Qlima R7224S C Скачать руководство пользователя страница 22

34

1998 / 1999

R 125 E

2

  Entfernen Sie das übrige Verpackungsmaterial:

 

 

E   

Heben Sie den Rost aus der Aussparung (Abb. B) und ziehen Sie ihn nach vorn.

 

E  

Ziehen Sie beide Enden des Verpackungsmaterials nach hinten und gleich-
zeitig leicht nach unten (Abb. C). 

 

E  

Nehmen Sie die Verbrennungskammer aus dem Ofen und entfernen Sie das 
darunter befindliche Verpackungsmaterial (Abb. D). 

 

Schließen Sie das Gitter: leicht anheben, um es wieder in die Kerbung  

 

  einrasten zu lassen.

 

E  

Öffnen Sie den Deckel des Brennstofftanks 

H

 und entfernen Sie das  Stückchen 

Styropor.

3

  Befüllen Sie den Brennstofftank wie in 

Kapitel B

 beschrieben.

4

  Legen Sie die Batterien in das dafür bestimmte Fach 

an der Rückseite des  

Kaminofens (Abb. G). Achten Sie dabei auf die + und - Pole. Setzen Sie die 
Abdeckplatte über den Batteriehalter.

5

 Der Boden muß stabil und waagerecht sein. Stellen Sie den Kamin an eine  

  andere Stelle, falls er nicht waagerecht steht. Versuchen Sie nicht durch  

 

Unterlage von Büchern oder ähnlichem den Stand zu korrigieren.

6

  Ihr Kaminofen ist jetzt betriebsbereit.

B

  DAS BEFÜLLEN MIT BRENNSTOFF

Füllen Sie den Brennstofftank an einer dazu geeigneten Stelle (falls etwas 
verschüttet wird). Gehen Sie wie folgt vor:

1  

Der Kaminofen sollte ausgeschaltet sein.

2

  Öffnen Sie den Deckel und ziehen Sie den Brennstofftank aus dem Kaminofen 

(Abb. H). Achtung: der Tank kann kurz nachtropfen. Stellen Sie den 
Brennstofftank ab (Tankverschluß nach oben, Griff auf dem Boden) und 
drehen Sie den Tankverschluß auf.

3

 Füllen Sie den Brennstofftank mit einer Brennstoffpumpe (siehe 

Gebrauchsanweisung Brennstoffpumpe). Dabei ist darauf zu achten, dass der 
Kanister höher steht als der Brennstofftank (Abb. I). Den geriffelten Schlauch 
stecken Sie dann in die Öffnung des Brennstofftanks.

4  

Achten Sie während des Füllvorgangs auf die Brennstoffanzeige des 
Brennstofftanks (Abb. J). Wenn Sie sehen, daß der Tank fast voll ist, stellen Sie 
den Füllvorgang ein. 

5

 Den Tank niemals zu voll füllen. Vor allem nicht, wenn der Brennstoff sehr 

kalt ist (Brennstoff dehnt sich aus, wenn er wärmer wird).

6

 Kontrollieren Sie, ob der Tankverschluß gerade sitzt und fest angezogen ist. 

Setzen Sie den Brennstofftank wieder in den Kaminofen ein (Tankverschluß 
nach unten). Schließen Sie den Deckel.

DAS STARTEN DES KAMINOFENS

Ein neuer Ofen verursacht zu Beginn etwas Geruch. Sorgen Sie deswegen für zusätz -
liche Ventilation oder starten Sie den Ofen das erste Mal außerhalb des Wohnraumes.

2

20

 

J

I

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

H

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

G

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

E

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

FF

Содержание R7224S C

Страница 1: ...ria Ce produit ne peut pas tre utilis comme chauffage principal This product is not suitable for primary heating purposes Il presente prodotto non adatto a funzioni di riscaldamento primario Dit produ...

Страница 2: ...R 125 E 1998 1999...

Страница 3: ...R 125 E 1998 1999...

Страница 4: ...R 125 E 1998 1999...

Страница 5: ...D bit calorifique Efficacit des dispositifs de s curit Stabilit Contr le de la teneur en NOx dans les produits de combustion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermitten...

Страница 6: ...r de res pecter les consignes d utilisation C est pourquoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tou...

Страница 7: ...de chauffage du nouveau combustible Utilisez un combustible de bonne qualit et conforme l arr t du 18 07 2002 et du 25 06 2010 relatif aux caract ristiques du combustible liquide pour appareils mobil...

Страница 8: ...autre combustible est interdit Le remplissage du r servoir doit se faire s curit contre l incendie appareil l arr t dans un autre local que celui o est install le chauffage dans tous les cas l utilis...

Страница 9: ...enseigner auparavant LE COMBUSTIBLE APPROPRI Votre appareil de chauffage a t con u pour fonctionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustible liquide L usage de tout autre combu...

Страница 10: ...en mettant en dessous des livres ou un objet quelconque 6 Votre appareil est maintenant pr t l emploi B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE Remplissez votre r servoir amovible dans un lieu appropri au cas o v...

Страница 11: ...m canisme d allumage Apr s allumage de l appareil v rifiez toujours que le br leur D est bien vertical en le bougeant l g rement l aide de la poign e E vers la gauche et vers la droite fig F Cela doit...

Страница 12: ...de l appareil Consultez votre revendeur E La hauteur de la m che n est pas correct Consultez votre revendeur L APPAREIL S TEINT LENTEMENT E Le r servoir amovible est vide Voir le chapitre B E Il y a...

Страница 13: ...vous conseillons de faire en sorte que l appareil consomme la totalit de son combustible puis de l entreposer dans de bonnes conditions Veuillez suivre les instructions suivantes 1 Allumez l appareil...

Страница 14: ...vible litres 4 2 4 2 4 2 Poids kg 8 8 8 8 9 1 Dimensions mm plateau inf rieur compris largeur 455 455 455 profon deur 295 295 295 hauteur 495 495 495 Accessoires Bouchon de transport Piles 6V D C R14...

Страница 15: ...s deux cas la combustion ne sera pas optimale Ne pas utiliser l appareil pres d un point d eau bain douche piscine etc 5 Eteignez l appareil avant de sortir ou d aller vous coucher Si vous devez vous...

Страница 16: ...broche de la m che qui est install e l int rieur du logement de la m che D monter la m che le support de m che et le logement de la m che l un apr s l autre 9 Installer la nouvelle m che et enfoncer l...

Страница 17: ...sur le bouton d extinction 18b Branchez les connecteurs 4EA avec la carte de circuit imprim 19 V rifier le bon fonctionnement de l arr t de s curit balancier en appuyant sur le bouton d extinction pou...

Страница 18: ...rantwortungsvoll Lesen Sie deswegen zuerst diese Gebrauchs anweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Kaminofens zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 48 Monat...

Страница 19: ...BRAUCHSANWEISUNG Seite 19 ff WICHTIGE EINZELTEILE Abschalt Taste Drehregler Z nd Taste Brennkammer Handgriff Brennkammer Brennstoffanzeige Gitter Deckel Brennstofftank Brennstofftank Brennstoffanzeige...

Страница 20: ...offen bleibt ca 2 5 cm Es ist wichtig dass jeder Raum in dem der Heizofen benutzt wird ausreichend bel ftet und gut entl ftet wird beide ffnungen m ssen einen Querschnitt von mindestens 50 cm2 haben n...

Страница 21: ...alit t kann zu folgenden Problemen f hren E berm ige Ablagerung auf dem Docht E unvollst ndige Verbrennung E verk rzte Lebensdauer von Docht und Kaminofen E Rauch und oder Geruch E Niederschlag auf de...

Страница 22: ...zu geeigneten Stelle falls etwas versch ttet wird Gehen Sie wie folgt vor 1 Der Kaminofen sollte ausgeschaltet sein 2 ffnen Sie den Deckel und ziehen Sie den Brennstofftank aus dem Kaminofen Abb H Ach...

Страница 23: ...schr g steht f hrt dies zu Rauch und Ru entwicklung D DAS BRENNEN DES OFENS Nachdem der Kaminofen gestartet wurde dauert es 10 bis 15 Minuten bevor Sie kontrollieren k nnen ob der Ofen gut brennt Ein...

Страница 24: ...ME DES OFENS BRENNT ZU NIEDRIG E Der Docht ist zu niedrig eingestellt Wenden Sie sich an Ihren H ndler E Der Kaminofen hat vor dem Nachf llen fast den gesamten Brennstoff verbraucht Nach dem Einsetzen...

Страница 25: ...atteriefach nehmen und an einer trockenen Stelle aufbewahren 5 Reinigen Sie den Brennstofffilter 6 Lagern Sie den Kaminofen staubfrei nach M glichkeit in der Original verpackung Den briggebliebenen Br...

Страница 26: ...ensor Bei Einstellung auf maximalem Stand Angegebene Werte sind Richtwerte K GARANTIEBEDINGUNGEN Sie erhalten auf Ihren Kaminofen 48 Monate Garantie ab Kaufdatum Innerhalb dieser Zeit werden alle Mate...

Страница 27: ...mgebung einer Badewanne Dusche oder eines Swimmingpools 5 Schalten Sie den Kaminofen aus bevor Sie das Haus verlassen oder zu Bett gehen 6 Bewahren und transportieren Sie den Brennstoff ausschlie lich...

Страница 28: ...rnen Sie die Anschl sse 4EA auf der Printplatte 6 L sen Sie die 4 Fl gelmuttern 7 Entfernen Sie den Dochtversteller 8 Dr cken Sie auf den Stift des Dochts an der Innenseite des Dochtverstellers Entfer...

Страница 29: ...er auf der Printplatte an 19 Pr fen Sie die Funktion des Umfallschutzes indem Sie den L schknopf eindr cken sodass das Pendel akti viert wird 20 Setzen Sie die Z ndung wieder ein 21 Setzen Sie den Win...

Страница 30: ...forsvarligt naturligvis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres kamin kan holde l nge P fabrikantens vegne giver vi 48 m neders garanti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker de...

Страница 31: ...bare kamin helt for br ndstof VIGTIGE DELE Sluk knap Drejeknap T ndknap Forbr ndings kammer H ndtag til for br ndingskammer Br ndstofindikator Grill D ksel til skiftetank Skiftetank Br ndstofmeter til...

Страница 32: ...er vigtigt at der er tilstr kkeligt luftindtag og effektivt luftudtag i alle lokaler hvor kaminen bruges begge bninger skal have et tv rsnit p mindst 50 cm2 Du m ikke foretage ndringer af sikkerhedss...

Страница 33: ...E Overdreven tj redannelse p v gen E Ufuldst ndig forbr nding E Begr nset levetid for v ge og ovn E R g eller stank E Hvidt anslag p frontgitter eller topplade Det rigtige br ndstof er af stor betydn...

Страница 34: ...ulvet og skru br ndstofd kslet af 3 Fyld skiftetanken ved hj lp af en br ndstofpumpe se anvisningerne til br ndstofpumpen S rg for at pumpen er placeret h jere end skiftetanken fig I Stik den ribbede...

Страница 35: ...aratet minimalt og maksimalt m br nde Flammen kan derefter justeres med flammeregulering B fig M En for lav flamme kan skyldes E for lidt br ndstof fyld tanken E d rligt br ndstof sp rg forhandleren E...

Страница 36: ...FOR H JT E De bruger forkert og for flygtigt br ndstof Se DET RIGTIGE BR NDSTOF kapitlet Hvad man f rst skal vide E V gen st r for h jt Kontakt Deres forhandler G OM VEDLIGEHOLDELSEN Deres kamin kr ve...

Страница 37: ...tid den nye fyringss sson med nyt br ndstof N r ovnen p ny tages i brug f lges vejledningen fra kapitel A I TRANSPORT For at forhindre at ovnen l kker under transport skal der tages f lgende forholdsr...

Страница 38: ...af garantien 3 Garantien bortfalder hvis der er foretaget ndringer hvis der er monteret uoriginale reservedele eller hvis ovnen har v ret repareret af tredjemand 4 Dele der er udsat for normal slitag...

Страница 39: ...orskelle Opbevar altid br ndstoffet p et k ligt t rt og m rkt sted sollys kan reducere kvaliteten 8 Brug aldrig ovnen p steder hvor der kan v re skadelige gasser eller dampe f eks udst dningsgas eller...

Страница 40: ...kker l s 7 Fjern v gejusteringen 8 Tryk p v gestiften indvendig i v gejusteringsenheden Fjern v gen v geholderen og v gejusteringsenheden separat fra hinanden 9 Anbring den nye v ge og fastg r den ved...

Страница 41: ...ed at trykke p slukningsknappen 1 s pendulet aktiveres 20 Geninstaller den t ndmekanisme 21 Geninstaller vindsk rmen A B 22 Geninstaller t ndmekanisme 23 Geninstaller kabinettet 24 Skru de 5 skruer p...

Страница 42: ...o lea primero este manual del usuario para una vida til m xima de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 48 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le des...

Страница 43: ...do el combustible presente PIEZAS IMPORTANTES Bot n de apagado Bot n regulador Bot n de encendido C mara de combusti n Asa de la c mara de combusti n Indicador del combustible Rejilla Tapa del dep sit...

Страница 44: ...a secci n transversal de ambas aberturas debe ser como m nimo 50 cm2 No se permite modificar el sistema de protecci n porque en tal caso no se puede garantizar el funcionamiento correcto de la sonda d...

Страница 45: ...ferior puede conducir a E excesiva adherencia de alquitr n en la mecha E una combusti n incompleta E una reducci n en la durabilidad de la estufa E la formaci n de humo y o malos olores E residuos en...

Страница 46: ...bajo 6 Su estufa est ahora lista para su uso B LLENAR DE COMBUSTIBLE No llene nunca el dep sito extra ble dentro del sal n h galo en un lugar m s apropiado existe siempre el riesgo de que caigan gotas...

Страница 47: ...se debe esperar entre 10 y 15 minutos para comprobar que la estufa est funcionando correctamente S lo entonces se podr comprobar si la estufa quema debidamente Una llama demasiado alta puede provocar...

Страница 48: ...BAJA E La mecha est demasiado baja Consulte a su distribuidor E Antes de rellenar el dep sito la estufa hab a consumido casi todo el combustible Despu s de colocar el dep sito extra ble lleno esperar...

Страница 49: ...n lugar seco 5 Limpiar el filtro de combustible 6 Guarde la estufa protegida del polvo si es posible en su embalaje original El combustible que ha sobrado no lo puede utilizar en el invierno pr ximo P...

Страница 50: ...tufa est cubierta por una garant a de 48 meses a partir de la fecha de compra Durante este per odo todos los defectos de material o de fabricaci n ser n reparados sin coste alguno Adem s se aplican la...

Страница 51: ...os extremos de temperatura Guarde el combustible en un lugar oscuro seco y fresco la luz solar afecta a la calidad 8 Nunca utilice la estufa en lugares donde gases o vapores nocivos puedan estar prese...

Страница 52: ...a por el interior del regulador de mecha Separe la mecha del soporte de mecha y del regulador de mecha 9 Coloque la nueva mecha y f jela metiendo las tres clavijas hacia arriba por las tres aperturas...

Страница 53: ...ndulo 20 Vuelva a colocar el mecanismo de encendido 21 Vuelva a colocar el protector de viento A B 22 Vuelva a colocar el mecanismo de encendido 23 Vuelva a colocar la carcasa interior 24 Fije los 5...

Страница 54: ...mmitint oikein Lue ensin n m k ytt ohjeet varmistaaksesi l mmittimen mahdollisimman pitk n k ytt i n Valmistaja my nt l mmittimelle 48 kuukauden pituisen takuun materiaalitai valmistusvirheiden varalt...

Страница 55: ...isen kerran se haisee jonkin aikaa uudelta T RKE T OSAT OFF painike h t sammutusta varten Nystyr pintainen syd men s t nuppi Sytytyspainike Palokammio Palokammion k densija Polttoainen ytt Ritil Irro...

Страница 56: ...tuu siit ett se ker l mp T m on normaalia Syy piilee turvaj rjestelm ss Suosittelemme ett kytket l mmittimen uudelleen p lle alemmassa l mp tilassa SAFE TOP TOIMINTO Laitteessa on safe top toiminto Se...

Страница 57: ...t kuva A varastointia ja tai kuljetusta varten 2 Poista muut pakkausmateriaalit E Vapauta grillin oikea puoli Nosta grilli rei st Kuv B ja ved se eteenp in E Ved molemmat pakkauksen p t sivuihin ja sa...

Страница 58: ...j neen polttoaineen valua takaisin polttoainekanisteriin ja irrota pumppu varovasti Kierr s ili n korkki huolellisesti kiinni Puhdista pol ttoainevuodot 6 Tarkista ett polttoaines ili n korkki on suo...

Страница 59: ...minuutin ajan Paina OFF painiketta 1 Liekki sammuu hetken kuluttua kuva N F H IRI T SEK NIIDEN SYYT JA POISTAMINEN Jos h iri t ei voida poistaa seuraavien ohjeiden avulla ota yhteys tuotteen myyj n L...

Страница 60: ...aihtuvaa Katso kappale OIKEA POLTTOAINE kohta Mit sinun tulee tiet ennen k ytt E Syd n on liian korkealla Ota yhteys tuotteen myyj n G KUNNOSSAPITO L mmitint ei juuri tarvitse huoltaa On kuitenkin t r...

Страница 61: ...sen h vitt misest kemiallisten kotitalousj tteiden k sittely koskevien paikallisten m r ysten mukaisesti I KULJETUS Tee seuraavat toimenpiteet polttoainevuotojen v ltt miseksi l mmittimen kuljetuksen...

Страница 62: ...uaikaa 3 Takuu ei ole voimassa jos l mmittimeen on tehty muutoksia siin on k ytetty muita kuin alkuper isi varaosia tai korjauksia on teetetty kolmannella osapuolella 4 Takuu ei koske normaalik yt ss...

Страница 63: ...issa joissa voi olla haitallisia kaasuja tai hajuja esim pakokaasua tai maalinhajua 9 Muista ett l mmittimen ritil kuumenee Laitteen peitt misest aiheu tuu tulipalovaara 10 Varmista aina ett ilmanvaih...

Страница 64: ...aamalla pois 1 ruu via 5c Irrota nelj liitint 4EA PCB 6 Ruuvaa pois 4 siipimutteria 7 Ota pois syd nlanka 8 Paina syd nlangan nasta joka sijaitsee sen sis ll Purkaa syd nlanka ja kannatin erikseen 9 A...

Страница 65: ...skatkaisijapys hdys paina malla sammutusnappia heilurin j rkytt miseksi 20 Reinstall the ignition assembly 21 Aseta tuulikansi uudelleen A B 22 Aseta sytytys koneisto ruuvaamalla 23 Aseta runko uudell...

Страница 66: ...er correctly Please read these Directions for Use first to ensure the maximum lifetime for your heater This appliance comes with a 48 month manufacturer s warranty on all defects in material or workma...

Страница 67: ...ENTS OFF button Knurled wick adjustment knob Ignition button Combustion chamber Combustion chamber handle Fuel indicator Grill Lid for removable tank Removable tank Fuel gauge removable tank Battery h...

Страница 68: ...No modifications to the safety system are allowed as that will invalidate the guarantee that the air probe will work properly Consult your dealer in case of doubt SAFETY SYSTEM When you have turned on...

Страница 69: ...unctions of the heater due to the use of other than high qua lity water free pure paraffin oil is not covered by the warranty Always refer to your local dealer for the right fuel for your heater MANUA...

Страница 70: ...tank cap pointing upwards handle on floor and screw off the fuel cap 3 Fill the removable tank using a fuel pump refer to fuel pump operation instructions Make sure that it is in a higher position th...

Страница 71: ...maximum permissible burning heights of the flame The flame can be slightly adjusted with the knurled wick adjustment knob B Fig M Burning that is too low may be caused by E insufficient fuel fill the...

Страница 72: ...on What you need to know in advance E The room is insufficiently ventilated Leave a window or a door wide open for a while THE HEATER IS BURNING TOO HIGH E You are using an incorrect too volatile type...

Страница 73: ...ce with the local regulations for the disposal of domestic chemical waste Always start the new heating season with fresh fuel When you start re using the heater follow the instructions again starting...

Страница 74: ...no longer apply when the heater has been modified non original parts have been used or when it is repaired by third parties 4 The warranty will not apply to parts that are subject to normal wear such...

Страница 75: ...s where harmful gasses or fumes may be present e g exhaust gasses or paint fumes 9 Be aware that the grid of the heater becomes hot If the appliance is covered there is a risk of fire 10 Always make s...

Страница 76: ...mbled inside the wick case assembly Disassemble the wick the wick holder the wick case assembly seperately 9 Install the new wick and insert the three pins on the new wick into the 3 holes on the wick...

Страница 77: ...tip over safety stop by push ing the extinguish button to upset the pendulum 20 Reinstall the ignition assembly 21 Reinstall the wind cover A B 22 Reinstall the ignition assembly 23 Reinstall the cab...

Страница 78: ...etto Per tale motivo al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 48 mesi di ga...

Страница 79: ...fa fino a che non vi pi traccia del vecchio combustibile COMPONENTI PRINCIPALI Pulsante di spegnimento Manopola Pulsante di accensione Camera di combustione Maniglia della camera di combustione Indica...

Страница 80: ...dell aria In caso di dubbi rivolgersi al concessionario di zona SISTEMA DI SICUREZZA Dopo l accensione potrebbe verificarsi l eventualit di uno spegnimento automatico della stufa sebbene la temperatu...

Страница 81: ...arecchio causati dall utilizzo di un combustibile diverso dall olio di paraffina di alta qualit esente da acqua Consultare sempre il rivenditore a Lei pi vicino per la scelta del combustibile adat to...

Страница 82: ...maniglia sul pavimento e svitare il tappo 3 Riempire il serbatoio amovibile usando una pompa per combustibile fare rif erimento alle istruzioni uso della pompa Assicurarsi che questa sia pi in alto r...

Страница 83: ...za minima e massima consentita per la fiamma La fiamma pu esser leggermente regolata con il manopola B fig M Le cause di una fiamma troppo bassa possono essere le seguenti E combustibile insufficiente...

Страница 84: ...capitolo Osservazioni generali E Il locale non ha una ventilazione sufficiente Spalancare per qualche minuto una finestra o una porta e poi lasciarle leggermente aperte LA STUFA BRUCIA TROPPO CON FIA...

Страница 85: ...te legislazione locale per i rifiuti chimici di piccole dimensioni Cominciare in ogni caso la nuova stagione fredda con del combustibile nuovo Quando si riaccende la stufa seguire nuovamente le istruz...

Страница 86: ...olungamento della garanzia stessa 3 La garanzia viene considerata nulla qualora siano state apportate delle modifiche qualora siano state montate delle parti non originali o qualora siano state effett...

Страница 87: ...in luoghi dove possono essere presenti gas o vapori pericolosi ad esempio gas di scarico o vapori di vernici 9 La griglia della stufa diventa calda Non coprire la stufa pericolo di incendio 10 Assicur...

Страница 88: ...o stoppino Smontare separata mente lo stoppino il porta stoppino la custodia dello stoppino 9 Installare il nuovo stoppino e inserire i tre perni sul nuovo stoppino nei 3 buchi sulla manica dello stop...

Страница 89: ...ato premendo il pulsante di spegnimento per rovesciare il pendolo 20 Reinstallare il gruppo di accensione 21 Reinstallare il paravento A B 22 Reinstallare il gruppo di accensione 23 Reinstallare l arm...

Страница 90: ...selvf lgelig at du bruker ovnen p riktig m te Les denne bruksanvisningen f rst for sikre varmeovnen maksimal brukstid Varmeovnen leveres med 48 m neders produsentgaranti p alle mangler i materialer e...

Страница 91: ...p varmeovnen lukter det nytt en liten stund HOVEDKOMPONENTER AV knapp n d stopp Riflet regulerings bryter Tenningsknapp Forbrenningskammer H ndtak til forbren ningskammer Drivstoffindikator Gitter Lo...

Страница 92: ...m ikke modifiseres ettersom du da ikke har noen garanti for at luftsensoren fungerer som den skal R df r deg med forhandleren hvis du er i tvil SIKKER TOPP Varmeovnen leveres med sikker topp Dette re...

Страница 93: ...evar esken og emballasjen Fig A for lagring og eller transport 2 Fjern resten av emballasjen E Slipp h yre side av grillen L ft gitteret fra sporet fig B og trekk det fre mover E Trekk begge ender av...

Страница 94: ...vider seg n r det varmes opp 5 La resten av drivstoffet i pumpen renne tilbake i jerrykannen og ta pumpen forsiktig ut Skru drivstofflokket omhyggelig p igjen Fjern eventuelt drivst offs l 6 Sjekk om...

Страница 95: ...ammen slokker etter en kort stund fig N F FUNKSJONSVIKT RSAKER OG L SNINGER Kontakt forhandleren hvis du ikke klarer utbedre eventuelle funksjonsfeil ved hjelp av anvisningene nedenfor OVNEN SL R SEG...

Страница 96: ...at du fjerner st v og flekker i rett tid med en fuktig klut Ellers kan dette bli til flekker som vanskelig lar seg fjerne Under normale forhold er bare 2 komponenter utsatt for slitasje 1 BATTERIENE D...

Страница 97: ...rtdekselet vil s langt det er mulig bidra til hindre oljelekkasje fra varmeovnen under transport 4 Sett alltid varmeovnen i st ende stilling 5 T m den stasjon re beholderen med en drivstoffpumpe f r t...

Страница 98: ...viser den originale daterte kvitteringen forutsatt at ingen endringer er gjort 6 Garantien gjelder ikke skade som oppst r som f lge av handlinger som ikke er i samsvar med bruksanvisningene fors mmels...

Страница 99: ...aldri konvektoren der det kan forekomme skadelige gasser eller damp f eks eksosgass eller damp fra maling 9 V r oppmerksom p at gitteret p konvektoren blir varmt Det er risiko for brann hvis apparate...

Страница 100: ...t inne i veken saken forsamlingen Demonter veken vekeholderen veken tilfelle montering separat 9 Installer den nye veken og sett de tre pinnene p ny veke inn i de 3 hullene p veken i oppadg ende ret n...

Страница 101: ...sikkerhetsstopp ved skyve slukke knappen for rokke ved pendelen 20 Installere den tenning forsamlingen 21 Installere vinddeksel A B 22 Sett p den tenning forsamlingen 23 Sett p kabinettet 25 Stram de...

Страница 102: ...t waar u nog vele vele jaren plezier van zult hebben mits u de kachel verantwoord gebruikt natuurlijk Lees daarom eerst deze gebruiksaan wijzing voor een optimale levensduur van uw kachel Wij geven u...

Страница 103: ...ing en met de originele sluiting op een koele en donkere plaats Brandstof veroudert Begin elk stookseizoen met nieuwe brandstof Indien u overgaat op een ander merk en of soort brand stof moet u de in...

Страница 104: ...nlaat is beide openingen moeten een minimale oppervlakte hebben van 50 cm2 Geen enkele verandering aan het veiligheidssysteem is toegestaan aange zien daarmee de garantie van het luchtpeil niet gegara...

Страница 105: ...nsduur van kous en kachel E rook en of stank E aanslag op de grille of mantel De juiste brandstof is dus essentieel voor een veilig effici nt en comfortabel gebruik van uw kachel Schade en of storinge...

Страница 106: ...e corrigeren door er boeken of iets anders onder te leggen 6 Uw kachel is nu gebruiksklaar B VULLEN MET BRANDSTOF Vul de wisseltank op een geschikte plaats er kan altijd een beetje gemorst wor den U g...

Страница 107: ...dingskamer D zichtbaar wordt kunt u de ontstekingstoets loslaten Controleer na het ontsteken van de kachel altijd of de verbrandingskamer D goed recht staat door deze aan de handgreep E even naar link...

Страница 108: ...r is sprake van stofophoping onder in de kachel Raadpleeg uw dealer E De koushoogte is niet goed Raadpleeg uw dealer DE KACHEL GAAT LANGZAAM UIT E De wisseltank is leeg Zie hoofdstuk B E Er zit vocht...

Страница 109: ...at u onderhoud pleegt H OPSLAG EINDE STOOKSEIZOEN Wij raden u aan de kachel aan het einde van het stookseizoen helemaal leeg te bran den en daarna goed op te bergen U gaat als volgt te werk 1 Maak de...

Страница 110: ...rsing Rechtstreeks meten van het CO2 niveau NDIR CO2 Sensor Bij instelling op maximale stand Opgegeven waarden zijn indicatief K DE GARANTIEVOORWAARDEN U krijgt op uw kachel 48 maanden garantie vanaf...

Страница 111: ...et de kachel uit voordat u vertrekt of naar bed gaat 6 Bewaar en vervoer de brandstof uitsluitend in de daarvoor bestemde tankjes en jerrycans 7 Zorg ervoor dat de brandstof niet bloot staat aan hitte...

Страница 112: ...A van de printplaat 6 Draai de 4 vleugelmoeren los 7 Verwijder de kousversteller 8 Druk op de pin van de kous aan de binnenzijde van de kousversteller Verwijder de kous de koushouder en de kousverstel...

Страница 113: ...mvalbeveiliging door de doofknop in te drukken zodat de slinger wordt geactiveerd 20 Plaats de ontsteking terug 21 Plaats het windscherm terug 22 Plaats het ontstekingsmechanisme terug 23 Plaats de ma...

Страница 114: ...aturalmente Portanto leia primeiro com aten o este manual de instru es para uma vida til e prolongada do seu aquecedor Damos lhe em nome do fabricante uma garantia de 48 meses para todas os defeitos d...

Страница 115: ...pagado ou num recinto diferente ao no qual est instalado o aquecedor Certifique se de que o tanque est fechado de forma correcta ap s o enchimento a uma dist ncia segura de fontes de calor e chama viv...

Страница 116: ...oxig nio o aquecedor apagase automaticamente N o utilize o seu aquecedor em caves e recintos subterr neos SISTEMA DE SEGURAN A Quando ligar a salamandra pode ser que a salamandra desliga automaticamen...

Страница 117: ...ado o seu aquecedor da caixa e verifique o conte do Ao lado do aquecedor deve dispor tamb m de E bomba de sif o de combust vel E uma tampa para transporte E estas instru es de opera o Guarde a caixa e...

Страница 118: ...algumas vezes a bomba at que o combust vel comece a fluir ao anque Quando for o caso j n o ser preciso continuar a premir 6 Preste aten o ao medidor de combust vel do tanque durante o enchimento J fi...

Страница 119: ...ta as alturas m nima e m xima permitidas para a chama Uma chama demasiado alta pode provocar fumo e fuligem enquanto que uma chama demasiado baixa pode produzir cheiros A chama pode ser ligeiramente a...

Страница 120: ...tinha consumido quase todo o combust vel Esperar 30 minutos ap s a coloca o do tanque remov vel cheio antes de acender o aquecedor E Est a utilizar combust vel deteriorado ou inadequado Veja O COMBUS...

Страница 121: ...el 6 Guarde o aquecedor num lugar sem poeira se poss vel nos materiais de embalagem originais O combust vel restante n o poder ser utilizado na temporada seguinte Ao sobrar combust vel n o deite fora...

Страница 122: ...as seguintes regras 1 Rejeitamos explicitamente qualquer outra reclama o de indemniza o inclusive danos indirectos 2 A repara o ou substitui o de componentes dentro do per odo de garantia n o implica...

Страница 123: ...vel somente nos bid es e recipientes apropria dos para isso 7 Certifique se de que o combust vel n o esteja exposto ao calor ou a oscila es de temperatura muito grandes Guarde o combust vel sempre num...

Страница 124: ...pavio 8 Prima o pino do pavio montado no interior do conjunto da estrutura do pavio Desmonte o pavio o suporte do pavio e o conjunto da estrutura do pavio em separado 9 Instale o novo pavio e insira o...

Страница 125: ...ue a fun o de extintor de seguran a em caso de derrube premindo o bot o do extintor para fazer balan ar o p ndulo 20 Instale novamente o conjunto da igni o 21 Instale novamente o corta vento A B 22 In...

Страница 126: ...cie mie po ytek przez wiele wiele lat Tak b dzie oczywi cie o ile u ywa go b dziecie w spos b odpowiedzialny Prosimy najpierw zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji obs ugi gdy pomo e to Pa stwu za...

Страница 127: ...rozdzia A rys F W aczyc grzejnik naciskajac r wnoczesnie w d regulator p omienia B i przycisk zap onu C zob rozdzia C rys K i L Dopiero po oko o 10 15 minutach od w czenia pieca mo na sprawdzi czy pi...

Страница 128: ...ji poniewa mog spowodowa e sonda powietrza nie b dzie pracowa a prawid owo W razie w tpliwo ci prosimy skonsultowa si z dealerem SYSTEM ZABEZPIECZ CY Je li temperatura pomieszczenia jest stosunkowo ni...

Страница 129: ...czna pompka paliwa E korek transportowy E niniejsza instrukcja obs ugi Pud o i inne cz ci opakowania radzimy zachowa rys A do cel w przechowywania i transportu grzejnika 2 Usun pozosta e cz ci opakowa...

Страница 130: ...nakr tk w d Zamkn pokryw zbiornika C W CZANIE GRZEJNIKA Nowy grzejnik wydala pocz tkowo charakterystyczn wo w zwi zku z czym za pierwszym razem trzeba lepiej wietrzy lub te w czy grzejnik na jaki czas...

Страница 131: ...ANIE USTEREK Podajemy poni ej podstawowe wskaz wki w zakresie wykrywania usterek Je eli w danej sytuacji usterki nie da si mimo tego usun prosimy skontaktowa si z dealerem GRZEJNIK NIE DAJE SIE W CZY...

Страница 132: ...ie cz ci grzejnika ulegaj zu yciu 1 BATERIE Mo na je wymienia we w asnym zakresie W okolicach gdzie prowadzona jest zbi rka odpad w chemicznych nale y si zastosowa do odno nych przepis w ekologicznych...

Страница 133: ...a paliwa post powa nast puj co 1 Poczeka a grzejnik wystygnie 2 Wyj z grzejnika zbiornik wymienny I i usun z niego sitko paliwa Mo e z niego kapa tak e dobrze mie pod r k ciereczk Sitko paliwa i zbior...

Страница 134: ...zenia w tym roszczenia odszkodowa z racji ewentualnie poniesionych strat nie b d honorowane 2 Naprawa lub wymiana cz ci w okresie wa no ci gwarancji nie powoduje jej przed u enia 3 Gwarancja przestaje...

Страница 135: ...nych r nic termicznych Przechowuj paliwo w ch odnym suchym i ciemnym miejscu wiat o s oneczne powoduje spadek jego jako ci 8 Nie u ywaj grzejnika w miejscach gdzie mog wyst powa szkodliwe gazy lub opa...

Страница 136: ...na trzpie knota od strony wewn trznej regulatora knota Wyj oddzielnie knot uchwyt knota i regulator knota 9 W o y nowy knot i zamocowa go wk adaj c trzy trzpienie do g ry do trzech r wno po o onych ot...

Страница 137: ...eniem si wciskaj c przycisk gaszenia tak aby cewka zosta a aktywowana 20 W o y na powr t zap on 21 Ponownie za o y os on przeciwwiatrow A B 22 Na powr t w o y cewk zap onow 23 W o y na powr t obudow 2...

Страница 138: ...der m nga r fram ver Sj lvklart under f ruts ttning att du anv nder v rmaren p r tt s tt F r att v rmaren ska h lla s l nge som m jligt b r du l sa anvisningarna f r anv ndning innan du b rjar anv nda...

Страница 139: ...Br nsle ldras Anv nd nytt br nsle i b rjan av varje uppv rmningss song Genom att anv nda Qlima Premium Quality Fuels som uppv rmningsbr nsle r du garanterad ett br nsle av god kvalitet Innan du byter...

Страница 140: ...tssystemet f r inte modifieras eftersom detta ogiltigg r garantin att luftgivaren kommer att fungera ordentligt Kontakta terf rs ljaren om du r tveksam S KERHETSSYSTEM N r kaminen har slagits p kan de...

Страница 141: ...inneh llet Ut ver sj lva v rmaren m ste du ven ha E en manuell br nslepump E ett transportskydd E denna bruksanvisning Beh ll kartongen och f rpackningsmaterialet fig A f r f rvaring och eller f rfly...

Страница 142: ...tankens br nslem tare medan du fyller br nsletanken fig J Avbryt p fyllningen n r m taren indikerar att br nsle tanken r full verskrid inte gr nsen f r hur mycket br nsle som kan fyllas p s rskilt int...

Страница 143: ...ver bytas ut kontakta din terf rs ljare eller byt ut veken se avsnitt L E ST NGA AV V RMAREN L t v rmaren brinna p den l gsta inst llningen i ungef r en minut Tryck p AV knappen 1 L gan slocknar efter...

Страница 144: ...N INTE JUSTERAS E Du anv nder en felaktig alltf r flyktig typ av br nsle Se R TT BR NSLE avsnittet Detta m ste du k nna till i f rv g E Vekens l ge r f r h gt Kontakta din terf rs ljare G UNDERH LL Di...

Страница 145: ...p n rmaste tervinningscentral I TRANSPORT Vida f ljande tg rder f r att undvika br nslel ckage under transport av v rmaren 1 L t v rmaren svalna 2 Ta bort den avtagbara br nsletanken I fr n v rmaren o...

Страница 146: ...r original eller repareras av en tredje part g ller inte garantin l ngre 4 Garantin omfattar inte delar som r f rem l f r normalt slitage t ex batteri er veken och den handdrivna br nslepumpen 5 Gara...

Страница 147: ...m rk plats kvaliteten p verkas av solljus 8 Anv nd inte v rmaren p st llen d r det kan finnas skadliga gaser eller ngor t ex avgaser eller f rg ngor 9 T nk p att v rmarens galler blir mycket varmt Om...

Страница 148: ...rarens montering 8 Tryck p stiftet f r veken som r monterad inuti vek monteringen Demontera veken vekh llaren och vek ens h lje separat 9 Installera den nya veken och f r in de tre stiften p den nya v...

Страница 149: ...tet 19 Kontrollera funktionen f r tippningss kerhetsreglaget genom att trycka p sl ckningsknappen s att pendeln rubbas 20 Montera den t ndenheten 21 Montera vindskyddet A B 22 S tt tillbaka den t nden...

Страница 150: ...la za uporabo in tako zagotovite Va i pe i najdalj o mo no ivljensko dobo Za Va o pe je veljavna 48 mese na garancija ki se nana a na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi elimo Vam mnogo toplo...

Страница 151: ...Pri prvem vklopu pe i bo pe nekaj asa di ala po novem GLAVNI DELI Tipka zasilnega izklopa Rebrasti gumb za nastavljanje vi ine plamena Gumb za vklop Izgorevalna komora Ro ica izgorevalne komore Prika...

Страница 152: ...rostorih VARNOSTNI SISTEM Kadar je sobna temperatura relativno nizka 19 do 20 C se lahko pe kmalu po vklopu samodejno ugasne Samodejni izklop pe i zaradi v sami pe i akumulirane toplote spro i predpis...

Страница 153: ...n preverite vsebino kartonske katle Poleg pe i morate imeti tudi E ro na rpalka za gorivo E transportni pokrov ek E ta navodila za uporabo Shranite embala o glej sliko A za hranjenje in transport pe i...

Страница 154: ...je da je rezervoar poln neha jte dolivati gorivo Rezervoarja nikoli ne napolnite preve e posebej takrat ne ko je gorivo zelo hladno gorivo se raztegne ko se segreje 5 Pustite da preostanek goriva v rp...

Страница 155: ...Ce te ave ne morete re iti s pomo jo spodnjih nasvetov pokli ite servis PE SE NE PRI GE E Preverite ali so baterije pravilno vstavljene v le i e slika F E Baterije so skoraj prazne Zamenjajte jih slik...

Страница 156: ...j saj lahko eksplodirajo ali pa se lahko sprostijo nevarne snovi 2 V IGALNIK V igalnik bo zdr al dlje e boste pe pri igali pravilno Baterije menjavajte pravo asno gumb v igalnika pa ne pritiskajte pre...

Страница 157: ...polo aju J SPECIFIKACIJE R7224S C R8224S C R8227S C V ig elektri ni Gorivo isti petrolej Kapaciteta kW 2 4 2 4 2 7 Primeren za velikost sobe m3 40 85 40 85 45 95 Poraba goriva l uro 0 250 0 250 0 281...

Страница 158: ...34 1998 1999 R 125 E K GARANCIJSKI POGOJI y 158...

Страница 159: ...Son na svetloba vpliva na kvaliteto goriva 8 Nikoli ne uporabljajte pe i v prostoru kjer bi bili lahko navzo i bodisi vnetljivi bodisi kodljivi hlapi ali plini 9 Zgornja plo a pe i postane vro a Ne pr...

Страница 160: ...astavljanje stenja Lo eno enega od drugega odstrani te stenj nosilec stenja in element za nastavljanje stenja 9 Namestite nov stenj s tremi iglami ga pritrdite navzgor v tri odprtine glejte pu ico usm...

Страница 161: ...halo 20 Ponovno namestite v ig 21 Ponovno namestite za ito pred vetrom A B 22 Ponovno namestite v igalno tuljavo 23 Ponovno namestite ohi je 24 Privijte 5 vijakov ohi ja in ponovno namestite tipalo na...

Страница 162: ...34 1998 1999 R 125 E FQ 7 0 1 5 cm 3 7...

Страница 163: ...R 125 E 1998 1999 A B C D G E J F H I...

Страница 164: ...Centro Assistenza Clienti per conoscere il numero di telefono consultate www qlima com N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsidene www qlima com Al...

Отзывы: