QEP Master Cut 7in Скачать руководство пользователя страница 17

DÉMARRER ET ARRÊTER LE MOTEUR:

1. Branchez la scie à une source de courrant éléctrique de voltage et fréquence correcte (120 V 60 Hz)

2. Pour mettre en marche, appuyez sur l’interrupteur pour le mettre en position “ON.”

3. Pour arrêter la machine, appuyez sur l’interrupteur pour le mettre sur la position “OFF.”

Attention!

Pour votre propre sécurité, mettez toujours l’interrupteur en position “OFF” quand la scie n’est pas utilisée.

Dans l’éventualité d’une coupure de courrant, arrêt par fusible ou coupe circuit, mettez ‘interrupteur en position “OFF.”
Cela permettrad’éviter que la scie se mette n marche un fois le courrant est rétablis.

Attention!

Utilisez cette machine uniquement une fois qu’elle a été complètement assemblée sur l’établi.

ÉTAPES POUR FAIRE UNE COUPE DROITE:

1. En utilisant un crayon de marquage, marquez la ligne de coupe sur

le carreau.

2. Débloquez le guide de parallélisme

FIGURE 6

et glissez le jusqu’au bord

de la table.

3. Alignez la ligne de coupe avec la lame de scie diamantée.

4. Ajustez le guide de parallélisme contre le bord du carreau et bloquez le

guide de parallélisme en position.

5. Mettez la machine en marche en mettant l’interrupteur en position “ON.”

Laissez ensuite la scie atteindre sa vitesse de fonctionnement.
Assurez-vous que la lame tourne sans entraves. La lame doit être
mouillée par l’eau du réservoir avant de pouvoir l’utiliser.

6. En gardant les doigts en dehors du chemin de coupe, glissez doucement

le carreau sous la lame en mouvement. Note:

NE PAS

glisser le carreau

trop rapidement sous la lame.

ÉTAPES POUR FAIRE UNE COUPE EN DIAGONALE:

Les coupes en diagonale peuvent être pratiquées sur les carreaux
rectangulaires en utilisant le guide de coupe en angle. La

FIGURE 7

montre

une installation typique pour couper un coin de carreau rectangulaire.

ÉTAPES POUR FAIRE DES COUPES EN ANGLE OU À 45 DEGRÉS:

La table de travail peut se pivoter jusqu’a 45 degrés pour un découpage
biseauté. Tournez la poignée sur la face frontale du système de coupe
comme indiqué sur la

FIGURE 8

. Utilisez l’échelle de mesure sur la face

frontale du système de coupe pour régler l’angle de coupe désiré. Resserrez
ensuite la poignée pour bloquer la table.

CHANGER LA LAME:

Coupez le courant avant tout ajustement, entretien, nettoyage ou remplacement de la lame!

1. Débranchez la machine de la source de courrant éléctrique.

2. Retirez le réservoir d’eau en dessous de la machine.

3. Retirez le capot de lame inférieur en dévissant les vis de chaque coté

du capot de lame inférieur

FIGURE 4

.

4. Utilisez les clefs A et B pour retirer l’écrou de mandrin de l’axe du moteur (voir

FIGURE 5

).

5. Retirez la bride extérieure

FIGURE 5

et la lame diamantée à remplacer de l’axe du moteur.

6. Installez la nouvelle lame diamantée et la bride extérieure sur l’axe du moteur. Note: Assurez vous que la

flèche directionnelle imprimée sur la lame diamantée indique une direction inverse du sens des aiguilles
d’une montre en regardant la machine du coté de l’écrou de mandrin.

AVERTISSEMENT

- 17 -

FIGURE 6

FIGURE 7

FIGURE 8

Содержание Master Cut 7in

Страница 1: ...til para cortar loseta de 180 mm MANUAL DE OPERACI N Read and follow all safety and operating instructions before using this saw Lire et suivre toutes les directives de s curit et d op ration avant d...

Страница 2: ...60089 LIMITED WARRANTY Refer to warranty card GARANTIE LIMIT E Faire r f rence la carte de guarantie GARANTIA LIMITADA Referirse a la tarjeta de guarantia WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA For your ow...

Страница 3: ...sses only have impact resistant lenses they are NOT safety glasses 14 SECURE WORK Use clamps or a vise instead of your hand to hold work when practical This safety precaution allows for proper tool op...

Страница 4: ...n IMPROPER CONNECTION OF THE EQUIPMENT GROUNDING CONDUCTOR CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK The conductor with insulation that is green on the outside with or without yellow stripes is the equip...

Страница 5: ...outdoor use These extension cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rating not less t...

Страница 6: ...for a few seconds If it makes an unfamiliar sound or vibrates excessively switch it off immediately and disconnect it from the power supply 11 Let the blade reach full speed before commencing the cut...

Страница 7: ...nect the unit to a power supply of the correct voltage and frequency 120V 60HZ 2 To turn the machine on push the switch to ON 3 To turn the machine off push the switch to OFF For your own safety alway...

Страница 8: ...diamond blade is pointing in a counter clockwise direction when viewing the machine facing the arbor nut 7 Thread and tighten the arbor nut onto the motor spindle to secure the diamond blade 8 Re ins...

Страница 9: ...the guide rail until the blade and cutting table are exactly square c Tighten the wing nut on the guide rail securely 2 For longest life and best performance clean the saw after every use 3 Wipe off a...

Страница 10: ...f 60089 46 N Cable and Plug 60089 47 N Key Safety Switch 60089 48 N Plate 60089 49 N Water Tank PARTS LIST PART DESCRIPTION 60089 1 N Nut 60089 2 N Washer 60089 3 N Blade Guard 60089 4 N Riving Knife...

Страница 11: ...EXPLODED PARTS...

Страница 12: ...de risques s il est utilis selon ses normes 11 NE PAS FORCER LE MAT RIAU COUPER Toujours laisser la lame couper son propre rythme 12 PORTER LES V TEMENTS APPROPRI S vitez de porter des v tements ample...

Страница 13: ...rer en contact avec la prise B Si la fiche ou la prise entrent en contact avec de l eau NE PAS d brancher le cordon D brancher le fusible ou le disjoncteur qui alimentent l outil Ensuite d brancher l...

Страница 14: ...RISQUES DE BLESSURE SI L OUTIL N EST PAS UTILIS CORRECTEMENT Garder les doigts et les v tements amples loin de la lame rotative Faire extr mement attention lors de la coupe de carreaux S assurer de bi...

Страница 15: ...UIDE DE FONCTIONNEMENT SP CIFIQUE 1 Assurez vous que la fl che directionnelle sur la lame corresponde la direction rotative du moteur 2 Lorsque la scie est hors tension tournez la lame la main pour lu...

Страница 16: ...APOT DE PROTECTION DE LAME Utilisez uniquement des Lame de coupe diamant e bord continu 180 mm ou des lames diamant es Turbo 1 D branchez la machine de la source de courrant l ctrique 2 Retirez le r s...

Страница 17: ...in de coupe glissez doucement le carreau sous la lame en mouvement Note NE PAS glisser le carreau trop rapidement sous la lame TAPES POUR FAIRE UNE COUPE EN DIAGONALE Les coupes en diagonale peuvent t...

Страница 18: ...t un masque anti poussi res lors du fonctionnement de la scie 7 S assurer p riodiquement que le disque n ait pas de fissures ou qu il ne soit pas d form 8 Toujours s assurer d avoir un d bit d eau con...

Страница 19: ...oucher B V rifiez et nettoyez les fentes de ventilation en retirant tout blocage et toute poussi re LA SCIE NE D MARRE PAS A V rifiez que le cordon est bien branch B Aucun courant la prise C L interru...

Страница 20: ...089 39 N Poign e 60089 41 N Moteur 60089 42 N Vis 60089 44 N Rondelle en toile 60089 45 N Bague anti traction 60089 46 N C ble et prise 60089 47 N Interrupteur de s curit 60089 48 N Plaque 60089 49 N...

Страница 21: ...PI CES CLAT ES 21...

Страница 22: ...menor sea el n mero del indicador m s pesado ser el cable 10 NO FUERCE LA HERRAMIENTA Ha sido dise ada para funcionar a niveles de m xima seguridad y rendimiento 11 NO FUERCE EL MATERIAL QUE DEBE CORT...

Страница 23: ...iliza un cable de extensi n que evita que el agua se deslice por el cable y entre en contacto con el tomacorriente B Si el enchufe o el tomacorriente se humedecieren no desenchufe el cable Desconecte...

Страница 24: ...aparece en la FIGURA 2 A La herramienta tiene un enchufe de conexi n a tierra igual al enchufe que aparece en la FIGURA 2 A Puede utilizarse un adaptador temporal igual al que aparece en la FIGURA 2 B...

Страница 25: ...do utilice un cable de extensi n aseg rese de que todos los cables no tengan un calibre menor al 12 con una potencia de 20 amperios como m nimo y est n equipados con enchufes de 3 puntas El uso de cua...

Страница 26: ...a Lea detalladamente las instrucciones antes de usar esta sierra SUJETANDO EL CORTADOR DE LOSETAS AL BANCO DE TABAJO 1 Taladre tres orificios en el banco de trabajo con las mismas dimensiones en la FI...

Страница 27: ...Desatornille la gu a paralela FIGURA 6 y desl cela hacia el borde de la mesa 3 Alinee la l nea marcada con el disco de diamante 4 Ajuste la gu a paralela con el borde de la loseta y bloquee la gu a pa...

Страница 28: ...Disco de Diamante de Banda Continua De no ser as puede hacerse da o usted mismo en el cuerpo o da ar la sierra QU HACER Y QU NO HACER CON EL DISCO DE DIAMANTE QUE SE DEBE HACER 1 Revisar los discos de...

Страница 29: ...uraci n y un mejor rendimiento limpie la sierra cada vez que la use 3 Limpie todas las superficies externas y mantenga la mesa de corte limpia y libre de escallas y escombros 4 Limpie tanto las barras...

Страница 30: ...el cable 60089 39 N Perilla 60089 41 N Motor 60089 42 N Tornillo 60089 44 N Arandela estrella 60089 45 N Protector contra tirones 60089 46 N Cable y enchufe 60089 47 N Interruptor con llave de seguri...

Страница 31: ...31 DESPIEZADO...

Страница 32: ...Made in China Fabriqu en Chine Hecho en China Boca Raton FL 33487 www qep com H0510 5005...

Отзывы: