Qlima R 4224S TC-2 Скачать руководство пользователя страница 44

34

1998 / 1999

R 125 E

+

  Quite el material de embalaje:

 

 Agarre el lateral derecho del grill. Saque el grill del hueco (fig. B) y tire hacia 
delante.

 

 Tire de ambos extremos del material de embalaje a los laterales 
empujando ligeramente hacia abajo al mismo tiempo (fig. C).

 

E  

Extraíga el quemador y el embalaje que está situado debajo del quemador  
(fig.D).

 

Vuelva a colocar el quemador en su sitio. Está colocado correctamente si,  

 

  cogiéndolo por la espiral 

E

, se puede girar fácilmente hacia la izquierda y  

 

  la derecha. Cierre la rejilla.

 

Abra la tapa del tanque extraíble 

 y elimine el trozo de espuma.

Si ha sacado la parte izquierda de la rejilla, inserte primero el pivote de la parte 
superior izquierda en la ranura, y luego inserte el pivote inferior izquierdo en 
su ranura (fig. E).

  Llene el depósito extraíble, siguiendo las instrucciones del capítulo B.

  Coloque las pilas en su alojamiento 

K

 situado en la parte posterior de la  

estufa (fig. G). Observe los polos + y -. Coloque la tapa del compartimento de 
la batería.

 El suelo debe ser sólido y nivelado, compruébelo. Desplace la estufa si no está  

 

bien nivelada. No intente corregir esta posición, colocando libros u otros  

 

objetos debajo.

  Su estufa está ahora lista para su uso.

B

  LLENAR DE COMBUSTIBLE

No llene nunca el depósito extraíble dentro del salón, hágalo en un lugar más
apropiado (existe siempre el riesgo de que caigan gotas de combustible). Proceda
como sigue:

1  Asegúrese de que la estufa está apagada.
 Abra la tapa y extraiga el depósito extraíble de la estufa (fig. H). Atención: el 

depósito puede gotear algo. Ponga el depósito extraíble en el suelo (tapón 
orientado hacia arriba, asa en el suelo) y desenrosque el tapón.

 Llene el depósito extraíble usando una bomba de combustible (consulte las 

instrucciones de operación de la bomba de combustible.)

4   Durante la operación de llenado, no deje de vigilar el indicador del combusti-

ble del depósito extraíble (fig. J). Si está lleno, cese de llenar aflojando el 
botón superior de la bomba. Nunca llene el depósito hasta el tope, sobre todo 
cuando el combustible esté muy frío (el combustible se dilata por el calor).

 Deje que el combustible presente en la bomba se vacíe en el depósito y retire 

la misma con cuidado. Cierre el depósito, enroscando el tapón cuidadosa-
mente. Limpie eventuales gotas de combustible que hayan caído.

 Controle si el tapón del depósito está en posición recta y debidamente apre-

tado. Coloque el depósito extraíble de nuevo en la estufa. Cierre la tapa.

ENCENDER LA ESTUFA

Al principio, una estufa nueva desprende siempre algún olor. Por consiguiente, 
asegúrese de que haya ventilación suplementaria.

5

44

 

J

I

G

F

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

E

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

H

Содержание R 4224S TC-2

Страница 1: ...lefacci n primaria F Ce produit ne peut pas tre utilis comme chauffage principal FIN T m tuote ei sovellu ensisijaiseksi l mmittimeksi GB This product is not suitable for primary heating purposes I Il...

Страница 2: ......

Страница 3: ...er fuels Please read the operating manual prior to filling I I Utilizzare solamente combustibile liquido per stufe portatili Non usare benzina o altri combustibili Prima del rifornimento leggere atten...

Страница 4: ...cter les consignes d utilisation C est pourquoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tout vice de f...

Страница 5: ...stible vieillit Utilisez chaque d but de saison de chauffage du nouveau combustible Utilisez un combustible de bonne qualit et conforme l arr t du 18 07 2002 et du 25 06 2010 relatif aux caract ristiq...

Страница 6: ...mosph re En cas de doute consultez votre distributeur SYST ME DE S CURIT Il peut se produire que votre appareil neuf s arr te automatiquement peu apr s avoir t allum dans une temp rature ambiante ti d...

Страница 7: ...ge a t con u pour fonctionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustible liquide L usage de tout autre combustible est interdit Seuls ces combustibles vous assurent une combustio...

Страница 8: ...ttant en dessous des livres ou un objet quelconque 6 Votre appareil est maintenant pr t l emploi B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE Remplissez votre r servoir amovible dans un lieu appropri au cas o vous re...

Страница 9: ...anisme d allumage Apr s allumage de l appareil v rifiez toujours que le br leur D est bien vertical en le bougeant l g rement l aide de la poign e E vers la gauche et vers la droite fig F Cela doit s...

Страница 10: ...si re s est accumul e en dessous de l appareil Consultez votre revendeur E La hauteur de la m che n est pas correct Consultez votre revendeur L APPAREIL S TEINT LENTEMENT E Le r servoir amovible est v...

Страница 11: ...eillons de faire en sorte que l appareil consomme la totalit de son combustible puis de l entreposer dans de bonnes conditions Veuillez suivre les instructions suivantes 1 Allumez l appareil l ext rie...

Страница 12: ...295 hauteur 495 Accessoires Bouchon de transport pompe main Piles 3V D C R20 x 2 Type m che O En cas de r glage en position maximale Ces valeurs sont donn es titre indictif Le marquage CE correspond l...

Страница 13: ...ppareil avant de sortir ou d aller vous coucher Si vous devez vous absenter longtemps vacances par exemple retirez la fiche de la prise de courant 6 Conservez le combustible exclusivement dans des r s...

Страница 14: ...visser les 4 vis papillon 7 D poser le r gulateur de la m che 8 Appuyer sur la broche de la m che qui est install e l int rieur du logement de la m che D monter la m che le support de m che et le loge...

Страница 15: ...re le bouton balancier en appuyant sur le bouton d extinction 18b Branchez les 3 connecteurs 3EA avec la carte de circuit imprim 18c Retirez le connecteur 1EA de l allumeur 19 V rifier le bon fonction...

Страница 16: ...ngsvoll Lesen Sie deswegen zuerst diese Gebrauchs anweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Kaminofens zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 48 Monate Garanti...

Страница 17: ...ahme Ihres Kamin ofens ausgef hrt werden m ssen Detaillierte Beschreibung der Handlungen entnehmen Sie bitte der GEBRAUCHSANWEISUNG Seite 19 ff WICHTIGE EINZELTEILE Abschalt Taste Drehregler Z nd Tast...

Страница 18: ...aben kann es sein dass es sich bei einer relativ niedrigen Zimmertemperatur 19 bis 20 C automatisch ausschaltet Der Grund hierf r ist W rmeansammlung im Heizger t Dieses Ph nomen ist eine logische Fol...

Страница 19: ...chtige Brennstoff ist also wichtig f r einen sicheren effizienten und kom fortablen Gebrauch Ihres Kaminofens Eine Besch digung bzw eine St rung des Heizofens aufgrund der Verwendung von anderem als h...

Страница 20: ...zu geeigneten Stelle falls etwas versch ttet wird Gehen Sie wie folgt vor 1 Der Kaminofen sollte ausgeschaltet sein 2 ffnen Sie den Deckel und ziehen Sie den Brennstofftank aus dem Kaminofen Abb H Ach...

Страница 21: ...steht f hrt dies zu Rauch und Ru entwicklung D DAS BRENNEN DES OFENS Nachdem der Kaminofen gestartet wurde dauert es 10 bis 15 Minuten bevor Sie kontrollieren k nnen ob der Ofen gut brennt Eine zu ho...

Страница 22: ...utzen veralteten Brennstoff Fangen Sie jede neue Heizsaison mit neuem und richtigem Brennstoff an DIE FLAMME DES OFENS BRENNT ZU NIEDRIG E Der Docht ist zu niedrig eingestellt Wenden Sie sich an Ihren...

Страница 23: ...bk hlen 3 Den Kaminofen mit einem feuchten Tuch reinigen und danach mit einem trockenen Tuch trocken reiben 4 Die Batterien aus dem Batteriefach nehmen und an einer trockenen Stelle aufbewahren 5 Rein...

Страница 24: ...schlie lich Bodenplatte Breite 455 Tiefe 295 H he 495 Ben tigte Batterien 3V D C R20 x 2 Dochttyp O Bei Einstellung auf maximalem Stand Angegebene Werte sind Richtwerte K GARANTIEBEDINGUNGEN Sie erhal...

Страница 25: ...optimale Verbrennung Benutzen Sie den Kaminofen nicht in unmittel barer Umgebung einer Badewanne Dusche oder eines Swimmingpools 5 Schalten Sie den Kaminofen aus bevor Sie das Haus verlassen oder zu B...

Страница 26: ...Ausschaltung beim Umkippen indem Sie 2 Schrauben l sen 5c Entfernen Sie die 3 Anschl sse 3EA auf der Printplatte 6 L sen Sie die 4 Fl gelmuttern 7 Entfernen Sie den Dochtversteller 8 Dr cken Sie auf d...

Страница 27: ...r cken 18b Schlie en Sie die 3 Anschl sse 3EA wieder auf der Printplatte an 18c Entfernen den Stecker 1EA vom Z ndger t 19 Pr fen Sie die Funktion des Umfallschutzes indem Sie den L schknopf eindr cke...

Страница 28: ...gt naturligvis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres kamin kan holde l nge P fabrikantens vegne giver vi 48 m neders garanti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker dem meget v...

Страница 29: ...ke og eller br ndstoftype skal du s rge for at t mme den flytbare kamin helt for br ndstof VIGTIGE DELE Sluk knap Drejeknap T ndknap Forbr ndings kammer H ndtag til for br ndingskammer Br ndstofindika...

Страница 30: ...rholdsvis lav temperatur i v relset 19 til 20 C Dette skyldes at der er akkumuleret varme i ovnen Dette f nomen er en logisk f lge af den sikkerhedsmekanisme lovpligtig iht NF D35 300 der er anbragt o...

Страница 31: ...funktionsfejl som f lge brug af andet end anvendelse af vandfrit rent petroleum af god kvalitet d kkes ikke af garantien Sp rg altid den n rmeste kamin forhandler efter den rigtige type br ndstof til...

Страница 32: ...kiftetanken ved hj lp af en br ndstofpumpe se anvisningerne til br ndstofpumpen S rg for at pumpen er placeret h jere end skiftetanken fig I Stik den ribbede slange ind i bningen p skiftetanken 4 Hold...

Страница 33: ...iser hvor h jt varmeapparatet minimalt og maksimalt m br nde Flammen kan derefter justeres med flammeregulering B fig M En for lav flamme kan skyldes E for lidt br ndstof fyld tanken E d rligt br ndst...

Страница 34: ...t skal vide E Rummet er utilstr kkeligt ventileret bn en d r eller et vindue og lad den det derefter st p klem OVNEN BR NDER FOR H JT E De bruger forkert og for flygtigt br ndstof Se DET RIGTIGE BR ND...

Страница 35: ...ldende regler om kemisk affald 7 Begynd altid den nye fyringss sson med nyt br ndstof N r ovnen p ny tages i brug f lges vejledningen fra kapitel A I TRANSPORT For at forhindre at ovnen l kker under...

Страница 36: ...der er monteret uoriginale reservedele eller hvis ovnen har v ret repareret af tredjemand 4 Dele der er udsat for normal slitage som batterier v ge og br ndstofh vert er ikke omfattet af garantien 5...

Страница 37: ...Opbevar altid br ndstoffet p et k ligt t rt og m rkt sted sollys kan reducere kvaliteten 8 Brug aldrig ovnen p steder hvor der kan v re skadelige gasser eller dampe f eks udst dningsgas eller malingsd...

Страница 38: ...l s 5c Fjern de 3 stik 3EA af printkortet 6 Skru de 4 vingem trikker l s 7 Fjern v gejusteringen 8 Tryk p v gestiften indvendig i v gejusteringsenheden Fjern v gen v geholderen og v gejusteringsenhed...

Страница 39: ...ortet 18c Fjern stikket 1EA fra t ndingen 19 Kontroller v lte afbryderanordningens funktion ved at trykke p slukningsknappen 1 s pendulet aktiveres 20 Geninstaller den automatiske t ndmekanisme 21 Gen...

Страница 40: ...mero este manual del usuario para una vida til m xima de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 48 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le deseamos muc...

Страница 41: ...stible de marca de combustible debe asegurarse primero de que la estufa ha consumido todo el combustible presente PIEZAS IMPORTANTES Bot n de apagado Bot n regulador Bot n de encendido C mara de combu...

Страница 42: ...l es relativamente baja 19 a 20 C puede ocurrir que se apague autom ticamente debido a la acumulaci n de calor en la estufa Este fen meno es una consecuencia normal producido por el mecanismo de segur...

Страница 43: ...s E residuos en la rejilla o en el revestimiento El combustible apropiado es por lo tanto esencial para un uso seguro eficaz y c modo de su estufa La garant a no cubre los da os y o el malfuncionamien...

Страница 44: ...so B LLENAR DE COMBUSTIBLE No llene nunca el dep sito extra ble dentro del sal n h galo en un lugar m s apropiado existe siempre el riesgo de que caigan gotas de combustible Proceda como sigue 1 Aseg...

Страница 45: ...debe esperar entre 10 y 15 minutos para comprobar que la estufa est funcionando correctamente S lo entonces se podr comprobar si la estufa quema debidamente Una llama demasiado alta puede provocar la...

Страница 46: ...ombustible adecuado E Usted utiliza combustible envejecido Comience cada oto o con nuevo combustible LA ESTUFA SIGUE FUNCIONANDO CON LLAMA BAJA E La mecha est demasiado baja Consulte a su distribuidor...

Страница 47: ...ufa con un pa o h medo y s quela con un pa o seco 4 Extraiga las pilas de la estufa y gu rdelas en un lugar seco 5 Limpiar el filtro de combustible 6 Guarde la estufa protegida del polvo si es posible...

Страница 48: ...TIA Su estufa est cubierta por una garant a de 48 meses a partir de la fecha de compra Durante este per odo todos los defectos de material o de fabricaci n ser n reparados sin coste alguno Adem s se a...

Страница 49: ...ra ello 7 No exponga el combustible al calor o a cambios extremos de temperatura Guarde el combustible en un lugar oscuro seco y fresco la luz solar afecta a la calidad 8 Nunca utilice la estufa en lu...

Страница 50: ...a placa de circuito 6 Suelte las 4 tuercas de mariposa 7 Retire el regulador de mecha 8 Pulse en la clavija de la mecha por el interior del regulador de mecha Separe la mecha del soporte de mecha y de...

Страница 51: ...nector 1EA del ignitor 19 Compruebe el funcionamiento del seguro de ca das pulsando el bot n de apagado para que se active as el p ndulo 20 Vuelva a colocar el mecanismo de encendido 21 Vuelva a coloc...

Страница 52: ...ikein Lue ensin n m k ytt ohjeet varmistaaksesi l mmittimen mahdollisimman pitk n k ytt i n Valmistaja my nt l mmittimelle 48 kuukauden pituisen takuun materiaalitai valmistusvirheiden varalta Toivomm...

Страница 53: ...siirrett v n l mmittimen sis lt Kun l mmitin sytytet n ensimm isen kerran se haisee jonkin aikaa uudelta T RKE T OSAT OFF painike h t sammutusta varten Nystyr pintainen syd men s t nuppi Sytytyspaini...

Страница 54: ...n p ll olevan levyn l mp tilaa T ll tavoin pienennet n merkitt v sti vahinkoriski joka aiheutuu levyn koskettamisesta ep huomiossa Ota kuitenkin huomioon ett levy kuumenee t st huolimatta V lt peitele...

Страница 55: ...ausmateriaalit E Vapauta grillin oikea puoli Nosta grilli rei st Kuv B ja ved se eteen p in E Ved molemmat pakkauksen p t sivuihin ja samanaikaan alasp in katso Kuv C E Poista my s palokammion alla ol...

Страница 56: ...oaine on kylm polt toaine laajenee l mmetess n 5 Anna pumppuun j neen polttoaineen valua takaisin polttoainekanisteriin ja irrota pumppu varovasti Kierr s ili n korkki huolellisesti kiinni Puhdista po...

Страница 57: ...MINEN Anna l mmittimen palaa pienimm ll asetuksella noin yhden minuutin ajan Paina OFF painiketta 1 Liekki sammuu hetken kuluttua kuva N F H IRI T SEK NIIDEN SYYT JA POISTAMINEN Jos h iri t ei voida p...

Страница 58: ...K ytetyn polttoaineen tyyppi on v r tai se on liian haihtuvaa Katso kappale OIKEA POLTTOAINE kohta Mit sinun tulee tiet ennen k ytt E Syd n on liian korkealla Ota yhteys tuotteen myyj n G KUNNOSSAPIT...

Страница 59: ...tt misest kemiallisten kotitalousj tteiden k sittely koskevien paikallisten m r ysten mukaisesti I KULJETUS Tee seuraavat toimenpiteet polttoainevuotojen v ltt miseksi l mmittimen kuljetuksen aikana 1...

Страница 60: ...siin on k ytetty muita kuin alkuper isi varaosia tai korjauksia on teetetty kolmannella osapuolella 4 Takuu ei koske normaalik yt ss kuluvia osia kuten paristoja syd nt ja k sik ytt ist polttoainepum...

Страница 61: ...sa voi olla haitallisia kaasuja tai hajuja esim pakokaasua tai maalinhajua 9 Muista ett l mmittimen ritil kuumenee Laitteen peitt misest aiheu tuu tulipalovaara 10 Varmista aina ett ilmanvaihto on rii...

Страница 62: ...ta pois turvallisuuskatkaisija ruuvaamalla pois 1 ruuvia 5c Irrota 3 liitint 3EA PCB 6 Ruuvaa pois 4 siipimutteria 7 Ota pois syd nlanka 8 Paina syd nlangan nasta joka sijaitsee sen sis ll Purkaa syd...

Страница 63: ...st 19 Tarkista toimiiko turvallisuuskatkaisijapys hdys paina malla sammutusnappia 1 heilurin j rkytt miseksi 20 Reinstall the automatic ignition assembly 21 Aseta tuulikansi uudelleen A B 22 Aseta run...

Страница 64: ...tly Please read these Directions for Use first to ensure the maximum lifetime for your heater This appliance comes with a 48 month manufacturer s warranty on all defects in material or workmanship We...

Страница 65: ...empties all of the remaining fuel inside the heater MAIN COMPONENTS OFF button Knurled wick adjustment knob Ignition button Combustion chamber Combustion chamber handle Fuel indicator Grill Lid for re...

Страница 66: ...SYSTEM When you have turned on the heater if the room temperature is relatively low 19 to 20 C it may automatically switch off The cause of this is build up of heat in the heater This is a logical con...

Страница 67: ...of the heater due to the use of other than high qua lity water free pure paraffin oil is not covered by the warranty Always refer to your local dealer for the right fuel for your heater MANUAL A INSTA...

Страница 68: ...e tank cap pointing upwards handle on floor and screw off the fuel cap 3 Fill the removable tank using a fuel pump refer to fuel pump operation instructions Make sure that it is in a higher position t...

Страница 69: ...um and maximum permissible burning heights of the flame The flame can be slightly adjusted with the knurled wick adjustment knob B Fig M Burning that is too low may be caused by E insufficient fuel fi...

Страница 70: ...sing the incorrect type of fuel Refer to THE RIGHT FUEL See Section What you need to know in advance E The room is insufficiently ventilated Leave a window or a door wide open for a while THE HEATER I...

Страница 71: ...he local regulations for the disposal of domestic chemical waste Always start the new heating season with fresh fuel When you start re using the heater follow the instructions again starting from Sect...

Страница 72: ...ave been used or when it is repaired by third parties 4 The warranty will not apply to parts that are subject to normal wear such as the batteries the wick and the manual fuel pump 5 The warranty will...

Страница 73: ...armful gasses or fumes may be present e g exhaust gasses or paint fumes 9 Be aware that the grid of the heater becomes hot If the appliance is covered there is a risk of fire 10 Always make sure that...

Страница 74: ...uts 7 Remove the wick adjuster assembly 8 Press the pin of the wick which is assembled inside the wick case assembly Disassemble the wick the wick holder the wick case assembly seperately 9 Install th...

Страница 75: ...rd 18c Remove the connector 1EA from the ignitor 19 Check the function of the tip over safety stop by push ing the extinguish button 1 to upset the pendulum 20 Reinstall the automatic ignition assembl...

Страница 76: ...tale motivo al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 48 mesi di garanzia pe...

Страница 77: ...ualit Se si passa ad un altra marca o tipo di petrolio fare bruciare dapprima la stufa fino a che non vi pi traccia del vecchio combustibile COMPONENTI PRINCIPALI Pulsante di spegnimento Manopola Puls...

Страница 78: ...peratura domestica sia ancora relativamente bassa 19 20 C La causa a monte dell inconveniente va ricercata nell accumulo di calo re Il fenomeno la logica conseguenza della presenza di un dispositivo d...

Страница 79: ...causati dall utilizzo di un combustibile diverso dall olio di paraffina di alta qualit esente da acqua Consultare sempre il rivenditore a Lei pi vicino per la scelta del combustibile adat to alla stuf...

Страница 80: ...o maniglia sul pavimento e svitare il tappo 3 Riempire il serbatoio amovibile usando una pompa per combustibile fare rif erimento alle istruzioni uso della pompa Assicurarsi che questa sia pi in alto...

Страница 81: ...assima consentita per la fiamma La fiamma pu esser leggermente regolata con il manopola B fig M Le cause di una fiamma troppo bassa possono essere le seguenti E combustibile insufficiente riempire il...

Страница 82: ...o del tipo sbagliato Cfr IL COMBUSTIBILE GIUSTO cfr capitolo Osservazioni generali E Il locale non ha una ventilazione sufficiente Spalancare per qualche minuto una finestra o una porta e poi lasciarl...

Страница 83: ...lazione locale per i rifiuti chimici di piccole dimensioni Cominciare in ogni caso la nuova stagione fredda con del combustibile nuovo Quando si riaccende la stufa seguire nuovamente le istruzioni com...

Страница 84: ...ortate delle modifiche qualora siano state montate delle parti non originali o qualora siano state effettuate delle riparazioni alla stufa da parte di terzi 4 Le parti normalmente sottoposte ad usura...

Страница 85: ...i dove possono essere presenti gas o vapori pericolosi ad esempio gas di scarico o vapori di vernici 9 La griglia della stufa diventa calda Non coprire la stufa pericolo di incendio 10 Assicurarsi sem...

Страница 86: ...emere il perno dello stoppino montato dentro il grup po di protezione dello stoppino Smontare separata mente lo stoppino il porta stoppino la custodia dello stoppino 9 Installare il nuovo stoppino e i...

Страница 87: ...19 Controllare il funzionamento dell arresto di sicurezza rovesciato premendo il pulsante di spegnimento 1 per rovesciare il pendolo 20 Reinstallare il gruppo di accensione automatica 21 Reinstallare...

Страница 88: ...elig at du bruker ovnen p riktig m te Les denne bruksanvisningen f rst for sikre varmeovnen maksimal brukstid Varmeovnen leveres med 48 m neders produsentgaranti p alle mangler i materialer eller utf...

Страница 89: ...helt t mt for rester av gammelt drivstoff F rste gang du sl r p varmeovnen lukter det nytt en liten stund HOVEDKOMPONENTER AV knapp n d stopp Riflet regulerings bryter Tenningsknapp Forbrenningskamme...

Страница 90: ...orlig skade fordi man kommer i ber ring med topplaten V r imidlertid oppmerksom p at topplaten likevel blir varm Unng kontakt med topplaten og gitteret Spesielt for Frankrike Varmeovnen er bare konstr...

Страница 91: ...ipp h yre side av grillen L ft gitteret fra sporet fig B og trekk det fre mover E Trekk begge ender av emballasjen til sidene og samtidig litt nedover se fig C E Fjern forbrenningskammeret og emballas...

Страница 92: ...vstoff utvider seg n r det varmes opp 5 La resten av drivstoffet i pumpen renne tilbake i jerrykannen og ta pumpen forsiktig ut Skru drivstofflokket omhyggelig p igjen Fjern eventuelt drivst offs l 6...

Страница 93: ...stund fig N F FUNKSJONSVIKT RSAKER OG L SNINGER Kontakt forhandleren hvis du ikke klarer utbedre eventuelle funksjonsfeil ved hjelp av anvisningene nedenfor OVNEN SL R SEG IKKE P E Batteriene sitter...

Страница 94: ...old Det er imidlertid viktig at du fjerner st v og flekker i rett tid med en fuktig klut Ellers kan dette bli til flekker som vanskelig lar seg fjerne Under normale forhold er bare 2 komponenter utsat...

Страница 95: ...2 Ta ut den uttakbare beholder ut av ovnen og ta ut drivstoffilteret Noen dr per kan lekke fra filteret ha en klut tilgjengelig Oppbevar drivstoffilteret og beholderen utenfor varmeovnen 3 Sett transp...

Страница 96: ...ukt uoriginale deler eller den er reparert av tredjeparter 4 Garantien vil ikke omfatte deler som er gjenstand for normal slitasje f eks batteriene veken og den manuelle drivstoffpumpen 5 Garantien gj...

Страница 97: ...nvektoren der det kan forekomme skadelige gasser eller damp f eks eksosgass eller damp fra maling 9 V r oppmerksom p at gitteret p konvektoren blir varmt Det er risiko for brann hvis apparatet dekkes...

Страница 98: ...justering forsamlingen 8 Trykk pinnen av veken som er montert inne i veken saken forsamlingen Demonter veken vekeholderen veken tilfelle montering separat 9 Installer den nye veken og sett de tre pinn...

Страница 99: ...Fjern kontakten 1EA fra tenneren 19 Kontroller funksjonen til velting sikkerhetsstopp ved skyve slukke knappen 1 for rokke ved pendelen 20 Installere den automatisk tenning forsamlingen 21 Installere...

Страница 100: ...nog vele vele jaren plezier van zult hebben mits u de kachel verantwoord gebruikt natuurlijk Lees daarom eerst deze gebruiksaan wijzing voor een optimale levensduur van uw kachel Wij geven u namens de...

Страница 101: ...brandstof in de originele verpakking en met de originele sluiting op een koele en donkere plaats Brandstof veroudert Begin elk stookseizoen met nieuwe brandstof Indien u overgaat op een ander merk en...

Страница 102: ...achel heeft ingeschakeld kan het gebeuren dat de kachel bij een kamertemperatuur 19 tot 20 C automatisch stopt Dit komt omdat warmte zich ophoopt Dit is normaal De oorzaak ligt in het veiligheidssyste...

Страница 103: ...fortabel gebruik van uw kachel Schade en of storingen aan de kachel als gevolg van het gebruik van anders dan hoogwaardige watervrije paraffine olie valt niet onder de garantie Overleg altijd met de d...

Страница 104: ...ders onder te leggen 6 Uw kachel is nu gebruiksklaar B VULLEN MET BRANDSTOF Vul de wisseltank op een geschikte plaats er kan altijd een beetje gemorst wor den U gaat daarbij als volgt te werk 1 Zorg d...

Страница 105: ...er D zichtbaar wordt kunt u de ontstekingstoets loslaten Controleer na het ontsteken van de kachel altijd of de verbrandingskamer D goed recht staat door deze aan de handgreep E even naar links en rec...

Страница 106: ...OF hoofdstuk Wat u vooraf moet weten E Er is sprake van stofophoping onder in de kachel Raadpleeg uw dealer E De koushoogte is niet goed Raadpleeg uw dealer DE KACHEL GAAT LANGZAAM UIT E De wisseltank...

Страница 107: ...rhoud pleegt H OPSLAG EINDE STOOKSEIZOEN Wij raden u aan de kachel aan het einde van het stookseizoen helemaal leeg te bran den en daarna goed op te bergen U gaat als volgt te werk 1 Maak de kachel aa...

Страница 108: ...ng op maximale stand Opgegeven waarden zijn indicatief K DE GARANTIEVOORWAARDEN U krijgt op uw kachel 48 maanden garantie vanaf de aankoopdatum Binnen deze periode worden alle materiaal en fabricagefo...

Страница 109: ...hel uit voordat u vertrekt of naar bed gaat 6 Bewaar en vervoer de brandstof uitsluitend in de daarvoor bestemde tankjes en jerrycans 7 Zorg ervoor dat de brandstof niet bloot staat aan hitte of extre...

Страница 110: ...or 2 schroeven los te draaien 5c Verwijder de 3 connectoren 3EA van de printplaat 6 Draai de 4 vleugelmoeren los 7 Verwijder de kousversteller 8 Druk op de pin van de kous aan de binnenzijde van de ko...

Страница 111: ...Verwijder de connector 1EA van de ontsteker 19 Controleer de werking van de omvalbeveiliging door de doofknop in te drukken zodat de slinger wordt geactiveerd 20 Plaats de automatische ontsteking teru...

Страница 112: ...te Portanto leia primeiro com aten o este manual de instru es para uma vida til e prolongada do seu aquecedor Damos lhe em nome do fabricante uma garantia de 48 meses para todas os defeitos de materia...

Страница 113: ...no qual est instalado o aquecedor Certifique se de que o tanque est fechado de forma correcta ap s o enchimento a uma dist ncia segura de fontes de calor e chama viva Guarde o seu combust vel na embal...

Страница 114: ...lar a uma temperatura inferior A COBERTURA DE SEGURAN A SAFE TOP A estufa est provida de uma cobertura de seguran a Esta cobertura reduz a tempera tura da placa superior Desta forma v se reduzido o ri...

Страница 115: ...ombust vel Guarde a caixa e o material de embalagem fig A para armazenagem e ou transporte 2 Retire o material de embalagem restante E Liberte o lado direito da grelha Levante a grelha da respectiva r...

Страница 116: ...algumas vezes a bomba at que o combust vel comece a fluir ao anque Quando for o caso j n o ser preciso continuar a premir 6 Preste aten o ao medidor de combust vel do tanque durante o enchimento J fig...

Страница 117: ...m nima e m xima permitidas para a chama Uma chama demasiado alta pode provocar fumo e fuligem enquanto que uma chama demasiado baixa pode produzir cheiros A chama pode ser ligeiramente ajustada um po...

Страница 118: ...bust vel novo O AQUECEDOR CONTINUA COM A CHAMA BAIXA E A mecha est demasiado baixa Para a substitui o da mecha consulte o seu representante E Antes de ser reenchido o aquecedor tinha consumido quase t...

Страница 119: ...uecedor com um pano h mido e seque o com um pano seco 4 Retire as pilhas do aquecedor e guarde as num lugar seco 5 Limpe o filtro de combust vel 6 Guarde o aquecedor num lugar sem poeira se poss vel n...

Страница 120: ...regras 1 Rejeitamos explicitamente qualquer outra reclama o de indemniza o inclusive danos indirectos 2 A repara o ou substitui o de componentes dentro do per odo de garantia n o implica uma prorroga...

Страница 121: ...de e transporte o combust vel somente nos bid es e recipientes apropria dos para isso 7 Certifique se de que o combust vel n o esteja exposto ao calor ou a oscila es de temperatura muito grandes Guard...

Страница 122: ...conjunto regulador do pavio 8 Prima o pino do pavio montado no interior do conjunto da estrutura do pavio Desmonte o pavio o suporte do pavio e o conjunto da estrutura do pavio em separado 9 Instale o...

Страница 123: ...sitivo de igni o 19 Verifique a fun o de extintor de seguran a em caso de derrube premindo o bot o do extintor 1 para fazer balan ar o p ndulo 20 Instale novamente o conjunto da igni o autom tica 21 I...

Страница 124: ...po ytek przez wiele wiele lat Tak b dzie oczywi cie o ile u ywa go b dziecie w spos b odpowiedzialny Prosimy najpierw zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji obs ugi gdy pomo e to Pa stwu zapewni o...

Страница 125: ...y zapali p omie w piecyku zob rozdzia C rys K i L Dopiero po oko o 10 15 minutach od w czenia pieca mo na sprawdzi czy piec dobrze pracuje Wy czy grzejnik zgodnie z instrukcj zob rozdzia E 1 2 3 4 5 6...

Страница 126: ...unkowo niska 19 do 20 C to piecyk po w czeniu mo e si automatycznie wy czy Powodem tego jest kumulacja ciep a w piecyku kt ra jest logiczn konsekwencj mechanizmu zabezpieczaj cego Piecyk nie wy czy si...

Страница 127: ...transportowy E niniejsza instrukcja obs ugi E r czna pompka paliwa Pud o i inne cz ci opakowania radzimy zachowa rys A do cel w przechowywania i transportu grzejnika 2 Usun pozosta e cz ci opakowania...

Страница 128: ...tk w d Zamkn pokryw zbiornika C W CZANIE GRZEJNIKA Nowy grzejnik wydala pocz tkowo charakterystyczn wo w zwi zku z czym za pierwszym razem trzeba lepiej wietrzy lub te w czy grzejnik na jaki czas poza...

Страница 129: ...ej podstawowe wskaz wki w zakresie wykrywania usterek Je eli w danej sytuacji usterki nie da si mimo tego usun prosimy skontaktowa si z dealerem GRZEJNIK NIE DAJE SIE W CZY E Baterie nie s dobrze wci...

Страница 130: ...niku sta ych skaz wilgotn szmatk usuwa z niego w por kurz i plamy Og lnie bior c tylko 2 cz ci grzejnika ulegaj zu yciu 1 BATERIE Mo na je wymienia we w asnym zakresie W okolicach gdzie prowadzona jes...

Страница 131: ...ika nie dopu ci do wyciekania paliwa post powa nast puj co 1 Poczeka a grzejnik wystygnie 2 Wyj z grzejnika zbiornik wymienny I i usun z niego sitko paliwa Mo e z niego kapa tak e dobrze mie pod r k c...

Страница 132: ...orowane 2 Naprawa lub wymiana cz ci w okresie wa no ci gwarancji nie powoduje jej przed u enia 3 Gwarancja przestaje obowi zywa w wypadku kiedy w grzejniku dokonano zmian wmontowano inne ni oryginalne...

Страница 133: ...c termicznych Przechowuj paliwo w ch odnym suchym i ciemnym miejscu wiat o s oneczne powoduje spadek jego jako ci 8 Nie u ywaj grzejnika w miejscach gdzie mog wyst powa szkodliwe gazy lub opary np sam...

Страница 134: ...anego 6 Odkr ci 4 nakr tki motylkowe 7 Zdj regulator knota 8 Nacisn na trzpie knota od strony wewn trznej regulatora knota Wyj oddzielnie knot uchwyt knota i regulator knota 9 W o y nowy knot i zamoco...

Страница 135: ...onowego 19 Sprawdzi dzia anie zabezpieczenia przed przewr ceniem si wciskaj c przycisk gaszenia tak aby cewka zosta a aktywowana 20 W o y na powr t automatyczny zap on 21 Ponownie za o y os on przeci...

Страница 136: ...r fram ver Sj lvklart under f ruts ttning att du anv nder v rmaren p r tt s tt F r att v rmaren ska h lla s l nge som m jligt b r du l sa anvisningarna f r anv ndning innan du b rjar anv nda den Din...

Страница 137: ...och t tningar p en sval och m rk plats Br nsle ldras Anv nd nytt br nsle i b rjan av varje uppv rmningss song Genom att anv nda Qlima Premium Quality Fuels som uppv rmningsbr nsle r du garanterad ett...

Страница 138: ...lt och beror p att v rmen lagras Orsaken r s kerhetssystemets uppbyggnad Om detta sker r det bara att s tta p kaminen igen n r temperaturen i rummet har sjunkit S KERHETS VERDEL V rmaren r f rsedd med...

Страница 139: ...Beh ll kartongen och f rpackningsmaterialet fig A f r f rvaring och eller f rflyttning av v rmaren 2 Ta bort vrigt f rpackningsmaterial E Ta tag i den h gra sidan av gallret Lyft gallret fr n sp ret F...

Страница 140: ...a br nsletankens br nslem tare medan du fyller br nsletanken fig J Avbryt p fyllningen n r m taren indikerar att br nsle tanken r full verskrid inte gr nsen f r hur mycket br nsle som kan fyllas p s r...

Страница 141: ...ver bytas ut kontakta din terf rs ljare eller byt ut veken se avsnitt L E ST NGA AV V RMAREN L t v rmaren brinna p den l gsta inst llningen i ungef r en minut Tryck p AV knappen 1 L gan slocknar efter...

Страница 142: ...n felaktig alltf r flyktig typ av br nsle Se R TT BR NSLE avsnittet Detta m ste du k nna till i f rv g E Vekens l ge r f r h gt Kontakta din terf rs ljare G UNDERH LL Din v rmare beh ver knappt n got...

Страница 143: ...tt undvika br nslel ckage under transport av v rmaren 1 L t v rmaren svalna 2 Ta bort den avtagbara br nsletanken I fr n v rmaren och ta bort br nslefil tret Det kan h nda att det droppar n got fr n f...

Страница 144: ...l ngre 4 Garantin omfattar inte delar som r f rem l f r normalt slitage t ex batteri er veken och den handdrivna br nslepumpen 5 Garantin g ller endast om daterat k pebevis i original visas upp och om...

Страница 145: ...ts kvaliteten p verkas av solljus 8 Anv nd inte v rmaren p st llen d r det kan finnas skadliga gaser eller ngor t ex avgaser eller f rg ngor 9 T nk p att v rmarens galler blir mycket varmt Om apparate...

Страница 146: ...t de 3 kontakter 3EA fr n printplate 6 Skruva loss 4 vingmuttrar 7 Ta bort vekjusterarens montering 8 Tryck p stiftet f r veken som r monterad inuti vek monteringen Demontera veken vekh llaren och vek...

Страница 147: ...3EA med kretskortet 18c Ta bort kontakten 1EA fr n t ndelektroden 19 Kontrollera funktionen f r tippningss kerhetsreglaget genom att trycka p sl ckningsknappen 1 s att pen deln rubbas 20 Montera den a...

Страница 148: ...uporabo in tako zagotovite Va i pe i najdalj o mo no ivljensko dobo Za Va o pe je veljavna 48 mese na garancija ki se nana a na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi elimo Vam mnogo toplote in...

Страница 149: ...poskrbite da bo mobilni grelnik najprej popolnoma porabil vse gorivo v grelniku Pri prvem vklopu pe i bo pe nekaj asa di ala po novem GLAVNI DELI Tipka zasilnega izklopa Rebrasti gumb za nastavljanje...

Страница 150: ...ni jih temperaturah do samodejnega izklopa ne bo pri lo VARNA PLO A Pe ima vgrajeno varno plo o Le ta mo no zmanj a temperaturo zgornje plo e pe i Tako se zmanj a mo nost opeklin pri dotiku plo e Zave...

Страница 151: ...gorivo Shranite embala o glej sliko A za hranjenje in transport pe i 2 Odstranite ostale dele varovalnega materiala E Odstranite desno stran z re etke Dvignite re etko iz re e slika B in jo povlecite...

Страница 152: ...rezervoar poln neha jte dolivati gorivo Rezervoarja nikoli ne napolnite preve e posebej takrat ne ko je gorivo zelo hladno gorivo se raztegne ko se segreje 5 Pustite da preostanek goriva v rpalki ste...

Страница 153: ...h nasvetov pokli ite servis PE SE NE PRI GE E Preverite ali so baterije pravilno vstavljene v le i e slika F E Baterije so skoraj prazne Zamenjajte jih slika F E V rezervoarju ni goriva ali pa ste zam...

Страница 154: ...nj saj lahko eksplodirajo ali pa se lahko sprostijo nevarne snovi 2 V IGALNIK V igalnik bo zdr al dlje e boste pe pri igali pravilno Baterije menjavajte pravo asno gumb v igalnika pa ne pritiskajte pr...

Страница 155: ...tite 4 Pe vedno prena ajte v navpi nem polo aju J SPECIFIKACIJE R4224STC 2 R7227STC 2 V ig elektri ni Gorivo isti petrolej Kapaciteta kW 2 4 2 7 Primeren za velikost sobe m3 40 85 45 95 Poraba goriva...

Страница 156: ...34 1998 1999 R 125 E K GARANCIJSKI POGOJI y 156...

Страница 157: ...etloba vpliva na kvaliteto goriva 8 Nikoli ne uporabljajte pe i v prostoru kjer bi bili lahko navzo i bodisi vnetljivi bodisi kodljivi hlapi ali plini 9 Zgornja plo a pe i postane vro a Ne prekrivajte...

Страница 158: ...enja 8 Pritisnite iglo stenja na notranji strani elementa za nastavljanje stenja Lo eno enega od drugega odstrani te stenj nosilec stenja in element za nastavljanje stenja 9 Namestite nov stenj s trem...

Страница 159: ...isnite gumb za uga anje in preverite delovanje za ite pred padcem tako da se aktivira nihalo 20 Ponovno namestite samodejen v ig 21 Ponovno namestite za ito pred vetrom A B 22 Ponovno namestite ohi je...

Страница 160: ...y 160...

Страница 161: ...y 161...

Страница 162: ...FQ 7 0 0 5 cm 3 7...

Страница 163: ...A B C D G E J F H I L M...

Страница 164: ...di telefono consultate www qlima com N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsidene www qlima com Alternativt kan du kontakte med PVG forbrukertjenes...

Отзывы: