennspolen veken og den manuelle drivstoffpumpen 5...

Страница 97: ...n der det kan forekomme skadelige gasser eller damp f eks eksosgass eller damp fra maling 9 V r oppmerksom p at gitteret p konvektoren blir varmt Det er risiko for brann hvis apparatet dekkes til 10 P...

Страница 98: ...kejustering forsamlingen 9 Trykk pinnen av veken som er montert inne i veken saken forsamlingen Demonter veken vekeholderen veken tilfelle montering separat 10 Installer den nye veken og sett de tre p...

Страница 99: ...B 20 Kontroller funksjonen til velting sikkerhetsstopp ved skyve slukke knappen for rokke ved pendelen 21 Installere den automatisk tenning forsamlingen 22 Installere vinddeksel A B 23 Sett p lampedek...

Страница 100: ...vele jaren plezier van zult hebben mits u de kachel verantwoord gebruikt natuurlijk Lees daarom eerst deze gebruiksaan wijzing voor een optimale levensduur van uw kachel Wij geven u namens de fabrika...

Страница 101: ...euw ruiken Bewaar uw brandstof in de originele verpakking en met de originele sluiting op een koele en donkere plaats Brandstof veroudert Begin elk stookseizoen met nieuwe brandstof Indien u overgaat...

Страница 102: ...l niet gegarandeerd kan worden Raadpleeg uw dealer in geval van twijfel Veiligheidssysteem Wanneer u de kachel heeft ingeschakeld kan het gebeuren dat de kachel bij een kamertemperatuur 19 tot 20 C au...

Страница 103: ...p de grille of mantel De juiste brandstof is dus essentieel voor een veilig effici nt en comfortabel gebruik van uw kachel Schade en of storingen aan de kachel als gevolg van het gebruik van anders da...

Страница 104: ...gen 6 Uw kachel is nu gebruiksklaar B VULLEN MET BRANDSTOF Vul de wisseltank op een geschikte plaats er kan altijd een beetje gemorst wor den U gaat daarbij als volgt te werk 1 Zorg dat de kachel uit...

Страница 105: ...baar wordt kunt u de ontstekingstoets loslaten Controleer na het ontsteken van de kachel altijd of de verbrandingskamer D goed recht staat door deze aan de handgreep E even naar links en rechts te sch...

Страница 106: ...de brandstof Zie DE JUISTE BRANDSTOF hoofdstuk Wat u vooraf moet weten E Er is sprake van stofophoping onder in de kachel Raadpleeg uw dealer E De koushoogte is niet goed Raadpleeg uw dealer De kachel...

Страница 107: ...ijder zelf geen onderdelen van de kachel Neem voor een eventuele repa ratie altijd contact op met uw dealer Laat de kachel afkoelen voordat u onderhoud pleegt H OPSLAG EINDE STOOKSEIZOEN Wij raden u a...

Страница 108: ...Inhoud wisseltank liter 3 8 Gewicht kg 8 7 Afmetingen mm inclusief bodemplaat breedte 455 diepte 295 hoogte 460 Batterijen 6V D C R14 x 4 Type kous N Controleren van ventilatiekwaliteit luchtverversi...

Страница 109: ...tsen waar het sterk tocht U krijgt dan geen optimale verbranding Gebruik de kachel nooit in natte ruimtes zoals in de nabijheid van een bad douche of zwembad 5 Zet de kachel uit voordat u vertrekt of...

Страница 110: ...n 6c Verwijder de connectoren 4EA van de printplaat 7 Draai de 4 vleugelmoeren los 8 Verwijder de kousversteller 9 Druk op de pin van de kous aan de binnenzijde van de kousversteller Verwijder de kous...

Страница 111: ...van de omvalbeveiliging door de doofknop in te drukken zodat de slinger wordt geactiveerd 21 Plaats de automatische ontsteking terug 22 Plaats het windscherm terug 23 Plaats de ontstekingsspiraal ter...

Страница 112: ...nto leia primeiro com aten o este manual de instru es para uma vida til e prolongada do seu aquecedor Damos lhe em nome do fabricante uma garantia de 48 meses para todas os defeitos de material e fabr...

Страница 113: ...ou num recinto diferente ao no qual est instalado o aquecedor Certifique se de que o tanque est fechado de forma correcta ap s o enchimento a uma dist ncia segura de fontes de calor e chama viva Guar...

Страница 114: ...normal A causa est no sistema de seguran a Neste caso deve ligar novamen te a salamandra e regular a uma temperatura inferior A COBERTURA DE SEGURAN A SAFE TOP A estufa est provida de uma cobertura d...

Страница 115: ...if o de combust vel E uma tampa para transporte E estas instru es de opera o Guarde a caixa e o material de embalagem fig A para armazenagem e ou transporte 2 Retire o material de embalagem restante E...

Страница 116: ...bomba at que o combust vel comece a fluir ao anque Quando for o caso j n o ser preciso continuar a premir 6 Preste aten o ao medidor de combust vel do tanque durante o enchimento J fig I Ao ver que o...

Страница 117: ...e m xima permitidas para a chama Uma chama demasiado alta pode provocar fumo e fuligem enquanto que uma chama demasiado baixa pode produzir cheiros A chama pode ser ligeiramente ajustada um pouco uti...

Страница 118: ...riorado Comece cada temporada de utiliza o do aquecedor com combust vel novo O AQUECEDOR CONTINUA COM A CHAMA BAIXA E A mecha est demasiado baixa Para a substitui o da mecha consulte o seu representan...

Страница 119: ...DE UTILIZA O Recomendamos que esvazie completamente o aquecedor ao final da temporada e que o guarde bem Siga as seguintes instru es 1 Acenda o aquecedor fora do recinto de perman ncia e deixe o aceso...

Страница 120: ...ta do n vel de CO2 NDIR CO2 Sensor E Guard Em ajuste na posi o m xima Dados indicativos K CONDI ES DE GARANTIA O seu aquecedor est coberto por uma garantia de 48 meses a partir da data de compra Duran...

Страница 121: ...ira impede uma boa combust o 5 Antes de partir ou ir cama desligue o aquecedor Em caso de aus ncia prolon gada por exemplo f rias retire tamb m a ficha da tomada 6 Guarde e transporte o combust vel so...

Страница 122: ...egulador do pavio 9 Prima o pino do pavio montado no interior do conjunto da estrutura do pavio Desmonte o pavio o suporte do pavio e o conjunto da estrutura do pavio em separado 10 Instale o novo pav...

Страница 123: ...de seguran a em caso de derrube premindo o bot o do extintor para fazer balan ar o p ndulo 21 Instale novamente o conjunto da igni o autom tica 22 Instale novamente o corta vento A B 23 Instale novame...

Страница 124: ...rzez wiele wiele lat Tak b dzie oczywi cie o ile u ywa go b dziecie w spos b odpowiedzialny Prosimy najpierw zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji obs ugi gdy pomo e to Pa stwu zapewni optymaln tr...

Страница 125: ...zycisk zap onu C zob rozdzia C rys K i L Dopiero po oko o 10 15 minutach od w czenia pieca mo na sprawdzi czy piec dobrze pracuje Wy czy grzejnik zgodnie z instrukcj zob rozdzia E 1 2 3 4 5 6 7 W rama...

Страница 126: ...mperatura pomieszczenia jest stosunkowo niska 19 do 20 C to piecyk po w czeniu mo e si automatycznie wy czy Powodem tego jest kumulacja ciep a w piecyku kt ra jest logiczn konsekwencj mechanizmu zabez...

Страница 127: ...iwa E korek transportowy E niniejsza instrukcja obs ugi Pud o i inne cz ci opakowania radzimy zachowa rys A do cel w przechowywania i transportu grzejnika 2 Usun pozosta e cz ci opakowania E Zdj praw...

Страница 128: ...ryw zbiornika C W CZANIE GRZEJNIKA Nowy grzejnik wydala pocz tkowo charakterystyczn wo w zwi zku z czym za pierwszym razem trzeba lepiej wietrzy lub te w czy grzejnik na jaki czas poza pomieszczeniem...

Страница 129: ...ej podstawowe wskaz wki w zakresie wykrywania usterek Je eli w danej sytuacji usterki nie da si mimo tego usun prosimy skontaktowa si z dealerem GRZEJNIK NIE DAJE SIE W CZY E Baterie nie s dobrze wci...

Страница 130: ...nie wymaga szczeg lnej konserwacji Aby unikn powstania na grzejniku sta ych skaz wilgotn szmatk usuwa z niego w por kurz i plamy Og lnie bior c tylko dwie cz ci grzejnika ulegaj zu yciu 1 BATERIE Mo n...

Страница 131: ...onownie uruchomiasz grzejnik uczy to zgodnie z instrukcj jak podano pocz wszy od rozdzia u A I TRANSPORT Aby w czasie przenoszenia grzejnika nie dopu ci do wyciekania paliwa post powa nast puj co 1 Po...

Страница 132: ...ch strat nie b d honorowane 2 Naprawa lub wymiana cz ci w okresie wa no ci gwarancji nie powoduje jej przed u enia 3 Gwarancja przestaje obowi zywa w wypadku kiedy w grzejniku dokonano zmian wmontowan...

Страница 133: ...nych Przechowuj paliwo w ch odnym suchym i ciemnym miejscu wiat o s oneczne powoduje spadek jego jako ci 8 Nie u ywaj grzejnika w miejscach gdzie mog wyst powa szkodliwe gazy lub opary np samochodowe...

Страница 134: ...akr tki motylkowe 8 Zdj regulator knota 9 Nacisn na trzpie knota od strony wewn trznej regulatora knota Wyj oddzielnie knot uchwyt knota i regulator knota 10 W o y nowy knot i zamocowa go wk adaj c tr...

Страница 135: ...czenia przed przewr ceniem si wciskaj c przycisk gaszenia tak aby cewka zosta a aktywowana 21 W o y na powr t automatyczny zap on 22 Ponownie za o y os on przeciwwiatrow A B 23 Na powr t w o y cewk za...

Страница 136: ...ver Sj lvklart under f ruts ttning att du anv nder v rmaren p r tt s tt F r att v rmaren ska h lla s l nge som m jligt b r du l sa anvisningarna f r anv ndning innan du b rjar anv nda den Din v rmare...

Страница 137: ...re med originalpluggar och t tningar p en sval och m rk plats Br nsle ldras Anv nd nytt br nsle i b rjan av varje uppv rmningss song Genom att anv nda Qlima Premium Quality Fuels som uppv rmningsbr ns...

Страница 138: ...ETSSYSTEM N r kaminen har slagits p kan det h nda att den automatiskt stannar vid en viss rumstemperatur 19 20 C Det r normalt och beror p att v rmen lagras Orsaken r s kerhetssystemets uppbyggnad Om...

Страница 139: ...et Ut ver sj lva v rmaren m ste du ven ha E en manuell br nslepump E ett transportskydd E denna bruksanvisning Beh ll kartongen och f rpackningsmaterialet fig A f r f rvaring och eller f rflyttning av...

Страница 140: ...nslem tare medan du fyller br nsletanken fig J Avbryt p fyllningen n r m taren indikerar att br nsle tanken r full verskrid inte gr nsen f r hur mycket br nsle som kan fyllas p s rskilt inte om br ns...

Страница 141: ...t kontakta din terf rs ljare eller byt ut veken se avsnitt L E ST NGA AV V RMAREN L t v rmaren brinna p den l gsta inst llningen i ungef r en minut Tryck p AV knappen 1 L gan slocknar efter en liten s...

Страница 142: ...lyktig typ av br nsle Se R TT BR NSLE avsnittet Detta m ste du k nna till i f rv g E Vekens l ge r f r h gt Kontakta din terf rs ljare G UNDERH LL Din v rmare beh ver knappt n got underh ll alls Men d...

Страница 143: ...mna in det p n rmaste tervinningscentral I TRANSPORT Vida f ljande tg rder f r att undvika br nslel ckage under transport av v rmaren 1 L t v rmaren svalna 2 Ta bort den avtagbara br nsletanken I fr...

Страница 144: ...n l ngre 4 Garantin omfattar inte delar som r f rem l f r normalt slitage t ex batteri er t ndspolen veken och den handdrivna br nslepumpen 5 Garantin g ller endast om daterat k pebevis i original vis...

Страница 145: ...teten p verkas av solljus 8 Anv nd inte v rmaren p st llen d r det kan finnas skadliga gaser eller ngor t ex avgaser eller f rg ngor 9 T nk p att v rmarens galler blir mycket varmt Om apparaten t cks...

Страница 146: ...uva loss 4 vingmuttrar 8 Ta bort vekjusterarens montering 9 Tryck p stiftet f r veken som r monterad inuti vek monteringen Demontera veken vekh llaren och vek ens h lje separat 10 Installera den nya v...

Страница 147: ...med kretskortet 20 Kontrollera funktionen f r tippningss kerhetsreglaget genom att trycka p sl ckningsknappen s att pendeln rubbas 21 Montera den automatiska t ndenheten 22 Montera vindskyddet A B 23...

Страница 148: ...tako zagotovite Va i pe i najdalj o mo no ivljensko dobo Za Va o pe je veljavna 48 mese na garancija ki se nana a na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi elimo Vam mnogo toplote in udobja z Va...

Страница 149: ...elnik najprej popolnoma porabil vse gorivo v grelniku Pri prvem vklopu pe i bo pe nekaj asa di ala po novem GLAVNI DELI Tipka zasilnega izklopa Rebrasti gumb za nastavljanje vi ine plamena Gumb za vkl...

Страница 150: ...izklop pe i zaradi v sami pe i akumulirane toplote spro i predpisani varnostni mehanizem Kadar bo pe uporabljana pri ni jih temperaturah do samodejnega izklopa ne bo pri lo VARNA PLO A Pe ima vgrajeno...

Страница 151: ...tonske katle Poleg pe i morate imeti tudi E ro na rpalka za gorivo E transportni pokrov ek E ta navodila za uporabo Shranite embala o glej sliko A za hranjenje in transport pe i 2 Odstranite ostale de...

Страница 152: ...rvoar poln neha jte dolivati gorivo Rezervoarja nikoli ne napolnite preve e posebej takrat ne ko je gorivo zelo hladno gorivo se raztegne ko se segreje 5 Pustite da preostanek goriva v rpalki ste e na...

Страница 153: ...tov pokli ite servis PE SE NE PRI GE E Preverite ali so baterije pravilno vstavljene v le i e slika F E Baterije so skoraj prazne Zamenjajte jih slika F E V rezervoarju ni goriva ali pa ste zamenjali...

Страница 154: ...ih odpadkov 2 STENJ Za podalj anje ivljenjske dobe stenja ob asno pustite da pe porabi vse gorivo in sama ugasne To naredite vedno takrat ko opazite da je plamen ibak Pri tem postopku se lahko pojavi...

Страница 155: ...ar in filter izven pe i 3 V le i e filtra vstavite transportni pokrov ek slika O Tesno ga namestite 4 Pe vedno prena ajte v navpi nem polo aju J SPECIFIKACIJE R8027C V ig elektri ni Gorivo isti petrol...

Страница 156: ...34 1998 1999 R 125 E K GARANCIJSKI POGOJI y 156 man_R8027C indd 156 18 09 14 15 24...

Страница 157: ...liva na kvaliteto goriva 8 Nikoli ne uporabljajte pe i v prostoru kjer bi bili lahko navzo i bodisi vnetljivi bodisi kodljivi hlapi ali plini 9 Zgornja plo a pe i postane vro a Ne prekrivajte pe i nev...

Страница 158: ...enja na notranji strani elementa za nastavljanje stenja Lo eno enega od drugega odstrani te stenj nosilec stenja in element za nastavljanje stenja 10 Namestite nov stenj s tremi iglami ga pritrdite na...

Страница 159: ...tivira nihalo 21 Ponovno namestite samodejen v ig 22 Ponovno namestite za ito pred vetrom A B 23 Ponovno namestite v igalno tuljavo 24 Ponovno namestite ohi je 25 Privijte 5 vijakov ohi ja in ponovno...

Страница 160: ...34 1998 1999 R 125 E FQ 7 0 1 5 cm 3 7 man_R8027C indd 160 18 09 14 15 24...

Страница 161: ...R 125 E 1998 1999 A B C D G E J F H I K L man_R8027C indd 161 18 09 14 15 24...

Страница 162: ...noscere il numero di telefono consultate www qlima com N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsidene www qlima com Alternativt kan du kontakte med PV...

Отзывы: